EL PT Οδηγίες Χρήσης Manual de instruções Πλυντήριο ρούχων Máquina de lavar ZWN 7100 L ZWN 7120 L 2 31
Περιεχόμενα Πληροφορίες για την ασφάλεια _ _ _ _ _ _ 2 Οδηγίες για την ασφάλεια _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Περιγραφή προϊόντος _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Πίνακας χειριστηρίων _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Πρώτη χρήση _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Εξατομίκευση _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Καθημερινή χρήση _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Χρήσιμες συμβουλές _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Προγράμματα πλύσης _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Φροντίδα και καθάρισμα _ _ _ _ _ _ _ _ _ Τι να κάνετε αν...
Γενικές πληροφορίες για την ασφάλεια • Πριν από την πραγματοποίηση συντήρησης, απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας από την πρίζα. • Μην αλλάζετε τις προδιαγραφές αυτής της συσκευής. • Τηρείτε τον μέγιστο όγκο φορτίου των 8 kg (ανατρέξτε στην ενότητα «Πίνακας προγραμμάτων»). • Εάν το ηλεκτρικό καλώδιο έχει υποστεί φθορές, θα πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο του σέρβις ή ένα κατάλληλα εξουσιοδοτημένο άτομο, ώστε να αποφευχθούν οι κίνδυνοι.
Ηλεκτρική σύνδεση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος πυρκαγιάς και ηλεκτροπληξίας. • Η συσκευή πρέπει να είναι γειωμένη. • Βεβαιωθείτε ότι οι πληροφορίες σχετικά με το ηλεκτρικό ρεύμα στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών συμφωνούν με την παροχή ρεύματος. Εάν δεν συμφωνούν, επικοινωνήστε με ηλεκτρολόγο. • Χρησιμοποιείτε πάντα μια σωστά εγκατεστημένη πρίζα με προστασία κατά της ηλεκτροπληξίας. • Μη χρησιμοποιείτε πολύπριζα και μπαλαντέζες. • Προσέχετε να μην προκληθεί ζημιά στο φις τροφοδοσίας και το καλώδιο ρεύματος.
Σέρβις • Επικοινωνήστε με το Σέρβις για την επισκευή της συσκευής. Συνιστάται η χρήση μόνο γνήσιων ανταλλακτικών. Περιγραφή προϊόντος 1 Συρτάρι απορρυπαντικού 2 Πίνακας ελέγχου 1 2 3 Λαβή ανοίγματος πόρτας 4 Πλακέτα τεχνικών στοιχείων 5 Αντλία αδειάσματος 6 Ρυθμιζόμενα πόδια 3 4 5 6 www.zanussi.
Συρτάρι θήκης απορρυπαντικού Θήκη για απορρυπαντικό που χρησιμοποιείται για τη φάση πρόπλυσης και μουλιάσματος ή για προϊόν αφαίρεσης λεκέδων που χρησιμοποιείται κατά τη φάση επεξεργασίας λεκέδων (εάν διατίθεται). Το απορρυπαντικό πρόπλυσης και μουλιάσματος προστίθεται στην αρχή του προγράμματος πλύσης. Το προϊόν αφαίρεσης λεκέδων προστίθεται κατά τη φάση επεξεργασίας των λεκέδων. Θήκη για απορρυπαντικό σε σκόνη ή υγρό που χρησιμοποιείται για την κύρια πλύση.
Για να ενεργοποιήσετε αυτή τη διάταξη, στρέψτε προς τα δεξιά το κουμπί που υπάρχει στο εσωτερικό της πόρτας (χωρίς να το πιέσετε), μέχρι η σχισμή να βρίσκεται σε οριζόντια θέση. Εάν είναι απαραίτητο, χρησιμοποιήστε ένα νόμισμα. Για να απενεργοποιήσετε αυτή τη διάταξη και να επαναφέρετε τη δυνατότητα να κλείνει η πόρτα, στρέψτε προς τα αριστερά το κουμπί μέχρι η σχισμή να βρίσκεται στην κατακόρυφη θέση. Πίνακας χειριστηρίων Στην επόμενη σελίδα μπορείτε να δείτε τον πίνακα χειριστηρίων.
