Notice d'utilisation Gebruikersinformatie Four électrique ZYB 590 XL ZYB 591 XL Inbouwoven
electrolux Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil. Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre nouvel appareil et espérons que vous choisirez de nouveau notre marque lors de votre prochain achat d’appareil électroménager. Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation et conservez-la comme documentation de référence pendant toute la durée de vie du produit. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne.
electrolux 3 Table des matières Avertissements et informations importantes de sécurité .................................................................... 4 Description de l’appareil................................................................................................................. 6 Bandeau de commande................................................................................................................. 7 A la première utilisation ...................................................
electrolux Français Avertissements et informations importantes sur la sécurité Veillez à toujours conserver ce manuel avec l’appareil. En cas de revente ou de passage de l’appareil à un tiers, il est particulièrement important que le nouvel utilisateur puisse avoir accès au présent manuel et aux informations qui l’accompagnent. Ces avertissements sont destinés à garantir la sécurité des utilisateurs et des membres de leur famille.
electrolux 5 Sécurité personnes L’utilisation de cet appareil est réservée aux personnes adultes. Le fait de laisser les enfants utiliser ou jouer avec l’appareil comporte des risques. • Maintenez les enfants à une certaine distance du four lorsque celui-ci est en service. De même que lorsque vous venez d’éteindre le four, car il restera chaud pendant un long laps de temps après avoir été mis hors service.
electrolux Description de l’appareil 1 2 3 4 5 6 7 8 1. Bandeau de commandes 2. Programmateur 3. Trous d'aération pour le ventilateur de refroidissement 4. 5. 6. 7. 8.
electrolux 7 Bandeau de commande Fonction de cuisson 1 2 Affichage de la température 3 4 Affichage de l’heure 5 6 7 Touches de commande 1. Marche / Arrêt 2. Sélection des Fonctions du four 3. Chauffage rapide 4. Pyrolyse 5. Touche de décrément “ “ (Durée/heure ou température) 6. Touche d'incrément “ “ (Durée/heure ou température) 7. Minuteur / Durée de cuisson / Heure de fin de cuisson Un programmateur électronique commande toutes les fonctions du four.
electrolux À la première utilisation Retirez tous les emballages présents à l’intérieur et à l’extérieur du four avant de l’utiliser. Dès que le four est branché, l’affichage visualise automatiquement 12:00 et le symbole clignote. Contrôlez que l’heure du jour est correctement réglée avant d’utiliser le four. Pour régler l’heure du jour : a) Appuyez sur la touche et, tandis que le symbole clignote, réglez l’heure du jour en appuyant sur les touches “ “ ou “ “ (Fig. 1).
electrolux 9 Une odeur désagréable peut s’en dégager. Ce phénomène est tout à fait normal, et est provoqué par les résidus de la fabrication. Une fois cette opération terminée, laissez refroidir le four ; nettoyez ensuite l’enceinte du four à l’aide d’un chiffon doux humidifié d’eau chaude mélangée à une petite quantité de solution détergente douce. Avant d’utiliser le four pour la première fois, nettoyez soigneusement les grilles et la plaque à pâtisserie.
electrolux Dès que la température souhaitée est atteinte, une alarme sonore retentit brièvement et le symbole du thermomètre reste allumé en permanence. Comment régler la température et la durée de cuisson Appuyez sur la touche “ “ et “ “ pour augmenter ou réduire la température préréglée tandis que le symbole ° clignote (Fig. 6). La température maximale qu’il est possible de régler est 250°C.
electrolux 11 Symboles des fonctions 1 2 3 4 5 6 7 Multichaleur tournante - Cette fonction permet de cuire ou de rôtir des aliments simultanément sur plusieurs gradins sans que les odeurs ne se mélangent. Température préréglée : 175 °C Cuisson traditionnelle - La chaleur est produite tant par la voûte que par la sole, garantissant une répartition homogène de celle-ci dans l’enceinte du four. Température préréglée : 200 °C Gril complet - Le gril complet sera activé.
electrolux Comment utiliser le four Les guides du four Le four dispose de 4 gradins. Les gradins sont numérotés en partant du bas, comme illustré dans le diagramme. Il est important de respecter la position des clayettes, comme indiqué dans le diagramme. Ne posez pas d’ustensiles de cuisson directement sur le fond du four. Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée.
