User Manual GETTING STARTED? EASY.
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственности за какие-либо травмы или ущерб, возникший вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования.
• Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание прибора не должно производиться детьми без присмотра. ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ • • • • • • • • • Не вносите изменения в параметры данного прибора.
• • Не используйте для чистки прибора водоразбрызгиватели высокого давления или пар. Протрите прибор влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, абразивные губки, растворители или металлические предметы. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ УСТАНОВКА Установку следует выполнять в соответствии с действующими местными нормами.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ • Не повреждайте шланги для воды. • Перед подключением к новым или давно не использовавшимся трубам, а также в случае, если производились ремонтные работы или устанавливались новые устройства (счетчики воды и т.д.) дайте воде стечь, пока она не станет прозрачной и чистой. • В ходе и по окончании первого использования прибора убедитесь в отсутствии видимых утечек воды. • Если длины шланга не хватает, не используйте удлинитель шланга.
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ ОБЗОР ПРИБОРА 1 2 3 4 5 6 1 Дозатор моющего средства 2 Панель управления • 3 Рукоятка дверцы 4 Табличка с техническими данными 5 Фильтр сливного насоса 6 Ножки для выравнивания прибора БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ Это фиксатор позволяет избежать опасности запирания дверцы в случае попадания в барабан детей или домашних животных. 6 • Поверните пере‐ ключатель по часо‐ вой стрелке так, чтобы канавка ока‐ залась в горизо‐ нтальном положе‐ нии. При этом закрыть дверцу прибора бу‐ дет невозможно.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ 1 2 10 9 8 7 6 3 4 5 1 Селектор программ 2 Дисплей 8 Кнопка «Предварительная стирка» 3 Кнопка «Отсрочка пуска» (Отсрочка пуска) 9 Кнопка режимов (Режим) 4 Индикатор блокировки дверцы 5 Кнопка Пуск/Пауза (Пуск/Пауза) 6 Кнопка «Дополнительное полоскание» (Предварительная стирка) • • Быстрая (Быстрая мойка) 10 Этапы снижения скорости отжима (Отжим) • (Доп.
ПРОГРАММЫ ТАБЛИЦА ПРОГРАММ Максимальная загрузка Максимальная скорость отжи‐ ма Описание программы (Тип загрузки и степень загрязненности) Хлопок 90°C – 60°C – 40°C – 30°C 7 кг 1200 об/мин Белый и цветной хлопок. Обычная, сильная и легкая загрязненность. Хлопок 7 кг 1200 об/мин Белый и нелиняющий цветной хлопок. Обы‐ чная загрязненность. Энергопотребление при этом уменьшается, а продолжительность про‐ граммы стирки увеличивается для того, чтобы обеспечить оптимальные результаты стирки.
Программа Диапазон температур Максимальная загрузка Максимальная скорость отжи‐ ма Описание программы (Тип загрузки и степень загрязненности) Замачивание 30°C 7 кг Предварительная стирка – Замачивание около 40 минут – Остановка с водой в баке. Специаль‐ ная программа для сильно загрязненного белья. По окончании времени замачивания прибор ав‐ томатически остановится; вода при этом оста‐ нется в баке. Перед началом нового этапа стир‐ ки необходимо слить воду (см. Главу «По окон‐ чании программы»).3) .
Совместимость программных режимов Программа 1) 2) 4) 3) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Этот режим недоступен при температуре стирки ниже 40°C. 2) При выборе этого режима рекомендуется уменьшить максимальную загрузку. В этом случае возможна также стирка и при максимальной загрузке, но ее результаты будут несколько хуже.
Программы Загрузка (кг) Приблизи‐ тельная про‐ Остаточная Потребление Потребление должитель‐ влажность электроэнер‐ воды (в ли‐ ность про‐ гии (кВт·ч) трах) (%)1) граммы (в ми‐ нутах) Хлопок 60°C 7 1.35 67 150 53 Хлопок 40°C 7 0.85 67 140 53 Синтетика 40°C 3 0.55 42 90 35 Деликатные ткани 40°C 3 0.55 63 65 35 Шерсть 30°C 2) 2 0.25 55 60 30 Стандартные программы для хлопка Стандартная хло‐ пок 60°С Стандартная хло‐ пок 60°С Стандартная хло‐ пок 40°С 7 1.01 52 180 53 3.
