User Manual GETTING STARTED? EASY.
TË DHËNA PËR SIGURINË Përpara instalimit dhe përdorimit të pajisjes, lexoni me kujdes udhëzimet e ofruara. Prodhuesi nuk është përgjegjës nëse shkaktohen lëndime dhe dëme nga instalimi dhe përdorimi i pasaktë. Gjithmonë mbajini udhëzimet bashkë me pajisjen, për t'iu referuar në të ardhmen. SIGURIA E FËMIJËVE DHE PERSONAVE ME PROBLEME PARALAJMËRIM! Rrezik mbytjeje, lëndimi ose gjymtimi të përhershëm.
• • • • • • • • • • • • • • Pajisja mund të instalohet më vete ose poshtë një banaku kuzhine me hapësirën e duhur (Referojuni broshurës së instalimit). Mos e instaloni pajisjen pas një dere që kyçet, një dere rrëshqitëse apo një dere me një menteshë në krahun e kundërt, ku dera e pajisjes nuk mund të hapet plotësisht. Vrimat e ajrimit në pjesën e poshtme (nëse ka) duhet të mos bllokohen nga tapeti. Pajisjen futeni në prizë vetëm në fund të instalimit.
• • • • • të gomuara si dhe rroba ose jastëkë me mbushje prej sfungjeri të gomuar, nuk duhet të thahet në tharësen e rrobave. Zbutësit e rrobave apo produktet e ngjashëm duhet të përdoren sipas specifikimeve të udhëzimeve të prodhuesit. Hiqni të gjitha sendet nga xhepat, si p.sh. çakmakët dhe shkrepset. Mos e ndaloni kurrë procesin e tharëses përpara përfundimit të ciklit të tharjes, për sa kohë nuk keni nxjerrë ende të gjitha teshat dhe t'i keni shpërndarë në mënyrë të tillë që nxehtësia të shpërndahet.
PËRDORIMI KUJDESI DHE PASTRIMI PARALAJMËRIM! Rrezik lëndimi, goditjeje elektrike, zjarri, djegieje ose dëmtimi të pajisjes. • • • • • • • Përdoreni këtë pajisje vetëm në mjedis shtëpiak. Mos thani artikuj të dëmtuar që përmbajnë material mbushës. Thani vetëm rroba që janë të përshtatshme për tharjen në tharëse. Ndiqni udhëzimet në etiketën e rrobave. Nëse i keni larë rrobat tuaja me heqës njollash, duhet të kryeni një cikël shtesë shpëlarjeje përpara se të nisni tharësen e rrobave.
Ju lutemi kontaktoni me Qendrën e Autorizuar të Shërbimit. Inxhinieri do të kryejë ndryshimin e drejtimit të derës me shpenzimet tuaja. AKSESORËT E VEÇANTË • pajisje ndihmëse E gjeni në Qendrën e Autorizuar të Shërbimit ose pranë shitësit tuaj • Këto vegla instalimi mund të përdoren për të vendosur ngjitur tharësen e rrobave dhe një lavatriçe (60 cm të gjerë, me derë ballore) për të kursyer më shumë vend, duke i pasur të dyja ngjitur. Lavatriçja vendoset poshtë dhe tharësja sipër saj.
NISJE E LEHTË PËRSHKRIMI I PRODUKTIT 10 1 2 9 3 8 4 5 7 6 1 Paneli i kontrollit 2 Filtrat e pushit 3 Dera e pajisjes 4 Rrjeta e ventilimit 5 Këmbëzat e rregullueshme 6 Dera e shkëmbyesit të nxehtësisë 7 Rezervuar 8 Aparat kondensimi 9 Etiketa e specifikimeve 10 Pjesa e sipërme PANELI I KONTROLLIT 1 2 1 Çelësi i programeve dhe çelësi 2 OFF Butoni Delicate (Delikate) 3 Butoni Tekstile: Cotton (Të pambukta), 3 4 Condenser (Kondensatori) 5 , Filter (Filtri) , Tank (Depozita) 5 Butoni Start/Pau
TABELA E PROGRAMEVE Programet Koha në minuta (afërsisht) Lloji i ngarkesës Ngarkesa (maks.)1) / Shenja e rrobave Cotton (Të pambukta) Cupboard Dry (Tharje për dollap)2)3) 150 Niveli i tharjes: tharje për në dol‐ lap. 7kg/ Damp (Lagështi) 130 Niveli i tharjes: tekstile që duhen hekurosur. 7kg/ Iron Dry (Tharje për hekurosje) 3) 110 Niveli i tharjes: gati për hekur‐ osje. 7kg/ Synthetic (Sintetike) Extra Dry (Tharje ek‐ stra) 65 Niveli i tharjes: tharje shtesë.
