47056VS-MN 47056VS-W8 47056VS-WN USER MANUAL SK Návod na používanie Sporák
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY.................................................................................5 3. POPIS VÝROBKU.................................................................................................8 4. PRED PRVÝM POUŽITÍM.................................................................................... 9 5. VARNÝ PANEL – KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE.....................
SLOVENSKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za telesnú ujmu ani za škody spôsobené nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb VAROVANIE! Nebezpečenstvo udusenia, poranenia alebo trvalého postihnutia.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • • • • Spotrebič neinštalujte za ozdobné dvierka, aby ste predišli prehriatiu. Spotrebič neinštalujte na podstavec. Spotrebič nepoužívajte prostredníctvom externého časovača ani samostatného diaľkového ovládania. VAROVANIE: Varenie na oleji alebo tuku na varnom paneli bez dohľadu môže byť nebezpečné a môže spôsobiť požiar. NIKDY sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnite spotrebič a potom zakryte plameň, napr. pokrievkou alebo nehorľavou pokrývkou.
SLOVENSKY • • • • • 5 Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnom stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo nebezpečenstvu. Buďte opatrní, keď sa dotýkate zásuvky na skladovanie. Môže byť horúca. Ak chcete vybrať zasúvacie lišty, najprv potiahnite prednú časť zasúvacích líšt a potom zadný koniec smerom od bočnej steny a vyberte ich. Pri inštalácii zasúvacích líšt zvoľte opačný postup.
www.aeg.com 2.2 Zapojenie do elektrickej siete 2.3 Použitie VAROVANIE! Nebezpečenstvo zranenia a popálenín. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom. • • • • • • • • • • • • • Všetky elektrické zapojenia by mal vykonať kvalifikovaný elektroinštalatér. Spotrebič musí byť uzemnený. Uistite sa, že parametre na typovom štítku sú kompatibilné s elektrickým napätím zdroja napájania.
SLOVENSKY • • • • • • • • • • Aby ste predišli poškodeniu alebo zmene farby smaltu: – nádoby na pečenie ani iné predmety neklaďte priamo na dno spotrebiča, – do horúceho spotrebiča nelejte vodu, – po ukončení prípravy pokrmu v rúre nenechávajte vlhký riad ani potraviny, – pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva postupujte opatrne. Zmena farby smaltu alebo ušľachtilej ocele nemá žiadny vplyv na výkon spotrebiča. Na prípravu vlhkých koláčov používajte hlboký pekáč.
www.aeg.com • Odstráňte západku dvierok, aby ste zabránili uviaznutiu detí a domácich zvierat v spotrebiči. • Používajte iba originálne náhradné súčiastky. 2.7 Servis • Ak treba dať spotrebič opraviť, obráťte sa na autorizované servisné stredisko. 3. POPIS VÝROBKU 3.
SLOVENSKY • Na pečenie mäsa a múčnych pokrmov alebo ako nádoba na zachytávanie tuku. Teleskopické lišty Pre rošty a plechy. • Skladovacia zásuvka Skladovacia zásuvka je umiestnená pod dutinou rúry. 4. PRED PRVÝM POUŽITÍM VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 4.1 Prvé čistenie Vyberte zo spotrebiča vyberateľné zasúvacie lišty a príslušenstvo. Pozrite si časť „Ošetrovanie a čistenie“. Pred prvým použitím spotrebič a príslušenstvo vyčistite.
www.aeg.com 5.1 Varný stupeň Symboly Funkcia Poloha Vypnuté Dvojitá zóna Uchovať teplé 1-9 Varné stupne Spotrebu energie znížte využitím zvyškového tepla. Varnú zónu vypnite približne 5 – 10 minút pred dokončením procesu prípravy jedla. Potrebný varný stupeň nastavte otočením otočného ovládača pre zvolenú varnú zónu. Proces varenia ukončíte nastavením otočného ovládača do polohy Vypnuté. Zapnutie vonkajšieho okruhu: otočný ovládač otočte proti miernemu odporu v smere hodinových ručičiek na .
