SANTO C 9 18 48-4i User manual Istruzioni per l’uso Fridge-Freezer Frigo-Congelatore
Contents Thank you for choosing one of our high-quality products. To ensure optimal and regular performance of your appliance please read this instruction manual carefully. It will enable you to navigate all processes perfectly and most efficiently. To refer to this manual any time you need to, we recommend you to keep it in a safe place. And please pass it to any future owner of the appliance. We wish you much joy with your new appliance.
Safety information 3 avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features. Save these instructions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly informed on appliance use and safety.
Safety information • • • • 2. Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire. 3. Make sure that you can come to the mains plug of the appliance. 4. Do not pull the mains cable. 5. If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire. 6. You must not operate the appliance without the lamp cover1) of interior lighting. This appliance is heavy.
Control panel 5 • Adequate air circulation should be around the appliance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ventilation follow the instructions relevant to installation. • Wherever possible the back of the product should be against a wall to avoid touching or catching warm parts (compressor, condenser) to prevent possible burn. • The appliance must not be located close to radiators or cookers. • Make sure that the mains plug is accessible after the installation of the appliance.
Control panel 13 14 15 16 FROSTMATIC indicator FROSTMATIC button Alarm indicator ( ALARM OFF) Alarm reset button (ALARM OFF) Switching on 1. 2. 3. 4. Insert the plug into the mains socket. Press ON/OFF switch . The Pilot Light will light up. The alarm indicator light flashes since the temperature is reached. The acoustic alarm sounds. 5. Press the alarm reset button to reset the alarm. Switching off the fridge 1. Keep ON/OFF switch pressed for more than 5 seconds. 2.
Control panel 7 Temperature indicators The temperature indicators show several information: • During normal operation, the temperature currently set for fridge and freezer are displayed. • When the temperature is being adjusted a flashing display indicates the fridge temperature currently set . Temperature regulation To operate the appliance, proceed as follows: 1. Set the required temperature by pressing the corresponding temperature regulator.
First use Air cooling The Dynamic Air Cooling (DAC) fan let food cool quickly and a more uniform temperature in the compartment. 1. You can switch on the fan by pressing the DAC button. The DAC yellow light comes on and this means that the fan is working. This device allows for rapid cooling of foods and a more uniform temperature in the compartment. Switch on the fan when the ambient temperature exceeds 25°C.
Daily use 9 DAILY USE Freezing fresh food The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deepfrozen food for a long time. To freeze fresh food activate the FROSTMATIC function at least 24 hours before placing the food to be frozen in the freezer compartment. Place the fresh food to be frozen in the upper compartment. The maximum amount of food that can be frozen in 24 hours is specified on the rating plate , a label located on the inside of the appliance.
Daily use Do not use metallic instruments to remove the trays from the freezer. Cold accumulators One or more cold accumulators are supplied in the freezer; these increase the length of time for which food will keep in the event of a power failure or breakdown. Movable shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired. For better use of space, the front half-shelves can lie over the rear ones.
Helpful hints and tips 11 Humidity control The glass shelf incorporates a device with slits (adjustable by means of a sliding lever), which makes it possible to regulate the temperature in the vegetable drawer(s). When the ventilation slots are closed: the natural moisture content of the food in the fruit and vegetable compartments is preserved for longer. When the ventilation slots are opened: more air circulation results in a lower air moisture content in the fruit and vegetable compartments.
Care and cleaning Hints for freezing To help you make the most of the freezing process, here are some important hints: • the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs. is shown on the rating plate; • the freezing process takes 24 hours.
Care and cleaning 13 Clean the condenser (black grill) and the compressor at the back of the appliance with a brush or a vacuum cleaner. This operation will improve the performance of the appliance and save electricity consumption. Take care of not to damage the cooling system. Many proprietary kitchen surface cleaners contain chemicals that can attack/damage the plastics used in this appliance.
What to do if… 3. Leave the door open and insert the plastic scraper in the appropriate seating at the bottom centre, placing a basin underneath to collect the defrost water In order to speed up the defrosting process, place a pot of warm water in the freezer compartment. In addition, remove pieces of ice that break away before defrosting is complete. 4. When defrosting is completed, dry the interior thoroughly and keep the scraper for future use. 5. Switch on the appliance. 6.
What to do if… Problem The appliance does not operate. The lamp does not operate. Possible cause The appliance is switched off. 15 Solution Switch on the appliance. The mains plug is not connecConnect the mains plug to the ted to the mains socket correct- mains socket correctly. ly. The appliance has no power. Connect a different electrical apThere is no voltage in the mains pliance to the mains socket. socket. Contact a qualified electrician. The lamp does not work. The lamp is in stand-by.