CILËSIMET B) Butoni Tekstile: Cotton (Të pambukta), Synthetic (Sintetike) C) Butoni Start/Pause (Nisja/Pauza) A A) B ZILJA AKTIVE/JO AKTIVE Për të çaktivizuar ose aktivizuar sinjalet akustike, shtypni dhe mbani shtypur për rreth 2 sekonda blloqet e prekjes (A) dhe (B) në të njëjtën kohë. C Butoni Delicate (Delikate) PËRPARA PËRDORIMIT TË PARË Përpara se ta përdorni pajisjen për herë të parë, kryeni këto veprime: • Pastroni me një leckë të njomë kazanin e tharëses me rrotullim.
DRITAT TREGUESE Këto drita tregojnë funksionet e mëposhtme: • : Kjo dritë tregon se pajisja Drying (Tharja) është në fazën e tharjes. • End/Anticrease (Përfundimi/Antirrudhë) : Kjo dritë është në fund të fazës së ftohjes, gjatë fazës kundër rrudhave dhe në përfundim të programit. • : Kjo dritë ndizet në fund të Filter (Filtri) programit për t'ju kujtuar se duhen pastruar filtrat. • Condenser (Kondensatori) : Kjo dritë tregon se kondensuesi duhet të pastrohet.
KUJDESI DHE PASTRIMI PASTRIMI I FILTRIT 1 2 3 1 A B 4 A 8 B 2 5 A 6 A 9 B 1 0 B 7 A SHKARKIMI I DEPOZITËS SË UJIT 1 2 3 4 5 6 7 8 11
Ju mund të përdorni ujin nga depozita e ujit si alternative për ujë të distiluar (p.sh. për hekurosje me avull). Përpara se të përdorni ujin, hiqni papastërtitë me filtër. PASTRIMI I KONDENSATORIT 1 2 3 4 5 6 7 8 PASTRIMI I KAZANIT PARALAJMËRIM! Shkëputeni pajisjen nga korrenti përpara se ta pastroni. Përdorni një sapun larës neutral standard për të pastruar sipërfaqen e brendshme të kazanit dhe pjesët e tij. Thajini sipërfaqet e pastruara me një leckë të butë.
Problemi Zgjidhja e mundshme Kontrolloni siguresën në kutinë e siguresave (instalimin shtëpiak). Programi nuk fillon. Shtypni Start/Pause (Nisja/Pauza). Sigurohuni që dera e pajisjes të jetë e mbyllur. Dera e pajisjes nuk mbyllet. Sigurohuni që instalimi i filtrit të jetë bërë si du‐ het. Sigurohuni që rrobat të mos ngecin mes derës së pajisjes dhe guarnicionit prej gome. Pajisja ndalon gjatë punës. Sigurohuni që depozita e ujit të jetë bosh.
Frekuenca 50 Hz Siguresa e nevojshme 10 A Fuqia totale 2350 W Klasifikimi i energjisë C Konsumi i energjisë 1) 4,70 kWh Konsumi vjetor i energjisë 2) 552 kWh Majtas - thithja e energjisë në modalitetin e mbetur ndezur 0,0 W Thithja e energjisë në modalitetin fikur 0,0 W Lloji i përdorimit Shtëpiak Temperatura e lejuar e ambientit + 5°C deri në + 35°C Niveli i mbrojtjes ndaj hyrjes së grimcave të ngurta dhe lagështisë sigurohet nga kapaku mbrojtës, përveç rastit kur pajisja me tension të
ÇËSHTJE QË LIDHEN ME AMBIENTIN Ricikloni materialet me simbolin . Vendoseni ambalazhin te kontejnerët e riciklimit nëse ka. Ndihmoni në mbrojtjen e mjedisit dhe shëndetit të njerëzve dhe në riciklimin e mbetjeve të pajisjeve elektrike dhe elektronike. Mos hidhni pajisjet e shënuara me simbolin e mbeturinave shtëpiake. Ktheni produktin në pikën lokale të riciklimit ose kontaktoni me zyrën komunale.
БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ Пред монтажата и употребата на овој апарат, внимателно прочитајте ги приложените упатства. Производителот не е одговорен ако неправилната монтажа и употреба предизвикаат повреди и оштетувања. Секогаш чувајте го упатството со апаратот за идна употреба. БЕЗБЕДНОСТ НА ДЕЦА И РАНЛИВИ ЛИЦА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Ризик од задушување, повреда или траен инвалидитет.
• • • • • • • • • • • • • внимателно пред монтажата (Погледнете во летокот за монтажа). Апаратот може да се постави самостојно или под кујнска работна површина со правилен простор (погледнете во летокот за монтажа). Не монтирајте го апаратот зад врата што може да се заклучува, лизгачка врата или врата со шарки на спротивната страна, кадешто вратата на апаратот не може целосно да се отвори. Отворите за вентилација во основата (ако ги има) не смеат да бидат попречени од килим.
• • • • • • восок треба да се измијат во топла вода со повеќе детергент пред да се сушат во машината за сушење. Предмети од гумена пена (пена од латекс), капи за туширање, водоотпорни ткаенини, предмети со гумена подлога и облека или перници со подлошки од гумена пена не смеат да се сушат во машината за сушење. Омекнувачите за ткаенини или сличните производи треба да се користат како што е определено во упатството на омекнувачот. Извадете ги сите предмети од џебовите, како на пример, запалки и кибрит.
• • • • Не повлекувајте го кабелот за струја за да го исклучите апаратот. Секогаш повлекувајте го приклучокот. Не допирајте го кабелот за струја или приклучокот со влажни раце. Само за Обединетото Кралство и Ирска. Апаратот има приклучок за струја со јачина на струја од 13 ампери. Ако е потребно да го смените осигурувачот во приклучокот за струја, користете осигурувач од 13 ампери ASTA (BS 1362). Апаратот ги исполнува барањата предвидени со Директивите на ЕЕЗ.
2 Извлечете ги лепливите ленти од внатрешноста на машината од горната страна на барабанот. 3 Извадете ги цревото и пластичните подлоги од машината. ПРОМЕНА НА ВРАТА За полесно полнење или вадење на алиштата, вратата може да биде сменета. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Вратата мора да биде сменета само од страна на овластен сервисен инженер. Обратете се во Овластениот сервисен центар. Инженерот ќе ја смени вратата на Ваш сопствен трошок.
ЛЕСЕН ПОЧЕТОК ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ 10 1 2 9 3 8 4 5 7 6 1 Контролна табла 2 Филтри за влакненца 3 Врата на апаратот 4 Решетка за проветрување 5 Ногарки за нивелирање 6 Врата на разменувачот на топлина 7 Pезервоар 8 Разменувач на топлина 9 Плочка со спецификации 10 Работна површина КОНТРОЛНА ТАБЛА 1 2 1 Копче за програми и прекинувач за ИСКЛУЧУВАЊЕ 2 Памук, 4 4 Показатели: Сушење туткање копче Чувствителни 3 Копче за ткаенини: Синтетика 3 5 , Крај/Против , Кондензатор , Филтер , Резервоар 5
ТАБЕЛА НА ПРОГРАМИ Време во минути (за) Програми Вид на полнење Полнење (макс.)1) / Ознака на ткаенината Памук Суви за во плакар2)3) 150 Ниво на сушење: плакар. 7kg/ Влажни 130 Ниво на сушење: ткаенини кои треба да се пеглаат. 7kg/ Суви за пеглање 3) 110 Ниво на сушење: може да се пегла. 7kg/ Синтетика Екстра суви Суви за во плакар Суви за пеглање 3) 65 Ниво на сушење: екстра суви. 3kg/ 55 Ниво на сушење: плакар. 3kg/ 40 Ниво на сушење: може да се пегла.