Πλήκτρο ΚΑΘΥΣΤΕΡΗΣΗΣ ΕΝΑΡΞΗΣ 9 Λυχνία ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΤΗΣ ΠΟΡΤΑΣ 10 Οθόνη Πίνακας συμβόλων Μείωση ταχύτητας στυψίματος Πρόπλυση Ξέβγαλμα χωρίς άδειασμα νερού Εύκολο σιδέρωμα Eπιλογές Επιπλέον ξέβγαλμα Πολύ σύντομο Έναρξη / Παύση Οικονομικό Κλείδωμα πόρτας Κλείδωμα ασφαλείας για παιδιά Καθυστέρηση έναρξης Διακόπτης επιλογής προγράμματος, πλήκτρο επιλογής ταχύτητας στυψίματος και διαθέσιμες επιλογές Διακόπτης επιλογής προγράμματος Ο διακόπτης επιλογής προγραμμάτων σας επιτρέπει να επιλέξετε ένα πρόγ
διαλέξτε αυτήν την επιλογή. Το πλυντήριο εκτελεί κάποια πρόσθετα ξεβγάλματα. Αυτή η επιλογή συνιστάται για τους αλλεργικούς στα απορρυπαντικά και στις περιοχές όπου το νερό είναι πολύ μαλακό. Έναρξη/Παύση Αυτό το πλήκτρο να ξεκινήσει το νέο πρόγραμμα ή να διακόψετε το πρόγραμμα. Καθυστ. Έναρξης Το πρόγραμμα πλύσης μπορεί να καθυστερήσει κατά 30 λεπτά - 60 λεπτά - 90 λεπτά, 2 ώρες και στη συνέχεια κατά 1 ώρα μέχρι το μέγιστο των 20 ωρών με το πλήκτρο αυτό.
Πρώτη χρήση • Βεβαιωθείτε ότι οι ηλεκτρικές και υδραυλικές συνδέσεις είναι σύμφωνες με τις οδηγίες εγκατάστασης. • Αφαιρέστε το κάλυμμα πολυστυρολίου και κάθε άλλο υλικό από τον κάδο. • Ρίξτε 2 λίτρα νερό στη θήκη κύριας του συρταριού απορρυπαπλύσης ντικού, προκειμένου να ενεργοποιηθεί η βαλβίδα εξοικονόμησης ενέργειας (βαλβίδα ECO).
Μετρήστε το απορρυπαντικό και το μαλακτικό Τραβήξτε προς τα έξω το συρτάρι του απορρυπαντικού μέχρι να σταματήσει. Μετρήστε την απαιτούμενη ποσότητα απορρυπαντικού, ρίξτε τη στη θήκη κύριας πλύή στην κατάλληλη θήκη που χρειάσης ζεται από το επιλεγμένο πρόγραμμα ή την επιλογή (για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην παράγραφο "Συρτάρι απορρυπαντικού"). Εάν θέλετε, ρίξτε μαλακτικό στη θήκη με το (η ποσότητα που θα χρησιμοσύμβολο ποιήσετε δεν πρέπει να υπερβαίνει το σημάδι "MAX" της θήκης).
• Μετρήστε τη σωστή ποσότητα απορρυπαντικού. Για την ποσότητα απορρυπαντικού, ανατρέχετε πάντα στις γραπτές οδηγίες που βρίσκονται στη συσκευασία του προϊόντος και βεβαιωθείτε ότι το απορρυπαντικό μπορεί να προστεθεί στο συρτάρι. • Προσθέστε το υγρό απορρυπαντικό στη χωρίς να υπερβείτε το όριο που θήκη υποδεικνύεται στο κλαπέτο. • Κλείστε το συρτάρι του απορρυπαντικού. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε το κλαπέτο στην «ΚΑΤΩ» θέση με: • Απορρυπαντικά με ζελατινώδη ή παχύρρευστη υφή. • Απορρυπαντικά σε σκόνη.