What to do if… Problem Temperature cannot be set . Possible cause FROSTMATIC or COOLMATIC functions switched on. The temperature regulator is The temperature in the appliance is too low/high. not set correctly. Solution Switch off FROSTMATIC or COOLMATIC manually, or wait to set the temperature until the function has reset automatically. Refer to "FROSTMATIC or COOLMATIC function".. Set a higher/lower temperature. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door".
Technical data 17 2. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation". 3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Service Center. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1780 mm Width 560 mm Depth 550 mm Rising Time 24 h The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
Installation Door reversibility The door of the appliance opens to the right. If you want to open the door to the left, do these steps before you install the appliance: 1. Loosen the upper pin and remove the spacer. 2. Remove the upper pin and the upper door. 3. Remove the hinge cover (A). Unscrew the pins (B) and spacers (C). Fit the hinge cover (A). 4. Remove the lower door. C B 5. Loosen the lower pin. On the opposite side: 1. Install the lower pin. 2. Install the lower door. 3.
Installation 19 Ventilation requirements The airflow behind the appliance must be sufficient. 50 mm min. 200 cm2 min. 200 cm2 Installing the appliance CAUTION! Make sure that the mains cable can move freely. Do these steps. 1. Apply the adhesive sealing strip to the appliance as shown in figure.
Installation 2. Install the appliance in the niche. Push the appliance in the direction of the arrow (1) until the upper gap cover stops against the kitchen furniture. Push the appliance in the direction of the arrow (2) against the cupboard on the opposite side of the hinge. 2 1 3. 4. Adjust the appliance in the niche. Make sure that the distance between the appliance and the cupboard frontedge is 44 mm.
Installation 5. Remove the correct part from the hinge cover (E). Make sure to remove the part DX, in the case of right hinge, SX in opposite case. 6. Attach the covers (C, D) to the lugs and the hinge holes. Install the vent grille (B). Attach the hinge covers (E) to the hinge. D C E E 7. B If the appliance must connect laterally to the kitchen furniture door: a) Slacken the screws in fixing brackets (H). b) Move the brackets (H). c) Retighten the screws.
Installation 8. Disconnect the parts (Ha), (Hb), (Hc) and (Hd) 9. Install the part (Ha) on the inner side of the kitchen furniture. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm 10. Push the part (Hc) on the part (Ha).
Installation 11. Open the appliance door and the kitchen furniture door at an angle of 90°. Insert the small square (Hb) into guide (Ha). Put together the appliance door and the furniture door and mark the holes. 23 8 mm Ha Hb 12. Remove the brackets and mark a distance of 8 mm from the outer edge of the door where the nail must be fitted (K). 8 mm K Ha 13. Place the small square on the guide again and fix it with the screws supplied.
Environmental concerns 14. Press the part (Hd) on the part (Hb). Do a final check to make sure that: • All screws are tightened. • The sealing strip is attached tightly to the cabinet. • The door opens and closes correctly. Hb Hd ENVIRONMENTAL CONCERNS The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Indice 25 Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità. Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dell'apparecchio, la preghiamo di leggere attentamente questo manuale d'istruzioni. In tal modo potrà eseguire ogni operazione alla perfezione e con la massima efficienza. Le consigliamo inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro, affinché possa consultarlo ogni volta che ne avrà bisogno.
Informazioni per la sicurezza INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Per garantire un impiego corretto e sicuro dell'apparecchio, prima dell'installazione e del primo utilizzo leggere con attenzione il libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le avvertenze. Per evitare errori e incidenti, è importante garantire che tutte le persone che utilizzano l'apparecchio ne conoscano il funzionamento e le caratteristiche di sicurezza.
Informazioni per la sicurezza 27 – Aerare bene il locale in cui si trova l'apparecchiatura • È pericoloso cambiare le specifiche o modificare il prodotto in qualunque modo. Un danneggiamento del cavo potrebbe provocare cortocircuiti, incendi e/o scosse elettriche. AVVERTENZA Tutti i componenti elettrici (cavo di alimentazione, spina, compressore) devono essere sostituiti da un tecnico certificato o da personale d'assistenza qualificato. • • • • 1. Non collegare prolunghe al cavo di alimentazione. 2.
Pannello dei comandi • Esaminare regolarmente il foro di scarico dell'acqua di sbrinamento nel frigorifero. Se necessario, pulirlo. Se il foro è otturato, l'acqua si raccoglie sul fondo dell'apparecchio. Installazione Per il collegamento elettrico, seguire attentamente le istruzioni dei paragrafi corrispondenti. • Disimballare l'apparecchio e assicurarsi che non presenti danni. Non collegare l'apparecchio se è danneggiato.
