HR CS ET Upute za uporabu Návod k použití Kasutusjuhend Perilica rublja Pračka Pesumasin ZWQ 36101 2 15 27
Sadržaj Informacije o sigurnosti _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Opis proizvoda _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Prilagođavanje vlastitim potrebama _ _ _ _ Kako obaviti ciklus pranja? _ _ _ _ _ _ _ _ Svakodnevna uporaba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Programi pranja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Čišćenje i održavanje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 3 4 5 5 7 8 Neispravnosti u radu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Deterdženti i dodaci _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Tehnički podaci _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Potrošnja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Po
Na taj način će preostala voda u cijevima isteći i spriječiti stvaranje leda koji bi mogao oštetiti uređaj. Prije ponovnog uključivanja uvjerite se da je uređaj postavljen u području gdje se temperatura neće spustiti ispod točke zamrzavanja. Uporaba • Vaš uređaj namijenjen je uobičajenoj uporabi u kućanstvu. Nemojte koristiti ovaj uređaj u trgovačke ili industrijske svrhe niti u bilo koju drugu svrhu. • Prije pranja pogledajte upute na etiketi svakog komada rublja.
Upravljačka ploča 1 1. Programator 2. Tipke i njihove funkcije 3. Zaslon 2 3 4 5 6 4. Svjetlo "Vrata zaključana" 5. Tipka "Početak/Pauza" 6. Tipka "Odgođeni početak rada" Pretinci spremnika Pretpranje Pranje Omekšivač (nemojte puniti preko oznake MAX M ) Prilagođavanje vlastitim potrebama Sigurnosna blokada za djecu Ova opcija omogućuje dvije vrste zaključavanja: • ako je opcija aktivirana nakon što je ciklus pokrenut, nije moguća promjena opcija ili programa.
Kako obaviti ciklus pranja? Prva uporaba • Osigurajte da spojevi struje i vode budu u skladu s uputama za postavljanje. • Izvadite umetak od polistirola i sve druge predmete iz bubnja. • Obavite jedan početni ciklus pranja na 90°C bez rublja, ali s deterdžentom, radi čišćenja spremnika za vodu. Svakodnevna uporaba Stavljanje rublja • Otvorite poklopac uređaja. • Otvorite bubanj pritiskom na tipku A A: dva kapka automatski se otključavaju. • Stavite rublje, zatvorite bubanj i poklopac perilice rublja.
Opcija „Dodatno ispiranje“ Perilica rublja će dodati jedno ili više ispiranja tijekom ciklusa. Ova se opcija preporučuje za ljude s osjetljivom kožom te u područjima s mekanom vodom. “Odgoda početka” Ta opcija omogućuje odgodu početka programa pranja u razmacima od 30, 60 i 90 minuta te od 2 do 20 sati. Odabrano vrijeme odgode pojavljuje se na zaslonu nekoliko sekundi.
Programi pranja Program / Vrsta pranja Količina Raspoložive opcije Pamuk1) (30° - 90°): Bijelo ili šareno, npr. uobičajeno prljava radna odjeća, posteljina, stolnjaci, donje rublje, ručnici. Maks. brzina centrifuge: 1000 o/min 6 kg Zadržavanje vode, Pretpranje, Super brzo2), Ekonomično 3), Lako glačanje, Dodatno ispiranje, Odgoda početka Sintetika (30° - 60°): Sintetičke tkanine, donje rublje, šarene tkanine, košulje koje se ne glačaju, bluze. Maks.
Temperatura vode u određenoj fazi pranje može se razlikovati od nazivne temperature odabranog programa. 2) Nije dostupno s opcijom Ekonomičnog rada. 3) Nije dostupno kod programa s temperaturom od 40°C ili višom. 4) Stavite deterdžent u označeni odjeljak . Čišćenje i održavanje Iskopčajte uređaj prije čišćenja. Uklanjanje kamenca iz uređaja Za uklanjanje kamenca iz uređaja koristite prikladan proizvod koji ne nagriza površine, namijenjen perilicama rublja.