Εάν έχετε επιλέξει την καθυστερημένη έναρξη, η συσκευή ξεκινά την αντίστροφη μέτρηση. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Σε περίπτωση λανθασμένης επιλογής, εμφανίζεται για μερικά δευτερόλεπτα το μήνυμα Err και η κόκκινη ενδεικτική λυχνία αυτού του πλήκτρου αναβοσβήνει 3 φορές. Επιλέξτε την καθυστέρηση έναρξης, πατώντας το πλήκτρο 8 Πριν ξεκινήσετε το πρόγραμμα, εάν θέλετε να καθυστερήσετε την έναρξη, πιέστε αυτό το πλήκτρο για να επιλέξετε την επιθυμητή καθυστέρηση.
Εάν η ενδεικτική λυχνία 9 παραμένει αναμμένη, αυτό σημαίνει ότι η συσκευή ήδη θερμαίνει το νερό ή ότι η στάθμη του νερού βρίσκεται πολύ ψηλά. Σε κάθε περίπτωση, μην επιχειρήσετε να ασκήσετε δύναμη για να ανοίξετε την πόρτα! Αν πρέπει να ανοίξετε την πόρτα, αλλά δεν μπορείτε, απενεργοποιήστε τη συσκευή στρέφοντας το διακόπτη επιλογής στη θέση . Μετά από μερικά λεπτά, μπορείτε να ανοίξετε την πόρτα. (Προσέξτε τη στάθμη του νερού και τη θερμοκρασία!).
Αφαίρεση των λεκέδων Οι επίμονοι λεκέδες ίσως δεν αφαιρεθούν με σκέτο νερό και απορρυπαντικό. Σας συμβουλεύουμε να τους αφαιρέσετε πριν την πλύση. Αίμα: όταν ο λεκές είναι ακόμα νωπός μπορείτε να τον πλύνετε με κρύο νερό. Εάν έχει στεγνώσει, αφήστε το ρούχο να μουλιάσει σε ειδικό απορρυπαντικό για όλη τη νύχτα και στη συνέχεια τρίψτε το με νερό και σαπούνι. Λαδομπογιά: ποτίστε το λεκέ με βενζίνη, απλώστε το ρούχο επάνω σε ένα μαλακό πανί και τρίψτε το λεκέ αρκετές φορές.
σκευαστή και μην υπερβαίνετε το όριο της θήκης με την ένδειξη "ΜΑΧ". • δημιουργείται μεγάλη ποσότητα αφρού κατά τη διάρκεια του πλυσίματος. Η ποσότητα απορρυπαντικού που πρέπει να χρησιμοποιείται Το είδος και η ποσότητα του απορρυπαντικού εξαρτάται από τον τύπο των υφασμάτων, τον όγκο των ρούχων, το πόσο λερωμένα είναι τα ρούχα και τη σκληρότητα του νερού. Όσον αφορά στη δοσολογία, ακολουθήστε τις οδηγίες του κατασκευαστή.
Πρόγραμμα Μέγιστη και ελάχιστη θερμοκρασία - Περιγραφή κύκλου - Μέγιστη ταχύτητα στυψίματος - Μέγιστο φορτίο ρούχων - Τύπος ρούχων Επιλογές ΕΥΑΙΣΘΗΤΑ 40° (Κρύο) Κύρια πλύση - Ξεβγάλματα Μέγιστη ταχύτητα στυψίματος στις 700 στροφές/λεπτό Μέγ. φορτίο 3,5 kg - Μειωμένο φορτίο 1,5 kg Ευαίσθητα υφάσματα: ακρυλικά, βισκόζη, πολυεστέρας.
Πρόγραμμα Μέγιστη και ελάχιστη θερμοκρασία - Περιγραφή κύκλου - Μέγιστη ταχύτητα στυψίματος - Μέγιστο φορτίο ρούχων - Τύπος ρούχων Επιλογές Θήκη απορρυπαντικού ΜΟΥΛΙΑΣΜΑ 30° Πρόπλυση - Μούλιασμα για περίπου 40 λεπτά - Διακοπή με παραμονή του νερού στον κάδο Μέγ. φορτίο 8 kg Ειδικό πρόγραμμα για πολύ λερωμένα ρούχα. Το πλυντήριο μουλιάζει τα ρούχα στους 30°C. Στο τέλος του διαστήματος αυτού, σταματά αυτόματα χωρίς να αδειάσει το νερό από τον κάδο.