Pannello dei comandi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 29 Spia di controllo del frigorifero Interruttore ON/OFF frigorifero Tasto regolazione temperatura frigorifero + Indicatore della temperatura del frigorifero Tasto regolazione temperatura frigorifero SpiaDAC TastoDAC Spia di controllo elettrodomestico Interruttore ON/OFF elettrodomestico Tasto regolazione temperatura congelatore + Indicatore della temperatura del congelatore Tasto regolazione temperatura congelatore SpiaFROSTMATIC TastoFROSTMATIC
Pannello dei comandi Premere il tasto di azzeramento dell'allarme. L'indicatore di allarme luminoso si spegne e, allo stesso tempo, l'indicatore di temperatura del congelatore mostra per 5 secondi la temperatura più alta raggiunta dal vano congelatore. Tasti per l'impostazione della temperatura La temperatura viene regolata mediante i tasti per l'impostazione della temperatura. Questi tasti sono collegati all'indicatore della temperatura.
Primo utilizzo 31 La funzione COOLMATIC si interrompe automaticamente dopo circa 6 ore. Se la funzione COOLMATIC è attivata, non sarà possibile modificare l'impostazione della temperatura. Raffreddamento dell'aria La ventola del sistema Dynamic Air Cooling (DAC) produce un raffreddamento più veloce degli alimenti e una temperatura più uniforme nello scomparto. 1. Per accendere la ventola, premere l'interruttore DAC . La DAC spia gialla si accende a indicare che la ventola sta funzionando.
Utilizzo quotidiano Non usare detergenti corrosivi o polveri abrasive che danneggiano le finiture. UTILIZZO QUOTIDIANO Congelazione dei cibi freschi Il vano congelatore è adatto alla congelazione di cibi freschi e alla conservazione a lungo termine di alimenti congelati e surgelati. Per congelare alimenti freschi, attivare la funzione FROSTMATIC almeno 24 ore prima di introdurli nel vano congelatore. Riporre i cibi freschi da congelare nel comparto superiore.
Utilizzo quotidiano 33 Produzione di cubetti di ghiaccio Questo apparecchio è equipaggiato con una o più vaschette per la produzione di cubetti di ghiaccio. Riempire d'acqua le vaschette quindi inserirle nel vano congelatore. Non usare strumenti metallici per rimuovere le vaschette dal congelatore. Accumulatori di freddo Il congelatore dispone di uno o più accumulatori di freddo che prolungano la durata di conservazione degli alimenti in caso di guasto o interruzione dell'energia elettrica.
Consigli e suggerimenti utili Controllo dell'umidità La mensola in vetro comprende un dispositivo con griglie (regolabili mediante una leva) che consente di regolare la temperatura nei cassetti della verdura. Quando le griglie di ventilazione sono chiuse: il normale contenuto di umidità degli alimenti conservati nel cassetto per la frutta e la verdura è conservato più a lungo.
Pulizia e cura 35 Non conservare nel frigorifero banane, patate, cipolle o aglio se non sono confezionati. Consigli per il congelamento Per un processo di congelamento ottimale, ecco alcuni consigli importanti: • la quantità massima di cibo che può essere congelata in 24 h è riportata sulla targhetta; • il processo di congelamento dura 24 ore.
Pulizia e cura Non tirare, spostare o danneggiare tubi e/o cavi all'interno dell'apparecchio. Non usare mai detergenti, polveri abrasive, prodotti per la pulizia con una forte profumazione o cere lucidanti per pulire l'interno, in quanto danneggiano la superficie e lasciano un odore forte. Pulire il condensatore (griglia nera) e il compressore sul retro con una spazzola o un aspirapolvere. Questa operazione migliorerà le prestazioni dell'apparecchio riducendo i consumi elettrici.
Cosa fare se… 37 2. Rimuovere i surgelati, avvolgerli in vari strati di carta di giornale e riporli in un luogo fresco. ATTENZIONE Non toccare il cibo congelato con le mani bagnate. Le mani potrebbero aderire all'alimento congelato. 3. Lasciare aperta la porta e inserire il raschietto in plastica nella sede appropriata al centro sul fondo, collocando una bacinella al di sotto per raccogliere l'acqua di sbrinamento.