Neispravnosti u radu Izvršili smo brojne provjere vašeg uređaja prije nego što je izašao iz tvornice. Ako ipak primijetite neku neispravnost, prije pozivanja Problemi post-prodajne službe molimo vas da pročitate donje odlomke.
Problemi Uzroci Uređaj vibrira i bučno radi: • niste uklonili svu ambalažu iz perilice (pogledajte odjeljak "Postavljanje"), • uređaj nije u ravnini i nije uravnotežen (pogledajte odjeljak "Postavljanje"), • uređaj je postavljen preblizu zida ili namještaja, • rublje nije ravnomjerno raspoređeno u bubnju, količina rublja je premala. • uređaj radi u razdoblju, buka će s vremenom nestati.
terdžente za pranje na niskim temperaturama. Tekući deterdžent ne smijete upotrebljavati ste odabrali pretpranje. Za cikluse bez pretpranja, ulijte tekući deterdžent izravno u bubanj ili koristite poseban dozirajući uređaj (isporučuje ga proizvođač deterdženta). Deterdžente u tabletama ili one u dozama morate staviti u pretinac za deterdžent u spremniku na vašem uređaju.
Programi Količina rublja (kg) Potrošnja električne energije (kWh) Potrošnja vode (u litrama) Približno trajanje programa (u minutama) Preostala vlaga (%)1) 3 0.60 42 138 60 Standardni program za pamuk na 40 °C 1) po završetku faze centrifugiranja. Način rada Off (W) Način rada Left On (W) 0.10 1.60 Postavljanje Uklonite svu ambalažu za zaštitu u prijevozu prije prve upotrebe.
Dovod vode zraka na kraju cijevi, kako bi se izbjegla opasnost od sifonskog učinka. Odvodna cijev ni u kom slučaju ne smije biti rastegnuta. Ako je prekratka, obratite se stručnjaku. 90O U slučaju potrebe pomaknite crijevo dovoda vode kako je prikazano na slici. Kako biste to napravili, otpustite prstenastu maticu crijeva i postavite dovodno crijevo vode prema dolje, kako je prikazano na slici. Ponovno zategnite maticu i provjerite da ne curi. Otvorite slavinu dovoda vode.
formacije o recikliranju ovog proizvoda možete dobiti u mjesnom uredu, odlagalištu otpada iz kućanstva ili trgovini u kojoj ste kupili proizvod. Zašita okoliša Za zaštitu vode i uštedu energije, a time i zaštitu okoliša, preporučujemo slijedeće: 14 • kad god je to moguće, iskoristite puni kapacitet uređaja i izbjegavajte djelomičnu napunjenost. • Programe pretpranja i namakanja koristite jedino za vrlo prljavo rublje.
Obsah Bezpečnostní informace _ _ _ _ _ _ _ _ _ Popis spotřebiče _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Vlastní nastavení _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Jak spustit cyklus praní? _ _ _ _ _ _ _ _ _ Denní používání _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Prací programy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Čištění a údržba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 16 17 18 18 20 21 Problémy při provozu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Prací prostředky a přísady _ _ _ _ _ _ _ _ Technické parametry _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Údaje o spotřebě _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Instalace _ _
• Vraťte přívodní a vypouštěcí hadici na místo. Takto se vypustí voda zbývající v hadicích a zabrání se tvorbě ledu, který by poškodil pračku. Před opětovným zapnutím pračky zajistěte, aby byla instalována v místě, kde teplota neklesne pod bod mrazu. Použití • Tento spotřebič je určen k normálnímu použití v domácnosti. Nepoužívejte jej ke komerčním, průmyslovým, ani žádným jiným účelům. • Před praním si prohlédněte pokyny na štítku každého kusu prádla.
Ovládací panel 1 1. Volič programu 2. Tlačítka a jejich funkce 3. Displej 2 3 4 5 6 4. Kontrolka „zablokování dvířek“ 5. Tlačítko „Start/Pauza“ 6. Tlačítko „odloženého startu“ Přihrádka dávkovače Předpírka Praní Aviváž (neplňte nad symbol MAX M ) Vlastní nastavení Dětská pojistka Tato funkce umožňuje dva druhy uzamčení: • je-li tato funkce zapnuta po spuštění cyklu, nejsou možné žádné změny voleb, funkcí ani programu. Cyklus proběhne a chcete-li spustit nový cyklus, musíte tuto funkci zrušit.