Πρόγραμμα Μέγιστη και ελάχιστη θερμοκρασία - Περιγραφή κύκλου - Μέγιστη ταχύτητα στυψίματος - Μέγιστο φορτίο ρούχων - Τύπος ρούχων ΣΤΥΨΙΜΟ Άδειασμα και παρατεταμένο στύψιμο Μέγιστη ταχύτητα στυψίματος στις 1000 στροφές/λεπτό για το μοντέλο ZWN7100L, 1200 στροφές/λεπτό για το μοντέλο ZWN7120L Μέγ. φορτίο 8 kg Ξεχωριστό στύψιμο για ρούχα που πλένονται στο χέρι και μετά από προγράμματα που έχει επιλεγεί να ολοκληρώνονται με παραμονή του νερού στον κάδο.
στο κεφάλαιο «Τι να κάνετε αν...» για λεπτομέρειες). ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν ανοίξετε το πορτάκι της αντλίας, απενεργοποιήστε το πλυντήριο και αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας από την πρίζα. Αφαιρέστε το συρτάρι πιέζοντας προς τα κάτω την αρπάγη και τραβώντας το προς τα έξω. Ξεπλύντε το κάτω από τη βρύση για να απομακρύνετε τυχόν υπολείμματα συσσωρευμένης σκόνης. Για να το καθαρίσετε καλύτερα, θα πρέπει να αφαιρέσετε το επάνω μέρος της θήκης προσθετικού.
Καθάρισμα του φίλτρου παροχής νερού Ελέγξτε προσεκτικά αν περιστρέφεται η φτερωτή της αντλίας (περιστρέφεται απότομα). Αν δεν περιστρέφεται, επικοινωνήστε με το τοπικό κέντρο σέρβις. Ξαναβάλτε το πώμα στο σωληνάκι αδειάσματος του νερού και τοποθετήστε το σωληνάκι στη θέση του. Τοποθετήστε ξανά το φίλτρο στην αντλία, εισαγάγοντάς το σωστά μέσα στους ειδικούς οδηγούς. Βιδώστε το πώμα της αντλίας καλά, στρέφοντάς το προς τα δεξιά.
• Ξαναβιδώστε το σωλήνα στη συσκευή και βεβαιωθείτε πως έχετε σφίξει τη σύνδεση. • Ανοίξτε τη βρύση νερού. Προστασία από τον πάγο Εάν η συσκευή εκτίθεται σε θερμοκρασίες χαμηλότερες από 0°C, θα πρέπει να παίρνετε κάποιες προφυλάξεις. • Κλείστε τη βρύση του νερού. • Ξεβιδώστε τη σύνδεση του σωλήνα παροχής νερού. • Τοποθετήστε το άκρο από το σωληνάκι αδειάσματος, όπως και το άκρο του σωλήνα παροχής, σε μια λεκανίτσα τοποθετημένη στο πάτωμα και αδειάστε το νερό.
Πρόβλημα Πιθανή αιτία/Αντιμετώπιση Η συσκευή δεν τίθεται σε λειτουργία: Η πόρτα δεν έχει κλείσει. • Κλείστε καλά την πόρτα. Το φις δεν είναι σωστά συνδεδεμένο στην πρίζα ρεύματος. • Εισαγάγετε το φις στην πρίζα ρεύματος. Η πρίζα δεν έχει ρεύμα. • Ελέγξτε την οικιακή ηλεκτρολογική εγκατάσταση. Έχει καεί η κεντρική ασφάλεια του σπιτιού. • Αντικαταστήστε την ασφάλεια. Ο διακόπτης επιλογής δεν είναι ρυθμισμένος στη σωστή θέση και δεν έχει πατηθεί το πλήκτρο 7.