SLOVENSKY Varný stupeň Použitie: 11 Čas (min) Rady Udržiavanie teploty hotových jedál. podľa potreby Na kuchynský riad položte po‐ krievku. 1-2 Holandská omáčka, topenie: maslo, čokoláda, želatína. 5 - 25 Z času na čas premiešajte. 1-2 Zahustenie: nadýchané omele‐ 10 - 40 ty, volské oká. Varte s pokrievkou. 2-3 Dusenie ryže a jedál s mlieč‐ nym základom, prihrievanie hotových jedál. 25 - 50 Pridajte aspoň dvakrát toľko tekutiny ako ryže, mliečne jed‐ lá počas prípravy premiešajte.
www.aeg.com vyčistite vlhkou handričkou s neabrazívnym čistiacim prostriedkom. Po čistení utrite varný panel mäkkou handričkou. • Odstráňte lesklé kovové fľaky: použite roztok vody a octu a vyčistite sklenený povrch vlhkou handričkou. 8. RÚRA – KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 8.1 Funkcie rúry Symbol Funkcia rúry na pe‐ čenie Použitie Poloha Vypnuté Spotrebič je vypnutý.
SLOVENSKY 13 8.2 Zapnutie a vypnutie rúry V závislosti od modelu môže mať váš spotrebič ovládače, indikátory, svetelné ukazovatele alebo žiarovky: • Ukazovateľ sa rozsvieti, keď sa rúra zohrieva. • Žiarovka sa rozsvieti, keď je rúra v prevádzke. • Symbol zobrazuje, či otočný ovládač ovláda jednu z varných zón, funkcií rúry alebo teplotu. 1. Otočte ovládač a zvoľte funkciu rúry 2. Otočením ovládača teploty nastavte teplotu. 3. Ak chcete vypnúť rúru, otočte ovládače funkcií a teploty do vypnutej polohy. 8.
www.aeg.com Plech na pečenie alebo hlboký pekáč položte na teleskopické lišty. Drôtený rošt položte na hlboký pekáč. Drôtený rošt a hlboký pekáč položte na teleskopické lišty. 9. RÚRA - ČASOVÉ FUNKCIE 9.1 Displej A B C A. Ukazovatele funkcií B. Displej času C. Ukazovateľ funkcie 9.2 Tlačidlá Tlačidlo Funkcia Popis MÍNUS Na nastavenie času. HODINY Na nastavenie časovej funkcie. PLUS Na nastavenie času. 9.
SLOVENSKY Časová funkcia 15 Použitie KUCHYNSKÝ ČA‐ Na nastavenie času odpočítavania. Táto funkcia nemá SOMER vplyv na prevádzku spotrebiča. KUCHYNSKÝ ČASOMER môžete použiť kedykoľvek, aj vtedy, keď je spotrebič vy‐ pnutý. 9.4 Nastavenie funkcie TRVANIE 4. Stlačte tlačidlo . 5. Požadovaný čas funkcie KONIEC 1. Nastavte funkciu a teplotu rúry. alebo . nastavte stlačením 6. Nastavenie potvrďte stlačením , kým 2. Opakovane stláčajte nezačne blikať . 3. Čas funkcie TRVANIE nastavte stlačením alebo .
www.aeg.com 10. RÚRA - RADY A TIPY VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. Teploty a časy pečenia uvedené v tabuľkách sú iba orientačné. Závisia od konkrétneho receptu, množstva a kvality použitých prísad. Pred začatím pečenia vždy najprv predhrejte prázdnu rúru po dobu 20 minút pri teplote vyžadovanej pre dané jedlo. 10.1 Pečenie nemäsových pokrmov • • • • • • doteraz. Prispôsobte svoje zvyčajné nastavenia ako teplotu, čas prípravy jedla a úrovne v rúre hodnotám v tabuľkách.
SLOVENSKY 17 Výsledok pečenia Možné príčiny Koláč zhnedol nerovnomer‐ ne. Zmes nie je rovnomerne roz‐ Zmes cesta rozotrite po ple‐ ložená. chu rovnomerne. Koláč sa za nastavený čas neupečie. Teplota rúry je príliš nízka. • 10.3 Ľahké pečenie • Riešenie Táto funkcia slúži na pečenie vo formách a sušenie na jednej úrovni rúry pri nízkej teplote. Pri ďalšom pečení nastavte o niečo vyššiu teplotu v rúre. Pečte naraz len v jednej forme alebo na jednom plechu.
www.aeg.