Jak spustit cyklus praní? První použití • Zkontrolujte, zda elektrické a vodovodní přípojky vyhovují pokynům k instalaci. • Z bubnu vyjměte polystyrénovou vložku a všechny další předměty. • Spusťte první cyklus praní při 90 °C bez jakéhokoli prádla, ale s pracím prostředkem, aby se vyčistila nádrž na vodu. Denní používání Vložte prádlo • Otevřete víko pračky. • Otevřete buben stisknutím zajiA šťovacího tlačítka A: automaticky se otevřou obě křídla dvířek bubnu.
Funkce „Snadné žehlení“ Jestliže zvolíte tuto funkci, prádlo se vypere a odstředí šetrným způsobem, aby se nezmačkalo. Žehlení prádla je pak jednodušší. Funkce „Extra máchání“ Pračka přidá během cyklu jedno nebo více máchání. Tato možnost se doporučuje pro osoby s citlivou pokožkou a v oblastech s měkkou vodou. „Odložený start“ Tato funkce umožňuje odložit spuštění pracího programu o 30 minut, 60 minut, 90 minut, 2 hodiny až 20 hodin. Zvolený čas se na několik sekund zobrazí na displeji.
Prací programy Program / Druh prádla Náplň Dostupné funkce Bavlna1) (30° – 90°): bílé nebo barevné, např. normálně znečištěné pracovní oděvy, ložní povlečení, stolní prádlo, spodní prádlo, ručníky. Max. rychlost odstřeďování: 1000 ot/min 6 kg Zastavení máchání, Předpírka, Extra krátký2), Úsporný 3), Snadné žehlení, Extra máchání, Odložený start Syntetické (30° - 60°): tkaniny ze syntetických vláken, spodní prádlo, barevné tkaniny, nežehlivé košile, blůzy. Max.
bavlnu“. Jedná se o nejúspornější programy ve smyslu kombinované spotřeby energie a vody při praní běžně znečištěného bavlněného prádla. Teplota vody prací fáze se může lišit od teploty uvedené pro zvolený program. 2) Nelze použít spolu s funkcí Úsporný. 3) Není k dispozici u programů, jejichž teplota praní je 40 °C a vyšší. 4) Prací prostředek vložte do komory označené . Čištění a údržba Před čištěním odpojte pračku od sítě.
Problémy při provozu Tento spotřebič byl před opuštěním výrobního závodu mnohokrát kontrolován. Pokud však přesto zjistíte chybnou funkci, nejprve Problémy se řiďte níže uvedenými radami, a teprve pak zavolejte servis.
Problémy Příčiny Prací cyklus je příliš dlouhý: • • • • • filtry přívodní hadice jsou zanesené (viz „Čištění a údržba“), byla přerušena dodávka elektrického proudu nebo vody, zareagoval detektor přehřívání motoru, teplota přívodu vody je nižší než obvykle, zareagoval bezpečnostní systém detekce pěny (příliš mnoho pracího prostředku) a pračka začala vypouštět pěnu, • zareagoval detektor nevyváženého rozložení prádla: byla přidána další fáze, aby došlo k rovnoměrnějšímu rozložení prádla v bubnu.
Technické parametry ROZMĚRY Výška Šířka Hloubka 850 mm 400 mm 600 mm SÍŤOVÉ NAPĚTÍ / KMITOČET CELKOVÝ PŘÍKON POJISTKA 230 V/50 Hz 2300 W 10 A Úroveň ochrany proti průniku pevných částic a vlhkosti IPX4 Přívod vody Studená voda TLAK VODY Minimální Maximální 0,05 MPa (0,5 barů) 0,8 MPa (8 barů) Vodovodní přípojka Typ 20/27 Údaje o spotřebě Údaje v této tabulce jsou přibližné. Údaje se mohou měnit vlivem různých příčin: množství a typ prádla, teplota vody a prostředí.
