User Manual GETTING STARTED? EASY.
ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда. Производителят не носи отговорност за неправилно инсталиране и употреба, предизвикани от неправилно използване. Винаги запазвайте инструкциите с уреда за бъдещи справки. БЕЗОПАСНОСТ ЗА ДЕЦАТА И ХОРАТА С ОГРАНИЧЕНИ СПОСОБНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от задушаване, нараняване или трайно увреждане.
• • • • • • • • • • • • упълномощен представител, може да бъде използван само с уреда, посочен в инструкциите, които са предоставени с принадлежността. Прочетете внимателно преди инсталиране (Вижте в брошурата за Инсталиране). Уредът може да се инсталира като свободно стоящ или под кухненския плот като спазвате съответното разстояние (Вижте в брошурата за Инсталиране).
• • • • • • • Предмети, които са били замърсени с вещества като мазнина за готвене, ацетон, алкохол, бензин, керосин, препарати за премахване на петна, терпентин, восък и препарати за премахване на восък, трябва да се измиват в гореща вода с допълнително количество препарат, преди да се сушат в барабанната сушилня.
СВЪРЗВАНЕ КЪМ ЕЛЕКТРИЧЕСКАТА МРЕЖА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от пожар и токов удар. • • • • • • • • Уредът трябва да е заземен. Уверете се, че информацията за електричеството от табелката с данни съответства на електрозахранването. В противен случай се свържете с електротехник. Винаги използвайте правилно инсталиран, защитен от удари контакт. Не използвайте разклонители и удължителни кабели. Не дърпайте захранващия кабел, за да изключите уреда. Винаги издърпвайте щепсела.
1 2 3 1 Отворете вратата за зареждане. 2 Свалете залепващите ленти, поставени в машината върху барабана. 3 Свалете калъфа от фолио и уплътненията от полистирол от машината. ОБРЪЩАНЕ НА ВРАТА За да улесни слагането и махането на прането, вратичката може да се обръща. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вратичката трябва да се обръща, само от оторизиран сервизен инженер. Свържете се с вашия оторизиран сервизен център. Инженерът ще извърши обръщането на вратичката за ваша сметка.
ЛЕСЕН СТАРТ ОПИСАНИЕ НА УРЕДА 10 1 2 9 3 8 4 5 7 6 1 Kомандно табло 2 Филтри за валма 3 Вратичка на уреда 4 Вентилационна решетка 5 Регулируеми крачета 6 Вратичка на топлообменника 7 Водосъдържател 8 Kондензатор 9 Табелка с данни 10 Работен плот КОМАНДНО ТАБЛО 1 2 1 Ключ за програмите и ключ за изключване на 2 бутон Delicate (Фини тъкани) 3 , Filter (Филтър) 4 5 , Tank (Резервоар) 5 бутон Start/Pause (Старт / Пауза) 3 Бутон за текстил: Cotton (Памук), Synthetic (Синтетика) 4 Индикатори: Сушен
ТАБЛИЦА НА ПРОГРАМИТЕ Програми Време в минути (приблизително ) Тип зареждане Зареждане (макс.)1) / Фабрична маркировка Cotton (Памук) Cupboard Dry (Сухо за прибиране)2)3) 150 Ниво на изсушаване: за прибиране. 7кг/ Влажни 130 Ниво на изсушаване: тъкани за гладене. 7кг/ Iron Dry (Сухо за гладене) 3) 110 Ниво на изсушаване: подходящо за гладене. 7кг/ Synthetic (Синтетика) Extra Dry (Много сухо) 65 Ниво на изсушаване: екстра.
SETTINGS (НАСТРОЙКИ) B) Бутон за текстил: Cotton (Памук), Synthetic (Синтетика) C) бутон Start/Pause (Старт / Пауза) A A) B C ЗВЪНЕЦ ВКЛ./ИЗКЛ. За да деактивирате или активирате звукови сигнали, натиснете и задръжте едновременно за приблизително 2 секунди панели (A) и (B) едновременно. бутон Delicate (Фини тъкани) ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА Преди да използвате уреда за първи път, извършете тези операции: • Почистете барабана на сушилнята с навлажнена кърпа. • Стартирайте кратка програма (напр.