electrolux 13 Nous vous conseillons d’essuyer les gouttes d’eau après chaque processus de cuisson. La porte du four doit être fermée pendant la cuisson. Tenez-vous à distance lorsque vous ouvrez la porte abattante du four. Évitez de la laisser tomber - maintenez-la à l’aide de la poignée jusqu’à ce qu’elle soit complètement ouverte. Supports de glissières coulissantes Les niveaux 2 et 4 sont équipés de glissières coulissantes afin de faciliter l’insertion et le retrait des grilles.
electrolux Multichaleur tournante L’air présent dans la cavité du four est chauffé par l’élément présent autour du ventilateur, situé derrière la paroi arrière. Le ventilateur fait circuler de l’air chaud, assurant une température homogène dans l’enceinte du four. Les avantages de ce type de cuisson sont les suivants : - Préchauffage plus rapide Étant donné que le ventilateur du four atteint rapidement la température souhaitée, il n’est généralement pas nécessaire de préchauffer le four.
electrolux 15 Élément chauffant uniquement supérieur Cette fonction est idéale pour terminer la cuisson de mets, tels que lasagnes, hachis Parmentier, choufleur au gratin, etc. Élément chauffant inférieur uniquement Cette fonction est particulièrement utile pour cuire une pâte en blanc. Elle peut également être utilisée pour terminer la cuisson de quiches ou de flans, afin de garantir que la pâte de la base soit cuite à fond.
electrolux appuyant sur la touche de sélection des fonctions du four symbole jusqu’à ce que le soit visualisé à l’affichage. 3. Au besoin, appuyez sur la touche “ “ ou sur la touche “ “ pour réglez la température. 4. Installez la grille et la lèchefrite en fonction de l’épaisseur des aliments et suivez les instructions de cuisson.
electrolux 17 Laisser cuire le rôti pendant au moins 15 minutes, de façon à ce que les sucs ne s’écoulent pas. Pour réduire la formation de fumées dans l’enceinte du four, il est recommandé de verser un peu d’eau dans la lèchefrite. Versez un peu d’eau à plusieurs reprises pour empêcher que de la condensation ne se forme. Maintenez les plats au chaud dans le four, à température minimum, avant de servir.
electrolux Comment programmer le four Comment régler le minuteur 1) Appuyez sur la touche pour sélectionner la fonction Minuteur. Le symbole correspondant clignote et le bandeau de commande affiche “0.00”. (Fig. 7) 2) Appuyez sur la touche “ “ pour sélectionner le temps nécessaire. Vous pouvez sélectionner un temps de 23 heures 59 minutes. Une fois le réglage effectué, le minuteur démarre au bout de 3 secondes. 3) Dès que le temps programmé est écoulé, une alarme sonore retentit.
electrolux 19 3) Pendant que le symbole clignote, appuyez sur la touche “ “ pour sélectionner le temps nécessaire. Vous pouvez sélectionner un temps de 23 heures 59 minutes. Le minuteur démarre au bout de 3 secondes. 4) Dès que le temps de cuisson est écoulé, le four s’éteint automatiquement et une alarme sonore retentit, tandis que le bandeau de commande visualise “0.00”. 5) Pour désactiver l’alarme sonore, appuyez sur une touche quelconque.
electrolux Fonctions de sécurité et fonctions permettant d’économiser l’énergie Extinction automatique Le four s’éteint automatiquement si le réglage n’est pas modifié, comme spécifié dans le tableau ci-dessous (Fig. 12). Si la température est réglée sur : le four s’éteindra : 250°C après 3 heures 200 à 245°C après 5 heures et demie 120 à 195°C après 8 heures et demie Fig.
electrolux 21 Pour débloquer les commandes du four : Appuyez simultanément sur les touches et “ “ et maintenez-les enfoncées pendant 3 secondes environ. Un signal sonore est émis et “SAFE” s’efface de l’écran. Vous pouvez à nouveau utiliser votre four. Fonction rapide” de “Chauffage Dès que vous avez sélectionné une fonction de cuisson et réglé la température, l’enceinte du four est chauffée graduellement jusqu’à atteindre la température programmée.
electrolux Mode Démo Cette fonction permet aux vendeurs d’illustrer les fonctionnalités du four aux clients sans consommer d’énergie, sauf pour l’éclairage du four, l’ affichage et le fonctionnement du ventilateur. Cette fonction peut être activée uniquement après avoir branché l’appareil. En cas d’interruption de l’alimentation électrique, dès que le courant est rétabli, la fonction Démo peut être activée uniquement si 12:00 et le symbole clignotent automatiquement à l’affichage. 1.