Πρόβλημα Πιθανή αιτία/Αντιμετώπιση Υπάρχει νερό στο δάπεδο: Έχετε χρησιμοποιήσει υπερβολικά μεγάλη ποσότητα απορρυπαντικού ή ακατάλληλο απορρυπαντικό (δημιουργεί πολύ αφρό). • Μειώστε την ποσότητα απορρυπαντικού ή χρησιμοποιήστε κάποιο άλλο. Ελέγξτε μήπως υπάρχουν διαρροές από κάποιο δακτύλιο στεγανοποίησης του σωλήνα παροχής. Καθότι αυτό δεν είναι πάντα εύκολο να το διαπιστώσετε με το νερό να τρέχει από το σωλήνα, ελέγξτε εάν ο δακτύλιος είναι υγρός. • Ελέγξτε τη σύνδεση του σωλήνα παροχής νερού.
Πρόβλημα Πιθανή αιτία/Αντιμετώπιση Η συσκευή κάνει έναν ασυνήθιστο θόρυβο: Η συσκευή διαθέτει έναν τύπο μοτέρ που κάνει ασυνήθιστο θόρυβο σε σύγκριση με άλλα παραδοσιακά μοτέρ. Το νέο μοτέρ διασφαλίζει πιο ήπια εκκίνηση και ομοιόμορφη κατανομή των ρούχων στον κάδο κατά το στύψιμο, όπως επίσης και αυξημένη σταθερότητα της συσκευής. Δεν φαίνεται να υπάρχει νερό μέσα στον κάδο: Οι συσκευές νέας τεχνολογίας λειτουργούν πολύ οικονομικά, χρησιμοποιώντας πολύ λίγο νερό και χωρίς να επηρεάζεται η απόδοσή τους.
Τιμές κατανάλωσης Τα δεδομένα αυτού του πίνακα είναι κατά προσέγγιση. Διάφορες αιτίες μπορούν να μεταβάλλουν τα δεδομένα: η ποσότητα και το είδος των ρούχων, η θερμοκρασία του νερού και η θερμοκρασία περιβάλλοντος. Προγράμματα Φορτίο (kg) Κατανάλωση ενέργειας (kWh) Κατανάλωση νερού (λίτρα) Διάρκεια προγράμματος κατά προσέγγιση (λεπτά) Παραμένουσα υγρασία (%)1) ZWN7100L Παραμένουσα υγρασία (%)1) ZWN7120L Βαμβακερά 60 °C 8 1.4 63 160 60 53 Βαμβακερά 40 °C 8 0.
Εγκατάσταση Αποσυσκευασία Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, αφαιρέστε όλες τις διατάξεις ασφαλείας κατά τη μεταφορά. Σας συμβουλεύουμε να φυλάξετε όλες τις προστατευτικές διατάξεις, προκειμένου να τις χρησιμοποιήσετε σε περίπτωση που θελήσετε μελλοντικά να μεταφέρετε τη συσκευή. Ανοίξτε την πόρτα, αφαιρέστε το κάλυμμα πολυστυρολίου που είναι τοποθετημένο στο λάστιχο της πόρτας και αφαιρέστε όλα τα αντικείμενα από τον κάδο.
Εάν χρειαστεί, ελέγξτε την οριζοντίωση με ένα αλφάδι. 35° Σετ ελαστικών ποδιών (4055126249) Διατίθεται από τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της περιοχής σας. Τα ελαστικά πόδια συνιστώνται ιδιαίτερα για κολυμβητά δάπεδα, καθώς και για ξύλινα και ολισθηρά δάπεδα. Προσαρτήστε τα ελαστικά πόδια για την αποφυγή δονήσεων, θορύβου και μετακίνησης της συσκευής κατά τη λειτουργία. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες που συνοδεύουν το σετ.
Σε μια διακλάδωση της αποχέτευσης του νιπτήρα. Η διακλάδωση πρέπει να βρίσκεται πάνω από το σιφόνι, κατά τέτοιο τρόπο ώστε η καμπύλη του σωλήνα να βρίσκεται τουλάχιστον 60 εκατοστά πάνω από το πάτωμα. Απευθείας σε έναν αγωγό αποχέτευσης σε ύψος όχι μικρότερο από 60 cm και όχι μεγαλύτερο από 90 cm. Το άκρο του σωλήνα εξόδου πρέπει πάντοτε να αερίζεται, δηλ. η εσωτερική διάμετρος του αγωγού θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από την εξωτερική διάμετρο του σωλήνα εξόδου.