Instalace Před prvním použitím odstraňte všechny ochranné přepravní obaly. Uschovejte si je pro případ potřeby při příští přepravě. Přeprava nezajištěného spotřebiče může poškodit vnitřní součásti a způsobit úniky a poruchy funkce. Spotřebič může být také poškozen nárazem. D Vybalení 1 1 2 2 Přepravní šrouby si uschovejte pro případ přesunu spotřebiče. Za účelem instalace spotřebiče ve stejné výšce jako sousedící kusy nábytku uřízněte tyto plastové části.
Vypouštění Na vypouštěcí hadici nasaďte oblouk ve tvaru U. Tuto sestavu umístěte v místě min max 70 cm 100 cm připojení na vypouštěcí potrubí (nebo do výlevky) ve výšce mezi 70 a 100 cm. Zajistěte bezpečné připevnění. Na konci vypouštěcí hadice musí být umožněn přístup vzduchu, aby bylo vyloučeno nebezpečí nasávání kapaliny. Vypouštěcí hadice nesmí být nikdy natahována a prodlužována. Jestliže je příliš krátká, obraťte se na servis. zování pojistky: 10 A pro 230 V.
Sisukord Ohutusinfo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Seadme kirjeldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Kohandamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Kuidas kasutada pesutsüklit? _ _ _ _ _ _ Igapäevane kasutamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ Pesuprogrammid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Puhastus ja hooldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27 28 29 29 30 31 33 Võimalikud probleemid pesumasina kasutamisel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Pesuained ja lisandid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Tehnilised andmed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Tarbimisväärtused _ _ _ _ _ _ _
Kasutamine • Seade on mõeldud tavaliseks koduseks kasutamiseks. Ärge kasutage seda seadet tööstuslikul või ärilisel eesmärgil või mistahes muul eesmärgil. • Enne riiete pesemist lugege iga rõivaeseme etiketti. • Ärge pange pesumasinasse rõivaid, mille plekke on eemaldatud bensiini, alkoholi, vms vahendiga. Juhul kui selliseid vahendeid on kasutatud, tuleb enne trumlisse panemist oodata kuni vahend on aurustunud. • Tühjendage taskud ja voltige riided lahti.
3. Ekraan 4. "Lukustatud ukse" tuli 5. Nupp "Start/paus" 6. "Viitkäivituse" nupp Dosaator Eelpesu Pesu Loputusvahend (ärge täitke üle MAX sümboli M ) Kohandamine Lapselukk See valik võimaldab kahte erinevat lukustamisviisi: • kui valik aktiveeritakse pärast tsükli algust, ei saa valikuid ega programmi muuta. Tsükkel käib ja uue tsükli jaoks tuleb valik deaktiveerida. • kui valik aktiveeritakse enne tsükli algust, ei saa masinat käivitada.
Igapäevane kasutamine Pesu panemine masinasses • Avage masina kaas. • Vajutage lukustusnupule A ja A avage trummel: Kaks sulgklappi vabanevad automaatselt. • Pange pesu masinasse, sulgege trummel ja pesumasina kaas. Hoiatus Enne masina kaane sulgemist kontrollige, et trummel oleks korralikult kinni: • Kui kaks sulgklappi on kinni, • vabastatakse lukustusnupp A. Pesuaine doseerimine ja Kallake sobiv kogus pesuainet pesu lahtrisse (kui olete valinud "eelpeeelpesu su" funktsiooni).
Kui vajutasite juba "Start/paus"-nuppu ja soovite tsükli lõpu aega muuta või selle tühistada, toimige järgmiselt: • Viitkäivituse tühistamiseks ja tsükli koheseks käivitamiseks vajutage "Start/paus"ja seejärel "Viitkäivituse" nupnuppu pu. Tsükli alustamiseks vajutage "Start/ . paus"-nuppu • Viivituse kestuse muutmiseks peate esmalt valima asendi "Stopp" ja tsükli uuesti programmeerima. Pesumasina kaas jääb kogu viivituse vältel lukustatuks.