ПОСТАВКИ B) Копче за ткаенини: Синтетика C) копче Старт/Пауза A A) B Памук, ВКЛУЧУВАЊЕ/ИСКЛУЧУВАЊЕ НА ЗВУЧНИ СИГНАЛИ За да ги вклучите и исклучите звучните сигнали, притиснете и задржете ги истовремено отприлика 2 секунди допирните површини (A) и (B). C копче Чувствителни ПРЕД ПРВА УПОТРЕБА Пред да го користите апаратот по прв пат, направете една од следните операции: • Исчистете го барабанот за сушење со влажна крпа. • Вклучете кратка програма (на пр. 30 минути) со влажни алишта.
ПОКАЗНИ СВЕТЛА Овие светло ги покажуваат следниве функции: • : Ова светло покажува дека Сушење апаратот е во фаза на сушење. • Крај/Против туткање : Ова светло е приклучено на крајот од фазата за ладење, за време на фазата против туткање и на крај од програмата. • : Ова светло се вклучува на Филтер крајот од програмата за да Ве потсети дека филтрите мора да се исчистат. • Кондензатор : Ова светло покажува дека кондензаторот мора да се исчисти.
НЕГА И ЧИСТЕЊЕ ЧИСТЕЊЕ НА ФИЛТЕРОТ 1 2 3 1 A B 4 A 8 B 2 5 A 6 A 9 B 1 0 B 7 A ЦЕДЕЊЕ НА САДОТ ЗА ВОДА 1 2 3 4 5 6 7 8 25
Водата од садот со вода може да ја користите како алтернатива за дестилирана вода (на пр. за пеглање на пареа). Пред да ја користите водата, исчистете ги остатоците од нечистотија со филтер. ЧИСТЕЊЕ НА КОНДЕНЗАТОРОТ 1 2 3 4 5 6 7 8 ЧИСТЕЊЕ НА БАРАБАНОТ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Исклучете го апаратот пред да го чистите. Користете стандарден неутрален детергент за чистење на внатрешната површина на барабанот и на ребрата на барабанот. Избришете ги исчистените површини со мека крпа.
РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМИ Проблем Можно решение Не можете да го вклучите апаратот. Проверете дали приклучокот за струја е вклучен во штекерот. Проверете ги осигурувачите (во домашната инсталација). Програмата не почнува да работи. Притиснете го Старт/Пауза. Проверете дали вратата на апаратот е затворена. Вратата на апаратот не се затвора. Проверете дали филтерот е правилно монтиран. Внимавајте алиштата да не се заглават помеѓу вратата на апаратот и гумената заптивка. Апаратот запира за време на работата.
Макс.
Програмa Суви за во плакар Вртење при / заостаната влажност Време на сушење Потрошувачк а на енергија 1200 rpm / 40% 54 min. 1,45 kWh 800 rpm / 50% 60 min. 1,65 kWh ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА Рециклирајте ги материјалите со симболот . Ставете ја амбалажата во соодветни контејнери за да ја рециклирате. Помогнете во заштитата на живтната средина и човековото здравје и рециклирајте го отпадот од електрични и електронски апарати. Не фрлајте ги апаратите озанчени со симболот во отпадот од домаќинството.
ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран уколико услед неправилне инсталације и употребе уређаја дође до повреда и квара. Чувајте упутство за употребу поред уређаја ради даљих подешавања. БЕЗБЕДНОСТ ДЕЦЕ И ОСЕТЉИВИХ ОСОБА УПОЗОРЕЊЕ! Постоји ризик од угушења, повређивања или трајног инвалидитета.
• • • • • • • • • • • • наведеним у упутству приложеном уз овај прибор. Пажљиво га прочитајте пре монтирања (погледајте брошуру за Монтирање). Уређај може да се инсталира самостално или испод кухињсих елемената са одговарајућим простором (погледајте брошуру Инсталирање). Немојте инсталирати уређај иза врата која се закључавају, клизних врата нити врата са шарком на супротној страни, због чега врата уређаја не би могла до краја да се отворе.
• • • • • • • Ствари које су запрљане супстанцама као што су уље за кување, ацетон, алкохол, бензин, керозин, средства за уклањање флека, терпентин, восак и средства за уклањање воска требало би да се оперу у топлој води са додатном количином детерџента пре сушења у машини. Ствари као што су сунђераста гума (пена од латекса), капе за туширање, водоотпорни материјали, комади и одећа који су постављени гумом или јастуци пуњени ватом од сунђерасте гуме не смеју да се суше у машини за сушење веша.