• Χρησιμοποιήστε την κατάλληλη ποσότητα απορρυπαντικού σύμφωνα με τη σκληρό- 30 τητα του νερού, την ποσότητα των ρούχων για πλύσιμο και το πόσο λερωμένα είναι. www.zanussi.
Índice Informações de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ Instruções de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Descrição do produto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Painel de controlo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Primeira utilização _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Personalização _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Utilização diária _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Sugestões e conselhos úteis _ _ _ _ _ _ _ 31 32 34 35 37 38 38 42 Programas de lavagem _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Manutenção e limpeza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ O que fazer se… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Segurança geral • Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica. • Não altere as especificações deste aparelho. • Respeite o volume de carga máximo de 8 kg (consulte o capítulo “Tabela de programas”). • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um agente de assistência ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos.
• Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de extensão. • Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica. Contacte a Assistência Técnica ou um electricista para substituir o cabo de alimentação se estiver danificado. • Ligue a ficha de alimentação eléctrica à tomada apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação. • Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha.
Descrição do produto 1 Gaveta do detergente 2 Painel de comandos 1 2 3 Manípulo de abertura da porta 4 Placa de características 5 Bomba de escoamento 6 Pés reguláveis 3 4 5 6 Gaveta do detergente Compartimento para detergente utilizado para a pré-lavagem e fase de saponária ou para tira-nódoas utilizado durante a fase de acção de nódoas (se disponível). O detergente de pré-lavagem e de saponária é adicionado no início do programa de lavagem.
Aba para detergente em pó ou líquido (consulte “Aba para detergente em pó ou líquido” no capítulo “Utilização diária” para ver mais detalhes). Segurança para crianças Certifique-se de que as crianças ou animais domésticos não entram no tambor. Esta máquina possui uma funcionalidade especial para evitar que as crianças ou os animais possam ficar presos no interior do tambor. Para activar este dispositivo, rode o botão (sem o premir) no interior da porta para a direita até a ranhura ficar na horizontal.
8 Botão INÍCIO DIFERIDO 9 Luz piloto de PORTA BLOQUEADA 10 Display Tabela de símbolos Redução da centrifugação Pré-Lavagem Cuba cheia Engomar Fácil Opções Enxaguamento extra Super rápido Início/Pausa Económico Porta bloqueada Bloqueio de Segurança para Crianças Início Diferido Selector de programas, botão da velocidade de centrifugação e opções disponíveis Selector de programas Permite ligar/desligar o aparelho e/ou seleccionar um programa.
Início diferido Com este botão, o programa de lavagem pode ser atrasado 30 min - 60 min - 90 min, 2 horas e depois mais uma hora até um máximo de 20 horas. Luz piloto de porta bloqueada A luz piloto associada à porta 9 acende-se quando o programa inicia e indica se a porta pode ser aberta: • luz acesa: a porta não pode ser aberta. A máquina está em funcionamento ou foi parada com água na cuba. • luz apagada: a porta pode ser aberta. O programa terminou ou a água foi escoada.
Personalização Sinais sonoros A máquina possui um dispositivo sonoro que funciona nos seguintes casos: • no fim do ciclo • se existir uma falha. Ao premir os botões 4 e 5 em simultâneo durante cerca de 6 segundos, o sinal sonoro é desactivado (excepto se existir uma avaria). Premindo novamente os 2 botões, o sinal sonoro é activado de novo.
Aba para detergente em pó ou líquido PARA CIMA – Posição da aba se utilizar detergente em PÓ • Retire o restante pó da aba. • No fim do programa de lavagem, fica detergente em pó no compartimento da lavagem principal. Verifique se a aba está na posição correcta. A aba está para cima e deseja utilizar detergente líquido: • Vire a aba para baixo. PARA BAIXO - Posição da aba se utilizar detergente LÍQUIDO durante a lavagem principal • Meça a quantidade de detergente.
