NL ET FI DE HU Gebruiksaanwijzing Kasutusjuhend Käyttöohje Benutzerinformation Használati útmutató Kookplaat Pliidiplaat Keittotaso Kochfeld Főzőlap ZVM64X 2 9 16 22 29
Inhoud Veiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Beschrijving van het product _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Bedieningsinstructies _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 3 5 5 Nuttige aanwijzingen en tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Onderhoud en reiniging _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Problemen oplossen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Milieubescherming _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 7 7 7 Wijzigingen voorbehouden Veiligheidsinformatie Lees voor uw eigen veiligheid
Montage Noteer voor de installatie , het serienummer (ser. nr.) op het typeplaatje. Het typeplaatje van het apparaat bevindt zich aan de onderkant van de behuizing. ZVM 64X 58PEE11AO 949 592 733 03 220-240 V 50-60-Hz 6,0 kW ZANUSSI Veiligheidsinstructies Waarschuwing! Lees deze zorgvuldig! Controleer of het apparaat niet beschadigd is tijdens het transport. Sluit een beschadigd apparaat niet aan. Neem indien nodig contact op met de leverancier.
Montage 600 mm min. 500 mm min. 50 mm min. 50 mm 490+1 mm 560+1 mm R5 min. 25 mm min. 20 mm min.
Beschrijving van het product Indeling kookplaat 1 2 145 180 mm mm 180 3 145 mm mm 6 5 1 2 3 4 5 6 Enkele kookzone 1200 W Enkele kookzone 1800 W Bedieningsknoppen Enkele kookzone 1200 W Restwarmte-indicatie Enkele kookzone 1800 W 4 Bedieningsknop kookzone kookplaat 1 2 1 Toekenning van de bedieningsknoppen 2 Temperatuurinstelling (0-9) 3 4 0 2 5 9 6 8 7 1 Restwarmte-indicatie De restwarmte-indicatie gaat branden wanneer een kookzone heet is.
Nuttige aanwijzingen en tips Kookgerei • De bodem van het kookgerei moet zo dik en vlak mogelijk zijn. • Kookgerei gemaakt van geëmailleerd staal of met aluminium of kopperen bodems, kunnen tot verkleuringen leiden van de glazen keramische kookplaat. • Plaats het kookgerei altijd op de kookzone voordat u deze inschakelt. • Schakel voor het einde van de bereidingstijd de kookzones uit, om gebruik te maken van de restwarmte. • De bodems van de pannen en kookzones dienen dezelfde afmeting te hebben.
Onderhoud en reiniging Reinig het apparaat na elk gebruik. Gebruik altijd kookgerei met een schone bodem. Waarschuwing! Scherpe voorwerpen en schurende reinigingsmiddelen beschadigen het apparaat. Het reinigen van het apparaat met een stoomstraal- of hogedrukreiniger is om veiligheidsredenen verboden. Krassen of donkere vlekken in de glaskeramiek hebben geen invloed op de werking van het apparaat. Vuil verwijderen: 1. – Verwijder direct: gesmolten plastic, gesmolten folie en suikerhoudende gerechten.
Verpakkingsmateriaal De verpakkingsmaterialen zijn milieuvriendelijk en herbruikbaar. De kunststof onderdelen zijn gemar- 8 keerd, bijv.: >PE<,>PS<, etc. Gooi het verpakkingsmateriaal weg in de juiste afvalcontainer bij uw plaatselijke afvalverwerkingsdienst.
Sisukord Ohutusinfo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Paigaldamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Seadme kirjeldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Käitusjuhised _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Vihjeid ja näpunäiteid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Puhastus ja hooldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Mida teha, kui...
Hoiatus Kui pind on mõranenud, siis ühendage seade vooluvõrgust lahti, et vältida elektrilööki. Paigaldamine Enne paigaldamist kirjutage üles and‐ meplaadil olev seerianumber (Ser. Nr.). Seadme andmeplaat asub korpuse alaosal. ZVM 64X 58PEE11AO 949 592 733 03 220-240 V 50-60-Hz 6,0 kW ZANUSSI Ohutusjuhised Hoiatus Need tuleb läbi lugeda! Veenduge, et seadmel ei oleks transpordikahjustusi. Vigastatud seadet ei tohi ühendada. Vajadusel konsulteerige tarnijaga.
