ES Manual de instrucciones Lavadora ZWH 6102 PS
Índice de materias Información sobre seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Precauciones contra la congelación _ _ _ _ _ 4 Aspectos medioambientales _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Descripción del producto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Datos técnicos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Instalación _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Accesorios especiales _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Primer uso _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Uso diario _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Programas de lavado _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Mantenimiento y limp
• Bajo ninguna circunstancia debe intentar reparar el aparato por su cuenta. Si las reparaciones las llevan a cabo personas sin experiencia, esto puede causar lesiones o un fallo de funcionamiento grave. Diríjase a su Centro de servicio local. Utilice siempre piezas de repuesto originales. Instalación • Este aparato es pesado. Debe tener precauciones durante su desplazamiento. • Todos los pasadores del embalaje y transporte se deben retirar antes del uso.
restos de líquido en la prenda antes de introducirla en el aparato. • No tire del cable eléctrico para desenchufar la máquina; agarre siempre por el enchufe propiamente dicho. • No utilice nunca el aparato si el cable de suministro eléctrico, el panel de mandos, o la superficie de trabajo o la base están dañados y se puede acceder al interior del aparato.
Para volver a poner en marcha el aparato, asegúrese de que la temperatura ambiente es superior a 0 °C. Aspectos medioambientales El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje.
Descripción del producto 1 2 7 3 11 8 9 4 9 9 10 5 12 6 1 Depósito dosificador de detergente 7 Tubo de desagüe 2 Encimera 8 Soporte de la manguera de desagüe 3 Panel de mandos 9 Soportes de la manguera 4 Palanca de apertura de la puerta 10 Conexión de agua 5 Placa de características (en el borde interior) 6 Patas delanteras ajustables 11 Cable de alimentación 12 Pata trasera Datos técnicos Medidas Ancho Alto Largo Conexión eléctrica Voltaje - Alimentación general Fusible Los datos de
Instalación Desembalaje Advertencia • Lea atentamente el capítulo "Información sobre seguridad" antes de instalar el aparato. • Retire la cubierta de cartón. • Retire los materiales del embalaje de poliestireno. 1 x3 A B x3 2 x1 C x2 Advertencia Retire y guarde todo el material de transporte para usarlo de nuevo en caso de que sea necesario volver a transportar el aparato.
• Retire el cable de alimentación y la manguera de entrada y descarga de los soportes de manguera situados en la parte trasera del aparato. • Tape el orificio superior más pequeño y los dos más grandes con los tapones de plástico. • Desatornille los tres pernos y retire los soportes de los tubos. • Deslice los separadores de plástico para quitarlos. Advertencia No retire el tubo de desagüe del soporte trasero. Retírelo únicamente si fuera necesario para desaguar.
Colocación y nivelado Entrada de agua Conecte el tubo a una toma de agua mediante una rosca de 3/4 pulgadas. 35° 45° x2 Nivele el aparato subiendo o bajando las patas. El aparato DEBE estar nivelado y ser estable sobre un suelo duro y plano. Si es necesario, compruebe el ajuste con un nivel de burbuja. Los ajustes necesarios pueden realizarse con una llave. Un nivelado correcto evita las vibraciones, el ruido y el desplazamiento del aparato durante el funcionamiento.
MAX 100cm • Directamente en un tubo de descarga a una altura mínima de 60 cm y máxima de 100 cm. Una la guía de plástico a la toma con una cuerda para evitar que el tubo se desenganche cuando el aparato esté vaciando. • Desatranque el desagüe. El extremo de la manguera de desagüe siempre debe estar ventilado; es decir, el diámetro interno del tubo debe ser mayor que el diámetro externo de la manguera de desagüe. El tubo de descarga no debe estar retorcido.
Descripción general de las conexiones 0.5 bar (0.05 MPa) 8 bar (0.8 MPa) max. 100 cm min. 60 cm min. 60 cm max. 100 cm ~max.400 cm Conexión eléctrica • El aparato debe tener conexión a tierra. • Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coincidan con las del suministro eléctrico de su hogar. • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. • No utilice enchufes o conectores múltiples ni cables prolongadores.