Cosa fare se… Durante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuito refrigerante) sono da considerarsi normali. Problema Possibile causa Soluzione Funzionamento rumoroso L'apparecchiatura non è appog- Controllare che l'apparecchiatugiata in modo corretto ra sia appoggiata in modo stabile (tutti i piedini devono essere a contatto con il pavimento) L'apparecchiatura non funziona. La lampadina non si accende. L'apparecchiatura è spenta.
Cosa fare se… Problema Possibile causa Soluzione Scorre acqua sul pannel- Durante lo sbrinamento autolo posteriore del frigori- matico, la brina che si forma sul pannello posteriore si sciofero. glie. Non si tratta di un'anomalia. Scorre acqua all'interno del frigorifero. Pulire lo scarico dell'acqua. Lo scarico dell'acqua è ostruito. 39 Gli alimenti impediscono all'ac- Evitare di disporre gli alimenti diqua di scorrere nell'apposito col- rettamente contro la parete polettore. steriore.
Dati tecnici Sostituzione della lampadina ATTENZIONE Estrarre la spina dalla presa di corrente. 1. Togliere la copertura trasparente premendola verso l'interno servendosi di un utensile (ad esempio un cacciavite) fino a liberare gli agganci posteriori. 2. Contemporaneamente liberare il gancio centrale e sfilare il coperchietto nel senso delle frecce. 3. Sostituire la lampadina con una della stessa potenza e studiata in modo specifico per gli elettrodomestici.
Installazione 41 Posizionamento Installare questo apparecchio in un punto in cui la temperatura ambiente corrisponda alla classe climatica indicata sulla sua targhetta: Classe climatica Temperatura ambiente SN da + 10°C a + 32°C N da + 16°C a + 32°C ST da + 16°C a + 38°C T da + 16°C a + 43°C Collegamento elettrico Prima di inserire la spina, verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta corrispondano ai valori della rete elettrica domestica.
Installazione 3. Rimuovere il copricerniera (A). Svitare i perni (B) e i distanziatori (C). Posizionare il copricerniera (A). 4. Rimuovere la porta inferiore. C B A 5. Allentare il perno inferiore. Sul lato opposto: 1. Installare il perno inferiore. 2. Installare la porta inferiore. 3. Reinserire i perni (B) e i distanziatori (C) nella cerniera centrale sul lato opposto. 4. Installare la porta superiore. 5. Serrare il distanziatore e il perno superiore.
Installazione 1. Applicare la striscia sigillante adesiva all'apparecchiatura come mostrato nella figura. 2. Installare l'apparecchiatura nella nicchia. Spingere l'apparecchiatura in direzione della freccia (1) finché la mascherina superiore si arresta contro il mobile da cucina. Spingere l'apparecchiatura in direzione della freccia (2) contro il mobile sul lato opposto rispetto alla cerniera. 3. Posizionare correttamente l'apparecchiatura nella nicchia.
Installazione 4. Fissare l'apparecchiatura nella nicchia con 4 viti. I I 5. Rimuovere la parte appropriata del copricerniera (E). Accertarsi di rimuovere la parte destra per la cerniera di destra, o la parte sinistra per quella di sinistra. 6. Applicare i cappucci (C, D) sui coprigiunti e nei fori delle cerniere. Installare la griglia di sfiato (B). Applicare i copricerniera (E).
Installazione 7. Se l'apparecchiatura deve essere collegata lateralmente alla porta del mobile da cucina: a) Allentare le viti nelle staffe di fissaggio (H). b) Spostare le staffe (H). c) Serrare nuovamente le viti. H 8. Staccare le parti (Ha), (Hb), (Hc) e (Hd) 9. Installare la parte (Ha) sul lato interno della porta del mobile da cucina. H ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca.
Installazione 10. Spingere la parte (Hc) sulla parte (Ha). Ha Hc 11. Aprire la porta dell'apparecchiatura e la porta del mobile da cucina con un'angolazione di 90°. Inserire il quadratino (Hb) nella guida (Ha). Unire la porta dell'apparecchiatura alla porta del mobile e marcare i fori. 8 mm Ha Hb 12. Rimuovere le staffe e segnare la posizione in cui deve essere inserito il chiodo (K) a una distanza di 8 mm dal bordo esterno dello sportello.
Considerazioni ambientali 47 13. Riapplicare la squadretta sulla guida e fissarla con le viti in dotazione. Allineare la porta del mobile con la porta dell'apparecchiatura regolando la parte Hb. Hb 14. Premere la parte (Hd) sulla parte (Hb). Effettuare un controllo finale per verificare che: • tutte le viti siano serrate; • la striscia sigillante sia fissata saldamente all'unità; • la porta si apra e si chiuda correttamente.
222333593-00-042010 www.aeg-electrolux.