ES Manual de instrucciones Horno BP7314021M BP731402EM BP731402WM BP731410EM BP731410FM BP731417IM
www.aeg.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD....................................................................... 3 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............................................................................4 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO............................................................................... 8 4. PANEL DE MANDOS.................................................................................................. 9 5. ANTES DEL PRIMER USO........................
ESPAÑOL 1. 3 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • necesario mantener alejados a los niños de menos de 8 años salvo que estén bajo supervisión continua. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la corriente eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
ESPAÑOL • Asegúrese de que el aparato se instala debajo y junto a estructuras seguras. • Los laterales del aparato deben colocarse junto a otros aparatos o muebles de la misma altura. 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. • El aparato debe conectarse a tierra. • Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coincidan con las del suministro eléctrico de su hogar.
www.aeg.com ADVERTENCIA! Podría dañar el aparato. • Para evitar daños o decoloraciones del esmalte: – no coloque utensilios refractarios ni otros objetos directamente en la parte inferior del aparato. – no coloque papel de aluminio directamente en la parte inferior del aparato. – No ponga agua directamente en el aparato caliente. – No deje platos húmedos ni comida en el aparato una vez finalizada la cocción. – Preste especial atención al desmontar o instalar los accesorios.
ESPAÑOL • • • • – asegurar una correcta ventilación durante y después de cada limpieza pirolítica. – asegurar una correcta ventilación durante y después del primer uso a máxima temperatura. A diferencia de los seres humanos, algunas aves y algunos reptiles pueden ser muy sensibles a los posibles humos emitidos durante la limpieza de todos los hornos pirolíticos.
www.aeg.com 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general 1 2 3 4 5 5 4 8 3 6 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 Panel de control Programador electrónico Toma de la sonda térmica Resistencia Lámpara Ventilador Carril lateral, extraíble Posiciones de los estantes 7 3.2 Accesorios Parrilla Para bandejas de horno, moldes de pastelería, asados. Bandeja para hornear Para bizcochos y galletas. Bandeja combi Para bizcochos y galletas. Para hornear y asar o como bandeja grasera.
ESPAÑOL 9 4. PANEL DE MANDOS 4.1 Programador electrónico 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Utilice los sensores para accionar el aparato. Sensor 1 2 3 - Función Descripción PANTALLA Muestra los ajustes actuales del aparato. ENCENDIDO / APAGADO Para activar y desactivar el aparato. OPCIONES Para ajustar un programa automático o función del horno. FAVORITOS Para guardar sus programas favoritos. Utilícelo para acceder a su programa favorito directamente, o cuando el aparato esté apagado.
www.aeg.com 4.2 Pantalla A B G C F E D A. Símbolo de la función del horno B. Visualización de la temperatura / hora actual C. Visualización de Reloj/Calor residual/ Avisador D. Indicador de calor residual E. Indicadores de las funciones de reloj F. Indicador de calentamiento / Indicador de calentamiento rápido G. Número de función del horno/ programa Otros indicadores de la pantalla: Símbolo / / Nombre Descripción Funciones Puede elegir una función del horno.
ESPAÑOL 11 5. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Para ajustar la hora actual, consulte el capítulo "Funciones del reloj". Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza". Limpie el interior del aparato y los accesorios antes del primer uso. Coloque los accesorios y carriles laterales extraíbles en su posición inicial. 5.1 Limpieza inicial Retire todos los accesorios y carriles de apoyo extraíbles del aparato. 6.
www.aeg.com Función del horno Aplicación Grill Rápido Para asar al grill grandes cantidades de alimentos de poco espesor y tostar pan. Grill Para asar al grill alimentos de poco espesor y tostar pan. Turbo Plus Para hornear en moldes o en una posición de la parrilla. Para ahorrar energía durante la cocción. Esta función se debe usar de conformidad con las tablas de cocción para lograr los resultados de cocción deseados.
ESPAÑOL tres veces y se apaga el indicador de calentamiento. 6.5 Consulta de la temperatura Puede ver la temperatura del aparato cuando esté en uso la función o el programa. 13 La función de Calentamiento rápido no está disponible con todas las funciones del horno. Sonará una señal acústica si el Calentamiento rápido no está disponible para la función programada o si un tono de fallo está activado en el menú de ajustes. Consulte "Utilización del menú de ajustes". 1. Toque .
www.aeg.com Función del reloj 00:00 Aplicación TEMPORIZADOR Programar el temporizador, que muestra durante cuánto tiempo funciona el electrodoméstico. Esta función no influye en el funcionamiento del horno. Se enciente inmediatamente cuando el horno empieza a calentar. El TEMPORIZADOR no está activado si la DURACIÓN y el FIN están programados. 7.2 Programar y cambiar la hora Después de la primera conexión, espere hasta que en la pantalla aparezca y parpadee un 12:00. "12" flashes. 1. Toque horas.