electrolux 23 Guide de cuisson Cuisson traditionnelle et Multichaleur tournante Les temps de cuisson n’incluent pas le préchauffage. Il est nécessaire de toujours préchauffer le four pendant 10 minutes.
electrolux Gril traditionnel Les temps de cuisson n’incluent pas le préchauffage. Il est nécessaire de toujours préchauffer le four pendant 10 minutes. Quantité TYPE DE PLAT Pièces Steaks dans le filet Biftecks Saucisses Côtelettes de porc Poulet (coupé en deux) Kebabs Poulet (poitrine) Hamburgers* *Préchauffer 5’00'’ Poisson (tranches) Sandwichs Toasts g. Griller - 4 3 2 1 temp.
electrolux 25 Nettoyage et entretien Avant de procéder au nettoyage du four, laissez-le refroidir complètement. N’utilisez en aucun cas de nettoyeur à vapeur très chaude ou de jet cleaner. Attention : Avant de procéder à toute opération de nettoyage, veillez à débrancher l’appareil. Afin de conserver votre appareil en parfait état pendant longtemps, il est recommandé d’effectuer régulièrement les opérations de nettoyage suivantes : - Attendez toujours que le four soit refroidi.
electrolux Nettoyage par pyrolyse La cavité du four est dotée d’un revêtement en émail spécial, résistant aux températures élevées. Pendant le nettoyage par pyrolyse, la température à l’intérieur du four peut atteindre 500 °C, ce qui a pour effet de brûler les résidus d’aliments. À des fins de sécurité, lorsque le nettoyage par pyrolyse est activé, la porte du four est automatiquement verrouillée dès que la température du four atteint environ 300 °C.
electrolux 27 Comment utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse Avant d’activer la fonction de nettoyage par pyrolyse, éliminez les dépôts les plus importants et assurez-vous que le four est vide. Retirez tout ce qu’il contient (casseroles, plaque à pâtisserie, lèchefrite, glissières coulissantes, etc.), car cette opération risque de les abîmer. Vérifiez que la porte du four est fermée avant d’activer la fonction de nettoyage par pyrolyse.
electrolux Cela signifie que, avant d’activer la fonction de nettoyage par pyrolyse, vous devez retirer tous les accessoires du four. 2. Le symbole de la Durée de cuisson clignote pendant 5 secondes ; pendant ce temps, appuyez sur la touche ‘ ’ ou sur la touche ‘ ’ pour sélectionner la fonction pyrolyse 1 (P I) ou 2 (P 2) (Fig. 19). 3. Dès que vous avez sélectionné la fonction pyrolyse souhaitée, l’inscription “Pyro” clignote à l’affichage jusqu’à ce que le démarrage de la fonction soit confirmé. 4.
electrolux 29 Gradins du four et supports Pour nettoyer les gradins, utilisez de l’eau savonneuse. Éliminez les traces tenaces avec un tampon imprégné de savon. Rincez abondamment et séchez avec un chiffon doux. Les supports peuvent être retirés pour faciliter le nettoyage. ) Procédez comme suit : 1. retirez la vis avant tout en maintenant le support en place de l’autre main ; 2. dégagez le crochet arrière et retirez le support; 3. après le nettoyage, replacez les supports en suivant la procédure inverse.
electrolux Pour programmer le cycle de nettoyage par pyrolyse (départ différé, arrêt automatique) Si vous le souhaitez, vous pouvez programmer l’heure de démarrage et l’heure de fin de cycle de nettoyage par pyrolyse. 1. Appuyez sur la touche pour mettre le four en service. Appuyez sur la touche autant de fois que nécessaire, jusqu’à ce que le symbole de la fonction “Pyro“ (niveau 1 - P I) soit visualisé à l’affichage.
electrolux 31 Porte vitrée du four Nettoyer les vitres de la porte Les vitres intérieures de la porte du four sont amovibles pour le nettoyage. N’essayez pas d’extraire les panneaux interne tous en même temps. Lavez-les à l'eau savonneuse tiède et un linge doux, en prenant soin de bien les rincer et de les essuyer. N’utilisez pas de produits abrasifs car ils peuvent endommager la surface résistante à la chaleur des panneaux de verre internes.
