ZRT48201WA ZRT48201XA EN User Manual FR Guide d’utilisation AR كتيب التعليمات 1 20 1
Index BEFORE USING THE APPLIANCE...................................................................... 2 General warnings..........................................................................................................2 Old and out-of-order fridges..........................................................................................4 Safety warnings.............................................................................................................
PART - 1. BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
--farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments --bed and breakfast type environments; --catering and similar non-retail applications • If the socket does not match the refrigerator plug, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • A specially grounded plug has been connected to the power cable of your refrigerator. This plug should be used with a specially grounded socket of 16 amperes.
Old and out-of-order fridges • If your old fridge has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with CFC. Therefore, take care not to harm environment when you are discarding your old fridges. Disposal of your old appliance This symbol on the product or package implies that the product should not be treated as domestic waste.
• Do not place glass bottles or beverage cans in the freezer department. Bottles or cans may explode. • Do not place explosive or flammable material in your fridge for your safety. Place drinks with higher alcohol amount vertically and by closing their necks tightly in the fridge department. • When taking ice made in the freezer department, do not touch it, ice may cause ice burns and/or cuts.
If your fridge doesn’t have a fan condenser, in other words, back side of your fridge is like below: • Install the plastic distance guide (the part with black vanes at the rear) by turning it 90° as shown in the figure to prevent the condenser from touching the wall. • Refrigerator should be placed against a wall with a free distance not exceeding 75 mm.
PART - 2. THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES Information about New Generation Cooling Technology Fridges with new generation cooling technology have a different working system than static fridges. In normal fridges, humid air that enters into fridge and the water vapor that comes out from the foods, accumulates frost formation in freezer compartment. In order to melt this frost, in other words defrost, the fridge has to be stopped.
Thermostat Setting Freezer and refrigerator thermostat automatically regulates the inside temperature of the compartments. By rotating the knob from position 1 to 5, colder temperatures can be obtained. In cold seasons, you can set lower positions in order to decrease the energy consumption. Thermostat level; 1 – 2 : For short-term storage of food in the freezer compartment, you can set the knob between minimum and medium position.
• Do not pass to another adjustment before completing an adjustment. • Your fridge should be operated up to 24 hours according to the ambient temperature without interruption after being plugged in to be completely cooled. Do not open doors of your fridge frequently and do not place much food inside it in this period. • If the unit is switched off or unplugged, you must allow at least 5 minutes before restarting or re-plugged the unit in order not to damage the compressor.
Chiller Shelf Keeping food in the Chiller compartment instead of the freezer or refrigerator compartment allows food retain freshness and flavour longer, while preserving its fresh appearance. When chiller tray becomes dirty, remove it and wash it with water. (Water freezes at 0°C, but foods containing salt or sugar freeze at temperature lower than that) Normally people use the chiller compartment for raw fish, lightly pickled, rice, etc...
PART - 3. ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE It will be enough to set the thermostat to “2 or 3”, for fridge to work in normal working conditions. Refrigerator Compartment • To reduce humidity and consequent increase of frost never place liquids in unsealed containers in the refrigerator. • Never place warm food in the refrigerator. Warm food should be allowed to cool at room temperature and should be arranged to ensure adequate air circulation in the refrigerator compartment.
• While freezing fresh foods; Maximum amount of fresh food (in kg) that can be frozen in 24 hours is indicated on the appliance label. • For optimum appliance performance to reach maximum freezing capacity, turn the thermostat knob to position max 24 hours before placing fresh food inthe freezer. • After placing fresh food in the freezer, 24 hours on max position is generally sufficient, After 24 hours, don not need to set the thermostat knob to position max.
PART - 4. CLEANING AND MAINTENANCE • Make sure to unplug the fridge before starting to clean it. • Do not wash your fridge by pouring water. • You can wipe the inner and outer sides with a soft cloth or a sponge using warm and soapy water. • Remove the parts individually and clean with soapy water. Do not wash in washing machine. • Never use flammable, explosive or corrosive material like thinner, gas, acid for cleaning.
Replacing The Light Led (If the illumination is occured via LED strip) 1 led strip in freezer compartment and 2 led strips in cooler compartment are used to illuminate your appliance. Please call the service man. Note: Numbers and location of led strips may be changed according to the model. !!! Some versions may be without freezer illumination.
PART - 5. TRANSPORTATION AND CHANGING OF INSTALLATION POSITION Transportation and Changing of Installation Position • Original package and foam may be kept for re-transportation (optionally). • You should fasten your fridge with thick package, bands or strong cords and follow the instructions for transportation on the package for re-transportation. • Remove movable parts (shelves, accessories, vegetable bins etc.
Compressor noise • Normal motor noise: This noise means that the compressor operates normally • Compressor may cause more noise for a short time when it is activated. Bubbling noise and splash: This noise is caused by the flow of the refrigerant in the tubes of the system. Water flow noise: Normal flow noise of water flowing to the evaporation container during defrosting. This noise can be heard during defrosting.
