25983031.
125983031.qxp 2007-06-04 12:33 Page 2 Geachte klant, Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Lees vooral de aanwijzingen m.b.t. de veiligheid op de eerste pagina’s van deze gebruiksaanwijzing! Bewaar de gebruiksaanwijzing goed, zodat u nog eens iets kunt nalezen en geef hem door aan een eventuele volgende eigenaar van het apparaat.
2007-06-04 12:33 Page 3 Inhoud Aanwijzingen m.b.t. de veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . Blz. 4 Afvalverwerking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blz. 4 Milieutips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blz. 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blz. 5 Beschrijving van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . Blz. 6 Installatie . . . . . . . . . . . . .
125983031.qxp 2007-06-04 12:33 Page 4 Aanwijzingen m.b.t. de veiligheid Deze waarschuwingen zijn bedoeld voor uw en andermans veiligheid. U wordt geacht ze gelezen te hebben, alvorens u het apparaat installeert en/of in gebruik neemt. ● Installatie ● ● Een eventueel noodzakelijke wijziging aan de elektrische huisinstallatie ten behoeve van de installatie van dit apparaat, mag uitsluitend door een daartoe bevoegd persoon uitgevoerd worden.
2007-06-04 12:33 Page 5 NEDERLANDS 125983031.qxp Milieutips U kunt het energieverbruik van de wasdroger zo laag mogelijk houden, door de volgende regels in acht te nemen. ● ● Om de maximale capaciteit van de machine te kunnen benutten, kunt u wasgoed dat kastdroog en wasgoed dat strijkdroog moet worden samen drogen. U stelt dan het programma voor strijkdroog in. Als dat beëindigd is haalt u de strijkdroge was uit de machine en droogt u de rest van het wasgoed verder.
125983031.
2007-06-04 12:33 Page 7 NEDERLANDS 125983031.qxp Installatie Plaatsen Deze wasdroger vraagt om een goed geventileerd vertrek, omdat het apparaat warme, zeer vochtige lucht produceert. De droger moet voortdurend verse lucht aan kunnen zuigen. Zodoende moet u ervoor zorgen dat het rooster aan de achterkant niet door obstakels in z’n ventilatiefunctie belemmerd kan worden. De ruimte rondom de wasdroger moet zo veel mogelijk stofvrij gehouden worden. De droger moet zo goed mogelijk horizontaal staan.
125983031.qxp 2007-06-04 12:33 Page 8 Hoe langer de slang en hoe kouder het vertrek, hoe groter de kans is dat in de slang vocht tot water condenseert. U kunt voorkomen dat het water zich ergens in de slang verzamelt of mogelijk zelfs terug in de droger loopt: prik een gaatje (3 mm) in het laagste punt van de slang en zet of hang er een bakje onder (zie afbeelding punt B). P1056 Houd de slang zo kort mogelijk en met zo weinig mogelijk bochten.
2007-06-04 12:33 Page 9 NEDERLANDS 125983031.qxp Wijzigen van de deurdraairichting Het kan wenselijk zijn om de draairichting van de deur om te zetten. Bijvoorbeeld omdat de wasdroger op of naast de wasautomaat staat. Deze wijziging mag uitsluitend door een daartoe bevoegd persoon uitgevoerd worden. ■ Verwijder de deur, compleet met scharnier, door de beide schroeven (1) los te draaien. Afb. A. ■ Neem de kunststof haak (2) en de afdekking (3) los door de twee lipjes samen te drukken (afb.
125983031.qxp 2007-06-04 12:33 Page 10 Bediening Bedieningspaneel Aan DUAL TEMPERATURE REVERSE ACTION 1 ZTB 140 2 3 1 Programma-overzicht 3 Droogtijdenknop Hier vindt u richtlijnen voor de in te stellen droogtijden. Deze is in twee sectoren opgedeeld: Een sector met een normale (hoge) droogtemperatuur, instelbaar tot 150 minuten. De normale temperatuur gebruikt u voor katoen en linnen. Een sector met verlaagde droogtemperatuur, instelbaar tot 100 minuten.