ФУНКЦИЯ ГОТОВНОСТ За да се намали потреблението на енергия, тази функция автоматично деактивира уреда: • След 5 минути, ако не стартирате програмата. • След 5 минути от края на програмата. ИНДИКАТОРНИ ЛАМПИ Тези лампички показват следните функции: • Сушене : Тази лампичка означава, че уредът е във фаза сушене. • Край/Против намачкване : Тази лампичка се включва в края на охлаждащата фаза, по време на фазата анти-гънки и в края на програмата.
ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ ПОЧИСТВАНЕ НА ФИЛТЪРА 1 2 3 1 A B 4 A 8 B 2 5 A 6 A 9 B 1 0 B 7 A ИЗТОЧВАНЕ НА КОНТЕЙНЕРА ЗА ВОДА 1 2 3 4 5 6 7 8 11
Можете да използвате водата от контейнера за вода като алтернатива на дестилирана вода (напр. за гладене на пара). Преди да използвате водата, премахнете остатъците от мръсотия във филтъра. ПОЧИСТВАНЕ НА КОНДЕНЗАТОРА 1 2 3 4 5 6 7 8 ПОЧИСТВАНЕ НА БАРАБАНА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Откачете уреда от контакта, преди да го почиствате. Използвайте стандартен неутрален почистващ препарат, за да почистите вътрешната повърхност на барабана и ребрата му. Подсушете почистените повърхности с мека кърпа.
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Проблем Възможно решение Не можете да активирате уреда. Уверете се, че главният щепсел е свързан към главния контакт. Проверете предпазителя на таблото (на домашната инсталация). Програмата не се включва. Натиснете Start/Pause (Старт / Пауза). Уверете се, че вратичката на уреда е затворена. Вратата на уреда не се затваря. Уверете се, че филтърът е инсталиран правилно. Уверете се, че прането не се закача между вратата на уреда и гуменото уплътнение.
Макс.
Програма Iron Dry (Сухо за гладене) Консумация Центрофугиране при / остатъчна на Време на сушене влажност електроенерг ия 1400 оборота / 50% 97 мин. 3,14 кВч 1000 оборота / 60% 110 мин. 3,58 кВч 1200 оборота / 40% 54 мин. 1,45 кВч 800 оборота / 50% 60 мин. 1,65 кВч Synthetic (Синтетика) 3 кг Cupboard Dry (Сухо за прибиране) ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа . Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. BEZPEČNOST DĚTÍ A POSTIŽENÝCH OSOB UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trvalých následků.
• • • • • • • • • • • • • • příslušenstvím. Před instalací si je pečlivě pročtěte (viz instalační leták). Tento spotřebič lze nainstalovat jako volně stojící nebo jej lze umístit pod kuchyňskou desku se správným volným prostorem (viz instalační leták). Spotřebič neinstalujte za zamykatelné dveře, posuvné dveře a dveře se závěsem na opačné straně, kde by dvířka spotřebiče nešla zcela otevřít. Větrací otvory umístěné vespod spotřebiče (jsou-li součástí spotřebiče) nesmí být zakryté kobercem.
• • • • • tkaniny, oděvy s gumovou vložkou nebo oděvy či polštáře s vycpávkami z pěnové pryže. Avivážní přípravky nebo podobné prostředky je nutné používat podle pokynů jejich výrobce. Z kapes vyjměte všechny předměty, jako např. zapalovače nebo zápalky. Pokud zastavíte bubnovou sušičku před koncem sušicího cyklu, musíte všechno prádlo rychle vyjmout a rozprostřít tak, aby se teplo mohlo rozptýlit.
• • • • • Sušte pouze tkaniny vhodné pro sušení v bubnové sušičce. Dodržujte pokyny na etiketách oděvů. Pokud jste vyprali prádlo s pomocí odstraňovače skvrn, před spuštěním sušičky proveďte dodatečný cyklus máchání. Kondenzovanou či destilovanou vodu nepijte ani ji nepoužívejte k vaření pokrmů. Může lidem či zvířatům způsobit zdravotní potíže. Na otevřená dvířka si nesedejte, ani si na ně nestoupejte. Promočené oděvy v bubnové sušičce nesušte.