• Дверца остается заблокированной. Чтобы открыть дверцу, необходимо слить воду. Для слива воды см. Главу «По окончании программы». Прибор уменьшает скорость отжима, использует больше воды и адаптирует продолжительность программы к типу белья. Загорится соответствующий индикатор. РЕЖИМ «ЭКОНОМ» Этот режим обеспечивает хорошие результаты стирки и одновременно уменьшает потребление электроэнергии. Время стирки будет увеличено, а температура стирки понижена. Загорится соответствующий индикатор. ДОП.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 1. Вставьте вилку сетевого кабеля в розетку. 2. Откройте вентиль подачи воды. 3. Залейте 2 литра воды в отсек моющего средства для этапа стирки. При этом активируется система слива. 4. Поместите небольшое количество моющего средства в отсек для этапа стирки. 5. Не загружая в прибор одежды, выберите и запустите программу для стирки изделий из хлопка на максимальной температуре. Эта процедура удалит из барабана и бака какие бы то ни было загрязнения.
При ошибочной установке на дисплее отобразится сообщение . ЗАПУСК ПРОГРАММЫ С РЕЖИМОМ ОТСРОЧКИ ПУСКА 1. Нажимайте на кнопку Отсрочка пуска, пока на дисплее не отобразится нужное значение отсрочки. Загорится индикатор отсрочки пуска. 2. Нажмите на кнопку Пуск/Пауза: • Высветится индикатор блокировки • • . дверцы и индикатор Прибор начнет обратный отсчет времени. По окончании обратного отсчета произойдет автоматический запуск программы.
• Выдается звуковой сигнал (если он включен). • • На дисплее высвечивается . Индикатор кнопки Пуск/Пауза погаснет. • Индикатор блокировки дверцы гаснет. Выключите прибор, повернув селектор . программ в положение Дверцу можно открыть. Выньте белье из прибора. Убедитесь, что барабан пуст. • Закройте водопроводный вентиль. • Оставьте дверцу и выдвижной дозатор моющих средств приоткрытыми для предотвращения образования плесени и неприятных запахов. Программа стирки завершена, но в барабане осталась вода.
СРЕДСТВА ДЛЯ СТИРКИ И ДОБАВКИ • Используйте только средства для стирки и добавки, предназначенные специально для стиральных машин: – стиральные порошки для всех типов тканей; – стиральные порошки для изделий из деликатных тканей (макс. температура 40°C) и шерсти; – жидкие моющие средства, предпочтительные для низкотемпературных программ стирки (макс. температура 60°C) для всех типов тканей или специально предназначенные для стирки только шерстяных изделий. • Не смешивайте разные средства для стирки.
• • Выньте все белье из барабана. Выберите программу стирки хлопка, задав максимальную температуру и добавив небольшое количество моющего средства. УПЛОТНИТЕЛЬ ДВЕРЦЫ Регулярно проверяйте состояние уплотнителя и удаляйте все пред‐ меты с его внутренней стороны. ОЧИСТКА ДОЗАТОРА МОЮЩЕГО СРЕДСТВА Регулярно производите очистку дозатора моющих средств и добавок. • Чтобы извлечь доза‐ тор, нажмите вниз защелку и потяните его на себя.
• Удалите посторон‐ ние предметы и ворс из корпуса и с крыльчатки насоса. • Убедитесь, что крыльчатка насоса вращается (при вращении возмож‐ ны рывки — это нормально). Если она не вращается, обратитесь в сервис‐ ный центр. • Вставьте заглушку обратно в шланг аварийного слива и 2 установите его на место. • Установите фильтр на место, аккуратно вставив его по на‐ 1 правляющим. • • 1 • 2 • 3 • Снова привинтите наливной шланг к крану. Убедитесь, что соединение герметично. • Отвинтите шланг от машины.