A luz piloto verde do botão 7 começa a piscar. O selector pode ser rodado para a direita ou para a esquerda. para reiniRode o selector para a posição ciar o programa/desligar a máquina. No fim do programa, rode o selector para a posição para desligar a máquina. Importante Se rodar o selector de programas para outro programa com a máquina em funcionamento, a luz piloto vermelha do botão 7 pisca 3 vezes e o visor apresenta Err para indicar uma selecção errada.
Importante • O atraso seleccionado só pode ser alterado depois de seleccionar novamente um programa de lavagem. • A porta fica bloqueada durante o tempo de atraso. Se precisar de abrir a porta, programa primeiro a máquina para PAUSA premindo o botão 7 e aguarde alguns minutos antes de abrir a porta. Depois de fechar a porta, prima novamente no mesmo botão. Importante O INÍCIO DIFERIDO não pode ser seleccionado com o programa ESCOAR .
Sugestões e conselhos úteis Separar a roupa Siga os símbolos dos códigos de lavagem em cada etiqueta do vestuário e as instruções de lavagem do fabricante. Separe a roupa da seguinte forma: branca, de cor, sintéticos, roupa delicada, lãs. Antes de carregar a roupa Não junte na mesma lavagem roupa branca e de cor. Os brancos podem perder a sua "brancura" na lavagem. As peças de cor novas podem desbotar na primeira lavagem; devem, por isso, ser lavadas separadamente na primeira lavagem.
• detergentes em pó para tecidos delicados (60°C máx.) e lãs • detergentes líquidos, de preferência para programas de lavagem a baixas temperaturas (60°C máx) para todos os tipos de tecidos ou especial apenas para lãs. O detergente e os aditivos devem ser colocados nos respectivos compartimentos da gaveta antes do início do programa de lavagem. Se utilizar detergentes líquidos, tem de seleccionar um programa sem pré-lavagem.
Programa Temperatura máxima e mínima - Descrição do ciclo - Velocidade de centrifugação máxima - Carga máxima - Tipo de roupa Opções DELICADOS 40° (Frio) Lavagem principal - Enxaguamentos Velocidade de centrifugação máxima de 700 rpm Carga máx. de 3,5 kg - Carga reduzida de 1,5 kg Tecidos delicados: acrílico, viscose, poliéster.
Programa Temperatura máxima e mínima - Descrição do ciclo - Velocidade de centrifugação máxima - Carga máxima - Tipo de roupa Opções Compartimento do detergente SAPONÁRIA 30° Pré-lavagem - Saponária durante aprox. 40 minutos - Paragem com água na cuba Carga máx. de 8 kg Programa especial para roupa muito suja. A máquina efectua uma saponária a 30 °C. No final deste período, a máquina pára automaticamente com água na cuba.
Programa Temperatura máxima e mínima - Descrição do ciclo - Velocidade de centrifugação máxima - Carga máxima - Tipo de roupa CENTRIFUGAÇÃO Escoamento e centrifugação longa Velocidade de centrifugação máxima de 1000 rpm no modelo ZWN7100L; 1200 rpm no modelo ZWN7120L Carga máx. de 8 kg Centrifugação separada para peças lavadas à mão e após programas utilizados com a opção que termina com água na cuba.
• Retire a ficha do aparelho da tomada. • Se necessário, aguarde até que a água arrefeça. Retire a gaveta premindo o fecho para baixo e puxando-a para fora. Lave-o sob água corrente para retirar quaisquer resíduos de detergente acumulado. Para facilitar a limpeza, retire a parte superior do compartimento do aditivo. Abra a porta da bomba. Coloque um recipiente perto da bomba para recolher eventuais salpicos. Retire a mangueira de escoamento de emergência, coloque-a no recipiente e retire o tampão.
Verifique bem se o impulsionador da bomba roda (roda aos solavancos). Se este não rodar, contacte o Serviço de Assistência Técnica. Volte a colocar a tampa na mangueira de escoamento de emergência e coloque-a no lugar. Coloque novamente o filtro na bomba, inserindo-o correctamente nas guias especiais. Aperte a tampa da bomba de forma segura, rodando-a para a direita. • Feche a torneira da água. • Desenrosque a mangueira da torneira. • Limpe o filtro da mangueira com uma escova de cerdas duras.