Kokkupanek 600 mm min. 500 mm min. 50 mm min. 50 mm 490+1 mm 560+1 mm R5 min. 25 mm min. 20 mm min.
Seadme kirjeldus Pliidipinna laotus 1 2 145 180 mm mm 180 3 145 mm mm 6 5 1 2 3 4 5 6 Üheringiline keeduväli 1200 W Üheringiline keeduväli 1800 W Juhtnupud Üheringiline keeduväli 1200 W Jääkkuumuse näit Üheringiline keeduväli 1800 W 4 Pliidiplaadi keedutsooni juhtnupp 1 2 1 Juhtnuppude määramine 2 Soojusastmed (0-9) 3 4 0 2 5 9 6 8 7 1 Jääksoojuse näit Hoiatus Põletusoht jääksoojuse tõttu! Jääksoojuse indikaator süttib, kui keedut‐ soon on tuline.
Vihjeid ja näpunäiteid Küpsetusnõud • Nõu põhi peab olema võimalikult paks ja tasane. • Terasemail- või alumiiniumnõud või vask‐ põhjaga nõud võivad jätta klaaskeraamili‐ sele pinnale plekke. Energia kokkuhoid • Võimaluse korral pange nõudele alati kaas peale. Soo‐ jusas‐ te • Pange keedunõud keedutsoonile enne selle sisselülitamist. • Lülitage keedutsoonid enne toiduvalmista‐ misaja lõppu välja, et kasutada ära jääk‐ soojus. • Keedunõu põhi ja keedutsoon peaksid ole‐ ma ühesuurused.
Teave akrüülamiidide koht Tähtis Uusimate teaduslike andmete kohaselt on toidu pruunistamisel (eriti tärklist sisaldavate toiduainete puhul) tekkivad akrüülamiidid tervisele ohtlikud. Seetõttu soovitame valmistada toitu võimalikult madalal temperatuuril ning toitu mitte liialt pruunistada. Puhastus ja hooldus Puhastage seadet pärast igakordset kasuta‐ mist. Kasutage alati puhta põhjaga keedunõusid. Hoiatus Teravad objektid ja abrasiivsed puhastusvahendid kahjustavad seadet.
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimtervisele, mida võiks vastasel juhul põhjustada selle toote ebaõige käitlemine. Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, oma majapidamisjäätmete käitlejaga või kauplusega, kust te toote ostsite. Pakkematerjal Pakkematerjalid on keskkonnasõbrali‐ kud ja need saab suunata korduvkasu‐ tusse. Plastmassist komponente tuvastatak‐ se markeeringu järgi: >PE<,>PS<, jne.
Sisällys Turvallisuusohjeet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Asennus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Laitteen kuvaus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Käyttöohjeet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 16 19 19 Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Hoito ja puhdistus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Käyttöhäiriöt _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ympäristönsuojelu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20 21 21 21 Oikeus muutoksiin pidätetään Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje h
Turvallisuusohjeet Varoitus! Lue ohjeet huolellisesti! Tarkista, ettei laite ole vaurioitunut kuljetuksessa. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ota tarvittaessa yhteys jälleenmyyjään. Laitteen asennuksen, sähköliitännän ja korjaukset saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike. Käytä vain alkuperäisiä varaosia. Kalusteeseen sijoitettavia laitteita saa käyttää vasta, kun ne on asennettu sopiviin, määräystenmukaisiin kalusteisiin ja työtasoihin.
Asennus 600 mm min. 500 mm min. 50 mm min. 50 mm 490+1 mm 560+1 mm R5 min. 25 mm min. 20 mm min.
Laitteen kuvaus Keittoalueet 1 2 145 180 mm mm 180 3 145 mm mm 6 5 1 2 3 4 5 6 Yhden lämpöalueen keittoalue 1200 W Yhden lämpöalueen keittoalue 1800 W Säätimet Yhden lämpöalueen keittoalue 1200 W Jälkilämmön merkkivalo Yhden lämpöalueen keittoalue 1800 W 4 Keittoalueen säädin 1 2 1 Kutakin säädintä vastaava keittoalue 2 Tehotaso (0-9) 3 4 0 2 5 9 6 8 7 1 Jälkilämmön merkkivalo Jälkilämmön merkkivalo syttyy, kun jokin keittoalue on kuuma.
Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä Keittoastiat • Keittoastian pohjan tulee olla mahdollisimman paksu ja tasainen. • Emaloidusta teräksestä valmistetut tai alumiini- tai kuparipohjaiset keittoastiat voivat tehdä läiskiä keraamiseen pintaan. • Aseta keittoastia keittoalueelle, ennen kuin kytket alueen toimintaan. • Kytke keittoalueet pois toiminnasta ennen kypsennysajan päättymistä ja hyödynnä jälkilämpö. • Keittoastioiden pohjan tulee olla keittoalueen kokoinen.
Hoito ja puhdistus Puhdista keittotaso jokaisen käytön jälkeen. Tarkista aina, että keittoastian pohja on puhdas. Varoitus! Terävät esineet ja hankaavat pesuaineet vahingoittavat laitetta. Turvallisuussyistä laitetta ei saa puhdistaa höyrypesulaitteella tai painepesurilla. Keraamisen pinnan naarmut tai tummat läiskät eivät vaikuta laitteen toimintaan. Lian poistaminen: 1. – Poista välittömästi: sulanut muovi, muovikelmu ja sokeripitoinen ruoka. Muutoin lika voi aiheut- taa laitteeseen vaurioita.
Inhalt Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Gerätebeschreibung _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Gebrauchsanweisung _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22 23 25 25 Praktische Tipps und Hinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Reinigung und Pflege _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Was tun, wenn … _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Umwelttipps _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26 27 27 27 Änderungen vorbehalten Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte
Montage Notieren Sie vor der Montage des Geräts die Seriennummer (Ser. Nr.), die Sie auf dem Typenschild finden. Das Typenschild befindet sich unten am Gehäuse des Geräts. ZVM 64X 58PEE11AO 949 592 733 03 220-240 V 50-60-Hz 6,0 kW ZANUSSI Sicherheitshinweise Warnung! Bitte Folgendes unbedingt lesen! Vergewissern Sie sich, dass das Gerät beim Transport nicht beschädigt wurde. Schließen Sie ein beschädigtes Gerät nicht an. Wenden Sie sich bei Bedarf an den Anbieter.
Montage 600 mm min. 500 mm min. 50 mm min. 50 mm 490+1 mm 560+1 mm R5 min. 25 mm min. 20 mm min.
Gerätebeschreibung Ausstattung des Kochfelds 1 2 145 180 mm mm 180 3 145 mm mm 6 5 1 2 3 4 5 6 Einkreis-Kochzone 1200 W Einkreis-Kochzone 1800 W Einstellknöpfe Einkreis-Kochzone 1200 W Restwärmeanzeige Einkreis-Kochzone 1800 W 4 Einstellknopf für Kochzonen 1 2 1 Anordnung der Einstellknöpfe 2 Kochstufen (0-9) 3 4 0 2 5 9 6 8 7 1 Restwärmeanzeige Die Restwärmeanzeige leuchtet auf, wenn eine Kochzone heiß ist.
Praktische Tipps und Hinweise Kochgeschirr • Der Boden des Kochgeschirrs sollte so dick und flach wie möglich sein. • Kochgeschirr aus Stahlemail oder mit Aluminiumoder Kupferböden kann Verfärbungen auf der Glaskeramikfläche hinterlassen • Stellen Sie das Kochgeschirr auf die Kochzone und schalten Sie diese erst dann ein. • Schalten Sie die Kochzonen bereits vor dem Ende des Garvorgangs aus und nutzen Sie die Restwärme. • Der Boden des Kochgeschirrs und die verwendete Kochzone sollten gleich groß sein.
Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Achten Sie immer darauf, dass der Boden des Kochgeschirrs sauber ist. Warnung! Scharfe Gegenstände und scheuernde Reinigungsmittel beschädigen das Gerät. Reinigen Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen nicht mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger. nicht. Kratzer oder dunkle Flecken in der Glaskeramik beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Geräts So entfernen Sie Verschmutzungen: 1.
Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Kunststoffteile sind mit 28 internationalen Abkürzungen wie z. B. >PE<,>PS< usw. gekennzeichnet. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Behältern.
Tartalomjegyzék Biztonsági információk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Üzembe helyezés _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Termékleírás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Használati útmutató _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29 30 32 32 Hasznos javaslatok és tanácsok _ _ _ _ Ápolás és tisztítás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Mit tegyek, ha...
• Üres edénnyel vagy edény nélkül ne hasz‐ nálja a főzőzónákat. • Ne fedje le a készülék semmilyen részét alufóliával. a csatlakozóját a csatlakozóaljzatból, nehogy áramütés érje. Vigyázat Ha repedés van a felületen, húzza ki a készülék hálózati kábelének Üzembe helyezés Üzembe helyezés előtt , másolja le a so‐ rozatszámot (Ser. Nr.) az adattábláról. Az adattábla a készülékház alsó részén ta‐ lálható.
• A sérült vezetékeket cserélje ki különle‐ ges (H05BB-F típusú, Tmax. 90°C-ot elbí‐ ró) kábelekre vagy magasabb). Forduljon a helyi szervizközponthoz. A készüléken kell lennie egy olyan elektro‐ mos szerelvénynek, amely lehetővé teszi, hogy a készüléket minden póluson le lehes‐ sen kötni a hálózatról; az érintkező nyílások szélességének minimum 3 mm-nek kell len‐ nie.
Termékleírás A fõzõfelület kialakítása 1 2 145 180 mm mm 180 3 145 mm mm 6 5 1 2 3 4 5 6 Egyszeres főzőzóna 1200 W Egyszeres főzőzóna 1800 W Szabályzógombok Egyszeres főzőzóna 1200 W Maradék hő visszajelző Egyszeres főzőzóna 1800 W 4 Fõzõlap fõzõzónájának szabályozógombja 1 2 1 A szabályzógombok kiosztása 2 Hőbeállítás (0-9) 3 4 0 2 5 9 6 8 7 1 Maradékhő-jelzőfény A maradékhő jelzőfénye felgyullad, amikor egy főzőzóna forró.
Hasznos javaslatok és tanácsok Sütőedények • Az edény alja legyen minél vasta‐ gabb és laposabb. • A zománcozott acél-, illetve az alumíni‐ um- vagy rézaljú edények az üvegkerá‐ mia felület elszíneződését válthatják ki. Energiatakarékosság • Lehetőség szerint mindig tegyen fe‐ dőt az edényekre. • Az edényt már elindítás előtt tegye rá a fő‐ zőzónára. Hő‐ mér‐ sékletbeállí‐ tás Használat: • A főzőzónákat a főzési ciklus befejeződé‐ se előtt zárja el, hogy a maradékhőt is fel tudja használni.
Hő‐ mér‐ sékletbeállí‐ tás 9 Használat: Időtar‐ tam Tanácsok Nagy mennyiségű víz forralása, tészta kifőzése, hús pirítása (gulyás, serpenyős sültek), burgonya bő olajban való sütése Tudnivaló az akril-amidokról Fontos A legújabb tudományos kutatások szerint az ételek pirításakor (különösen a magas keményítőtartalmú élelmiszerek esetén) keletkező akril-amidok veszélyeztethetik az egészséget. Ezért azt javasoljuk, hogy alacsony hőmérsékleten főzze az ételt, és csupán csekély mértékben pirítsa meg.
Ha a fenti megoldásokat már megpróbálta, de nem tudta megoldani a problémát, fordul‐ jon az eladóhoz vagy az Ügyfélszolgálati osztályhoz. Adja meg nekik az adattáblán ol‐ vasható adatokat, az üvegkerámia háromje‐ gyű kódját (a főzőfelület sarkában látható), valamint a megjelent hibaüzenetet. Ha nem megfelelően üzemeltette a készülé‐ ket, az ügyfélszolgálat szerelője vagy az ela‐ dó kiszállása nem lesz ingyenes, még a ga‐ ranciális időszakban sem.
892933285-A-062010 www.zanussi.