EN DE User Manual Benutzerinformation Washing Machine Waschmaschine ZWF 71463W 2 19
Contents Safety information Safety instructions Product description Control panel Programme Chart Consumption values Options 2 3 4 5 6 7 8 Settings Before first use Daily use Hints and tips Care and cleaning Troubleshooting Technical Data 9 10 10 13 14 15 17 Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages.
• • • • • • The ventilation openings in the base (if applicable) must not be obstructed by a carpet. The appliance is to be connected to the water mains using the new supplied hose-sets. Old hose sets must not be reused. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket.
• The first time you use the appliance, make sure that there is no leakage. Use • WARNING! Risk of injury, electrical shock, fire, burns or damage to the appliance. • • • • • Use this appliance in a household only. Obey the safety instructions on the detergent packaging. Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance. Make sure that you remove all metal objects from the laundry.
Control panel Control panel description 1 1 On / Off button 2 3 4 (Aan/Uit-Marche/Arrêt) 2 Programme selection touchpad 3 Temperature touchpad 4 Spin selection touchpad 5 6 7 8 9 6 Start/Pause touchpad 7 Finish in touchpad Dans) 8 Display (Klaar Over/Fini 9 Door locked indicator 5 Options selection touchpad Display A) The time area: A • • : the programme duration : the "finish in" time • : the alarm codes • : the message of error • : the programme is completed.
Programme Chart Programme Temperature range Maximum load Maximum spin speed Programme description (Type of load and soil level) 30' @ 30° 30 °C 3 kg 800 rpm A short cycle for synthetics and delicate items with light soil level or for items to freshen up. Katoen/Coton 90 °C - Cold 7 kg 1400 rpm White cotton and coloured cotton. Normal soil and light soil. 7 kg 1400 rpm White cotton and colour-fast cotton. Normal soil.
Programme options compatibility Programme Snel/ Rapide1) 30' @ 30° Intensief/ Intensif Antikreuk/ Antifroissage Spoelen/ Rinçage Pompen/ Centrifugeren Vidange/ Essorage ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Katoen/ Coton ■ ■ ■ ■ Katoen/ Coton ECO ■ ■ ■ ■ Synthetica/ Synthétiques ■ ■ ■ ■ ■ Fijne Was/ Délicats ■ ■ ■ ■ ■ Wol/Laine ■ ■ ■ ■ ■ ■ Opfrissen/ Rafraîchir 20 min ■ ■ ■ ■ ■ ■ Mix 20°/ Mixtes 20° ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) When you s
Programmes Load (kg) Energy consumption (kWh) Water consumption (litre) Approximate programme duration (minutes) Remaining moisture (%)1) Katoen/Coton 60 °C 7 1,34 68 157 53 Katoen/Coton 40 °C 7 0,78 61 157 53 Synthetica/Synthétiques 40 °C 3 0,60 56 103 35 Fijne Was/Délicats 40 °C 3 0,55 59 81 35 Wol/Laine 30 °C 2 0,30 53 57 30 Standard cotton programmes Standard 60 °C cotton 7 0,92 45 250 53 Standard 60 °C cotton 3,5 0,68 35 204 53 Standard 40 °C cotton 3,5
Snel/Rapide Pompen/Centrifugeren Vidange/ Essorage With this option you can decrease the programme duration. Use this option for items with light soil or items to refresh. The related indicator comes on. With this option you can the spin and drain cycle. The spin phase is suitable to the washing programme you set. If you set also the No Spin ( ) option, the appliance only drains. Intensief/Intensif With this option you can wash very soiled laundry. The washing cycle lasts longer with this option.
If you deactivate the acoustic signals, they continue operate when the appliance has a malfunction. Before first use 1. Put a small quantity of detergent in the compartment for washing phase. 2. Set and start a programme for cotton at the highest temperature without laundry. This removes all possible dirt from the drum and the tub. Daily use Using detergent and additives WARNING! Refer to Safety chapters. 1. Measure out the detergent and the fabric conditioner. 2. Carefully close the detergent drawer.
