User Manual GETTING STARTED? EASY.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES VULNÉRABLES AVERTISSEMENT! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
• • • • • • • • • • • • charnière du côté opposé à l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète du hublot. Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Après installation, assurez-vous que la prise murale est accessible. Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol.
• • • • • • • • • N'introduisez pas de linge sec non lavé dans le sèche-linge. Il convient que les articles comme le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles étanches, les articles doublés de caoutchouc et les vêtements ou les oreillers comprenant des parties en caoutchouc mousse ne soient pas séchés dans la lavante-séchante. Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant.
l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • • • L'appareil doit être relié à la terre. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL 1 2 3 4 5 6 1 Distributeur de produit de lavage 2 Bandeau de commande 3 Poignée d'ouverture du hublot 4 Plaque signalétique 5 Filtre de la pompe de vidange 6 Pieds pour la mise de niveau de l'appareil SÉCURITÉ ENFANTS Ce dispositif évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. • Tournez le dispositif vers la droite, jusqu'à ce que la rainure soit horizontale. Vous ne pouvez pas fermer le couvercle de l'appareil.
BANDEAU DE COMMANDE DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE 1 24 1 23 2 3 22 4 21 5 20 6 19 18 7 8 17 9 16 15 10 14 13 12 11 2 3 4 Delay Start 1400 1200 900 Eco 700 Rinse Hold Door Quick Wash Spin Option Extra Rinse 10 9 8 Drying Time Easy Iron Start/Pause 7 6 5 1 Sélecteur de programme et touche Marche/ 7 Touche de réglage de la durée de séchage Arrêt 2 Affichage 8 Touche Rinçage plus (Rinçage plus) 3 Touche Départ différé (Départ différé) 4 Voyant Hublot verrouillé (Hublot) 5 Touche
• • Départ différé Lorsque vous appuyez sur la touche Départ différé, l'heure du départ différé s'affiche. Après le départ du programme, le délai défini s'affiche pendant quelques secondes, puis la durée du programme choisi s'affiche de nouveau. Codes d'alarme En cas d'anomalie de fonctionnement de l'appareil, les codes d'alarme s'affichent. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ».
Charge maxiProgramme male Plage de températuVitesse d'essores rage maximale 17 - 19 Lavage à la main 40 °C - 30 °C - Description du programme (Type de charge et degré de salissure) 2 kg 900 tr/min Lainages lavables en machine, laine lavable à la main et textiles délicats portant le symbole « lavable à la main ».2) 3 kg Programme de séchage pour les articles en coton. 2 kg Programme de séchage pour les articles synthétiques. 7 kg 1400 tr/min Pour rincer et essorer le linge.
Programme Essorage Délicats Arrêt cuve pleine ■ Jeans ■ ■ Lavage à la main ■ ■ Rinçages ■ ■ Vidange ■ Lavage Rinçage Repassage rapide plus Facile Éco ■ ■ ■ ■ ■ Essorage PROGRAMMES POUR LE SÉCHAGE CHRONOMÉTRIQUE Degré de séchage Très Sec Pour les articles en tissu éponge Type de textile Coton et lin (peignoirs, serviettes de bain, etc.) Charge (kg) Vitesse Durée suggéd'essorage rée (min) (tr/min) 4 1400 215 - 220 3 1400 160 - 180 1.
Programmes ConsommaCharge Consommation Durée approximative du tion énergé(kg) d'eau (litres) programme (minutes) tique (kWh) Coton 60 °C 7 1.35 67 150 Coton Éco Programme Coton Éco à 60 °C1) 7 1.05 57 219 Coton 40 °C 7 0.85 67 140 Synthétiques 40 °C 3.5 0.55 42 90 Textiles délicats 40 °C 3.5 0.55 63 65 2 0.
Certaines durées ne peuvent pas être sélectionnées selon le type de textile. REPASSAGE FACILE Le lavage et l'essorage sont effectués en douceur pour éviter de froisser le linge. Le repassage en sera facilité. De plus, le lave-linge effectuera quelques rinçages supplémentaires pour certains programmes. Pour les programmes coton, la vitesse d'essorage maximale sera automatiquement réduite. L'indicateur correspondant s'affiche.
Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour. Reportez-vous aux charges max. indiquées dans le « Tableau des programmes ». 4. Fermez le porte. ATTENTION! Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint et le hublot. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau ou endommager le linge. UTILISATION DE LESSIVE ET D'ADDITIFS 1. Dosez le produit de lavage et l'assouplissant. 2. Mettez le produit de lavage et l'assouplissant dans les compartiments. 3. Fermez soigneusement la boîte à produits.
ANNULATION D'UN PROGRAMME EN COURS 1. Tournez le sélecteur de programme sur pour annuler le programme et éteindre l'appareil. 2. Tournez de nouveau le sélecteur pour mettre en fonctionnement l'appareil. Maintenant, vous pouvez sélectionner un nouveau programme de lavage. Avant de lancer le nouveau programme, l'appareil peut vidanger l'eau. Dans ce cas, assurez-vous qu'il y a toujours de la lessive dans le compartiment de produit de lavage ; si ce n'est pas le cas, versez à nouveau de la lessive.