SLOVENSKY Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre 2 úrovne Suchý koláč s mrveničkou 150 - 160 30 - 45 2/4 Čas (min) Úroveň v rúre 1) Rúru predhrejte.
www.aeg.com Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Tvarohová torta/koláč 160 - 180 60 - 90 1-2 Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Pletenec/veniec z kysnutého cesta 170 - 190 40 - 50 2 Vianočka 160 - 1801) 50 - 70 2 Chlieb (ražný chlieb): 1. Prvá časť procesu pečenia. 2. Druhá časť procesu pečenia. 1. 2301) 1. 20 2.
SLOVENSKY Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Sušienky z piškótového cesta 170 - 190 20 - 30 3 Pečivo z bielka, snehové pusinky 80 - 100 120 - 150 3 Mandľové sušienky 120 - 130 30 - 60 3 Sušienky z kysnutého cesta 170 - 190 20 - 40 3 Pečivo z lístkového cesta 190 - 2101) 20 - 30 3 Pečivo 190 - 2101) 10 - 55 3 Koláčiky (20 na plech) 1701) 20 - 30 3-4 1) Rúru predhrejte.
www.aeg.com Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Tvarohová torta/koláč 140 - 160 60 - 90 1-2 Jablkový koláč, obložený 150 - 170 50 - 60 1-2 Zeleninový koláč 160 - 180 50 - 60 1-2 Nízky chlieb 230 - 2502) 10 - 20 2-3 Koláč z lístkového cesta 160 - 1802) 45 - 55 2-3 Nemecký slaný koláč Flammeku‐ chen 230 - 2502) 12 - 20 2-3 Pirohy (ruská verzia calzone) 180 - 2002) 15 - 25 2-3 1) Použite hlboký pekáč. 2) Rúru predhrejte. 10.
SLOVENSKY Pokrm Množstvo Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Hovädzie pečené alebo hovädzie filety: dobre prepečené na cm hrúbky 200 - 220 10 - 12 1 Množstvo Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Pliecko, krkovička, steh‐ 1 – 1,5 kg no 210 - 220 90 - 120 1 Kotleta, rebierka 1 – 1,5 kg 180 - 190 60 - 90 1 Sekaná 750 g – 1 kg 170 - 190 50 - 60 1 Bravčové koleno (pred‐ varené) 750 g – 1 kg 200 - 220 90 - 120 1 Pokrm Množstvo Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Teľacie pe
www.aeg.
SLOVENSKY Pokrm Množstvo Bravčové koleno (predvare‐ 750 g - 1 kg né) Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre 150 - 170 90 - 120 1 25 Teľacie Pokrm Množstvo Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Pečená teľacina 1 kg 160 - 180 90 - 120 1 Teľacie koleno 1,5 – 2 kg 160 - 180 120 - 150 1 Pokrm Množstvo Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Jahňacie stehno, pečené jahňacie 1 – 1,5 kg 150 - 170 100 - 120 1 Jahňací chrbát 1 – 1,5 kg 160 - 180 40 - 60 1 Pokrm Množstvo Teplota (°
www.aeg.com 10.11 Rýchle grilovanie Pokrm Teplota (°C) Čas (min) 1. strana 2. strana Úroveň v rúre Fašírky/hamburgery max. 1) 9 - 15 8 - 13 4 Bravčová fileta max. 10 - 12 6 - 10 4 Klobásy max. 10 - 12 6-8 4 Hovädzie a teľacie steaky max. 7 - 10 6-8 4 Hrianky max. 1) 1-4 1-4 4-5 Obložené hrianky max. 6-8 - 4 1) Rúru vopred predhriať 10.12 Rozmrazovanie • • • Z pokrmu odstráňte obal. Pokrm položte na tanier. Nezakrývajte ho taniermi ani miskami.
SLOVENSKY 27 11. RÚRA – OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 11.1 Poznámky k čisteniu • • • • • • Prednú stranu spotrebiča očistite mäkkou handričkou namočenou v teplej vode s prídavkom čistiaceho prostriedku. Na čistenie kovových povrchov použite príslušný čistiaci prostriedok. Vnútro spotrebiča vyčistite po každom použití. Hromadenie tuku alebo zvyškov jedál môže mať na následok vznik požiaru. Riziko je vyššie pri grilovacom pekáči.
www.aeg.com 3. Sklené panely dvierok uchopte na ich hornej hrane a po jednom ich vytiahnite smerom nahor z úchytiek. 1 2 1. Dvierka úplne otvorte. 2. Posuvný prvok posúvajte, až kým nezaznie cvaknutie. 3. Zatvárajte dvierka, až kým sa posuvný prvok nezaistí. 4. Odnímte dvierka. Pri demontáži dvierok ich najprv potiahnite smerom von na jednej strane a potom na druhej. Po dokončení čistenia nasaďte dvierka rúry. Pri inštalácii zvoľte opačný postup.