5. Поверните селектор программ в положение , чтобы отключить прибор от электропитания. 6. Снова привинтите к крану наливной шланг и установите на место шланг аварийного слива, вновь надев на него заглушку. ВНИМАНИЕ! Перед тем, как вновь использовать прибор, убедитесь, что температура превышает 0°C. Производитель не несет ответственности за ущерб, вызванный воздействием низких температур. АВАРИЙНЫЙ СЛИВ В случае, если прибор не сливает воду, проделайте следующее: 1. Выньте вилку сетевого кабеля из розетки.
Неисправность В прибор не поступает как следует вода. Возможное решение • • • Прибор не сливает во‐ ду. • • • • • • Убедитесь, что сливная труба не засорена. Убедитесь, что сливной шланг не перекручен и не переда‐ влен. Убедитесь, что сливной фильтр не засорен. При необходи‐ мости очистите фильтр. См. Главу «Уход и очистка». Удостоверьтесь, что сливной шланг находится в нужном по‐ ложении. Возможно, шланг расположен слишком низко. Выберите программу слива, если выбрана программа без использования слива.
После проверки включите прибор. Выполнение программы продолжится с того момента, на котором она была прервана. Если неисправность появится снова, обратитесь в авторизованный сервисный центр. Если на дисплее отображаются другие коды ошибок. Выключите и включите прибор. В случае повторного возникновения неисправности обратитесь в сервисный центр. ОБСЛУЖИВАНИЕ Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти. При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.
• • не препятствуют циркуляции воздуха вокруг прибора. Убедитесь, что машина не касается стен или других кухонных приборов. • Выровняйте при‐ бор, увеличивая или уменьшая вы‐ соту ножек. • Ножки могут регули‐ роваться с трудом, т.к. на них устано‐ влены самоконтря‐ щиеся гайки, однако НЕОБХОДИМО от‐ регулировать их вы‐ соту так, чтобы при‐ бор стоял ровно и устойчиво. При необходимости проверьте точность выравнивания с помощью уровня. Необхо‐ димые регулировки следует выполнять с помощью гаечного ключа.
• • направляющую, входящую в комплект поставки машины. В этом случае убедитесь, что шланг не соскочит во время слива воды. Для этого шланг можно привязать к крану куском бечевки или прикрепить к стене. Подсоединив к патрубку сливной трубы раковины. Этот патрубок должен находиться над сифоном раковины, чтобы высота места сгиба шланга от пола составляла бы не менее 60 см. Подсоединив непосредственно к сливной трубе на высоте не менее 60 см, но не более 90 см.
16-22 mm X Ø 35 mm 416 mm A 22±1,5 mm 14 mm 595-598 mm Петли Для установки петель просверлите два отверстия (диаметром 35 мм и глубиной 12,5-14 мм в зависимости от глубины дверной фурнитуры) на внутренней стороне дверцы. Петли прикрепляются к дверце с помощью шурупов 1 и 2 из комплекта поставки прибора (см. ниже). 1 2 B Для точного выравнивания дверцы ослабьте винт, отрегулируйте дверцу, а затем снова затяните винт A. В приборе предусмотрена фиксация дверцы с помощью магнита.
D A C E B ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры Ширина/Высота/Глуби‐ на/Общая глубина 596 мм/ 818 мм/ 544 мм/ 560 мм Подключение к элек‐ тросети Напряжение Общая мощность Предохранитель Частота 230 В 2000 Вт 10 А 50 Гц Защита от проникновения твердых частиц и влаги обеспечивается защитной крышкой. Исключения: низковольтное оборудование не имеет защиты от влаги.
обратитесь в свое муниципальное управление. Класс энергетической эффективности в Российской Федерации: A Дата производства данного изделия указана в серийном номере, где первая цифра номера соответствует последней цифре года производства, вторая и третья цифры – порядковому номеру недели. Например, серийный номер 73012345 означает, что изделие произведено на тридцатой неделе 2017 года. Изготовитель: Electrolux Appliances AB, St.
ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідальності за травми або збитки через неправильне встановлення або використання. Інструкції з експлуатації приладу слід зберігати в безпечному і доступному місці з метою користування в майбутньому.