ESPAÑOL Hay un parpadeo en la pantalla 7. Use or . para programar el FIN y o para confirmar. Programe en primer lugar los minutos y a continuación las horas. El electrodoméstico se enciende automáticamente más tarde, funciona durante el tiempo de DURACIÓN y se detiene en el momento de FIN. En el momento programado, sonará una señal y la acústica durante 2 minutos. programación de la hora parpadearán en la pantalla. El electrodoméstico se desactiva automáticamente. 8.
www.aeg.com 8.1 Programas automáticos Número del programa Nombre del programa 1 CARNE ASADA 2 CERDO ASADO 3 TERNERA ASADA 4 CORDERO ASADO 5 CAZA 6 POLLO ENTERO 7 FILETE DE PESCADO 8 PIZZA 9 QUICHE LORRAINE 10 BIZCOCHO AL LIMÓN 11 TARTA DE QUESO 12 ROLLITOS 13 PAN RÚSTICO 14 LEVANTAR MASA 15 PATATAS GRATINADAS 16 LASAÑA 17 CANELONES 18 PASTEL PRECOCINADO 19 PIZZA PRECOCINADA 20 PATATAS FRITAS PRECOCINADAS 8.
ESPAÑOL 8.4 Programas automáticos con introducción de peso Al ajustar el peso de la carne, el aparato calcula el tiempo de asado. 1. Encienda el aparato. 2. Toque . o para ajustar el 3. Toque programa de peso. La pantalla muestra: el tiempo de cocción, el símbolo de duración , un peso por defecto y una unidad de medida (kg, g). o bien los ajustes se 4. Toque guardarán automáticamente después de cinco segundos. El aparato se enciende. 5. Puede cambiar el valor del peso por o . Toque . defecto con 6.
www.aeg.com 3. Coloque el enchufe de la sonda térmica en la toma de la parte frontal del aparato. El aparato sigue calculando el tiempo durante la cocción. La pantalla se actualiza a intervalos con el valor de la nueva duración. Cuando se cocina con el sensor de temperatura interna, puede cambiar la temperatura mostrada en la pantalla. Después de conectar el sensor a la toma y de ajustar una función y la temperatura del horno, la pantalla muestra la temperatura interna actual.
ESPAÑOL 19 9.3 Carriles telescópicos: colocación de los accesorios del horno Con los carriles telescópicos es más fácil colocar y quitar las bandejas. PRECAUCIÓN! No lave los carriles telescópicos en el lavavajillas. No lubrique los carriles telescópicos. Bandeja honda: PRECAUCIÓN! Asegúrese de empujar los carriles telescópicos hasta el fondo del aparato antes de cerrar la puerta del horno. Inserte la bandeja honda entre las guías de uno de los carriles.
www.aeg.com Coloque la parrilla y la bandeja honda sobre los carriles telescópicos. 10. FUNCIONES ADICIONALES 10.1 Uso de la función Favoritos Utilice esta función para guardar sus ajustes favoritos de temperatura y tiempo de un programa o función del horno. 2. Mantenga pulsado y al mismo tiempo durante 2 segundos. Sonará una señal acústica. SAFE aparece en la pantalla. La puerta está bloqueada. Para desactivar la función de bloqueo de seguridad para niños, repita el paso 2. 1.
ESPAÑOL 10.4 Uso del menú de ajustes El menú de ajustes sirve para activar o desactivar funciones del menú principal. 21 La pantalla muestra SET y el número del ajuste.
www.aeg.com 10.7 Ventilador de enfriamiento Cuando el aparato funciona, el ventilador de refrigeración se pone en marcha automáticamente para mantener frías las superficies del aparato. Si se desactiva el aparato, el ventilador puede seguir funcionando hasta que se enfríe. 11. CONSEJOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
ESPAÑOL Resultado Posible causa 23 Solución La tarta se hunde y se queda Hay demasiado líquido en la Utilice menos líquido. Obpegajosa o muestra estrías mezcla. serve los tiempos de mezcla, de agua. sobre todo al utilizar robots de cocina. La tarta está demasiado seca. La temperatura del horno es demasiado baja. La próxima vez, seleccione una temperatura más alta para el horno. La tarta está demasiado seca. El tiempo de horneado es demasiado largo.
www.aeg.com Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Apple pie / Tarta de manzana (2 moldes, Ø 20 cm, decalados en diagonal) Turbo 160 60 - 90 2 Apple pie / Tarta de manzana (2 moldes, Ø 20 cm, decalados en diagonal) Bóveda/Calor inferior 180 70 - 90 1 Tarta de queso Bóveda/Calor inferior 170 - 190 60 - 90 1 1) Precaliente el horno.