2007-06-04 12:34 Page 11 NEDERLANDS 125983031.qxp Droogtijden Katoen en linnen Droogtegraad . Kies een tijdsduur in de sector tot 150 minuten. Centrifugertoerental van wasautomaat Max. belading (droog wasgoed) in kg Tijdsduur in minuten 5 75-100 2,5 40-55 5 65-85 2,5 30-40 5 90-115 2,5 55-70 5 80-100 2,5 45-55 800/1000 Strijkdroog 1200/1400 800/1000 Kastdroog 1200/1400 Synthetica . Kies een tijdsduur in de sector tot 100 minuten.
5983031.qxp 2007-06-04 12:34 Page 12 ● Praktische tips ● Maximaal vulgewicht benutten! U droogt het zuinigst, als u zich aan de vulgewichten houdt, die in de programmatabel vermeld staan. Een volgepropte trommel leidt tot onregelmatige droging en te lange droogtijd, waardoor ook het energieverbruik onnodig toeneemt. Kleine hoeveelheden drogen is altijd minder economisch.
2007-06-04 12:34 Page 13 Na het drogen Gebruik ■ Vóór de eerste ingebruikname adviseren wij u de trommel met enkele lichtvochtige, schone doeken te vullen en de machine circa 20 minuten te laten werken. Hierdoor worden eventuele vettige of stoffige restanten van het productieproces verwijderd. ■ Volgorde van handelen ☞ ☞ ☞ ☞ Apparaat aansluiten. Wasgoed in de machine doen. Deur sluiten. Droogtijdenknop rechtsom op de gewenste tijdsduur en in de gewenste sector draaien, hierna start de machine.
125983031.qxp 2007-06-04 12:34 Page 14 Reiniging en onderhoud Eerst de stekker uit het stopcontact trekken of de zekering in de huisinstallatie uitschakelen. De buitenkant De buitenkant van de machine kunt u, naar behoefte, reinigen met een vochtige doek en een neutraal huishoudschoonmaakmiddel. Moderne schoonmaakmiddelen drogen doorgaans streeploos op. Nalappen met schoon water en daarna droogzemen. Belangrijk: Gebruik nooit spiritus, terpentine en dergelijke oplosmiddelen.
2007-06-04 12:34 Page 15 Klantenservice Als u vragen hebt waar deze gebruiksaanwijzing geen antwoord op geeft, kunt u de volgende afdelingen raadplegen: Service-informatielijn (0172) 468 300 (voor bezoek servicetechnicus en onderdelen) Consumentenbelangen (0172) 468 172 (voor algemene, product- of gebruiksinformatie) Belangrijk! Houd bij het opgeven van een storing altijd modelaanduiding, productnummer en serienummer van uw apparaat bij de hand.
125983031.qxp 2007-06-04 12:34 Page 16 9. Het recht op garantie vervalt wanneer het defect werd veroorzaakt door herstelling of ingrepen door derden die niet bevoegd of niet deskundig zijn, of wanneer het product voorzien werd van toebehoren of onderdelen die niet origineel zijn en daardoor een defect veroorzaken. 10. Producten die gemakkelijk kunnen worden vervoerd dienen te worden overhandigd aan of gezonden naar onze servicedienst.
2007-06-04 12:34 Page 17 Art. 5 De consument ontvangt een gespecificeerde rekening met vermelding van type en serienummer van het apparaat, omschrijving van de diagnose, toegepaste tarieven, gebruikte onderdelen en materialen en een korte omschrijving van de verrichte werkzaamheden. De betaling van de rekening dient tegen afgifte van een reparatienota direct contant of door middel van een gegarandeerd betaalmiddel plaats te vinden. Art.
125983031.qxp 2007-06-04 12:34 Page 18 Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 19 Entsorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 20 Umwelttips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 20 Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
125983031.qxp 2007-06-04 12:34 Page 19 Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch dieses Gerätes gründlich. Beachten Sie die Warnhinweise. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung für künftiges Nachschlagen auf. Sollte dieses Gerät verkauft oder jemand anderem übergeben werden, vergewissern Sie sich, daß der neue Besitzer diese Gebrauchsanweisung erhält. ■ ■ Das Flusensieb muß nach jedem Gebrauch gereinigt werden. ■ Benützen Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Flusensieb.