To use liquid detergent: 1. Remove the drawer. Push the drawer edge in the place with the arrow (PUSH) to remove the drawer easily. 2. Adjust the flap in position B. 3. Put back the drawer in the recess. B Setting a programme 1. Touch the programme button programme: and set the • • The indicator of the button flashes. The display shows the programme duration. 2. If necessary, change the temperature and the spin speed or add available options.
To open the door during the first minutes You can cancel or change the set of the Klaar Over/Fini Dans option before you touch the button of the cycle (or when the . 1. Touch the button appliance. After touching the button you can only cancel the Klaar Over/Fini Dans option. To cancel the the Klaar Over/Fini Dans option: a. Touch the button to set the appliance to pause. The indicator of button flashes. b. Touch the button until the indicator above this button goes off.
water and spins. If you set , the appliance only drains. 2. When the programme is completed and the door lock indicator open the door. energy consumption. All the indicators and the display go off when : • goes off, you can 3. Press the button for some seconds to deactivate the appliance. The appliance drains and spins automatically after approximately 18 hours (except for Wool programme). You do not use the appliance for 5 minutes before you touch • .
• To use the correct quantity of the detergent, check the water hardness of your domestic system Water hardness If the water hardness in your area is high or moderate, we recommend that you use a water softener for washing machines. In areas where the water hardness is soft it is not necessary to use a water softener. To know the water hardness in your area, contact your local water authority. Use the correct quantity of the water softener.
Cleaning the inlet hose and the valve filter 1 1. Disconnect the mains plug from the mains socket. 2. Remove the water inlet hose. 3. Remove the drain hose from the rear support and unhook it from sink or spigot. 4. Put the ends of the drain and inlet hose in a container. Let the water flow out of the hoses. 2 1 2 3 3 Do this procedure also when you want to do the emergency drain. 4 45° 20° 5. When no more water flows, install the inlet hose and the drain hose again.
Possible failures Problem The programme does not start. Possible solution • • • • • • The appliance does not fill with water properly. • • • • • • The appliance does not drain the water. • • • • • • The spin phase does not operate or the washing cycle lasts longer than usually. • • • • There is water on the floor. • • • Make sure that the mains plug is connected to the mains socket. Make sure that the appliance door is closed. Make sure that there is not a damaged fuse in the fuse box.
Problem Possible solution The appliance fills with water and drain immediately. • Make sure that the drain hose is in the correct position. The end of the hose may be too low. Refer to 'Installation instruction'. The cycle is shorter than the time displayed. • The appliance calculates a new time according to the laundry load. See the ‘Consumption Values’ chapter. The cycle is longer than the time displayed. • An unbalanced laundry load increases the duration time.
ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office. 18 www.zanussi.
Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen Sicherheitsanweisungen Gerätebeschreibung Bedienfeld Programmübersicht Verbrauchswerte Optionen 19 20 22 22 23 25 26 Einstellungen Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch Täglicher Gebrauch Tipps und Hinweise Reinigung und Pflege Fehlersuche Technische Daten 27 28 28 31 32 34 36 Änderungen vorbehalten. Sicherheitsinformationen Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung.
• • • • • • • Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen. Die Lüftungsöffnungen im Gerätesockel (falls vorhanden) dürfen nicht von einem Teppichboden blockiert werden. Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden.
• • • • • • • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen. Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist. Fassen Sie das Netzkabel oder den Netzstecker nicht mit nassen Händen an.
Gerätebeschreibung Geräteübersicht 1 2 1 2 3 4 5 6 3 Arbeitsplatte Behälter für Reinigungsmittel Bedienblende Türgriff Typschild Schraubfüße zum Ausrichten des Geräts 4 5 6 Bedienfeld Bedienfeldbeschreibung 1 1 Taste Ein/Aus 2 4 (Aan/Uit-Marche/Arrêt) 2 Touchpad Programmauswahl 3 Touchpad Temperatur 4 Touchpad Drehzahlauswahl 5 Touchpad Optionsauswahl 22 3 5 6 7 8 9 6 Touchpad Start/Pause 7 Touchpad Zeitvorwahl Dans) 8 Display (Klaar Over/Fini 9 Kontrolllampe Tür verriegelt www.
