HU LV LT Használati útmutató Lietošanas instrukcija Naudojimo instrukcija Mosógép Veļas mašīna Skalbyklė ZWQ 36101 2 16 29
Tartalomjegyzék Biztonsági információk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Termékleírás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Személyre szabás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Egy mosási ciklus lefuttatása _ _ _ _ _ _ _ Napi használat _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Mosási programok _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ápolás és tisztítás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 3 4 5 5 7 8 Működési problémák _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Mosószerek és adalékok _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Műszaki jellemzők _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Fogyasztási értékek _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fagyás elleni óvintézkedések Ha a készülék 0 °C alatti hőmérsékletnek van kitéve, a következő óvintézkedéseket meg kell tenni: • Zárja el a csapot, és válassza le a befolyócsövet. • Helyezze a befolyócső és a kifolyócső végét a padlózatra elhelyezett edénybe. • Válassza ki az Ürítés programot, és hagyja futni a ciklus végéig. • Válassza le a készüléket az áramforrásról a programkapcsolót "Stop" állásba forgatva. • Húzza ki a készülék hálózati dugaszát. • Helyezze vissza a befolyócsövet és a kifolyócsövet.
A kezelőpanel 1 1. Programkapcsoló 2. Gombok és funkcióik 3. Kijelző 2 3 4 5 6 4. „Ajtó zárva” fény 5. „Start/Szünet” gomb 6. „Késleltetett indítás” gomb Adagolódoboz Előmosás Mosás Öblítőszer (ne töltse a MAX jel M fölé) Személyre szabás Gyermekek biztonsága Ez az opció két típusú lezárást biztosít: • ha az opciót akkor aktiválják, amikor a ciklus elkezdődött, nincs lehetőség az opciók vagy a program módosítására.
Egy mosási ciklus lefuttatása Az első használat • Győződjön meg arról, hogy az elektromos és vízcsatlakozások megfelelnek az üzembe helyezési útmutatásoknak. • Távolítsa el a polisztirol betétet és minden más elemet a dobból. • Futtasson le egy kezdeti mosási ciklust 90°C-on, ruhanemű nélkül, de mosószerrel, hogy megtisztítsa a víztartályt. Napi használat A mosnivaló betöltése • Nyissa fel a készülék fedelét. • Az A kioldógomb megnyomásával A nyissa ki a dobot: A két ajtószárny automatikusan kinyílik.
„Szupergyors” opció A kiválasztott programtól függően csökkenti a mosási időt. „Eco” opció Ez az opció lehetővé teszi, hogy egy olyan alacsonyabb hőmérsékletű programot válasszon, amely ugyanolyan hatékony, mint a magasabb hőmérsékletű mosási program. „Vasaláskönnyítő” opció A gyűrődés megelőzése érdekében az opció kiválasztása esetén a ruhanemű mosása és centrifugálása kímélő módon történik. Ez megkönnyíti a vasalást.
kos készenléti állapotba kapcsol. A kijelző fényereje csökken. A készenléti állapotot bármely gomb megnyomásával megszakíthatja. (a fedél bezárva) jelzőfény kialszik. Forgassa a programkapcsolót „Stop” állásba . Szedje ki a ruhát. Húzza ki a készülék hálózati vezetékét, és zárja el a vízcsapot.
Program / mosnivaló típusa Töltet Öblítés: A program kézzel mosott ruhadarabok öblítéséhez használható. Max. centrifugálási sebesség: 1000 ford./perc 6 kg Vízleeresztés : Egy üres ciklust futtat le Öblítőstop után. 6 kg Centrifugálás : 500 és 1000 fordulat/perc közötti centrifugálási ciklus Öblítőstop funkció után.
1 2 4 3 6 5 8 7 9 10 CLACK 11 CLACK Fagyás elleni óvintézkedések Ha a készülék 0 °C alatti hőmérsékletnek van kitéve, a következő óvintézkedéseket kell megtenni: • Zárja el a csapot, és válassza le a befolyócsövet. • Helyezze a befolyócső és a kifolyócső végét a padlózatra elhelyezett edénybe. • Válassza ki az Ürítés programot, és hagyja futni a ciklus végéig. • Válassza le a készüléket az áramforrásról, a programkapcsolót „Stop” állásba forgatva. • Húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból.
