EN RU User Manual Инструкция по эксплуатации Washing Machine Стиральная машина ZWY 51004WA 2 17
Contents Safety information Safety instructions Product description Control panel description Programme Chart Consumption values Options 2 3 4 5 5 7 7 Settings Before first use Daily use Hints and tips Care and cleaning Troubleshooting Technical Data 8 9 9 11 12 14 16 Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
• • • • • • The ventilation openings in the base (if applicable) must not be obstructed by a carpet. The appliance is to be connected to the water mains using the new supplied hose-sets. Old hose sets must not be reused. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket.
• The first time you use the appliance, make sure that there is no leakage. • Use WARNING! Disposal Risk of injury, electrical shock, fire, burns or damage to the appliance. • • • • Do not put a container to collect possible water leakage under the appliance. Contact the Authorised Service Centre to ensure which accessories can be used. WARNING! Use this appliance in a household only. Obey the safety instructions on the detergent packaging.
Control panel description 1000 800 600 20° 1 1 On / Off button 2 (On/Off) 2 Programme selection touchpad 3 Temperature selection touchpad 4 Spin selection touchpad 5 Options selection touchpad 3 4 5 6 7 8 7 Indicators: Child lock indicator Extra rinse indicator Door locked indicator 8 Delay start touchpad 6 Start/Pause touchpad Programme Chart Programme Temperature range Maximum load Maximum spin speed Programme description (Type of load and soil level) 30' @ 30° 30 °C 2 kg 800 rpm A sh
Programme Temperature range Maximum load Maximum spin speed Programme description (Type of load and soil level) 1 kg 1000 rpm Wool/Handwash Machine washable wool, hand washable wool and delicate fabrics with «hand washing» care symbol.2) 40 °C - Cold Refresh 20 min 1 kg 1000 rpm Cottons and synthetics items with light soil level or worn only once. 3 kg 1000 rpm Special programme for cotton, synthetic and mixed fabrics with light soil. Set this programme to decrease the energy consumption.
Consumption values The data of this table are approximate. Different causes can change the data: the quantity and type of laundry, the water and ambient temperature.
• • • There is a water in the drum when the programme is completed. The drum turns regularly to prevent the laundry creases. The lid stays locked. You must drain the water to unlock the lid. To drain the water refer to ‘At the end of the programme’. Rinse only With this option you can perform only a last rinse of a selected washing programme. If you set also the Extra Rinse function ( appliance adds two or more rinses. ) the The related indicator comes on.
• The programme is completed. • The appliance has a malfunction. To deactivate/activate the acoustic signals, touch the buttons for 4 seconds. and at the same time If you deactivate the acoustic signals, they continue operate when the appliance has a malfunction. Before first use 1. Put a small quantity of detergent in the compartment for washing phase. 2. Set and start a programme for cotton at the highest temperature without laundry. This removes all possible dirt from the drum and the tub.
• The indicator of the button flashes slowly. 2. If necessary, change the temperature and the spin speed or add available options. When you activate an option, the indicator of the set option comes on. If you set something incorrect, the indicator of the button red three times. flashes Starting a programme without the delay start Touch the button • • . The indicator of the button stops to flash and stays on. The programme starts, the lid locks, the is on.
• The indicator of the button • The lid lock indicator blinks (when the lid is unlocking) and then goes off. You can open the lid. Remove the laundry from the appliance. Make sure that the drum is empty. • • goes off. • Press the button for some seconds to deactivate the appliance. • Close the water tap. • Keep the lid ajar, to prevent the mildew and odours. The washing programme is completed, but there is water in the drum: • The drum turns regularly to prevent the creases in the laundry.
Special stain removers are available. Use the special stain remover that is applicable to the type of stain and fabric. Ecological hints Detergents and additives • • • • • • • • Only use detergents and additives specially made for washing machines: – powder detergents for all types of fabric, – powder detergents for delicate fabrics (40 °C max) and woollens, – liquid detergents, preferably for low temperature wash programmes (60 °C max) for all types of fabric, or special for woollens only.
Cleaning the detergent dispenser 8 7 9 2 1 10 CLACK 11 CLACK Cleaning the inlet hose and the valve filter Cleaning the drain filter 1 2 3 2 1 90˚ 5 4 6 3 Frost precautions If the appliance is installed in an area where the temperature can be less than 0 °C, remove the remaining water from the inlet hose and the drain pump. www.zanussi.