• Antes del primer lavado, ponga en marcha un programa de algodón a temperatura máxima y sin ropa para eliminar cualquier residuo de fabricación que pueda haber en la cuba y en el tambor. Vierta la mitad de una dosis de detergente en el compartimento de lavado principal y ponga en marcha la máquina. Uso diario Clasifique la colada Consulte los símbolos de lavado que aparecen en la etiqueta de la prenda y siga las instrucciones de lavado del fabricante.
Abra la puerta tirando cuidadosamente del asa de la puerta hacia fuera. Cargue la colada Sacuda la ropa cuanto pueda e introdúzcala en el tambor prenda por prenda. Carga máxima Las cargas máximas recomendadas se indican en "Programas de lavado".
Abra el depósito del dosificador de detergente. Compartimento para el detergente líquido o en polvo utilizado en el lavado principal. Compartimento para aditivos líquidos (suavizante, almidón). Advertencia Si desea realizar un prelavado, vierta el detergente entre las prendas dentro del tambor. Advertencia Dependiendo del tipo de detergente que utilice (líquido o en polvo), asegúrese de que la tapa del compartimento de lavado principal se encuentra en la posición correcta.
• • • • Advertencia No utilice la tapa en la posición "BAJADA" con: Detergente gelatinoso o grueso. Detergente en polvo. Programas con prelavado. No utilice detergente líquido si el programa de lavado no se inicia inmediatamente. Cierre el dosificador de detergente. En todos los casos anteriores, use la tapa en la posición "LEVANTADA". Mida la dosis de suavizante. Vierta suavizante o cualquier aditivo en el compartimento mar(no exceda cado la marca «MAX» del depósito).
7.1 7.2 7.3 1 1 2 Selector de programas 3 4 5 6 Gire el selector de programas hasta alcanzar el programa que desee. El selector de programas puede girarse hacia la derecha y hacia la izquierda. El piloto verde de la tecla 6 empieza a parpadear: el aparato está encendido. Si gira el selector hasta otro programa mientras el aparato está funcionando, el piloto rojo de la tecla 6 parpadeará 3 veces para indicar que se ha realizado una selección incorrecta.
3 Reducción automática del centrifugado y Agua en la cuba AUTO Una vez que selecciona el programa deseado, el aparato propone de forma automática la velocidad de centrifugado máxima que puede alcanzar dicho programa. Al seleccionar la reducción automática de centrifugado, la velocidad de centrifugado se reduce a la mitad, pero nunca a ) corresponmenos de 400 rpm. Se enciende el piloto ( diente.
5 Inicio diferido 3H 6H 9H El inicio del programa se puede retrasar 9, 6 o 3 horas con este botón. Se enciende el piloto correspondiente. Esta opción debe seleccionarse después de elegir el programa y antes de iniciarlo. Seleccione un inicio diferido: • seleccione el programa y las opciones necesarias; • seleccione el inicio diferido con la tecla 5; • pulse la tecla 6: – el aparato inicia la cuenta atrás horaria. – El programa se inicia una vez finalizado el intervalo de inicio diferido seleccionado.
Si la puerta permanece bloqueada quiere decir que el aparato ya está en fase de calentamiento o que el nivel de agua es demasiado alto. No fuerce nunca la puerta. Si no puede abrir la puerta pero necesita hacerlo, apague el aparato girando el selector de programas hasta la posición . Transcurridos unos minutos podrá abrir la puerta (preste atención al nivel del agua y su temperatura). Cuando cierre la puerta, tendrá que volver a seleccionar el programa y las opciones, y presionar el botón 6.
Programas de lavado Programa - Temperaturas máxima y mínima - Descripción de ciclo - Velocidad de centrifugado máxima Carga máxima - Tipo de colada OPCIÓN ALGODÓN 90°- Frío Lavado principal - Aclarados - Velocidad de centrifugado máxima 1000 rpm Carga máxima 7 kg - Carga reducida 3,5 kg Algodón blanco y de colores resistentes y lino Prendas de suciedad normal REDUCCIÓN AUTOMÁTICA DEL CENTRIFUGADO, AGUA EN LA CUBA, INICIO DIFERIDO, SÚPER RÁPIDO1), SUPER ACLARADO + ALGODÓN CON PRELAVADO 90°- Frío Prelavad
Programa - Temperaturas máxima y mínima - Descripción de ciclo - Velocidad de centrifugado máxima Carga máxima - Tipo de colada OPCIÓN DELICADO 40 °C - Frío Lavado principal - Aclarados - Velocidad de centrifugado máxima 700 rpm Carga máxima kg 3,5 - Carga reducida 2 kg Tejidos delicados: acrílicos, viscosa, poliéster.