125983031.qxp 2007-06-04 12:34 Page 20 ENTSORGUNG ■ •Altgerät Verpackungsentsorgung Die recyclingfähigen Materialien der Verpackung sind mit dem Symbol gekennzeichnet und sollten grundsätzlich der Wiederverwertung zugeführt werden.
125983031.
125983031.qxp 2007-06-04 12:34 Page 22 Installation Aufstellung Das Gerät soll in einem genügend belüfteten Raum, wenn möglich in der Nähe eines Fensters aufgestellt werden, da sich während der Trocknung eine gewisse Menge feuchte Luft bildet. Der Aufstellungsraum soll sauber und staubarm sein. Auf der Rückseite in der Nähe des Ansauggitters dürfen keine Materialien wie Papier und Lappen vorhanden sein, die den Luftzufluß verhindern könnten.
125983031.qxp 2007-06-04 12:34 Page 23 Keinesfalls darf der Abluftschlauch an Kamine von Heizanlagen oder ähnlichem angeschlossen werden. Eine Abluftabgabe von mindestens 150 m3/h muß auf jeden Fall gewährleistet werden. Wird am anderen Schlauchende eine Rückschlagklappe bzw. ein Gitter angebracht, so sorgen Sie dafür, daß diese durch Rost oder Schmutz nicht verstopft werden. Reinigen Sie sie regelmäßig.
125983031.qxp 2007-06-04 12:34 Page 24 Elektrischer Anschluß Der Anschluß darf nur über eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose an 220-230 V (50 Hz) erfolgen. Der Anschlußwert beträgt ca. 2,2 kW. Erforderliche Absicherung: 10A - LS-L-Schalter. Die Erzeugerfirma lehnt jegliche Verantwortung für eventuelle Unfälle ab, die durch Nichtbeachtung dieser Sicherheitsvorschriften entstehen. Das Netzkabel muss nach Aufstellung des Geräts leicht zugänglich sein.
125983031.qxp 2007-06-04 12:34 Page 25 Gebrauch Bedienungsblende DUAL TEMPERATURE REVERSE ACTION 1 ZTB 140 2 3 1 Programmübersicht 3 Zeitwähler Sie dient zur Wahl der Trockenzeit. Er ist in zwei Sektoren aufgeteilt: ein Sektor mit normaler (hoher) Temperatur bis 150 Minuten für Baumwolle und Leinen; ein Sektor mit reduzierter Temperatur bis 100 Minuten für pflegeleichte Gewebe. Zeitwähler im Uhrzeigersinn auf die gewünschte Zeit einstellen.
125983031.
2007-06-04 12:34 Page 27 Praktische Tips ■ ■ Überladen Sie das Gerät nicht. Beachten Sie die maximalen Füllmengen. Eine Überfüllung beeinträchtigt das Trockenergebnis und führt zu starker Knitterbildung. Eine zu geringe Wäschefüllung ist unwirtschaftlich.
125983031.qxp 2007-06-04 12:34 Page 28 Nach dem Trocknen Reihenfolge der Arbeitsschritte ■ Vor der ersten Inbetriebnahme empfiehlt es sich, den Trockner mit einigen feuchten Tüchern zu beschicken und ca. 20 Minuten laufen zu lassen. Dadurch wird sichergestellt, daß sich kein Staub und Schmutz mehr in der Trommel befindet. ■ Inbetriebnahme Gerät anschließen. ☞ ☞ ☞ ☞ Waschgut in die Trommel legen. Einfülltür schließen.
125983031.qxp 2007-06-04 12:34 Page 29 Wartung Ziehen Sie vor jeder Reinigungs- oder Wartungsarbeit den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose. DEUTSCH Außenreinigung Verwenden Sie nur Seifenwasser und trocknen Sie das Gerät danach sorgfältig. Wichtig: Alkohol, Lösungsmittel und dgl. dürfen nicht verwendet werden. Reinigung der Einfülltür Reinigen Sie regelmäßig die Tür, um eventuelle Flusen zu entfernen. Somit wird ein perfektes Trocknen gewährleistet.
125983031.
2007-06-04 12:35 Page 31 DEUTSCH 125983031.
125983031.
2007-06-04 12:35 Page 33 DEUTSCH 125983031.
125983031.qxp 2007-06-04 12:35 Page 34 From the Electrolux Group. The world’s No. 1 choice. The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.