• • • • • • • • • • 28 Цей прилад призначено для використання в побутових і аналогічних сферах: – на кухнях магазинів, офісів та інших робочих установ; – клієнтами готелів, мотелів та інших житлових приміщень; – зонах для спільного користування в багатоквартирних будинках і пральнях. Не перевищуйте максимальний обсяг завантаження 7 кг (див. розділ «Таблиця програм»). Робочий тиск води на впуску води від випускного патрубка повинен становити від 0,5 бар (0,05 МПа) до 8 бар (0,8 МПа).
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ВСТАНОВЛЕННЯ Установка повинна відповідати відповідним нормативам країни. • • • • • • • • • • • • • Видаліть усі транспортувальні болти та пакувальні матеріали, в тому числі гумову втулку з пластиковою прокладкою. Тримайте транспортні болти в безпечному місці. Для перевезення приладу ці болти необхідно буде знов установити, щоб зафіксувати барабан для запобігання пошкодженню внутрішніх компонентів. Будьте обережні під час переміщення приладу, оскільки він важкий.
КОРИСТУВАННЯ • ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує ризик отримання травм, ураження електричним струмом, пожежі, опіків або пошкодження приладу. • • • • • Використовуйте лише оригінальні запасні частини. УТИЛІЗАЦІЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує небезпека задушення. Дотримуйтеся інструкцій з безпеки, що зазначені на упаковці мийного засобу. Не кладіть усередину приладу, поряд із ним або на нього легкозаймисті речовини чи предмети, змочені в легкозаймистих речовинах.
БЕЗПЕКА ДІТЕЙ Система цього пристрою унеможливлює зачинення дверцят, якщо діти або домашні тварини опинилися всередині барабана. • • Поверніть пристрій за годинниковою стрілкою до горизо‐ нтального положен‐ ня позначки. Дверцята не зачи‐ няються. Щоб зачинити двер‐ цята, слід поверну‐ ти пристрій проти годинникової стріл‐ ки до вертикального положення познач‐ ки.
ДИСПЛЕЙ A • Якщо вибрано відповідну функцію, на дисплеї засвітиться індикатор. B - ця зона показує: • Час програми • Завершення програми • Відкладений запуск • Коди повідомлень (див. розділ «Усунення проблем»). • Неправильний вибір функції: повідомлення B На дисплеї відображається наведена далі інформація. А - індикатор функції захисту від доступу дітей: • Завдяки цьому пристрою ви можете залишити машину без нагляду під час роботи машини.
Програма Діапазон температур Максимальне завантаження Максимальна швидкість від‐ жимання Опис програми (Тип завантаження та ступінь забруднення) Вовна 40°C 2 кг 900 об/хв Вироби з вовни, призначені для прання у пральних машинах і для ручного прання, а також інші вироби з позначкою «ручне пран‐ ня».2). Джинсові речі 40°C 3 кг 1200 об/хв Вироби з джинсових або трикотажних тка‐ нин. Також для виробів темних кольорів.
Програма Діапазон температур Максимальне завантаження Максимальна швидкість від‐ жимання Опис програми (Тип завантаження та ступінь забруднення) Щоб скасувати програму, що виконується, або вимкнути прилад. 1) Стандартні програми для показників споживання, зазначених на ярлику щодо енерго‐ споживання. Згідно з положенням 1061/2010 програми «Бавовна » з опцією «Еко »і «Бавовна » з опцією «Еко » є, відповідно, «Стандартною програмою для бавовни 60°С» і «Стандартною програмою для бавовни 40°С».
Програма 1) ■ 2) 4) 3) ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Ця функція не може застосовуватися при температурі нижче 40°C. 2) Якщо вибрана ця функція, рекомендовано зменшити максимальне завантаження. Повне зав‐ антаження можливе, проте це може дещо погіршити результати прання. 3) У разі використання рідкого мийного засобу слід обирати програми без попереднього прання. 4) Якщо вибрано функцію «Легке прасування», рекомендоване максимальне завантаження — 1,5 кг.