ESPAÑOL Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla 150 35 - 55 3 170 35 - 55 3 Tarta de frutas Turbo sobre masa quebrada 160 - 170 40 - 80 3 Bizcochos con levadura coronados de guarniciones delicadas (por ej. requesón, crema, natillas) 160 - 1801) 40 - 80 3 Tarta de frutas Turbo (sobre masa con levadura/bizcocho)2) Bóveda/Calor Tarta de frutas (sobre masa con inferior levadura/bizcocho)2) Bóveda/Calor inferior 1) Precaliente el horno.
www.aeg.com Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Galletas de masa de levadura Turbo 150 - 160 20 - 40 3 Pastas de hojaldre Turbo 170 - 1801) 20 - 30 3 Rollitos Turbo 1601) 10 - 25 3 Rollitos Bóveda/Calor inferior 190 - 2101) 10 - 25 3 Small cakes / Pastelillos (20 unidades por bandeja) Turbo 1501) 20 - 35 3 Small cakes / Pastelillos (20 unidades por bandeja) Bóveda/Calor inferior 1701) 20 - 30 3 1) Precaliente el horno. 11.
ESPAÑOL 27 11.6 Turbo Plus Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Pasta gratinada 200 - 220 45 - 55 3 Patatas gratinadas 180 - 200 70 - 85 3 Moussaka 170 - 190 70 - 95 3 Lasaña 180 - 200 75 - 90 3 Canelones 180 - 200 70 - 85 3 Pudding de pan 190 - 200 55 - 70 3 Pudding de arroz 170 - 190 45 - 60 3 Tarta de manzana, hecha con mezc- 160 - 170 la de bizcocho (molde redondo) 70 - 80 3 Pan blanco 55 - 70 3 190 - 200 11.
www.aeg.
ESPAÑOL Alimento Cantidad Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Solomillo de añojo 1000 - 1500 g 120 90 - 150 3 Ternera asada 1000 - 1500 g 120 120 - 150 1 Filetes 200 - 300 g 120 20 - 40 3 29 11.
www.aeg.com pueden asar en el molde de asado sin tapar. • Recomendamos asar carne y pescado al horno que pesen al menos 1 kg en el aparato. • Para evitar que se queme el jugo de carne o la grasa, recomendamos añadir un poco de líquido en la bandeja honda. • Gire el asado cuando sea necesario (al cabo de 1/2 - 2/3 del tiempo de cocción). • Durante la cocción, los asados grandes y las aves se deben rociar repetidamente con el jugo de asado. De este modo se consiguen mejores resultados.
ESPAÑOL Ternera Alimento Cantidad (kg) Función Temperatura Tiempo (°C) (min) Posición de la parrilla Ternera asada 1 Grill + Turbo 160 - 180 90 - 120 1 Codillo de ternera 1.5 - 2 Grill + Turbo 160 - 180 120 - 150 1 Alimento Cantidad (kg) Función Temperatura Tiempo (°C) (min) Posición de la parrilla Pata de cordero / Cordero asado 1 - 1.5 Grill + Turbo 150 - 170 100 - 120 1 Espalda de cordero 1 - 1.
www.aeg.com Pescado (al vapor) Alimento Cantidad (kg) Función Temperatura Tiempo (°C) (min) Pescado entero 1 - 1.5 Bóveda/ 210 - 220 Calor inferior 11.12 Grill Posición de la parrilla 40 - 60 1 • Precaliente siempre el horno en vacío con la función de grill durante 5 minutos. • Hornee al grill con el ajuste máximo de temperatura. • Coloque la rejilla en el nivel recomendado en la tabla de uso. • La grasera debe ir siempre en el primer nivel inferior.
ESPAÑOL 33 11.
www.aeg.com 11.14 Descongelar • No cubra el alimento con ningún cuenco ni plato, ya que podría prolongar el tiempo de descongelación. • Extraiga el alimento del envase y colóquelo en un plato. • Utilice el primer nivel desde abajo. Alimento Cantidad (kg) Tiempo de Tiempo de descongela- descongelación (min) ción posterior (minutos) Comentarios Pollo 1 100 - 140 20 - 30 Coloque el pollo sobre un plato puesto del revés sobre otro mayor. Dele la vuelta a Medio cocción.