Do this procedure also when you want to do the emergency drain. 1. Disconnect the mains plug from the mains socket. 2. Close the water tap and disconnect the water inlet hose. 3. Disconnect the drain hose from a sink or spigot. 4. Put the ends of the drain and inlet hose in a container. Let the water flow out of the hoses. 5. Connect the mains plug to the mains socket and activate the appliance again. 6.
Problem The appliance does not fill with water properly. Possible solution • • • • • • The appliance does not drain the water. • • • • • • The spin phase does not operate or the washing cycle lasts longer than usually. • • • • There is water on the floor. • • • Make sure that the water tap is open. Make sure that the pressure of the water supply is not too low. For this information, contact your local water authority. Make sure that the water tap is not clogged.
After the check, activate the appliance. The programme continues from the point of interruption. If the problem occurs again, contact the Authorised Service Centre. If the appliance shows other alarm codes (the indicator of button flashes in red). Deactivate and activate the appliance. If the problem continues, contact the Authorised Service Centre. Service We recommend the use of original spare parts. When contacting the Authorised Service Centre, make sure that these data are available.
Содержание Сведения по технике безопасности Указания по безопасности Описание изделия Описание панели управления Таблица программ Показатели потребления Режимы 17 18 20 20 21 23 23 Параметры Перед первым использованием Ежедневное использование Полезные советы Уход и очистка Поиск и устранение неисправностей Технические данные 25 25 25 28 29 31 33 Право на изменения сохраняется. Сведения по технике безопасности Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством.
• Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание не должно производиться детьми без присмотра. Общие правила техники безопасности • • • • • • • • • Не изменяйте параметры данного прибора. Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 5,5 кг (см. Главу «Таблица программ»). Рабочее давление воды (минимальное и максимальное) должно находиться в пределах 0,5 бар (0,05 МПа) и 8 бар (0,8 МПа).
• • • • • • • • Не устанавливайте и не подключайте прибор, если он имеет повреждения. Следуйте приложенным к прибору инструкциям по его установке. Не устанавливайте и не эксплуатируйте прибор в помещениях с температурой ниже 0°C или в местах, где он может оказаться под действием атмосферных условий. Убедитесь, что пол на месте установки прибора ровный, прочный, чистый и не боится нагрева. Не устанавливайте прибор там, где его дверцу будет невозможно полностью открыть.
попадании внутрь прибора детей и домашних животных.
8 Сенсорное поле отсрочки пуска Таблица программ Программа Диапазон температур Максимальная загрузка Максимальная скорость отжима Описание программы (Тип загрузки и степень загрязненности) 30' @ 30° 30°C 2 кг 800 об/мин Очень короткий цикл для изделий из синтетики и деликатных вещей, которые имеют легкую загрязненность или для вещей, которые требуется освежить. Хлопок 90°C – Стирка в холодной воде 5,5 кг 1000 об/мин Белый и цветной хлопок. Обычное и легкое загрязнение.
Программа Диапазон температур Максимальная загрузка Максимальная скорость отжима 3 кг 1000 об/мин Микс 20°C 20°C Описание программы (Тип загрузки и степень загрязненности) Специальная программа для стирки тканей из хлопка, синтетики и смесовых синтетических тканей невысокой загрязненности. Выбирайте данную программу для снижения энергопотребления. Для обеспечения хороших результатов стирки убедитесь, что средство для стирки рассчитано на стирку при низкой температуре.3).
Показатели потребления Приведенные в таблице данные являются ориентировочными. Они могут меняться в зависимости от количества и типа белья, температуры воды и окружающей температуры.
Отжим С помощью этой функции можно изменить скорость отжима по умолчанию. При этом загорится индикатор заданной скорости. Дополнительные функции отжима: Без отжима • • • • Используйте эту функцию для пропуска всех этапов отжима. Доступен только этап слива воды. Загорится соответствующий индикатор. Используйте данную функцию для очень деликатных тканей. Для некоторых программ стирки на этапе полоскания используется больший объем воды.
вода в вашем регионе отличается мягкостью. Загорится соответствующий индикатор. 1) Параметры Режим остается включенной и после выключения прибора. Дополнительное полоскание С помощью этой функции можно включить постоянное дополнительное полоскание при установке новой программы. • Чтобы включить/выключить этот режим, одновременно нажмите и удерживайте и до тех пор, пока не загорится/отключится индикатор . Защита от детей С помощью этой функции можно заблокировать панель управления от детей.