electrolux Les deux panneaux de verre placés au milieu sont des verres spéciaux traités pour résister à la chaleur. Au moment de remettre la porte du four en place, il est particulièrment important d’installer les verres intérieurs dans la bonne position. Pour vérifier si tel est le cas, lorsque vous insérez le verre, assurez-vous que la surface du verre marquée d’un cadre noir est dirigée vers le intérieur du four et que le point est situé dans le coin supérieur droit du verre(Fig.
electrolux 33 8 9 10 33
electrolux Remplacement de l’ampoule du four Débranchez l’appareil Si l’ampoule du four est grillée, remplacez-la par une ampoule du type suivant : - Puissance : 40 W, - Tension : 230 V (50 Hz), - Résistant à des températures de 300°C, - Type de connexion : E14. Ces ampoules sont disponibles auprès du Service Après-vente. Pour remplacer l’ampoule défectueuse : 1. Contrôlez que le four n’est pas sous tension. 2. Appuyez sur le capot en verre et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
electrolux 35 En cas de problème Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avant d’appeler un technicien du Service Après-Vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez le résoudre vous-même. Symptômes Solutions • Les résultats de cuisson au four ne sont pas satisfaisants. Vérifiez que: • la durée et la température de préchauffage sont correctes (voir chapitre "Guides des cuissons"). • la température sélectionnée est adaptée.
electrolux Caractéristiques techniques Puissance nominale des résistances Résistance inférieure 1000 W Résistance supérieure 800 W Four complet (Haut+Bas) 1800 W Multichaleur tournante 2000 W Gril 1650 W Gril complet 2450 W Pizza 3000 W Éclairage du four 40 W Moteur du ventilateur d’air chaud 25 W Moteur du ventilateur de refroidissement 25 W 3090 W Puissance totale Tension de fonctionnement (50 Hz) 230 V Dimensions de la cavité Hauteur Largeur Profondeur mm 593 - mm 580 mm 560 mm
electrolux 37 Instructions à l’intention de l’installateur L’installation et les branchements doivent être réalisés conformément aux réglementations en vigueur. Intervenir sur l’appareil uniquement après l’avoir débranché. Seuls des professionnels agréés sont autorisés à travailler sur l’appareil. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant du non-respect des consignes de sécurité énoncées dans le présent manuel.
electrolux Instructions pour l’encastrement Afin d ‘assurer le fonctionnement optimal de l’appareil, il est nécessaire que le meuble de cuisine ou la niche dans laquelle il sera encastré possède des dimensions appropriées. Conformément aux réglementations en vigueur, toutes les pièces assurant la protection anti-choc des éléments sous tension et isolés doivent êtres serrées de manière telle à ne pouvoir être dévissées qu’à l’aide d’outils.
electrolux 39 Garantie/service-clientèle Belgique DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE. Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie. La durée de vie de l'appareil n'en sera pas pour autant amputée. La présente déclaration de conditions de garantie est basée sur la Directive de l'Union Européenne 99/44/CE et les dispositions du Code Civil.
electrolux 12. Si au cours de la période de garantie, la réparation répétée d'une même défectuosité n'est pas concluante, ou si les frais de réparations sont jugés disproportionnés, le remplacement de l'appareil défectueux par un autre de même valeur peut être accompli en concertation avec le consommateur. Dans ce cas nous nous réservons le droit de réclamer une participation financière calculée au prorata de la période d'utilisation écoulée. 13.
electrolux 41 Plaque signalétique En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente. En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur.
electrolux 42
electrolux 43 ZYB 590/591 0.79 kWh 0.78 kWh 53 43 min. 41 min.
electrolux Het doet ons genoegen dat u voor onze apparatuur hebt gekozen. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apparaat en wij hopen dat u bij de volgende aankoop van huishoudelijke apparatuur ons merk opnieuw in aanmerking zult nemen. Lees deze gebruiksaanwijzing grondig door en bewaar hem bij het apparaat zodat hij ook in de toekomst kan worden geraadpleegd. Geef de gebruiksaanwijzing door aan een eventuele volgende eigenaar van het apparaat.
electrolux Inhoud Waarschuwingen en belangrijke adviezen m.b.t. de veiligheid ..................................................... 46 Beschrijving van het apparaat ..................................................................................................... 48 Bedieningspaneel ....................................................................................................................... 49 Voordat u de oven in gebruik neemt ..................................................................