Programm / pesu tüüp Pesu kogus Saadaolevad valikud Õrnpesu (30° - 40°): kõigile õrnadele materjalidele, nt kardinatele. Maks. pöörlemiskiirus: 700 p/min 2,5 kg Loputusvee hoidmine, Eelpesu, Eriti kiire, Lisaloputus, Viitkäivitus Villane (30° - 40°): masinpestav villane etiketiga “puhas uus vill, masinas pestav, ei tõmba kokku”. Maks. pöörlemiskiirus: 1000 p/min 1,0 kg Loputusvee hoidmine, Viitkäivitus Käsitsipesu ( külm - 40°): väga õrnad esemed käsitsipesu tähistusega. Maks.
Puhastus ja hooldus Tõmmake oma seade alati enne puhastamist vooluvõrgust välja. Katlakivi eemaldamine Katlakivi eemaldamiseks kasutage vastavat mitte söövitavat pesumasinatele mõeldud ainet. Soovituslike koguste ja kasutussageduse jaoks lugege pakendi silti. Välispind Välispinna puhastamiseks kasutage sooja seebivett. Ärge kasutage alkoholi, lahusteid või sarnaseid tooteid.
Võimalikud probleemid pesumasina kasutamisel Pesumasinat on enne tehasest väljasaatmist mitmekülgselt kontrollitud. Kui pesumasina töös peaks siiski tõrkeid esinema, lugege järgmisi juhiseid enne teenindusse helistamist.
Probleemid Põhjused Seade seiskub pesutsükli ajal: • veevarustus või vool on katkenud, • valitud on "Loputusvee hoidmine", • trumli luugid on lahti. Kaas ei avane tsükli lõpus: • temperatuur pesumasinas on liiga kõrge, • kaane lukk vabaneb 1–2 minutit pärast tsükli lõppemist. Ekraanile kuvatakse veakood1) ja Start/ Paus-nupp vilgub punaselt 2) : • kaas ei ole korralikult suletud.
VEESURVE Minimaalne Maksimaalne 0,05 MPa (0,5 baari) 0,8 MPa (8 baari) Ühendamine veevarustusega Tüüp 20/27 Tarbimisväärtused Selles tabelis toodud andmed on ligikaudsed. Andmeid võivad muuta erinevad asjaolud: pesu kogus ja tüüp, vee ja ümbritseva õhu temperatuur. Programmid Pesu kogus (kg) Energiatarve (kWh) Veekulu (liitrid) Programmi ligikaudne kestus (minutid) Jääkniiskus (%)1) Puuvill 60 °C 6 1.30 62 145 60 Puuvill 40 °C 6 0.75 62 120 60 Tehiskiud 40 °C 2,5 0.
Veevarustus 1 90O 2 Lahtisidumine A B A C D 2 B 1 B 2 1 D Hoidke transpordipoldid alles juhuks, kui soovite masinat kolida. Lõigake need plastosad, et paigaldada seade ülejäänud mööbliga samale joonele. Vajadusel liigutage sisselaskevoolik pildil näidatud suunda. Selleks keerake lahti sisselaskevooliku ümarmutter ja seadke sisselaskevoolik suunaga alla, nagu näidatud pildil. Keerake ümarmutter uuesti kinni ja veenduge, et ei esineks lekkeid. Keerake veekraan lahti.
kokku seina või mööbliga. Täpne loodimine hoiab ära vibratsiooni, müra ja seadme liikumise töö käigus. Keskkond Masina utiliseerimine Kõik materjalid, millel on sümbol , on korduvkasutatavad. Utiliseerige need jäätmete kogumispunkti (küsige kohalikust omavalitsusest). Masinat utiliseerides eemaldage kõik osad, mis võiksid teistele ohtlikud olla: lõigake masina alaosast ära toitekaabel. tootel või selle pakendil tähendab, Sümbol et seda toodet ei tohi käsitleda majapidamisjäätmena.
www.zanussi.
192982650-A-142012 www.zanussi.