UA Інструкція Пральна машина ZWS 7108 ZWS 7128 2
Зміст Інформація з техніки безпеки _ _ _ _ _ _ 2 Опис виробу _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Панель керування _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Перше користування _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Персоналізація _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Щоденне користування _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Корисні поради _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Програми прання _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 Що робити, якщо ...
• Не користуйтеся пральною машиною для прання корсетних виробів з китовим вусом, непідрублених або розірваних виробів. • Завжди виймайте вилку з розетки та пе‐ рекривайте водопостачання по закін‐ ченні прання, при чищенні машини та догляді за нею. • За жодних обставин не намагайтеся ві‐ дремонтувати машину самостійно. Ре‐ монт, виконаний недосвідченими осо‐ бами, може призвести до травм і се‐ рйозних поломок. Звертайтеся в місце‐ вий центр технічного обслуговування.
Безпека дітей • Цей прилад не призначений для екс‐ плуатації його особами (зокрема, діть‐ ми) з обмеженими фізичними, сенсор‐ ними або психічними можливостями, які не мають досвіду і знань, хіба що вони користуються машиною під наглядом відповідальної за їхню безпеку особи, яка належним чином їх інструктуватиме. • Компоненти пакування (напр.
Дозатор миючих засобів Відділення для миючого засобу, який використовується під час фази попе‐ реднього прання або замочування, чи для плямовивідника, що застосовується під час фази плямовиведення (якщо така є). Порошок для фази попереднього прання та замочування додається до початку ви‐ конання програми прання. Плямовивідник додається під час фази плямовиведення. Відділення для порошку або рідкого миючого засобу, який використовується для основного прання.
3 Кнопка вибору функцій 4 Кнопка ПОПЕРЕДНЄ ПРАННЯ 5 Кнопка ПОЛЕГШЕННЯ ПРАСУВАН‐ НЯ 6 Кнопка ДОДАТКОВОГО ПОЛОСКАН‐ НЯ 7 Кнопка ПУСК/ПАУЗА 8 Кнопка ВІДКЛАДЕНОГО ПУСКУ 9 Індикатор "ДВЕРЦЯТА ЗАБЛОКОВА‐ НІ" 10 Дисплей Таблиця символів Віджим Бавовна Без віджиму Синтетика Відкладене полоскання Холод Функції Делікатні тканини Економія Спеціальні програми Супер швидко Ручне прання Попереднє прання Вовна Полегшення прасування Джинси Додаткове полоскання Замочування Пуск/Пауза Полоскання Відклад
білизну середнього ступеня забруднено‐ сті і одночасно заощадити електроенер‐ гію. Супер швидко Короткий цикл для не надто забруднених речей або для білизни, яку треба лише ос‐ віжити. Рекомендуємо зменшити макси‐ мальне завантаження. Попереднє прання При виборі цієї функції машина виконує цикл попереднього прання перед фазою основного прання. Тривалість прання бу‐ де продовжена. Ця функція рекомен‐ дується для сильно забрудненої білизни.
• Відкладений пуск На дисплеї на кілька секунд з'явиться обрана тривалість затримки пуску, вста‐ новлена за допомогою відповідної кноп‐ ки, а потім на ньому відобразиться три‐ валість виконання попередньо обраної програми. Показник часу, на який від‐ кладено пуск, зменшується на одну оди‐ ницю щогодини, а коли залишиться 1 го‐ дина, його значення зменшується що‐ хвилини. • Коди попереджень У разі збою в роботі машини на дисплеї можуть з'являтися коди попереджень, наприклад, E20 (див.
Щоденне користування Завантажте білизну Відкрийте дверця‐ та, обережно по‐ тягнувши за ручку назовні. Покладіть білизну в барабан, по одному предме‐ ту, стряхуючи їх, щоб максимально розправити. За‐ крийте дверцята. Відмірювання миючого засобу та пом'якшувача Витягніть дозатор якнайдалі, поки він не зупиниться. Відміряйте необхідну кіль‐ кість миючого засобу, залийте його у від‐ або у відповідне відділення, ділення якщо цього потребує встановлена про‐ грама чи функція (докладніше див.