• • • • • • • Проверите да ли информације о напону и струји на плочици са техничким карактеристикама одговарају извору напајања. Уколико то није случај, обратите се електричару. Користите искључиво правилно инсталирану утичницу, отпорну на ударце. Не користите адаптере за вишеструке утикаче и продужне каблове. Не вуците кабл за напајање како бисте искључили уређај. Кабл искључите тако што ћете извући утикач из утчнице. Немојте додиривати кабл за напајање нити мрежни утикач влажним рукама.
1 Отворите врата за пуњење. 2 Скините самолепљиве траке са врха бубња на унутрашњости машине. 3 Извадите фолију и пуњење од стиропора из машине. ОКРЕТАЊЕ ВРАТА Да би се олакшало убацивање или вађење рубља, врата могу да се окрену. УПОЗОРЕЊЕ! Окретање врата мора да обави искључиво овлашћени сервисни инжењер. Обратите се овлашћеном сервисном центру. Инжењер ћа обавити окретање врата о вашем трошку.
ЛАКИ СТАРТ ОПИС ПРОИЗВОДА 10 1 2 9 3 8 4 5 7 6 1 Командна табла 2 Филтери за остатке од тканине 3 Врата уређаја 4 Решетка за вентилацију 5 Подесиве ножице 6 Врата измењивача топлоте 7 Резервоар за воду 8 Kондензатор 9 Плочица са техничким карактеристикама 10 Радна површина КОМАНДНА ТАБЛА 1 2 1 Дугме за избор програма и искључивање 2 прекидач за Памук, Синтетика 4 4 Индикатори: Сушење гужвања Дугме Осетљиво рубље 3 Дугме за текстил: 3 5 , Крај/против , Кондензатор , Филтер , Резервоар 5
ТАБЕЛА ПРОГРАМА Програми Време у минутима (оквирно) Тип рубља које се пере Количина (макс.)1) / ознака материјала Памук 150 Ниво сушења: веш је сув и може се одложити у ормар. 7кг/ Влажно 130 Ниво сушења: тканине које тек треба да се пеглају. 7кг/ Пегла 3) 110 Ниво сушења: прикладно за пеглање. 7кг/ Орман2)3) Синтетика Екстра суво 65 Ниво сушења: екстра суво. 3кг/ Орман 3) 55 Ниво сушења: веш је сув и може се одложити у ормар. 3кг/ Пегла 40 Ниво сушења: прикладно за пеглање.
ПОДЕШАВАЊА B) Дугме за текстил: C) Дугме Старт/пауза A A) B C Памук, Синтетика ЗУЈАЊЕ УКЉУЧЕНА/ИСКЉУЧЕНА. Да бисте деактивирали или активирали звучне сигнале, притисните и у трајању од приближно 2 секунде задржите додирне плочице (A) и (B). Дугме Осетљиво рубље ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ Пре првог коришћења уређаја извршите једну од следећих операција: • Бубањ машине за сушење очистите влажном крпом. • Покрените неки краћи програм (нпр. 30 минута) са мокрим вешом. СВАКОДНЕВН УПОТРЕБА ПОКРЕТАЊЕ ПРОГРАМА 1.
ИНДИКАТОРСКЕ ЛАМПИЦЕ Ове лампице означавају следеће функције: • : Ова лампица означава да је Сушење уређај у фази сушења. • Крај/против гужвања : Ова лампица се пали на крају фазе хлађења, током фазе против гужвања и на крају програма. • : Ова лампица почиње да светли Филтер на крају програма како би вас подсетила да филтери треба да се очисте. • Кондензатор : Ова лампица указује да кондензатор мора да се очисти.
НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ ЧИШЋЕЊЕ ФИЛТЕРА 1 2 3 1 A B 4 A 8 B 2 5 A 6 A 9 B 1 0 B 7 A ПРАЖЊЕЊЕ РЕЗЕРВОАРА ЗА ВОДУ 1 2 3 4 5 6 7 8 39
Воду из резервоара можете користити као замену за дестиловану воду (нпр. у пеглама на пару). Пре коришћења, помоћу филтера уклоните заосталу прљавштину из воде. ЧИШЋЕЊЕ КОНДЕНЗАТОРА 1 2 3 4 5 6 7 8 ЧИШЋЕЊЕ БУБЊА УПОЗОРЕЊЕ! Искључите кабл уређаја из мрежне утичнице пре него што га очистите. Користите стандардни неутрални сапун да бисте очистили унутрашњост бубња, као и ребра бубња. Осушите очишћене површине меканом крпом.
РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА Проблем Могуће решење Не можете да активирате уређај. Проверите да ли утикач прикључен на зидну утичницу. Проверите осигурач у кутији са осигурачима (кућна инсталација). Програм се не покреће. Притисните Старт/пауза. Проверите да ли су врата уређаја затворена. Врата уређаја се не затврају. Проверите да ли је филтер правилно монтиран. Водите рачуна да рубље не остане заглављено између врата уређаја и гумене заптивке на вратима. Уређај се зауставља у току рада.
Прилагодљива висина 850 мм (+ 15 мм - регулисање ногица) Запремина бубња 108 л Максимална количина веша 7 кг Напон 230 V Фреквенција 50 Hz Потребан осигурач 10 A Укупна снага 2350 W Класа енергетске ефикасности C Потрошња електричне енергије1) 4,70 kWh Годишња потрошња електричне енергије2) 552 kWh лево––укључен режим апсорпције снаге 0,0 W Искључен режим апсорпције снаге 0,0 W Тип коришћења Домаћинство Дозвољена температура просторије + 5 °C дo + 35 °C Ниво заштите од продирања
ЕКОЛОШКА ПИТАЊА Рециклирајте материјале са симболом . Паковање одложите у одговарајуће контејнере ради рециклирања. Помозите у заштити животне средине и људског здравља као и у рециклирању отпадног материјала од електронских и електричних уређаја. Уређаје обележене симболом немојте бацати заједно са смећем. Производ вратите у локални центар за рециклирање или се обратите општинској канцеларији.
ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідальності за пошкодження, що виникли через неправильне встановлення чи експлуатацію. Інструкції з користування приладом слід зберігати з метою користування в майбутньому. БЕЗПЕКА ДІТЕЙ І ВРАЗЛИВИХ ОСІБ ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує ризик задушення, ушкоджень чи втрати працездатності.
• • • • • • • • • • • вертикального монтажу. Комплект для вертикального монтажу (запитуйте в авторизованих магазинах) можна використовувати тільки із приладом, що вказаний у доданій інструкції. Уважно прочитайте інструкцію (див. брошуру «Установка») перед встановленням. Прилад можна встановити окремо або вмонтувати під кухонну робочу поверхню (необхідні зазори див. у брошурі «Установка»).
• • • • • • • • У барабанній сушарці не можна сушити речі, які не були перед цим випрані. Предмети, забруднені такими речовинами, як кулінарний жир, ацетон, алкоголь, бензин, гас, плямовивідники, скипидар, віск та усувачі воску, необхідно спершу попрати гарячою водою з додаванням збільшеної дози миючого засобу і лише потім сушити в сушильному барабані.
вирівнений. За потреби вирівнюйте його, обертаючи ніжки. ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує ризик займання або ураження електричним струмом. • • • • • • • • Прилад повинен бути заземленим. Переконайтеся, що електричні параметри на табличці з технічними даними відповідають параметрам електромережі. У разі невідповідності слід звернутися до електрика. Завжди використовуйте правильно встановлену протиударну розетку. Не використовуйте розгалужувачі, перехідники й подовжувачі.
1 2 3 1 Відкрийте дверцята. 2 Видаліть клейкі стрічки, розташовані всередині машини у верхній частині барабана. 3 Витягніть із машини шланг і полістирольну набивку. ЗМІНА НАПРЯМУ ВІДКРИВАННЯ ДВЕРЦЯТ Щоб було легше завантажувати й виймати білизну з машини, напрям відкривання дверцят можна змінити. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Напрям дверцят може змінювати лише кваліфікований персонал. Зверніться, будь ласка, до авторизованого сервісного центру. Інженер змінить напрямок відкривання дверцят за окрему плату.
ЛЕГКИЙ ЗАПУСК ОПИС ВИРОБУ 1 Панель керування 2 Фільтри ворсу 10 1 3 Дверцята приладу 4 Вентиляційна решітка 2 9 5 Регульовані ніжки 6 Дверцята теплообмінника 7 Контейнер для води 8 Теплообмінник 3 9 Табличка з технічними даними 10 Робоча поверхня 8 4 5 7 6 ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ 1 2 1 Перемикач програм і кнопка ВИМК.