K dispozici v autorizovaném servisním středisku nebo u specializovaného prodejce • Instalační souprava pro přímé vypouštění kondenzátu do umyvadla, sifonu, odpadu apod. Kondenzační nádržka se tak již nemusí vylévat, musí však zůstat na svém místě ve spotřebiči. Pozorně si přečtěte pokyny dodané s příslušnou soupravou. podstavec se zásuvkou K dispozici v autorizovaném servisním středisku nebo u specializovaného prodejce Slouží k instalaci sušičky do optimální výšky a poskytuje další úložný prostor (např.
SNADNÉ SPUŠTĚNÍ POPIS SPOTŘEBIČE 10 1 2 9 3 8 4 5 7 6 1 Ovládací panel 2 Filtry na vlákna 3 Dvířka spotřebiče 4 Větrací mřížka 5 Seřiditelné nožičky 6 Dvířka výměníku tepla 7 Nádržka na vodu 8 Výměník tepla 9 Typový štítek 10 Horní deska OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 4 1 Volič programů a vypínač 4 Kontrolky: Drying 2 Condenser , Filter 5 Tlačítko Start/Pause Tlačítko Delicate 3 Tlačítko Textilie: Cotton, Synthetic 5 , End/Anticrease , , Tank 21
TABULKA PROGRAMŮ Programy Doba v minutách (přibližně) Druh náplně Náplň (max.)1) / Značka tkaniny Cotton Cupboard Dry2)3) 150 Stupeň sušení: sušení k uložení. 7 kg/ Damp 130 Stupeň sušení: tkaniny určené k žehlení. 7 kg/ Iron Dry 3) 110 Stupeň sušení: vhodné k žehle‐ ní. 7 kg/ Synthetic Extra Dry 65 Stupeň sušení: extra suchý. 3 kg/ Cupboard Dry 3) 55 Stupeň sušení: sušení k uložení. 3 kg/ Iron Dry 40 Stupeň sušení: vhodné k žehle‐ ní.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM Před prvním použitím spotřebiče proveďte následující úkony: • Vyčistěte buben sušičky vlhkým hadrem. • Spusťte krátký program (např. 30 minut) s vlhkým prádlem. • Kontrolka Start/Pause zhasne. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ SPUŠTĚNÍ PROGRAMU 1. Připravte prádlo a naplňte spotřebič. POZOR! Při zavírání dvířek se ujistěte, že se mezi dvířka spotřebiče a gumové těsnění nezachytilo prádlo. 2. Nastavte správný program a funkce pro daný druh náplně. 3. Stiskněte dotykové tlačítko Start/Pause.
• • • Doporučujeme zvolit správný program vhodný pro typ tkaniny ve spotřebiči. Výrazně barevné tkaniny nedávejte do spotřebiče spolu s tkaninami světlých barev. Výrazné barvy mohou pouštět. U bavlněných žerzejů a pleteného oblečení použijte vhodný program, abyste zabránili jejich sražení. • Ujistěte se, že hmotnost prádla nepřesahuje maximální hodnoty uvedené v tabulce programů. Sušte pouze prádlo, které je vhodné pro sušení v bubnové sušičce. Viz etikety oděvů.
VYPOUŠTĚNÍ NÁDRŽKY NA VODU 1 2 3 4 5 6 7 8 Vodu z nádržky můžete použít jako destilovanou vodu (např. pro žehlení s párou). Před použitím z vody odstraňte pomocí filtru nečistoty. ČIŠTĚNÍ KONDENZÁTORU 1 2 3 4 5 6 7 8 ČIŠTĚNÍ BUBNU UPOZORNĚNÍ! Před čištěním spotřebič vypojte ze zásuvky. POZOR! K čištění bubnu nepoužívejte abrazivní prostředky nebo drátěnku. K čištění vnitřku a žeber bubnu používejte neutrální mýdlový prostředek. Vyčištěný povrch osušte měkkým hadrem.