Tips for saving energy 1– Install the appliance in a cool, well ventilated room , but not in direct sunlight and not near heat source (radiator, cooker.. etc. ). Otherwise use an insulating plate. 2– Allow warm food and drinks to cool down outside the appliance. 3– When thawing frozen food, place it in the refrigerator compartment. The low temperature of the frozen food will help to cool the refrigerator compartment when it is thawing. So it reduces the energy requirements.
THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMPARTMENTS PART - 7. A 2 B 1 3 4 17 15 5 16 14 6 13 7 12 8 9 11 10 This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. A. Freezer compartment B. Fridge compartment 9. Crispers 10. Levelling feet 11. Door bottom shelf * 12. Door bottle shelf 13. Door shelf (Adjustable door shelf *) 14. Fridge compartment led lamp 15. Upper door shelf 16. Egg holder 17.
IMPORTANT ! THE FIRST INSTALLATION OF THE APPLIANCE AND SETTING THE STATIONARY FOOTS DURING FIRST MOUNTING OF YOUR REFRIGERATOR * Lay your refrigerator with a small angle to its back after you re-moved the pad lower *(1) First, set the height of right stationary foot (the hinge side) untilthe distance between the front side and the ground were 3-3.5cm after that put the refrigerator on a flat and though ground.
Sommaire AVANT D’UTILISER L’APPAREIL....................................................................... 21 Avertissements d'ordre général...................................................................................21 Réfrigérateurs anciens et hors service........................................................................23 Précautions relatives à la sécurité...............................................................................23 Installation et utilisation du réfrigérateur..........
SECTION - 1. AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Avertissements d'ordre général AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les conduits d’aération de l'enceinte de l'appareil ou de la structure intégrée ne soient pas obstrués. AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d'outils mécaniques ou autres dispositifs pour accélérer le processus de décongélation autres que ceux qui sont recommandés par le fabricant.
--les cuisines du personnel dans les boutiques, les bureaux et autres environnements de travail ; --les fermes et pour une utilisation par les clients dans les hôtels, motels et autres types d'environnement résidentiel ; --les environnements de type bed and breakfast ; --la restauration et les usages similaires non destinés à la vente. • Si la fiche électrique est endommagée, faites-la remplacer par le fabricant ou un centre de service agréé ou toute autre personne qualifiée pour éviter tout danger.
Réfrigérateurs anciens et hors service • Si votre vieux réfrigérateur dispose d'un verrou, casser ou supprimer le verrou avant de le jeter, parce que les enfants peuvent se coincer à l'intérieur et provoquer ainsi un accident. • Les réfrigérateurs et congélateurs anciens et hors service contiennent du matériel d'isolation et du réfrigérant à base de CFC. Soyez donc respectueux de l'environnement lorsque vous mettez vos vieux réfrigérateurs au rebut.
• Ne branchez ni ne débranchez jamais la fiche de la prise avec des mains mouillées, afin d'éviter d'être électrocuté. • Ne placez pas de bouteilles en verre ou de canettes dans le compartiment congélateur. Les bouteilles ou canettes pourraient exploser. • Pour votre sécurité, ne placez pas de substance explosive ou inflammable dans le réfrigérateur. Placez les boissons à forte teneur en alcool verticalement et fermez hermétiquement leurs goulots dans le compartiment réfrigérateur.
Si votre réfrigérateur est équipé d'un ventilateur du condenseur : Placez le condenseur du réfrigérateur au bas de la carrosserie. En conséquence, la couverture du bas de la carrosserie permet de garantir une distance entre le réfrigérateur et la paroi arrière de l'emplacement d'installation. Vous pourrez déplacer le réfrigérateur vers la paroi arrière jusqu'à ce point.
Avant d'utiliser votre réfrigérateur • Lorsqu'il est utilisé pour la première fois ou après le transport, maintenez votre réfrigérateur en position verticale pendant 3 heures et branchez-le pour faciliter un fonctionnement efficace. Sinon, vous endommagerez le compresseur. • Lors de sa première utilisation, votre réfrigérateur peut dégager une odeur ; celle-ci disparaît lorsque votre réfrigérateur commence à refroidir. SECTION - 2.
Réglage du thermostat La température intérieure des compartiments est automatiquement réglée par le thermostat du congélateur et du réfrigérateur. Afin d’obtenir des températures plus basses, tournez le bouton à partir de la position 1 vers la position 5. Pendant les saisons froides, vous pouvez régler des positions plus basses pour réduire la consommation d'énergie.
• Ne passez pas à un autre réglage à moins d’avoir fini avec le réglage en cours. • Cet appareil est conçu pour être utilisé par une température ambiante comprise entre 10 °C et 43 °C. • De plus, votre réfrigérateur doit fonctionner jusqu’à 24 heures en fonction de la température ambiante sans interruption après avoir été branché afin d’être complètement froid. N’ouvrez pas fréquemment les portes de votre réfrigérateur et n’y placez pas beaucoup d’aliments en cette période.