Programa - Temperaturas máxima y mínima - Descripción de ciclo - Velocidad de centrifugado máxima Carga máxima - Tipo de colada OPCIÓN Compartimiento del detergente PLANCHADO FÁCIL 60 °C - Frío Lavado principal - Aclarados - Velocidad de centrifugado máxima 900 rpm A fin de obtener los mejores resultados antiarrugas, reduzca la carga de las prendas sintéticas. (Carga recomendada 1 kg) Tejidos sintéticos o mezclas. Lava y centrifuga suavemente para evitar arrugas. El aparato realiza aclarados adicionales.
Se recomienda realizar un lavado de mantenimiento con regularidad. Para realizar un lavado de mantenimiento • El tambor no debe contener ropa. • Seleccione el programa de lavado de algodón de mayor temperatura. • Utilice una dosis normal de detergente: puede ser en polvo con propiedades biológicas. Limpieza del depósito dosificador El depósito del detergente en polvo y de los aditivos de lavado debe limpiarse con regularidad. • Extraiga el cajetín.
• antes de extraer el filtro, retire las pelusas u objetos pequeños de alrededor del filtro; • cierre la tapa del filtro; • Conecte el enchufe de red. Limpieza de los filtros de entrada de agua • retire el filtro y límpielo bajo el grifo; • si fuera necesario, vuelva a colocar la tapa del filtro en la posición correcta.
Valores de consumo Los datos de esta tabla son aproximados. Los datos pueden cambiar por varios motivos: la cantidad y tipo de colada, el agua y la temperatura ambiente. Programas red. (kg) Consumo energético (KWh) Consumo de agua (litros) Duración aproximada del programa (minutos) Humedad restante (%)1) Algodón 60 °C 7 1.3 73 170 60 Algodón 40 °C 7 0.85 73 145 60 Sintéticos 40 °C 3.5 0.65 58 95 37 Delicados 40 °C 3.5 0.65 71 77 37 2 0.
El grifo de agua está cerrado. • Abra la llave de agua. La manguera de entrada de agua está doblada o retorcida. • Compruebe la conexión de la manguera de entrada de agua. El filtro de la toma de entrada o el filtro de la válvula de entrada están obstruidos • Limpie los filtros de entrada de agua (consulte la sección "Limpieza de los filtros de entrada de agua" para obtener más información). La luz del botón 6 parpadea y la luz 7.
La puerta no se ha cerrado o no se ha cerrado bien. • Cierre bien la puerta. El aparato no se pone en marcha o se detiene durante el funcionamiento sin mostrar ninguna alarma. Fallo de funcionamiento Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio técnico local, realice las comprobaciones indicadas en la lista siguiente. Causa y soluciones posibles El aparato no se inicia: El enchufe no está correctamente insertado en la toma de corriente. • Inserte el enchufe en la toma.
Fallo de funcionamiento Causa y soluciones posibles La puerta no se abre: El programa todavía no ha terminado. • Espere hasta que finalice el ciclo de lavado. No se ha desbloqueado el cierre de la puerta. • Espere hasta que se desbloquee el cierre de la puerta. Hay agua en el tambor. • Seleccione el programa de descarga o centrifugado para vaciar el agua. El aparato vibra o hace mucho ruido: No se han quitado los pasadores ni el material de embalaje utilizados para transportarla.
están en la placa de datos técnicos. Es conveniente que los anote aquí: Mod Prod . ... . No. ... ... ... ... .. Ser. No. ... ... ... Modelo (MOD) ........................................ Número de producto (PNC) .......................................... Número de serie (S.N.) .......................................... Mod. ... ... ... Prod. No. ... ... ... Ser. No. ... ... ... www.zanussi.
www.zanussi.
www.zanussi.
192985731-A-192012 www.zanussi.