electrolux Nederlands Waarschuwingen en belangrijke adviezen m.b.t. de veiligheid Bewaar de bij dit apparaat geleverde gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Als het apparaat aan derden geschonken of verkocht wordt, of als u het apparaat bij verhuizing in de oude woning achterlaat, is het belangrijk dat de nieuwe gebruiker over deze gebruiksaanwijzing en de adviezen kan beschikken. Deze aanwijzingen zijn bedoeld voor de veiligheid van de gebruikers en hun huisgenoten.
electrolux Veiligheid van kinderen • • • Dit apparaat is bestemd voor gebruik door volwassenen. Het is gevaarlijk om het door kinderen te laten gebruiken of hen ermee te laten spelen. Houd kinderen uit de buurt, zolang de oven in werking is. Ook nadat u de oven heeft uitgeschakeld, blijft de deur nog lange tijd heet.
electrolux Beschrijving van het apparaat 1 2 3 4 5 6 7 1. Bedieningspaneel 2. Elektronisch programmeren 3. Luchtopeningen voor koelventilator 4. 5. 6. 7.
electrolux Bedieningspaneel Bereidingsfunctie 1 2 Temperatuurdisplay Tijddisplay 3 5 4 6 7 Toetsen 1. AAN / UIT 2. FUNCTIETOETS Oven 3. Snelopwarmingsfunctie 4. Pyrolytische functie 5. Bedieningsknop verlagen “ “ (Tijd of Temperatuur) 6. Bedieningsknop verhogen “ “ (Tijd of Temperatuur) 7. Kookwekker / Functie bereidingsduur / Functie einde bereiding Alle functies van de oven worden elektronisch geregeld.
electrolux Voordat u de oven in gebruik neemt Verwijder al het verpakkingsmateriaal, zowel van de buitenkant als de binnenkant van de oven, voordat u de oven in gebruik neemt. Wanneer de oven voor het eerst aangesloten wordt op de elektrische voeding, verschijnt automatisch 12:00 op het display en gaat het symbool knipperen. Verzeker u ervan dat het juiste tijdstip van de dag is ingesteld voor het eerste gebruik van de oven.
electrolux Gedurende deze tijd kan er een onaangenaam luchtje ontstaan. Dit is volledig normaal en wordt veroorzaakt door fabricagerestanten. Laat de oven afkoelen en de ovenruimte vervolgens schoon met een zachte in warm water gedrenkte doek waaraan wat mild afwasmiddel is toegevoegd. Voordat u de oven voor het eerst gebruikt, de roosters en de bakplaat zorgvuldig schoonmaken. Pak, om de deur te openen, altijd de handgreep in het midden vast (Afbeelding 3).
electrolux Als de gewenste temperatuur bereikt is, klinkt er kort een geluidssignaal en brandt het thermometersymbool permanent. Zo stelt u de temperatuur en de bereidingstijd in Druk op toets “ “ en “ “ om de van te voren ingestelde temperatuur te verhogen of te verlagen terwijl het “°” symbool knippert (Afbeelding 6). De maximumtemperatuur is 250°C. Druk op toets “ “ en “ “ om de van te voren ingestelde bereidingstijd te verlengen of te verkorten terwijl het symbool knippert.
electrolux Functiesymbolen 1 2 Hetelucht - Bij deze instelling kunt u braden of tegelijkertijd braden en bakken op verschillende niveaus, zonder smaakoverdracht. Vooraf ingestelde temperatuur: 175 °C Boven- en onderwarmte - De warmte komt van zowel de bovenste als de onderste verwarmingselementen, zodat er in de gehele ovenruimte een gelijkmatige temperatuur heerst. Vooraf ingestelde temperatuur: 200 °C 3 Grote grill - Het gehele grillelement wordt ingeschakeld. Aanbevolen voor grote hoeveelheden.
electrolux Gebruik van de oven De oven is voorzien van een exclusief systeem dat zorgt voor natuurlijke luchtcirculatie en de constante hercirculatie van stoom. Dit systeem maakt het mogelijk om in een stoomomgeving voedsel te bereiden en dit houdt de gerechten zacht van binnen en knapperig van buiten. Bovendien worden de bereidingstijd en het energieverbruik tot een minimum beperkt. Tijdens de bereiding kan er stoom ontstaan die kan ontsnappen als u de ovendeur opent. Dit is volkomen normaal.
electrolux Telescopische, uittrekbare geleiders Let op: De telescopische, uittrekbare geleiders en andere accessoires worden heet! Ovenwanten e.d. gebruiken! De oven heeft ophangroosters met telescopische, uittrekbare geleiders op 2 niveaus (afb. 7). • Voor het plaatsen van een rooster, bakblik of braadslee eerst de telescopische, uittrekbare geleiders van een niveau naar buiten trekken (afb. 8).