• Coloque a extremidade do tubo de escoamento de emergência e a da mangueira de entrada de água numa bacia colocada no chão e deixe escoar a água. • Volte a apertar a mangueira de entrada da água e coloque novamente o tubo de escoamento de emergência depois de colocar o tampão. • Quando pretender ligar novamente a máquina, certifique-se de que a temperatura ambiente é superior a 0°C. Retire o tampão. A água é drenada para a bacia pela força da gravidade.
Problema Possível causa/Solução A máquina não arranca: A porta não está fechada. • Feche bem a porta. A ficha não está correctamente inserida na tomada eléctrica. • Insira a ficha na tomada eléctrica. Não existe corrente eléctrica na tomada. • Verifique a sua instalação eléctrica doméstica. O disjuntor disparou. • Ligue o disjuntor. O selector de programas não está na posição correcta e o botão 7 não foi premido. • Rode o selector de programas e prima o botão 7 outra vez.
Problema Possível causa/Solução Há água no chão: Foi utilizado demasiado detergente ou um detergente não adequado (forma-se demasiada espuma). • Reduza a quantidade de detergente ou utilize outro detergente. Verifique se existem fugas nas ligações da mangueira de entrada. Nem sempre é fácil verificar as fugas, uma vez que a água escorre ao longo da mangueira; verifique se ela está húmida. • Verifique a ligação da mangueira de entrada de água. A mangueira de entrada ou escoamento está danificada.
Possível causa/Solução A centrifugação começa tarde ou nem começa: O dispositivo electrónico de detecção de desequilíbrio foi accionado porque a roupa não está bem distribuída no tambor. A roupa é redistribuída com uma rotação contrária do tambor. Isto pode acontecer várias vezes até o desequilíbrio desaparecer e o aparelho retomar a centrifugação normal. Se, após 10 minutos, a roupa ainda não estiver bem distribuída no tambor, o aparelho não centrifuga.
Programas Carga (kg) Consumo de energia (kWh) Consumo de água (litros) Duração aproximada do programa (minutos) Humidade restante (%)1) ZWN7100L Humidade restante (%)1) ZWN7120L Algodões 60 °C 8 1.4 63 160 60 53 Algodões 40 °C 8 0.6 63 130 60 53 Sintéticos 40 °C 3,5 0.6 54 80 37 35 Delicados 40 °C 3 0.6 63 65 37 35 Lã/Lavagem à mão 30 °C 2 0.25 55 60 32 30 Programas standard para algodão Algodão Standard 60 °C 8 1.17 61 205 60 53 Algodão Standard 60 °C 4 0.
Depois de retirar a embalagem, coloque cuidadosamente a máquina no chão apoiada na parte de trás para retirar a base de poliestireno do fundo. Retire o cabo de alimentação e a mangueira dos suportes da mangueira na parte de trás do aparelho. Desenrosque os três parafusos. Retire os respectivos espaçadores de plástico. Abra o óculo, retire o bloco de polistireno colocado na junta da porta e retire todos os objectos que estiverem dentro do tambor.
Cuidado Não utilize a mangueira da sua máquina anterior para fazer a ligação à rede de abastecimento de água. Ligue a mangueira a uma torneira com rosca de 3/4. Utilize sempre a mangueira fornecida com o aparelho. 35° 45° A outra extremidade do tubo de entrada que liga à máquina pode ser virada como indicado na figura. Não coloque a mangueira de entrada virada para baixo. Vire a mangueira para a esquerda ou para a direita dependendo da posição da torneira da água.
Materiais de embalagem Os materiais marcados com o símbolo são recicláveis. >PE<=polietileno >PS<=polistireno >PP<=polipropileno Isto significa que podem ser reciclados através dos contentores de recolha adequados. Sugestões ecológicas Para poupar água, energia e ajudar a proteger o ambiente, recomendamos que siga as seguintes sugestões: 56 • A roupa com sujidade normal pode ser lavada sem pré-lavagem para poupar detergente, água e tempo (também protege o ambiente!).
www.zanussi.
www.zanussi.
www.zanussi.
192985313-A-272013 www.zanussi.