ESPAÑOL 35 Frutas silvestres Alimento Temperatura (°C) Tiempo de cocción Continuar la cochasta que empiecen ción a 100 °C (min) a subir burbujas (min) Fresas/Arándanos/ Frambuesas/Grosellas maduras 160 - 170 35 - 45 Alimento Temperatura (°C) Tiempo de cocción Continuar la cochasta que empiecen ción a 100 °C (min) a subir burbujas (min) Peras/Membrillos/ Ciruelas 160 - 170 35 - 45 Alimento Temperatura (°C) Tiempo de cocción Continuar la cochasta que empiecen ción a 100 °C (min) a subir burbuj
www.aeg.com Alimento Temperatura (°C) Tiempo (h) 50 - 60 Hierbas aromáti- 40 - 50 cas Posición de la parrilla 1 posición 2 posiciones 6-8 3 1/4 2-3 3 1/4 Temperatura (°C) Tiempo (h) Posición de la parrilla Ciruelas 60 - 70 Albaricoques Setas Fruta Alimento 1 posición 2 posiciones 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Manzana en rodajas 60 - 70 6-8 3 1/4 Peras 60 - 70 6-9 3 1/4 11.
ESPAÑOL Alimento Temperatura interna del alimento (°C) Lomo de carnero 80 - 85 Cordero asado / Pata de cordero 70 - 75 37 Caza Alimento Temperatura interna del alimento (°C) Lomo de liebre 70 - 75 Muslos de liebre 70 - 75 Liebre entera 70 - 75 Lomo de corzo/ciervo 70 - 75 Pata de corzo/ciervo 70 - 75 Pescado Alimento Temperatura interna del alimento (°C) Salmón 65 - 70 Trucha 65 - 70 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 12.
www.aeg.com condiciones de seguridad y la limpieza pirolítica ha terminado. 1 2 Coloque los carriles laterales en el orden inverso. Los pasadores de retención de los carriles telescópicos deben estar orientados hacia la parte frontal. 12.3 Pirólisis PRECAUCIÓN! Retire todos los accesorios y carriles laterales extraíbles. El procedimiento de limpieza pirolítica no se iniciará: • si no ha desconectado el enchufe de la sonda térmica de la toma de corriente.
ESPAÑOL El aviso de limpieza se apaga: • cuando termina la limpieza pirolítica. • si lo desactiva en los ajustes básicos. Consulte "Utilización del menú de ajustes". 12.5 Extracción e instalación de la puerta Retire la puerta y los paneles internos de cristal para limpiarlos. El número de paneles de cristal es diferente según el modelo. 39 2 B 1 7. Tire del borde del acabado de la puerta hacia delante para desengancharla. 8.
www.aeg.com 2. Limpie la tapa de cristal. 3. Cambie la bombilla por otra apropiada termorresistente hasta 300 °C. 4. Coloque la tapa de cristal. ABC La bombilla lateral 1. Retire el carril izquierdo para acceder a la bombilla. 2. Utilice un objeto estrecho y sin punta (por ejemplo, una cucharilla) para retirar la tapa de cristal. 12.6 Cambio de la bombilla Coloque un paño en el fondo del interior del horno. Así evitará que se dañe la tapa de vidrio de la lámpara y la cavidad.
ESPAÑOL 41 13.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El horno no se enciende o no funciona. El horno no está conectado a un suministro eléctrico o está mal conectado. Compruebe que el horno está correctamente conectado al suministro eléctrico (consulte el diagrama de conexión, en su caso). El horno no calienta. El horno está apagado. Encienda el horno. El horno no calienta. El reloj no está en hora. Ajuste la hora. El horno no calienta. No se han configurado los ajustes necesarios.
www.aeg.com Problema Posible causa Solución La pantalla muestra "C3". La función de limpieza no funciona. No ha cerrado completamente la puerta o el cierre de la puerta está defectuoso. Cierre completamente la puerta. En la pantalla aparece "F102". • No ha cerrado completa- • Cierre completamente la mente la puerta. puerta. • El cierre de la puerta está • Apague el horno con el averiado. fusible doméstico o el interruptor de seguridad de la caja de fusibles y enciéndalo de nuevo.
ESPAÑOL 43 14. EFICACIA ENERGÉTICA 14.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor AEG Identificación del modelo BP7314021M BP731402EM BP731402WM BP731410EM BP731410FM BP731417IM Índice de eficiencia energética 81.2 Clase de eficiencia energética A+ Consumo de energía con carga estándar, modo con- 0.99 kWh/ciclo vencional Consumo de energía con carga estándar, modo con ventilador 0.
www.aeg.com Utilice el calor residual para calentar otros platos. Cocción con ventilador En la medida de lo posible, utilice las funciones de cocción con ventilador para ahorrar energía. Calor residual En algunas funciones del horno, si está activado un programa con selección de tiempo (Duración o Fin) y el tiempo de cocción es superior a 30 minutos, las resistencias se desactivan automáticamente un 10% antes. La bombilla y el ventilador siguen funcionando.
ESPAÑOL 45
www.aeg.
ESPAÑOL 47
867309405-F-432016 www.aeg.