Problémák Okok A készülék nem indul el, vagy nem tölt be vizet: • a készülék nincs megfelelően csatlakoztatva, az elektromos csatlakozás nem működik megfelelően, áramszünet van, • a készülék fedele és a dob ajtószárnyai nincsenek jól bezárva, • a programindító parancs nincs megfelelően kiválasztva, • a vízellátás megszakadt, a vízcsapot lezárták, • a befolyó víz szűrője szennyezett (lásd „Ápolás és tisztítás”).
Problémák Okok A fedél nem nyitható a ciklus végén: • a dobban a hőmérséklet túl magas, • a fedél a ciklus befejeződése után 1-2 perccel old ki. Az hibakód jelenik meg a kijelzőn1) és a „Start/Szünet” gomb pirosan villog 2) : • a fedél nincs jól lezárva. Az hibakód jelenik meg a kijelzőn, 1)és a „Start/Szünet” gomb pirosan villog2): • • • • • Az hibakód jelenik meg a kijelzőn, 1)és a „Start/Szünet” gomb pirosan villog2): • a vízcsap el van zárva, • a vízellátás szünetel.
VÍZNYOMÁS Minimum Maximum 0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 bar) Csatlakoztatás a vízhálózatra 20/27 típus Márkajelzés Zanussi Forgalmazó neve Electrolux Lehel Kft 1142 Budapest Erzsébet kir.
Programok Töltet (kg) Energiafogyasztás (kWh) Vízfogyasztás (liter) Program hozzávetőleges időtartama (perc) Fennmaradó nedvesség (%)1) 1 0.40 48 54 32 Gyapjú/Kézi mosás 30 °C Szabványos pamut program Szabványos pamut 60 °C 6 1.03 48 224 60 Szabványos pamut 60 °C 3 0.78 41 150 60 Szabványos pamut 40 °C 3 0.60 42 138 60 1) a centrifugálási fázis végén. Kikapcsolt állapotban (W) Bekapcsolva hagyva (W) 0.10 1.
Őrizze meg a szállításhoz használt csavarokat, mivel később még szüksége lehet rájuk. A készülék szomszédos bútorokkal egy szintbe állításához vágja ki ezeket a műanyag darabokat. Vízellátás 90O Amennyiben szükséges, mozgassa a befolyócsövet az ábrán jelzett irányba. Ehhez lazítsa meg a befolyócső szorítógyűrűjét, majd helyezze el a befolyócsövet az ábrának megfelelően úgy, hogy lefele irányuljon. Szorítsa meg újra a szorítógyűrűt, és ellenőrizze, hogy nem tapasztalható-e szivárgás.
Környezet A készülék hulladékba helyezése A jelzéssel ellátott valamennyi anyag újrahasznosítható. Ezeket gyűjtésre és újrahasznosításra adja le a megfelelő hulladékgyűjtő telephelyeken (érdeklődjön a helyi önkormányzatnál). A készülék hulladékba helyezésekor távolítson el minden olyan alkatrészt, amely másokra veszélyes lehet: vágja el a hálózati tápkábelt a készülék alapzatánál. A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként.
Saturs Drošības informācija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Izstrādājuma apraksts _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Personalizēšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Kā veikt mazgāšanas ciklu? _ _ _ _ _ _ _ Izmantošana ikdienā _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Veļas mazgāšanas programmas _ _ _ _ _ Kopšana un tīrīšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 17 18 19 19 21 22 Darbības problēmas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Mazgāšanas līdzekļi un piedevas _ _ _ _ Tehniskie dati _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Patēriņa lielumi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Uzstādīšana _ _ _ _ _ _
• Atvienojiet ierīci no elektrības, pagriežot programmu pārslēgu stāvoklī "Apturēt" . • Atvienojiet ierīci no elektrotīkla. • Noņemiet ūdens ieplūdes un izplūdes šļūteni. Tādējādi šļūtenēs atlikušais ūdens izplūdīs un novērsīs sasalšanas iespēju, kas pretējā gadījumā varētu sabojāt ierīci. Pirms ierīces atkārtotas ieslēgšanas pārbaudiet, vai tā ir novietota vietā, kur temperatūra ir virs 0 °C. Lietošana • Ierīce ir paredzēta lietošanai mājas apstākļos.