electrolux Hetelucht Boven- en onderwarmte De lucht in de oven wordt verwarmd door het element rond de ventilator, die achter het achterpaneel zit. De ventilator circuleert hetelucht om een gelijkmatige temperatuur in de oven in stand te houden. De voordelen van bereiden met deze functie zijn: - - Sneller voorverwarmen Omdat de ventilator snel op temperatuur komt, is het over het algemeen niet nodig om de oven voor te verwarmen, maar wellicht heeft u 5-7 extra minuten bereidingsduur nodig.
electrolux Onderwarmte Deze functie is vooral nuttig bij het blind bakken van taartbodems. Deze functie kan eveneens gebruikt worden om bij quiches of vlaaien te zorgen dat het basisdeeg gaar is. Grillen - - - De meeste gerechten moeten op het rooster in de grillpan geplaatst worden om maximale luchtcirculatie mogelijk te maken en om het voedsel boven het vet en de jus te houden. Gerechten zoals vis, lever en niertjes kunnen direct op de grillpan geplaatst worden, indien gewenst.
electrolux pasteivulling laat circuleren. Voor de beste resultaten raden wij u het gebruik van de onderste inzetniveaus aan. 1. Schakel de oven in. 2. Selecteer de Pizzafunctie door op de functieknop te drukken, tot het symbool in het display verschijnt. 3. Druk, indien nodig, op de toetsen “ “ of “ “ om de temperatuurinstelling aan te passen. Instellen De ovenventilator werkt zonder warmte en laat de lucht in de oven op kamertemperatuur circuleren.
electrolux u het aansnijdt, zodat het vleesvocht niet kan weglopen. Om rookvorming in de oven te beperken, verdient het aanbeveling een beetje water in de braadslede te gieten. Om condensvorming te voorkomen, een paar keer water toevoegen. Borden kunnen tot zij geserveerd worden in de oven op de laagste temperatuur warm gehouden worden.
electrolux Het programmeren van de oven Zo stelt u de kookwekker in 1) Druk op toets om de kookwekkerfunctie te selecteren. Het overeenkomstige symbool gaat knipperen en op het bedieningspaneel verschijnt “0.00”. (Afbeelding 9) 2) Druk op toets “ “ om de gewenste tijdsduur te selecteren. De maximale tijdsduur is 23 uur 59 minuten. Nadat dit is ingesteld, wacht de kookwekker 3 seconden, waarna hij begint te lopen. 3) Wanneer de geprogrammeerde tijdsduur is afgelopen, klinkt er een geluidssignaal.
electrolux 3) Terwijl het symbool knippert, op toets “ “ drukken om de gewenste tijdsduur te selecteren. De maximale tijdsduur is 23 uur 59 minuten. De programmeerfunctie wacht 3 seconden, waarna hij begint te lopen. 4) Als de bereidingstijd is afgelopen wordt de oven automatisch uitgeschakeld en klinkt er een geluidssignaal, terwijl op het bedieningspaneel “0.00” wordt aangegeven. 5) Om het geluidssignaal uit te schakelen een willekeurige toets indrukken.
electrolux Veiligheids- en energiebesparende functies Veiligheidsuitschakeling De oven wordt automatisch uitgeschakeld als er een verandering in de instellingen plaatsvindt, overeenkomstig de tabel hieronder (Afbeelding 14).
electrolux Zo deblokkeert u de oven: Druk tegelijkertijd op de toetsen en “ “ en houd ze 3 seconden ingedrukt. Er klinkt een geluidssignaal en de aanwijzing ‘SAFE‘ verdwijnt. Nu kan de oven weer bediend worden. Functie “Snelopwarming” Als u een bereidingsfunctie geselecteerd heeft en de temperatuur heeft ingesteld, wordt de oven langzaam warm, tot de gewenste temperatuur is bereikt. Dit duurt 10 tot 15 minuten, afhankelijk van de geselecteerde functie en temperatuur.
electrolux Demofunctie Deze functie is bedoeld voor de vakhandel om de functies van de oven te kunnen demonstreren zonder stroomverbruik, afgezien van de binnenverlichting, het display en de ventilator. Deze functie kan alleen worden ingeschakeld als het apparaat voor het eerst wordt aangesloten. Indien er een stroomonderbreking is, kan de demofunctie alleen worden ingeschakeld, nadat de stroomtoevoer is hersteld, als in het display 12:00 en het symbool automatisch knipperen. 1.