ČIŠTĚNÍ OVLÁDACÍHO PANELU A SKŘÍNĚ SPOTŘEBIČE K čištění ovládacího panelu a skříně spotřebiče použijte neutrální mýdlový prostředek. K čištění použijte vlhký hadr. Vyčištěný povrch osušte měkkým hadrem. ČIŠTĚNÍ OTVORŮ PRO PROUDĚNÍ VZDUCHU Pomocí vysavače odstraňte vlákna z otvorů pro proudění vzduchu. POZOR! K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí prostředky na nábytek nebo přípravky, které mohou způsobit korozi. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Problém Možné řešení Nelze zapnout spotřebič.
TECHNICKÉ ÚDAJE Výška x Šířka x Hloubka 850 x 600 x 600 mm (maximálně 630 mm) Max. hloubka s otevřenými dvířky spotřebiče 1090 mm Max.
Program Odstředěno při / zbytková vlhkost Doba sušení Spotřeba ener‐ gie Synthetic 3 kg Cupboard Dry 1 200 ot/min / 40 % 54 min. 1,45 kWh 800 ot/min / 50 % 60 min. 1,65 kWh POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci.
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót. GYERMEKEK ÉS FOGYATÉKKAL ÉLŐ SZEMÉLYEK BIZTONSÁGA VIGYÁZAT! Fulladás, sérülés vagy tartós rokkantság kockázata.
• • • • • • • • • • • • • 30 előtt olvassa el figyelmesen (lásd az üzembe helyezési útmutatót). A készülék elhelyezhető szabadon álló módon, vagy a konyhai munkapult alá, ha van elegendő hely (lásd az üzembe helyezési útmutatót). A készüléket ne helyezze üzembe zárható ajtó, tolóajtó vagy olyan ajtó mögött, amelynél a készülékkel ellentétes oldalon található a zsanér, és emiatt a készülék ajtaja nem nyitható ki teljesen.
• • • • • • mennyiségű mosószer használatával, mielőtt szárítógépben szárítaná. Olyan darabokat, mint habszivacs, (latexhab) zuhanysapkák, vízálló textíliák, gumírozott ruhadarabok vagy habszivacs darabokkal kitömött párnák, tilos a szárítógépben szárítani. A textilöblítőket vagy hasonló készítményeket a textilöblítőkhöz adott utasításoknak megfelelően kell használni. Távolítsa el a zsebekből az összes tárgyat, pl. öngyújtót és gyufát.
• Kizárólag az Egyesült Királyságban és Írországban érvényes. A készülék egy 13 amperes hálózati csatlakozódugóval rendelkezik. Ha szükségessé válik a biztosíték cseréje a hálózati csatlakozódugóban, akkor egy 13 amperes ASTA (BS 1362) biztosítékra cserélje. A készülék megfelel az EGK irányelveinek. • Egészségügyi kockázatot jelent az emberek és a házi kedvencek számára. Ne üljön vagy álljon rá a nyitott ajtóra. Olyan ruhadarabokat nem szabad a szárítógépbe tenni, amelyből csöpög a víz.
AZ AJTÓ MEGFORDÍTÁSA A ruhaneműk bepakolásának és kipakolásának megkönnyítése érdekében az ajtó nyitásiránya megfordítható. VIGYÁZAT! Az ajtó megfordítását csak erre felhatalmazott szervizmérnök végezheti. Kérjük, forduljon a márkaszervizhez. A mérnök elvégzi az ajtó megfordítását költségtérítés ellenében.
EGYSZERŰ INDÍTÁS TERMÉKLEÍRÁS 10 1 2 9 3 8 4 5 7 6 1 Kezelőpanel 2 Szöszgyűjtő szűrők 3 Készülék ajtaja 4 Szellőzőrács 5 Állítható lábak 6 Hőcserélő ajtaja 7 Víztartály 8 Hőcserélő 9 Adattábla 10 Munkafelület KEZELŐPANEL 1 1 Programgomb és 2 2 KI kapcsoló Delicate (Kímélő) gomb 3 Textil gomb: Cotton (Pamut), Synthetic (Műszál) 4 Visszajelzők: Drying (Szárítás) , End/ Anticrease (Befejezés/gyűrődésmentesítés) 34 3 4 5 , Condenser (Kondenzátor) , Filter (Szűrő) , Tank (Tartály) 5 Start/Pause
PROGRAMTÁBLÁZAT Programok Idő percben (megközelítő) Töltet típusa Max. töltet1) / Any‐ agfajta jelzése Cotton (Pamut) Cupboard Dry (Szekrényszáraz)2)3) 150 Szárítási fokozat: szekrényszár‐ az. 7 kg/ Damp (Nedves) 130 Szárítási fokozat: vasalandó ru‐ haneműk. 7 kg/ Iron Dry (Vasalószár‐ az) 3) 110 Szárítási fokozat: azonnal vasal‐ ható. 7 kg/ Synthetic (Műszál) Extra Dry (Extra száraz) 65 Szárítási fokozat: extra száraz.