Vadības panelis 1 1. Programmu pārslēgs 2. Taustiņi un to funkcijas 3. Displejs 2 3 4 5 6 4. Nobloķētas lūkas indikators 5. Taustiņš "Sākt/Pauze" 6.
Kā veikt mazgāšanas ciklu? Pirmā lietošanas reize • Pārliecinieties, vai elektrības un ūdens pieslēgums atbilst uzstādīšanas instrukcijām. • Izņemiet no veļas tvertnes polistirola ieliktņus un citus iesaiņojuma materiālus. • Lai iztīrītu ūdens rezervuāru, palaidiet sākotnējās mazgāšanas ciklu, izvēloties 90°C temperatūru, neievietojot veļu, bet pievienojot veļas mazgāšanas līdzekli. Izmantošana ikdienā Veļas ievietošana • Atveriet ierīces vāku.
"Eco" funkcija Šī funkcija ļauj izvēlēties zemākas temperatūras programmu, kas ir tikpat efektīva kā mazgāšanas programma ar augstāku temperatūru. Funkcija “Viegli gludināt” Ja izvēlaties šo funkciju, veļa tiks saudzīgi mazgāta un izgriezta, lai izvairītos no burzīšanās. Tas atvieglo gludināšanu. Iespēja “Papildu skalošana” Veļas mašīna mazgāšanas laikā pievienos vienu vai vairākas skalošanas reizes. Šī iespēja ieteicama cilvēkiem ar jutīgu ādu un vietās, kur ir mīksts ūdens.
Veļas mazgāšanas programmas Programma / mazgāšanas veids Ielāde Pieejamās funkcijas Kokvilna1) (30° - 90°): Baltai vai krāsainai kokvilnai, piemēram, vidēji netīrām darba drēbēm, gultas veļai, galdautiem, nakts veļai, dvieļiem. Maksimālais izgriešanas ātrums: 1000 apgr./ min.
Programma / mazgāšanas veids Ielāde Skalošanas: Šo programmu var lietot, lai skalotu veļu, kas mazgāta ar rokām Maksimālais izgriešanas ātrums: 1000 apgr./ min. 6 kg Ūdens izsūknēšana: Aktivizē ciklu bez mazgāšanas pēc skalošanas pauzes. 6 kg Veļas izgriešana: Veļas izgriešanas cikls, izmantojot 500 līdz 1000 pēc Skalošanas pauzes.
Ūdens ieplūdes filtri Lai tos tīrītu, rīkojieties šādi: 8 7 9 10 CLACK 11 CLACK Darbības problēmas Ierīce rūpnīcā tika pakļauta virknei dažādu testu. Tomēr, ja konstatējat, ka ierīce nedarbojas pareizi, pirms sazināties ar tuvāko serProblēmas visa centru, lūdzu, vispirms skatiet sekojošās šīs lietošanas pamācības sadaļas.
Problēmas Iemesli Mazgāšanas rezultāti nav apmierinoši: • • • • mazgāšanas līdzeklis nav piemērots veļas mašīnai; veļas tilpnē ievietots par daudz veļas; nepiemērots mazgāšanas cikls; nepietiek mazgāšanas līdzekļa.
Mazgāšanas līdzekļi un piedevas Lietojiet tikai veļas mazgājamām mašīnām paredzētos mazgāšanas līdzekļus un piedevas. Nav ieteicams jaukt dažāda veida mazgāšanas līdzekļus. Pretējā gadījumā veļa var tikt sabojāta. Pulverveida mazgāšanas līdzekļu lietošana nav ierobežota. Izmantojiet šķidros mazgāšanas līdzekļus zemas temperatūras mazgāšanas programmām. Turpretim šķidros mazgāšanas līdzekļus var lietot tikai tad, ja ir iestatīta priekšmazgāšana.
Programmas Ielāde (kg) Enerģijas patēriņš (kWh) Ūdens patēriņš (litri) Aptuvenais programmas ilgums (minūtēs) Atlikušais mitrums (%)1) Standarta 60 °C kokvilna 3 0.78 41 150 60 Standarta 40 °C kokvilna 3 0.60 42 138 60 1) Izgriešanas programmas beigās. Izslēgtā režīmā (W) Atstāts Ieslēgtā režīmā (W) 0.10 1.60 Uzstādīšana Pirms ierīces lietošanas pirmo reizi noņemiet visus iesaiņojuma materiālus.