Програми Залишкова Споживання Приблизна Заванта‐ Споживання вологість електроенер‐ тривалість ження (кг) води (л) гії (кВт∙г) програми (хв) (%)1) Стандартна бавов‐ 3,5 на 40°C 0.61 44 140 53 1) Наприкінці фази віджимання. 2) Недоступно для певних моделей. Режим «Вимк.» (Вт) 0.10 Режим «Залиш. увімк.» (Вт) 0.98 Інформація, наведена в таблиці вище, відповідає положенню Європейської комі‐ сії 1015/2010, що впроваджує директиву 2009/125/EC.
ДОДАТКОВЕ ПОЛОСКАННЯ За допомогою цієї функції можна здійснити додаткове полоскання під час програми прання. Використовуйте цю функцію для прання речей людей, що мають алергію на миючі засоби, або в місцевостях з м'якою водою. Засвітиться відповідний індикатор. ВІДКЛАДЕНИЙ ЗАПУСК За допомогою цієї опції можна відкласти запуск програми на період від 30 хвилин до 20 годин. На дисплеї відображається відповідний індикатор.
опції. Після ввімкнення опції почне світитися її індикатор. Якщо якесь налаштування буде виконано неправильно, на дисплеї відобразиться повідомлення . УВАГА Переконайтеся в тому, що білизна не застрягла між ущільнювачем і дверцятами. Існує ризик витікання води та пошкодження білизни. Прання дуже забрудненого одягу з великими плямами жиру може призвести до пошкодження гумових деталей пральної машини. ЗАПУСК ПРОГРАМИ З ФУНКЦІЄЮ ВІДКЛАДЕНОГО ЗАПУСКУ 1.
СКАСУВАННЯ ПРОГРАМИ, ЩО ВИКОНУЄТЬСЯ 1. Щоб скасувати програму й вимкнути прилад, поверніть перемикач програм у положення . 2. Поверніть перемикач програм ще раз, щоб увімкнути прилад. Тепер можна встановити нову програму прання. Перш ніж розпочинати нову програму, прилад зливає воду. У цьому випадку переконайтеся, що миючий засіб знаходиться у відділенні для миючого засобу; у противному разі додайте миючий засіб. ПЕРЕРИВАННЯ ПРОГРАМИ ТА ЗМІНА ОПЦІЙ Можна змінювати лише деякі опції перед їхнім застосуванням.
ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ ЗАВАНТАЖЕННЯ БІЛИЗНИ • Розподіліть білизну за типами: біла, кольорова, синтетика, делікатні вироби та вовна. • Дотримуйтеся вказівок щодо прання, наведених на етикетках із догляду за одягом. • Не періть білі та кольорові речі разом. • Деякі кольорові речі можуть знебарвлюватись під час першого прання. Перші рази рекомендується прати їх окремо. • Наволочки застебніть на ґудзики, застебніть «блискавки», гачки та кнопки. Застебніть ремені. • Звільніть кишені та розправте одяг.
ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки. ЧИЩЕННЯ ЗОВНІШНІХ ПОВЕРХОНЬ Очищайте прилад лише теплою мильною водою. Витріть насухо усі поверхні. УВАГА Не користуйтесь спиртом, розчинниками чи хімічними продуктами. ОЧИЩЕННЯ ДОЗАТОРА МИЙНОГО ЗАСОБУ Регулярно очищайте відділення для прального порошку та дозатор добавок. • Натисніть фіксатор униз і потягніть його, щоб витягнути шу‐ хляду. • Змийте накопичені залишки порошку проточною водою.
Виконайте зазначені нижче дії. • Витягніть вилку приладу з розетки. • У разі необхідності зачекайте, поки вода охолоне. • Поставте поблизу A B насоса (A) ємність для збору води. • Витягніть шланг аварійного зливу (B), покладіть його в ємність і зніміть кришку. • • • • 1 • 2 • • • Якщо вода не ллється, викрутіть фільтр. Поверніть фільтр проти годинникової стрілки. Вийміть фільтр. У разі необхідності скористайтеся пло‐ скогубцями.