Display A) Zeitbereich: A • • : Programmdauer : Zeit „Fertig in“ • : Alarmcodes • : Fehlermeldung • : Das Programm ist beendet. B) Anzeige Kindersicherung: • Die Anzeige leuchtet auf, wenn diese Funktion eingeschaltet ist. C) Anzeige Extra Spülen: • Die Anzeige leuchtet auf, wenn diese Funktion eingeschaltet ist. D) Touchpad Klaar Over/Fini Dans.
Programm Temperaturbereich Maximale Beladung Maximale Schleuderdrehzahl Programmbeschreibung (Beladung und Verschmutzungsgrad) Opfrissen/Rafraîchir 20 min 40 °C - 30 °C 1 kg 1200 U/min Ein sehr kurzer Waschgang für Teile aus Baumwolle oder Synthetik, die leicht verschmutzt sind oder nur einmal getragen wurden. Mix 20°/Mixtes 20° 20 °C 2 kg 1200 U/min Spezialprogramm für leicht verschmutzte Baumwollwäsche, Synthetik- oder Mischgewebe. Dieses Programm hilft den Energieverbrauch zu senken.
Programm Snel/ Rapide1) Opfrissen/ Rafraîchir 20 min ■ ■ ■ Mix 20°/ Mixtes 20° ■ ■ ■ Intensief/ Intensif Antikreuk/ Antifroissage ■ Spoelen/ Rinçage Pompen/ Centrifugeren Vidange/ Essorage ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Wenn Sie diese Option wählen, empfehlen wir Ihnen, die Wäschemenge zu verringern. Eine volle Beladung ist zwar möglich, aber das Waschergebnis ist dann möglicherweise nicht zufriedenstellend.
Programme Beladung (kg) Energieverbrauch (kWh) Wasserverbrauch (Liter) Ungefähre Programmdauer (in Minuten) Restfeuchte (%) 1) Standardprogramme Baumwolle Standardprogramm Baumwolle 60 °C 7 0,92 45 250 53 Standardprogramm Baumwolle 60 °C 3,5 0,68 35 204 53 Standardprogramm Baumwolle 40 °C 3,5 0,53 36 189 53 1) Am Ende der Schleuderphase.
Intensief/Intensif Diese Option eignet sich zum Waschen stark verschmutzter Wäsche. Die Schleuderphase wird an das eingestellte Waschprogramm angepasst. Bei zusätzlich eingestellter Option Durch Einschalten dieser Option wird die Dauer des Waschprogramms verlängert. Kein Schleudern ( ) wird lediglich das Wasser aus dem Gerät gepumpt. Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf.
Zum Ein-/Ausschalten der akustischen Signale berühren Sie die Tasten Sekunden lang gleichzeitig. und 4 Sind die akustischen Signale ausgeschaltet, ertönen sie nur noch dann, wenn eine Störung vorliegt. Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch 1. Geben Sie eine kleine Waschmittelmenge in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche. 2. Stellen Sie ein Koch-/BuntwäscheProgramm mit der höchsten Temperatur ein und starten Sie das Programm mit leerer Trommel.
Flüssigwaschmittel oder Waschpulver A Die Klappe ist standardmäßig auf die Position A (Pulverwaschmittel) eingestellt. Für Flüssigwaschmittel: 1. Ziehen Sie die Schublade heraus. Drücken Sie die Kante der Schublade beim Pfeilsymbol (PUSH), um sie zu entfernen. 2. Stellen Sie die Klappe in die Position B. 3. Schieben Sie die Waschmittelschublade wieder in das Einschubfach ein. B Bei Verwendung von Flüssigwaschmitteln: • Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel mit dicker Konsistenz.