Tournez le sélecteur de programme sur pour éteindre l'appareil. • Vous pouvez ouvrir le hublot. • Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide. • Fermez le robinet d'eau. • Laissez le hublot et la boîte à produits entrouverts pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs. Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l'eau dans le tambour : • Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse.
• Les dernières minutes du cycle de séchage correspondent à la phase de refroidissement et d'anti-froissage. Le hublot reste verrouillé. clignote sur l'affichage. Lorsque le symbole de verrouillage du hublot s'éteint, vous pouvez ouvrir le hublot. 1. Tournez le sélecteur de programme sur pour éteindre l'appareil. Quelques minutes après la fin du programme, la fonction d'économie d'énergie éteint automatiquement l'appareil. 2. Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide. 3.
• • de laisser sécher ce type de textiles à l'air libre lorsqu'ils viennent d'être lavés pour la première fois. de nettoyer le filtre de vidange. • Après la phase de séchage, nettoyez entièrement le tambour vide, le joint et le hublot avec un chiffon humide. CONSEILS CHARGEMENT DU LINGE • Répartissez le linge entre articles : blancs, de couleurs, synthétiques, délicats et en laine. • Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements.
CONSEILS DE SÉCHAGE Préparation du cycle de séchage • • • Ouvrez le robinet d'eau. Vérifiez que le tuyau d'évacuation est bien raccordé. Pour plus d'informations, reportezvous au chapitre « Installation ». Reportez-vous au tableau des programmes de séchage pour connaître les charges de linge maximales des programmes de séchage. ARTICLES NON ADAPTÉS AU SÉCHAGE Ne réglez pas de programme de séchage pour les types de linge suivants : • Articles très délicats. • Rideaux synthétiques.
LAVAGE D'ENTRETIEN Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Effectuez régulièrement un lavage d'entretien. Pour ce faire : • Retirez le linge du tambour. • Sélectionnez le programme pour le coton à température maximale avec une petite quantité de détergent. JOINT DU COUVERCLE Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur.
• • Retirez les corps étrangers et les peluches du logement du filtre et de la turbine de la pompe. Vérifiez bien que la turbine de la pompe tourne (elle tourne par à-coups). • Revissez le tuyau sur le robinet. Assurez-vous que le raccordement est étanche. • Dévissez le tuyau de l'appareil. • Conservez un chiffon à portée de main car de l'eau peut s'écouler. Si elle ne tourne pas, veuillez contacter votre service après-vente.
AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures. VIDANGE D'URGENCE Si l'appareil ne vidange pas l'eau, suivez cette procédure : 1. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. 2. Fermez le robinet d'eau. 3. Si nécessaire, attendez que l'eau refroidisse. 4.
Problème L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement. Solution possible • • • • • • • L'appareil ne vidange pas l'eau. • • • • • • La phase d'essorage n'a pas lieu ou le cycle de lavage dure plus longtemps que d'habitude. • • Il y a de l'eau sur le sol. • • • • • • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire.
Problème Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants. Solution possible • • • • Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre. Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces avant de laver le linge. Veillez à sélectionner la bonne température. Réduisez la charge de linge. Impossible de régler une option. • Assurez-vous d'avoir appuyé sur la/les bonne(s) touche(s).
• Après avoir enlevé l'intégralité de l'emballage, faites soigneusement basculer l'appareil en arrière pour retirer le bloc en polystyrène qui constitue le socle de l'emballage. • Retirez le câble d'alimentation électrique et le tuyau de vidange des supports placés à l'arrière de l'appareil. POSITIONNEMENT • Placez l'appareil sur un sol plat et dur. Veillez à ce que la circulation d'air autour de l'appareil ne soit pas entravée par des moquettes, tapis, etc.
• Ajustez correctement le tuyau en desserrant la bague de serrage. Après avoir positionné le tuyau d'arrivée d'eau, veillez à revisser correctement la bague de serrage pour éviter toute fuite. • Vissez le tuyau sur un robinet fileté 3/4". Utilisez toujours le tuyau fourni avec l'appareil. • Le tuyau d'alimentation ne doit pas être rallongé. S'il est trop court et que vous ne souhaitez pas déplacer le robinet, vous devrez acheter un nouveau tuyau plus long, conçu pour ce type d'utilisation.
600 mm 16-22 mm min. 596 mm 560 mm 555 mm X Ø 35 mm min. 820 mm 416 mm 818 mm 75 mm 22±1,5 mm 14 mm 60 mm 595-598 mm 170 mm 100 mm Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil.
Si la porte doit être ouverte de gauche à droite, inversez la position des plaques E, de l'aimant D et de la plaque C. Montez le contre-aimant D et les charnières A comme décrit plus haut. Ne retirez pas la vis B ! A D B A Pour parfaitement aligner la porte, vous devez desserrer la vis, ajuster la porte, puis resserrer la vis A. L'appareil est équipé d'une fermeture de porte magnétique.
Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité IPX4 Pression de l'arrivée d'eau Minimale Maximale 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Charge de lavage maximale Coton 7 kg Charge de séchage maximale Coton Synthétiques 4 kg 2 kg Vitesse d'essorage Maximale 1400 tr/min 1) 1) L'appareil fonctionne correctement si la pression de l'eau n'est
132905102-A-492015 WWW.ZANUSSI.