• • • 45° Прочистіть фільтр у клапані за допомо‐ гою жорсткої щітки або ганчірки. Прикрутіть шланг назад до машини і перевірте, щоб з’єд‐ нання було добре затягнуто. Відкрийте водопро‐ відний кран. 20° ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ ПРОТИ ЗАМЕРЗАННЯ Якщо прилад установлено в місці, де температура може бути нижчою 0 °C, злийте воду, що залишилась у впускному шлангу та зливному насосі. 1. Витягніть вилку з розетки. 2. Закрийте водопровідний кран. 3.
МОЖЛИВІ НЕСПРАВНОСТІ Несправність Можливе вирішення Програма не запускаєть‐ ся. • • • • • Переконайтеся в тому, що вилку під’єднано до розетки. Переконайтеся в тому, що дверцята приладу закриті. Переконайтеся в тому, що всі запобіжники неушкоджені. Переконайтеся в тому, що натиснуто кнопку «Пуск/пауза». Вимкніть функцію захисту від доступу дітей (якщо доступно). Прилад не заповнюєть‐ ся водою належним чи‐ ном. • • Переконайтеся в тому, що водопровідний кран відкрито.
Несправність Можливе вирішення Результати прання неза‐ довільні. • • Збільште кількість миючого засобу або використовуйте ін‐ ший миючий засіб. Перш ніж починати прання, обробляйте стійкі плями спе‐ ціальними плямовивідниками. Переконайтеся в тому, що встановлено належну температу‐ ру прання. Зменште кількість завантаженої білизни. • Натискайте кнопки тільки потрібних функцій. • • Не вдається встановити опцію. Увімкніть пристрій після перевірки.
• Витягніть пластико‐ ві розпірки. • • • • Зніміть полістироль‐ ний блок, припасо‐ ваний до ізоляції дверцят. Витягніть усі речі з барабана. Вставте в менший верхній отвір та у два більші отвори пластмасові заглуш‐ ки, які постачаються у пакеті разом із ке‐ рівництвом користу‐ вача. РОЗТАШУВАННЯ • Встановіть машину на рівну тверду підлогу. Подбайте про те, щоб повітря могло вільно циркулювати довкола приладу та щоб цьому не заважали килими, доріжки тощо.
ЗЛИВ ВОДИ Кінець зливного шланга можна розмістити трьома способами. • шланг до крана шматком мотузки або прикріпивши його до стіни. • Його можна вставити у відгалуження сифона раковини. Це відгалуження має розташовуватися вище сифона. Висота місця підключення має бути не менше 60 см від підлоги. • Його можна під'єднати безпосередньо до зливної труби на висоті не менше 60 см і не більше 90 см.
Рекомендуємо зберегти пакувальні матеріали та транспортувальні болти для перевезення приладу в майбутньому. ПІДГОТОВКА Й МОНТАЖ ДВЕРЦЯТ Прилад підготовлений до відкривання дверцят справа наліво (див. малюнок нижче) Для встановлення завіс просвердліть два отвори (дім. 35 мм, глибиною 12,5-14 мм залежно від товщини дверної фурнітури) на внутрішній стороні дверцят. Прикріпіть завіси до дверцят за допомогою гвинтів для дерева 1 і 2, які постачаються разом із приладом (див. нижче).
забезпечити правильну роботу цього пристрою, прикрутіть магніт-фіксатор А (сталевий диск + гумове кільце) на внутрішній поверхні дверцят. Його положення має відповідати положенню магніту В на приладі. Не викручуйте гвинт В! Не викручуйте гвинт С! D A A B C C E B Якщо дверцята відчиняються зліва направо, переставте на інший бік пластини Е, магніт D і пластину С. Прикріпіть магніт-фіксатор D і завіси A, як описано вище.
ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ Здавайте на повторну переробку матеріали, приладів. Не викидайте прилади, позначені . позначені відповідним символом Викидайте упаковку у відповідні контейнери для вторинної сировини. Допоможіть захистити навколишнє середовище та здоров’я інших людей і забезпечити вторинну переробку електричних і електронних відповідним символом , разом з іншим домашнім сміттям. Поверніть продукт до заводу із вторинної переробки у вашій місцевості або зверніться до місцевих муніципальних органів влади.
132929886-A-242018 WWW.ZANUSSI.