electrolux Bak- en braadtabel Boven- en onderwarmte en hetelucht Tijden zijn exclusief voorverwarmen. De lege oven altijd 10 minuten voorverwarmen.
electrolux Grillen Tijden zijn exclusief voorverwarmen. De lege oven altijd 10 minuten voorverwarmen. Hoeveelheid Grillen SOORT GERECHT 4 3 Stuks g. temp.
electrolux Reiniging en onderhoud Buitenkant Trek voordat u de oven gaat schoonmaken altijd eerst de stekker uit het stopcontact en laat de oven afkoelen. Neem regelmatig het bedieningspaneel, de ovendeur en de afdichting af met een zachte, goed uitgewrongen doek met warm water en wat vloeibaar reinigingsmiddel. Het apparaat mag niet schoongemaakt worden met een stoomreiniger.
electrolux Pyrolytisch reinigen De binnenkant van de oven is voorzien van speciaal email, bestand tegen hoge temperaturen. Tijdens de pyrolytische reiniging, kan de temperatuur in de oven oplopen tot ongeveer 500°C en kunnen zodoende de voedselresten verbrand worden. Voor uw veiligheid wordt de ovendeur automatisch vergrendeld als de temperatuur in de oven in de buurt van de 300°C komt. Nadat de reiniging is voltooid blijft de deur van de oven vergrendeld totdat de binnenkant van de oven is afgekoeld.
electrolux De pyrolytische reinigingsfunctie gebruiken Voordat u de pyrolytische reinigingsfunctie inschakelt, moet alle vuil worden verwijderd en moet u controleren of de oven leeg is. Laat niets in de oven zitten (bijv. pannen, roosters, bakplaat, braadslede, enz.), deze kunnen ernstig beschadigd raken. Zorg ervoor dat de ovendeur dicht is voordat u de pyrolytische reinigingsfunctie inschakelt.
electrolux 2. Het symbool Bereidingsduur knippert 5 seconden; druk binnen deze tijd op de ‘ ’ of ‘ ’ toetsen om de pyrolytische 1 (P I) of pyrolytische 2 (P 2) functie te kiezen (Afbeelding 21). 3. Wanneer u de gewenste pyrolytische functie heeft gekozen, dan zal de mededeling “Pyro” op het display knipperen en wachten op de bevestiging om met de pyro reinigingsfunctie te beginnen. 4. Om de gewenste pyrolytische functie te bevestigen op toets drukken.
electrolux Telescopische, uittrekbare geleiders De ophangroosters met telescopische, uittrekbare geleiders kunnen in zijn geheel verwijderd worden, om ze schoon te kunnen maken. Verwijderen Houd het ophangrooster aan een kant van de oven vast en draai de kantelmoer aan de voorkant los. Pak het ophangrooster aan de achterkant vast, om het te kunnen verwijderen (Afbeelding 24). Doe hetzelfde met het ophangrooster aan de andere kant van de oven.
electrolux De pyrolytische reinigingscyclus programmeren (uitgestelde start, automatische stop) Indien gewenst kunt u de begin- en eindtijd van de pyrolytische reinigingscyclus programmeren. 1. Druk op toets Druk op de om de oven in te schakelen. Na afloop van het pyrolytische reinigingsproces, wordt het tijdstip van de dag op het display weergegeven. De ovendeur is nog vergrendeld. Nadat de oven is afgekoeld, klinkt er een geluidssignaal en de deur wordt ontgrendeld.
electrolux Schoonmaken van de ovendeur De ovendeur bestaat uit vier glasplaten. Deze kunnen worden losgenomen om eenvoudig te worden schoongemaakt. Ga als volgt te werk: - draai dan de twee schroeven los die zich aan de zijkanten van de ovendeur bevinden (afb. 1); - verwijder de steun voor het binnenglas (afb. 2); - verwijder de rubber afstandhouder zoals aangegeven in de afbeelding (afb. 3); - verwijder voorzichtig de drie binnenste glasplaten, te beginnen met de allerbovenste (afb.
electrolux - zet na het schoonmaken de binnenste glasplaten weer in de ovendeur (afb. 5); De drie glasplaten in het midden zijn van speciaal hittebestendig glas, gemerkt met een kleine stip in een hoek, de derde heeft een zwarte rand. Het is belangrijk dat bij het terugplaatsen van de ovendeur, de binnenste glasplaten in de juiste volgorde worden bevestigd.