Загориться індикатор 9 , це вказує на те, що машина почала працювати і дверцята заблоковані. Якщо ви обрали відкладений пуск, маши‐ на розпочне зворотний відлік часу. Важливо! Якщо вибрано неправильну опцію, на кілька секунд з'явиться повідомлення Err і червоний індикатор цієї кнопки блимне 3 рази. Встановлення Delay Start натисканням кнопки 8 Перш ніж запускати програму, якщо ви хо‐ чете відкласти пуск, натисніть кілька разів на цю кнопку, щоб встановити необхідну тривалість затримки пуску.
Якщо індикатор 9 блиматиме і через кілька хвилин згасне, дверцята можна буде від‐ кривати. Якщо індикатор 9 продовжуватиме горіти, це означає, що машина вже почала гріти‐ ся або що рівень води піднявся надто ви‐ соко. У жодному разі не намагайтеся від‐ крити дверцята силоміць! . Якщо відкрити дверцята не можна, а їх конче треба відкрити, слід вимкнути ма‐ шину, повернувши перемикач програм у положення " O ".
го засобу. Тому радимо обробити їх перш ніж прати. Кров: свіжі плями слід обробити холодною водою. Якщо пляма засохла, замочіть на ніч у воді із спеціальним миючим засобом, а потім потріть милом та водою. Олійні фарби: змочіть плямовивідником на основі бензину, покладіть виріб на м'яку тканину та постукайте по плямі; обробку повторіть кілька разів. Засохлі жирні плями: змочіть скипидаром, покладіть виріб на м'яку поверхню і посту‐ кайте по плямі кінчиками пальців через бавовняну серветку.
Застосовуйте меншу кількість миючого за‐ собу, якщо: • ви перете невелику кількість білизни • білизна забруднена несильно • під час прання утворюється велика кіль‐ кість піни. Ступінь жорсткості води Жорсткість води класифікується відповід‐ но до так званих "градусів" жорсткості. Ін‐ формацію про жорсткість води у вашому регіоні можна отримати від компанії, яка здійснює водопостачання, або від місце‐ вих органів влади.
Програма Максимальна та мінімальна температура Опис циклу Максимальна швидкість віджиму Максимальне завантаження Тип білизни Функції РУЧНЕ ПРАННЯ 30°-холод Основне прання - Полоскання Максимальна швидкість віджиму 1000 об./хв. для ZWS 7108 Максимальна швидкість віджиму 900 об./хв. для ZWS 7128 Макс. завантаження, кг 2 Спеціальна програма для тонких тканин із символом догляду "ручне прання". ВІДЖИМ, БЕЗ ЗЛИВАННЯ ВОВНА 40° Основне прання - Полоскання Максимальна швидкість віджиму 1000 об./хв.
Програма Максимальна та мінімальна температура Опис циклу Максимальна швидкість віджиму Максимальне завантаження Тип білизни Функції Порошок Відділення ЗАМОЧУВАННЯ 30° Попереднє прання - Замочування впродовж близько 40 хвилин - По завершенні вода зали‐ шається в баку Макс. завантаження, 6 кг Спеціальна програма для сильно забруднено‐ го одягу. Машина виконує замочування при 30°C. По завершенні замочування машина зу‐ пиниться автоматично , а вода залишається в баку.
Програма Максимальна та мінімальна температура Опис циклу Максимальна швидкість віджиму Максимальне завантаження Тип білизни Функції Порошок Відділення ЗЛИВ Зливання води Макс. завантаження, 6 кг Для зливання води після останнього полоскан‐ ня в програмах з використанням функції "По‐ лоскання без зливу". ВІДЖИМ Злив та тривалий віджим Максимальна швидкість віджиму 1000 об./хв. для ZWS 7108 Максимальна швидкість віджиму 1200 об./хв. для ZWS 7128 Макс.
Проблема Можлива причина/спосіб усунення Машина не запускається: Не закриті дверцята. Е40 • Щільно закрийте дверцята. Вилка не вставлена в розетку належним чином. • Вставте вилку в розетку. У розетці немає струму. • Перевірте справність домашньої електропроводки. Перегорів запобіжник. • Замініть запобіжник. Перемикач програм встановлено неправильно, і кнопка 7 не натиснута. • Поверніть ручку і знову натисніть кнопку 7 . Обрано функцію "Відкладений пуск".