BEÁLLÍTÁSOK A) Delicate (Kímélő) gomb B) Textil gomb: Cotton (Pamut), Synthetic (Műszál) C) Start/Pause (Indítás / Szünet) gomb A B C HANGJELZÉS BE/KI A hangjelzések ki/bekapcsolására egyidejűleg 2 másodpercre nyomja meg a (A) és a (B) gombot. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT A készülék első használata előtt végezze el az alábbi lépéseket: • Tisztítsa meg a szárítógép dobját egy nedves ruhával. • Nedves ruhaneművel indítson el egy rövid (pl.: 30 perc hosszúságú) programot.
VISSZAJELZŐK Ezek a visszajelzők a következő funkciókat jelzik: • • : Ez a visszajelző azt Drying (Szárítás) jelzi, hogy a készülék a szárítási szakaszban van. End/Anticrease (Befejezés/ • Condenser (Kondenzátor) : Ez a visszajelző azt jelzi, hogy a kondenzátort meg kell tisztítani. • Tank (Tartály) : Ez a visszajelző a program végén világítva emlékezteti arra, hogy a víztartályt ki kell üríteni. Ez a visszajelző olyankor is világít, amikor a víztartály nem megfelelően van behelyezve.
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS A SZŰRŐ TISZTÍTÁSA 1 2 3 1 A B 4 A 8 B 2 5 A 6 A 9 B 1 0 B 7 A A VÍZTARTÁLY ÜRÍTÉSE 38 1 2 3 4 5 6 7 8
A víztartályban levő víz a desztillált víz helyettesítésére használható, pl. gőzöléses vasaláshoz. A víz felhasználása előtt távolítsa el belőle a szennyeződéseket egy szűrő segítségével. A KONDENZÁTOR EGYSÉG TISZTÍTÁSA 1 2 3 4 5 6 7 8 A DOB TISZTÍTÁSA VIGYÁZAT! A tisztítás megkezdése előtt húzza ki a készülék hálózati vezetékét. A dob belső felületét és a bordákat semleges kémhatású normál tisztítószerrel tisztítsa meg. A megtisztított felületeket törölje szárazra egy puha ruhával.
HIBAELHÁRÍTÁS Jelenség Lehetséges megoldás Nem lehet bekapcsolni a készüléket. Ügyeljen arra, hogy a villásdugó be legyen dugva a hálózati aljzatba. Ellenőrizze a biztosítékot a biztosítékszekrény‐ ben (otthoni elhelyezés). A program nem indul el. Nyomja meg a Start/Pause (Indítás / Szünet) gombot. Ellenőrizze, hogy a készülék ajtaja be van-e csukva. Nem záródik a készülék ajtaja. Ellenőrizze, hogy a szűrő beszerelése helyese.
Dob térfogata 108 l Legnagyobb betölthető mennyiség 7 kg Feszültség 230 V Frekvencia 50 Hz Szükséges biztosíték 10 A Összteljesítmény 2350 W Energiahatékonysági osztály C Energiafogyasztás1) 4,70 kWh Éves energiafogyasztás2) 552 kWh Bekapcsolva hagyott üzemmód teljesítmény‐ felvétele 0,0 W Kikapcsolt üzemmód teljesítményfelvétele 0,0 W Használat típusa Háztartási Megengedett környezeti hőmérséklet 5 °C és + 35 °C között A szilárd részecskék és nedvesség bejutása elleni védelmet a v
KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a háztartási hulladék közé. Juttassa el a készüléket a helyi újrahasznosító telepre, vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős hivatallal. A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra. Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást. Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot.
136918202-A-432014 WWW.ZANUSSI.