electrolux - zodra de binnenste glasplaten weer in de ovendeur gezet zijn, de rubber afstandhouder terugplaatsen zoals aangegeven in de afbeelding (afb.8); - de steun voor het binnenglas weer aanbrengen (afb.9); - dan de twee schroeven die zich aan de zijkanten van de ovendeur bevinden weer vastdraaien (afb.10); Maak de ovendeur NIET schoon als de glasplaten warm zijn. Als u deze voorzorgsmaatregel niet opvolgt kunnen de glasplaten versplinteren.
electrolux Vervangen van het ovenlampje Trek de stekker uit het stopcontact Als het ovenlampje moet worden vervangen, dan moet dit voldoen aan de volgende eisen: - Vermogen: 40 W, Voltage: 230 V (50 Hz), - Hittebestendig tot 300° C, - Soort aansluiting: E14. Deze lampjes zijn verkrijgbaar bij onze service-afdeling. Het kapotte lampje vervangen: 1. Zorg ervoor dat de stekker uit het stopcontact is gehaald. 2. Druk het glazen dekseltje in en draai het tegen de klok in. 3.
electrolux Hulp bij storingen Als het apparaat niet goed werkt, lees dan eerst onderstaande aanwijzingen, voordat u contact opneemt met onze service-afdeling: PROBLEEM De oven schakelt niet in. OPLOSSING Druk toets in, selecteer dan een bereidings- functie.
electrolux Technische gegevens Vermogen verwarmingselementen Onderwarmte 1000 W Bovenwarmte 800 W Boven-/onderwarmte 1800 W Grill 1650 W Grote grill 2450 W Hetelucht 2000 W Pizzafunctie 3000 W Ovenlampje 40 W Motor van de heteluchtventilator 25 W Motor koelventilator 25 W Totale aansluitwaarde Spanning (50 Hz) 3090 W 230 V Inbouw Hoogte onder bovenkant 593 mm in kolom 580 mm Breedte 560 mm Diepte 550 mm Oven Hoogte 335 mm Breedte 395 mm Diepte 400 mm Oveninhoud 78 53
electrolux Instructies voor de installateur Inbouw en installatie moeten uitgevoerd worden met strikte inachtneming van de geldende voorschriften. Elke ingreep mag slechts plaatsvinden als het apparaat uitgeschakeld is. Ingrepen mogen uitsluitend verricht worden door een erkend installateur. De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden als de veiligheidsvoorschriften niet opgevolgd worden.
electrolux Instructies voor de inbouw Voor een onberispelijke werking van het ingebouwde apparaat moet het inbouwmeubel resp. de uitsparing waarin het apparaat moet worden ingebouwd geschikte afmetingen hebben. In overeenstemming met de geldende voorschriften moeten alle delen, die de bescherming tegen aanraking van onder spanning staande en geïsoleerde delen garanderen, zodanig bevestigd zijn, dat ze niet zonder gereedschap verwijderd kunnen worden.
electrolux Garantie/Kundendienst Belgien Unsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen. Unser Kundendienst übernimmt auf Anfrage gerne die Reparatur, und zwar sowohl während des Garantiezeitraums als auch danach. So ist gewährleistet, dass ein Defekt nicht zu einer Verkürzung der Lebensdauer des Geräts führt.
electrolux 11. Bei Einbau- oder Unterbaugeräten sowie bei Geräten, die derart befestigt oder aufgehängt sind, dass für den Ausund Wiedereinbau in die betreffende Einbaunische mehr als eine halbe Stunde erforderlich ist, werden die anfallenden Zusatzleistungen in Rechnung gestellt. Etwaige Schäden infolge derartiger Aus- und Wiedereinbauarbeiten gehen zu Lasten des Kunden. 12.
electrolux Service en onderdelen Als het probleem na de beschreven controles niet kan worden opgelost, bel dan de dichtstbijzijnde klantenservice van de fabrikant en vermeld de aard van het defect, het model van het apparaat (Mod.), het Productienummer (Prod. Nr.) evenals het fabricagenummer (Ser. Nr.), die u op het typeplaatje van de oven vindt.
electrolux 84
electrolux ZYB 590/591 0.79 kWh 0.78 kWh 53 43 min. 41 min.
electrolux 86
electrolux 87
electrolux www.zanussi.be 88 35698-8701 02/08 R.