Etwa 15 Minuten nach dem Start des Programms: • Das Gerät passt die Programmdauer automatisch an die Beladungsmenge an. • Die neue Programmdauer wird im Display angezeigt. Starten eines Programms mit der Option Klaar Over/Fini Dans 1. Berühren Sie die Taste wiederholt, um die Anzahl der Stunden einzustellen, nach denen das Wachprogramm beendet sein soll. Das Display zeigt die Anzahl der eingestellten Stunden an (z.B.
• • Die Tür lässt sich jetzt öffnen. Nehmen Sie die Wäsche aus dem Gerät. Vergewissern Sie sich, dass die Trommel leer ist. • Halten Sie die -Taste einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten. • Schließen Sie den Wasserhahn. • Lassen Sie die Tür und die Waschmittelschublade offen, damit sich kein Schimmel und keine unangenehmen Gerüche bilden. Das Waschprogramm ist beendet, aber es steht Wasser in der Trommel: • Die Trommel dreht sich regelmäßig, um Knitterfalten in der Wäsche zu vermeiden.
• Wäschestücke, wie Bügel-BHs, Gürtel, Strumpfhosen usw., in einem Wäschenetz. Eine sehr geringe Beladung kann in der Schleuderphase Probleme verursachen. Verteilen Sie die Wäschestücke in diesem Fall mit der Hand neu und starten Sie die Schleuderphase erneut. • • Hartnäckige Flecken Für manche Flecken sind Wasser und Waschmittel nicht ausreichend. Wir empfehlen, diese Flecken zu entfernen, bevor Sie die entsprechenden Textilien in das Gerät geben. Spezial-Fleckentferner sind im Handel erhältlich.
Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts. 5 6 Waschgang zur Pflege der Maschine Bei Waschprogrammen mit niedrigen Temperaturen kann etwas Waschmittel in der Trommel zurückbleiben. Führen Sie regelmäßig einen Waschgang zur Pflege der Maschine durch: • • Nehmen Sie die Wäsche aus der Trommel. Starten Sie ein Programm für Koch-/ Buntwäsche mit der maximalen Temperatur und einer kleinen Menge Waschmittel.
WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass die Temperatur über 0 °C liegt, bevor Sie das Gerät wieder einschalten. Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die auf zu niedrige Temperaturen zurückzuführen sind. 5. Wenn kein Wasser mehr fließt, bringen Sie den Ablauf- und Zulaufschlauch wieder an. Fehlersuche WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Einleitung Das Gerät startet nicht oder stoppt während des Betriebs.
Problem Der Wassereinlauf in das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß. Mögliche Abhilfe • • • • • • Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. • • • • • • Das Gerät schleudert nicht oder das Waschprogramm dauert länger als gewöhnlich. • • • • Es befindet sich Wasser auf dem Boden. • • • Die Tür des Geräts lässt sich nicht öffnen. • • • www.zanussi.com Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf geöffnet ist. Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Wasserversorgung nicht zu niedrig ist.
Problem Das Gerät macht ungewöhnliche Geräusche. Mögliche Abhilfe • • • Stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig ausgerichtet ist. Siehe hierzu „Montage“. Überzeugen Sie sich, dass das Verpackungsmaterial und/oder die Transportsicherungen entfernt wurden. Siehe hierzu „Montage“. Füllen Sie mehr Wäsche ein. Die Beladung ist möglicherweise zu gering. Das Wasser, das in das Gerät einläuft, wird sofort abgepumpt. • Vergewissern Sie sich, dass sich der Ablaufschlauch in der richtigen Höhe befindet.
Wasserdruck Mindestens Höchstens 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Kaltwasser Wasseranschluss 1) Maximale Beladung Baumwolle 7 kg Energieeffizienzklasse Schleuderdrehzahl A+++ Höchstens 1400 U/min 1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde an. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.
www.zanussi.
www.zanussi.
192974741-A-142014 www.zanussi.