Проблема Можлива причина/спосіб усунення На підлозі – вода: Використовується забагато миючого засобу або миючий засіб не підходить (утворюється забагато піни). • Зменшіть кількість миючого засобу або використовуй‐ те інший. Перевірте, чи не підтікають кріплення наливного шланга. Це не завжди легко побачити, оскільки вода тече шлан‐ гом вниз; перевірте, чи шланг не вологий. • Перевірте під'єднання наливного шланга. Пошкоджено зливний або наливний шланг. • Замініть його на новий.
Проблема Можлива причина/спосіб усунення Спрацював електронний прилад виявлення незбалансо‐ ваності через те, що білизна нерівномірно розподілена по барабану. Білизна перерозподіляється шляхом обер‐ тання барабана у зворотному напрямі. Це може повто‐ рюватися кілька разів, доки дисбаланс не зникне і нор‐ Віджим розпочинається з мальний віджим не розпочнеться знову. Якщо через 10 затримкою або машина не хвилин білизна все ще розподілена у барабані нерівно‐ мірно, машина не віджиматиме її.
Максимальне завантажен‐ ня Бавовна 6 кг Швидкість віджиму Максимум 1000 об./хв. (ZWS 7108) 1200 об./хв. (ZWS 7128) Показники споживання Програма Споживання елек‐ троенергії (кВт·год) Споживання води (у літрах) Біла бавовна 90° 2.1 62 Бавовна 60° 1.3 59 Бавовна + ЕКОНО‐ МІЯ 60° 1) 1.02 45 Бавовна 40° 0.75 59 Синтетика 40° 0.5 45 Делікатне 40° 0.55 55 Вовна/ Ручне пран‐ ня 30° 0.
1 2 Щоб було легше чистити дозатор, зніміть верхню ча‐ стину відділення для добавок. Вийміть дозатор, натиснувши донизу і обережно потяг‐ нувши до себе. Промийте його во‐ дою під краном, щоб видалити будь-які залишки порошку, що нако‐ пичились. поставте ємність для води з невисо‐ кими бортиками поряд з помпою і зберіть у неї всю воду, що виллєть‐ ся. витягніть аварійну заглушку з кришки фільтра за допомо‐ гою щипців.
вставте фільтр у помпу, дбаючи про те, щоб він встав правильно. Після цього ретельно його прикрутіть. вставте аварійну заглушку у фільтр і зафіксуйте її, щоб вона стояла міцно. Закрийте кришку помпи. Попередження! Коли прилад використовується, то залежно від обраної програми у помпі може бути гаряча вода. Ніколи не відкривайте кришку помпи під час виконання машиною циклу прання, доки прилад не завершить виконання циклу і не буде порожнім.
• поставте на підлогу поряд з помпою посудину з невисокими бортиками, щоб зібрати в неї воду, що проллється. Вий‐ міть кришку аварійного зливу з кришки фільтра. Вода має злитися в таз під дією сили тяжіння. Коли посудина заповнить‐ ся, встановіть кришку в кришку фільтра знову. Вилийте воду з таза.
няйте машину, змінюючи висоту ніжок вго‐ ру чи вниз. Коригувати висоту ніжок може бути складно, бо вони оснащені самобло‐ кувальню гайкою, але машина ПОВИННА бути вирівняна і має стояти стабільно. Для вирівнювання машини можна скори‐ статися гайковим ключем. Ретельне вирівнювання запобігає вібра‐ ції, шумові та переміщенням машини під час роботи. Ніколи не підкладайте під ма‐ шину картон, дерево або інші аналогічні матеріали, щоб вирівняти нерівності під‐ логи.
Його можна вставити у відгалуження си‐ фона раковини . Це відгалуження має розташовуватися вище сифона. Висота місця підключення має бути не менше 60 см від підлоги. Його можна під'єднати безпосередньо до зливної труби на висоті не менше 60 см і не більше 90 см. Кінець зливного шланга має завжди вентилюватися , тобто внутрішній діаметр каналізаційної труби має бути більшим від зовнішнього діаметра зливного шланга. Зливний шланг не можна перегинати.
Екологічні рекомендації Щоб заощадити воду, електроенергію та задля збереження довкілля, рекомендує‐ мо дотримуватися таких порад: • Білизну з середнім ступенем забрудне‐ ності можна прати без попереднього прання; завдяки цьому ви заощадите миючий засіб, воду та час (і це сприяти‐ ме також захисту довкілля!). • Машина працює економічніше, коли її завантажують повністю.
www.zanussi.