SLOVENSKY 11.7 Vybratie zásuvky VAROVANIE! V zásuvke sa pri používaní rúry môže akumulovať teplo. Nesmiete tam odkladať horľavé predmety (napr. čistiace materiály, plastové tašky, ochranné rukavice, papier, čistiace spreje a pod.). 29 2. Zásuvku nadvihnite pod miernym uhlom a vyberte ju zo zasúvacích líšt zásuvky. Vloženie zásuvky: 1. Ak chcete vložiť zásuvku, nasaďte ju na zasúvacie lišty. Skontrolujte, či západky správne zapadli do líšt 2. Zásuvku spustite do vodorovnej polohy a zasuňte.
www.aeg.com Problém Možné príčiny Riešenie Vonkajší okruh sa nedá za‐ pnúť. Zapnite najprv vnútorný okruh. Rúra sa nezohrieva. Rúra je vypnutá. Rúru zapnite. Rúra sa nezohrieva. Nie sú nastavené hodiny. Nastavte čas. Rúra sa nezohrieva. Nie sú nastavené potrebné nastavenia. Skontrolujte, či sú nastave‐ nia správne. Nesvieti žiarovka. Žiarovka je vypálená. Vymeňte žiarovku. Na displeji sa zobrazuje „12.00“. Došlo k výpadku elektrické‐ ho napájania. Znovu nastavte hodiny.
SLOVENSKY 31 A Minimálne vzdialenosti Rozmer mm A 685 13.3 Vyrovnanie spotrebiča UPOZORNENIE! Dbajte na to, aby ste ochranu proti prevráteniu nainštalovali do správnej výšky. Na vyrovnanie spotrebiča do vodorovnej polohy a prispôsobenie okolitým zariadeniam použite malé nožičky v spodnej časti spotrebiča. 13.4 Ochrana proti prevráteniu UPOZORNENIE! Nainštalujte ochranu proti prevráteniu, aby ste zabránili prevráteniu spotrebiča pri jeho nerovnomernom zaťažení.
www.aeg.com 49 mm Tento spotrebič sa dodáva bez napájacej zástrčky a kábla. Prípustné typy káblov pre rôzne fázy: 77 mm Fáza Min. rozmer kábla 1 3x10,0 mm² 3 s neutrálnym vodi‐ 5x1,5 mm² čom 1 2 VAROVANIE! Napájací kábel sa nesmie dotýkať časti spotrebiča zatienenej na obrázku. 13.5 Elektrická inštalácia VAROVANIE! Výrobca nenesie zodpovednosť v prípade, že nedodržíte bezpečnostné opatrenia uvedené v príslušnej kapitole. 14. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ 14.
SLOVENSKY EN 60350-2 - Elektrické varné spotrebiče pre domácnosť. Časť 2: Varné panely. Metódy merania výkonových parametrov. • 14.2 Varný panel - Úspora energie • Ak budete postupovať podľa nižšie uvedených tipov, môžete pri každodennom varení ušetriť energiu. • • • • • 33 Kuchynský riad položte na varnú zónu ešte pred jej zapnutím. Dno riadu má mať rovnaký priemer ako varná zóna. Menší riad položte na menšie varné zóny. Kuchynský riad položte priamo na stred varnej zóny.
www.aeg.com pečenia neotvárajte dvierka. Tesnenia dvierok udržiavajte čisté a uistite sa, že je upevnené na svojom mieste. Keď pripravujete niekoľko pokrmov naraz, zachovajte čo najkratšie prestávky medzi pečením. V záujem vyššej úspory energie použite kovový riad. Pečenie s ventilátorom Ak je to možné, použite funkcie pečenia s ventilátorom, aby ste dosiahli úsporu energie. Ak je to možné, rúru pred vložením jedla dovnútra nepredhrievajte.
SLOVENSKY 35
867337426-B-022018 www.aeg.