ТАБЛИЦЯ ПРОГРАМ Програми Час у хвилинах (приблизний) Тип завантаження Завантаження (макс.)1) /Позначка тканини Cotton (бавовна) Cupboard Dry (сушіння для зберігання)2)3) 150 Рівень сухості: до шафи. 7 кг/ Damp (вологий) 130 Рівень сухості: для виробів із тканин, які треба буде прасувати. 7 кг/ Iron Dry (сушіння для прасування) 3) 110 Рівень сухості: для прасування. 7 кг/ Synthetic (синтетика) Extra Dry (дуже сухе) 65 Рівень сухості: дуже сухе.
НАЛАШТУВАННЯ B) Кнопка текстильного виробу: Cotton (бавовна), Synthetic (синтетика) C) Кнопка Start/Pause (пуск/пауза) A A) B C Кнопка Delicate (делікатні тканини) УВІМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ ЗВУКОВОГО СИГНАЛУ Щоб увімкнути або вимкнути звукові сигнали, одночасно натисніть і утримуйте сенсорні кнопки (A) і (B) протягом приблизно 2 секунд. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Перед першим використанням приладу виконайте такі дії: • Витріть сушильний барабан вологою ганчіркою.
• • Через 5 хвилин, якщо ви не запустите програму. Через 5 хвилин після закінчення програми. СВІТЛОВІ ІНДИКАТОРИ Ці світлові індикатори позначають такі функції: • • Drying (сушіння) : цей світловий індикатор свідчить про те, що прилад виконує фазу сушіння. End/Anticrease (завершення/антизминання) • Filter (фільтр) : цей світловий індикатор засвічується наприкінці програми, нагадуючи про необхідність почистити фільтри.
ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА ОЧИЩЕННЯ ФІЛЬТРА 1 2 3 1 A B 4 A 8 B 2 5 A 6 A 9 B 1 0 B 7 A ЗЛИВАННЯ ВОДИ З КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ВОДИ 1 2 3 4 5 6 7 8 53
Ви можете використовувати воду з контейнера як альтернативу дистильованій воді (наприклад, для прасування з парою). Перш ніж використовувати воду, видаліть залишки бруду з фільтра. ОЧИЩЕННЯ КОНДЕНСАТОРА 1 2 3 4 5 6 7 8 ЧИЩЕННЯ БАРАБАНА ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Перш ніж чистити прилад, відключіть його від електромережі. Для очищення внутрішньої поверхні барабана та його ребер використовуйте нейтральний миючий засіб. Протріть насухо помиті поверхні м’якою ганчіркою.
УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ Несправність Можливе рішення Прилад не вмикається. Переконайтеся в тому, що вилку вставлено в розетку. Перевірте запобіжник домашньої електропроводки (на електрощиті). Програма не запускається. Натисніть Start/Pause (пуск/пауза). Переконайтеся в тому, що дверцята приладу закриті. Дверцята не зачиняються. Переконайтеся, що фільтри правильно встановлені. Переконайтеся, що білизна не потрапляє між дверцятами приладу та гумовою прокладкою. Прилад зупиняється під час роботи.
Висота регулюється 850 мм (+15 мм — регулювання ніжок) Об'єм барабана 108 л Максимальне завантаження 7 кг Напруга 230 В Частота 50 Гц Необхідний запобіжник 10 A Загальна потужність 2350 Вт Клас енергетичної ефективності C Споживання електроенергії1) 4,70 кВт-год Річне споживання електроенергії 2) 552 кВт-год Споживання енергії у ввімкненому стані 0,0 Вт Споживання енергії у вимкненому стані 0,0 Вт Тип використання Побутові прилади Допустима навколишня температура від +5 до +35°C
Программа Швидкість/залишкова вологість Час сушіння Споживання електроенергі ї Synthetic (синтетика) 3 кг Cupboard Dry (сушіння для зберігання) 1200 об/хв/40 % 54 хв. 1,45 кВтгод 800 об/хв/50 % 60 хв. 1,65 кВтгод ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ Здавайте на повторну переробку матеріали, приладів. Не викидайте прилади, позначені позначені відповідним символом . Викидайте упаковку у відповідні контейнери для вторинної сировини.
136918222-A-432014 WWW.ZANUSSI.