показывает каждую программу стирки, значение температуры по умолчанию и настройки отжима. A Выбор программы 1. Коснитесь кнопки выбора программ и выберите программу: ОСТОРОЖНО! Перед тем, как закрыть крышку прибора, убедитесь, что барабан закрыт как следует. Добавление средства для стирки и добавок Отмерьте количество средства для стирки и кондиционера для ткани. медленно Индикатор кнопки мигает. 2. В случае необходимости измените температуру и скорость отжима или включите доступные функции.
Для отмены отсрочки пуска: 1. Коснитесь кнопки , чтобы перевести прибор в режим паузы. Для того, чтобы открыть крышку в течение первых минут цикла или при выполнении отсрочки пуска: 2. Однократным касанием кнопки добейтесь выключения индикатора отсрочки. 1. Коснитесь кнопки , чтобы перевести прибор в режим паузы. 2. Подождите несколько минут, пока не Снова коснитесь кнопки требуемое количество раз, чтобы сразу же запустить программу. погаснет индикатор .1) 3. Крышку можно открыть. 4.
максимальной допустимой для выбранной программы стирки скорости. • Также можно нажать на кнопку и изменить скорость отжима, а затем нажать на кнопку . Прибор произведет слив воды и отжим. При установке прибор выполнит только слив. 2. Через несколько минут по окончании программы индикатор блокировки Функция «АВТООТКЛЮЧЕНИЕ» Функция «АВТООТКЛЮЧЕНИЕ» автоматически выключает прибор для снижения потребления электроэнергии.
• • • • • – стиральные порошки для всех типов тканей, – стиральные порошки для изделий из деликатных тканей (макс. температура 40°C) и шерсти, – жидкие моющие средства, предпочтительные для низкотемпературных программ стирки (макс. температура 60°C) для всех типов тканей или специально предназначенные для стирки только шерстяных изделий. Не смешивайте разные средства для стирки. В целях сохранения окружающей среды не используйте средства для стирки в количествах, превышающих необходимые.
Всегда следуйте инструкциям, приведенным на упаковке данных средств. Чистка фильтра сливного насоса Профилактическая стирка При использовании программ стирки при низкой температуре в барабане могут задерживаться остатки средства для стирки. Регулярно проводите профилактическую стирку. Для этого: • • Выньте белье из барабана. Выберите программу стирки хлопка с максимальной температурой с небольшим количеством моющего средства.
90˚ Меры против замерзания Если прибор установлен в месте, где температура может опускаться ниже 0°C, удалите из наливного шланга и сливного насоса оставшуюся там воду. Если требуется произвести аварийный слив воды, воспользуйтесь этой же процедурой. 1. Выньте вилку сетевого кабеля из розетки. 2. Закройте водопроводный вентиль и отсоедините наливной шланг. 3. Снимите сливной шланг с раковины или трубы. 4. Поместите концы сливного и наливного шлангов в контейнер. Дайте воде стечь из обоих шлангов. 5.
Возможные неисправности Неисправность Программа не запускается. Возможное решение • • • • • • В прибор не поступает как следует вода. • • • • • • Прибор не сливает воду. • • • • • • Отжим не используется или цикл стирки длится дольше, чем обычно. • • • • Вода на полу. • • • 32 Убедитесь, что вилка сетевого шнура вставлена в розетку электропитания. Убедитесь, что крышка прибора и дверца барабана как следует закрыты. Убедитесь, что предохранитель на электрощите не поврежден.
Неисправность Невозможно открыть крышку прибора. Возможное решение • • Прибор издает необычный • шум. • • Убедитесь, что программа стирки завершена. Если в барабане осталась вода, выберите функцию слива или отжима. Убедитесь, что прибор как следует выровнен. См. Главу «Инструкции по установке». Убедитесь, что упаковка и/или транспортировочные болты удалены. См. Главу «Инструкции по установке». Добавьте в барабан еще белья. Возможно, нагрузка недостаточна велика.
Защита от проникновения твердых частиц и влаги обеспечивается защитной крышкой. Исключения: низковольтное оборудование не имеет защиты от влаги. IPX4 Давление в водопроводной сети 0,5 бар (0,05 МПа) 8 бар (0,8 МПа) Минимум Максимум Холодная вода Подключение воды 1) Максимальная загрузка Хлопок 5,5 кг Класс энергопотребления Скорость отжима A+ Максимум 1000 об/мин 1) Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4".
www.zanussi.
192963761-A-192015 www.zanussi.