Ūdens padeve prināta. Lai nepieļautu ūdens atpakaļplūsmu, šļūtenes galā jānodrošina gaisa ieplūšana. Ūdens izplūdes šļūteni nedrīkst nospriegot. Ja tā ir par īsu, sazinieties ar tehnisko darbinieku. 90O Ja nepieciešams, ūdens ieplūdes šļūtene pārvietojiet attēlā parādītajā virzienā. Lai to paveiktu, atslābiniet ūdens ieplūdes šļūtenes gredzenveida uzgriezni un novietojiet šļūteni virzienā uz leju, kā tas parādīts attēlā. Pievelciet gredzenveida uzgriezni un pārbaudiet, vai nav noplūdes.
māciju par šā produkta pārstrādi, sazinieties ar savu pašvaldību, vietējo atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo produktu. Apkārtējās vides aizsardzība Lai mazinātu ūdens un enerģijas patēriņu un tādējādi palīdzētu aizsargāt apkārtējo vidi, ieteicams rīkoties šādi: 28 • Kad vien iespējams, pilnībā noslogojiet ierīci un izvairieties no daļējas veļas ielādes. • Priekšmazgāšanas un mērcēšanas programmas lietojiet tikai ļoti netīras veļas mazgāšanai.
Turinys Saugos informacija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Gaminio aprašymas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Asmeninis pritaikymas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Kaip paleisti skalbimo ciklą? _ _ _ _ _ _ _ Kasdienis naudojimas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Skalbimo programos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Valymas ir priežiūra _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29 30 31 32 32 34 35 Veikimo triktys _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Skalbikliai ir skalbimo priedai _ _ _ _ _ _ Techninės charakteristikos _ _ _ _ _ _ _ _ Sąnaudos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Įrengimas _ _ _
• Prisukite vandens įvado žarną ir nuotako žarną. Taip išpilsite žarnose esantį vandenį ir išvengsite užšalimo, galinčio sugadinti prietaisą. Prieš įjungdami prietaisą vėl, patikrinkite, ar aplinkos temperatūra nėra žemiau 0 °C. Naudojimas • Šis prietaisas skirtas naudoti buityje. Nenaudokite prietaiso komercinei ar pramoninei veiklai arba kitai paskirčiai. • Prieš skalbimą vadovaukitės skalbinių etikečių nuorodomis.
Valdymo pultas 1 1. Programų rankenėlė 2. Mygtukai ir jų funkcijos 3. Ekranas 2 3 4 5 6 4. Užrakintų durelių lemputė 5. Paleidimo / pauzės mygtukas 6. Paleidimo atidėjimo mygtukas Dozatoriaus stalčius Nuskalbimas Skalbimas Minkštiklis (nepilkite aukščiau maksimalaus lygio simbolio M ) Asmeninis pritaikymas Apsauga nuo vaikų Ši parinktis leidžia naudoti dviejų tipų užraktus: • jei parinktis suaktyvinta, pradėjus skalbimą parinkčių arba programų keisti negalima.
Kaip paleisti skalbimo ciklą? Naudojantis pirmąkart • Patikrinkite, ar elektros ir vandentiekio įvadai prijungti pagal įrengimo nuorodas. • Iš būgno išimkite polistirolo įdėklą ir kitus daiktus. • Paleiskite pradinį skalbimo ciklą 90°C temperatūroje be skalbinių, bet su skalbikliu, kad išsiplautų vandens rezervuaras. Kasdienis naudojimas Skalbinių sukrovimas • Atidarykite prietaiso dangtį. • Atidarykite būgną, paspaudę fikA satorių A: Du uždarikliai atšoka automatiškai.
Ekonomiška parinktis Šioje parinktyje galite pasirinkti žemesnės temperatūros programą, kur yra taip pat veiksminga kaip ir aukštesnės temperatūros programa. Lengvo lyginimo parinktis Jeigu pasirinkote šią funkciją, skalbiniai bus skalbiami ir gręžiami taip, kad nebūtų suglamžyti. Tai palenvina skalbinių lyginimą. Parinktis „Papildomas skalavimas“ Skalbiant skalbyklė atlieka vieną arba kelis papildomus skalavimus.
Budėjimo režimas: pasibaigus programai po kelių minučių bus suaktyvinta energijos taupymo sistema. Sumažėja ekrano ryškumas. Paspaudus bet kurį prietaiso mygtuką, energijos taupymo režimas bus išjungtas. Skalbimo programos Programa / skalbinių rūšis Skalbinių kiekis Galimos parinktys Medvilnė1)(30–90°): balti arba spalvoti gaminiai, pvz., vidutiniškai sutepti darbiniai drabužiai, patalynė, staltiesės, lininiai apatiniai, rankšluosčiai. Didž. gręžimo greitis: 1000 aps.
Programa / skalbinių rūšis Skalbinių kiekis Vandens išleidimas: išleidžiamas vanduo, jeigu buvo pasirinkta skalavimo sulaikymo funkcija. 6 kg Gręžimas: gręžimo ciklas nuo 500 iki 1000 po skalavimo sulaikymo parinkties.
Vandens įvado filtrai Valykite šiuo būdu 8 7 9 10 CLACK 11 CLACK Veikimo triktys Prieš išsiunčiant prietaisą iš gamyklos, jis visapusiškai patikrinamas. Jeigu vis tiek pasteGedimai bėjote gedimų, prieš kreipdamiesi į techninės priežiūros tarnybą, žr. toliau pateiktus skyrius.
Gedimai Priežastys Nepatenkinami skalbimo rezultatai: • • • • skalbiklis netinka skalbti skalbyklėje; būgne per daug skalbinių; nustatyta netinkama skalbimo programa; per mažai skalbimo priemonės. Prietaisas vibruoja ir kelia triukšmą: • nuo prietaiso pašalintos ne visos pakuotės medžiagos (žr. skyrių „Įrengimas“); • prietaisas blogai išlygiuotas arba netolygiai pasiskirstęs svoris (žr.
Skalbikliai ir skalbimo priedai Naudokite tik specialiai skalbyklėms skirtus skalbiklius ir priedus. Maišyti skirtingų tipų skalbimo priemones nepatartina. Dėl to skalbimo rezultatai gali būti prastesni. Naudojant skalbiamuosius miltelius apribojimų nėra. Mažos temperatūros skalbimo programoms naudokite skystus skalbiklius. Skystų skalbiklių naudoti negalima, jeigu pasirenkama pirminio skalbimo funkcija.
Programos Skalbinių kiekis (kg) Energijos sąnaudos (kWh) Vandens sąnaudos (litrais) Apytikslė programos trukmė (minutėmis) Likusi drėgmė (%)1) 3 0.60 42 138 60 Standartinė 40 °C medvilnė 1) Gręžimo fazės pabaigoje. Išjungimo režimas (W) Įjungimo režimas (W) 0.10 1.60 Įrengimas Prieš naudodami pirmą kartą, pašalinkite visas apsauginės transportavimo pakuotės medžiagas.
Vandens šaltinis Nuotako žarna neturi būti ištempta. Jeigu vandens įvado žarna per trumpa, kreipkitės į techninio aptarnavimo tarnybą. 90O Jeigu reikia, perkelkite įvado žarną paveikslėlyje parodyta kryptimi. Atlaisvinkite įvado žarnos žiedinę veržlę ir nuleiskite įvado žarną žemyn, kaip parodyta paveikslėlyje. Vėl priveržkite žiedinę veržlę ir įsitikinkite, ar nėra protėkių. Atsukite vandens įvado čiaupą. Patikrinkite, ar neprateka.
Aplinkosauga Siekiant taupyti vandenį, elektros energiją ir saugoti aplinką, rekomenduojame laikytis šių patarimų: • Jeigu įmanoma, naudokite prietaisą pilna apkrova, venkite skalbti daline apkrova. www.zanussi.com • Tik ypač purviniems skalbiniams naudokite nuskalbimo ir mirkymo programas. • Reikiamas skalbiklio kiekis priklauso nuo vandens kietumo, įkrovos dydžio ir skalbinių nešvarumo lygio.
www.zanussi.
www.zanussi.
192982660-A-142012 www.zanussi.