Compartiment Refroidisseur La conservation des aliments dans le compartiment Refroidisseur au lieu du congélateur ou du réfrigérateur permet d'en prolonger la fraîcheur et la saveur, tout en préservant leur apparence fraîche. Lorsque le bac du compartiment Refroidisseur devient sale, retirez-le et lavez-le à l'eau.
SECTION - 3. AGENCEMENT DES DENRÉES DANS L’APPAREIL Le réglage du thermostat sur « 2 ou 3 » est suffisant pour que le réfrigérateur fonctionne normalement. Compartiment réfrigérateur • Pour réduire l’humidité et l’accumulation consécutive de grive, ne jamais placer des liquides dans des récipients non fermés à l'intérieur du réfrigérateur. • Ne jamais placer des aliments chauds dans le réfrigérateur.
Compartiment congélateur • Le congélateur est utilisé pour la conservation à long terme des aliments surgelés ou congelés, et pour fabriquer des glaçons. • Ne placez pas des aliments frais et chauds sur les étagères de la porte du congélateur afin de les congeler. Ne l’utilisez que pour la conservation des aliments congelés. • Ne placez pas d’aliments frais ou chauds près des aliments congelés. Ils pourraient les décongeler.
La performance du réfrigérateur sera négativement affectée si vous placez les aliments sur les trous d'aspiration d'air en sortant l'étagère inférieure, située sur la porte du congélateur. Pour cela, soyez prudent lorsque vous chargez le compartiment congélateur, pour ne pas fermer le trou d'aspiration d'air. Trou d'aspiration d'air SECTION - 4. LES FONCTIONS ET POSSIBILITÉS DIVERSES • Veuillez débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer. • Ne nettoyez pas le réfrigérateur en y versant l'eau.
Remplacement du voyant LED (si l'éclairage provient d'une bande LED) 1 bande à LED dans le compartiment congélateur et 2 bandes à LED dans le compartiment réfrigérateur sont utilisées pour l'éclairage de votre appareil. Veuillez contacter un agent d'entretien. Remarque : Les nombres et les emplacements des bandes à LED peuvent varier en fonction du modèle. !!! Certains modèles peuvent ne pas disposer d'éclairage dans le congélateur.
SECTION - 5. EXPÉDITION ET TRANSFERT Transport et déplacement • L'emballage original et la mousse peuvent être conservés pour un éventuel nouveau transport (tel que souhaité). • Si vous voulez à nouveau transporter votre réfrigérateur, vous devez l'attacher avec un matériau d'emballage épais, des bandes ou des cordes solides. N'oubliez pas de vous conformer aux instructions de transport indiquées sur l’emballage. • Retirez les pièces mobiles (clayettes, accessoires, bac à légumes etc.
Bruit de claquement : Ce bruit se fait entendre lorsque le thermostat active et désactive le compresseur. Bruit émis par le compresseur • Bruit normal du moteur : Ce bruit indique que le compresseur fonctionne normalement • Le compresseur peut émettre plus de bruit pendant une courte période lorsqu'il est activé. Bruits de bouillonnement et projections : Ce bruit est causé par l’écoulement du réfrigérant dans les tubes du système.
Astuces d'économie d'énergie 1– Installez l'appareil dans une salle fraîche et bien aérée, mais pas directement exposé à la lumière du soleil ou aux sources de chaleur (radiateur, cuisinière, etc.). Sinon, utilisez une plaque isolante. 2– Laissez les aliments et boissons chauds refroidir avant de les garder dans le réfrigérateur. 3– Lors du dégivrage des denrées surgelées, placez-les dans le compartiment du réfrigérateur.
SECTION - 7. LES PARTIES DE L’APPAREIL ET LES COMPARTIMENTS 2 3 A B 1 4 16 15 5 6 14 13 7 8 12 9 11 10 Cette présentation ne sert que de renseignement sur les parties de l’appareil. Les parties peuvent varier en fonction du modèle de l’appareil. A. Compartiment congélateur B. Compartiment réfrigérateur 8. Couvercle du bac à légumes 9. Bac à légumes 1. Étagères de la porte du congélateur 10. Pieds de nivellement 2. Voyant LED du compartiment congélateur * 11. Étagère inférieure de la porte * 3.
IMPORTANT ! PREMIÈRE INSTALLATION DE L'APPAREIL ET RÉGLAGE DES PIEDS FIXES LORS DU PREMIER MONTAGE DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR * Posez votre réfrigérateur en laissant un petit angle à l'arrière après le retrait du tampon inférieur. *(1) Commencez par régler la hauteur du pied fixe droit (côté de la charnière) jusqu’à ce que la distance entre le côté avant et le sol varie entre 3 à 3,5 cm, puis posez le réfrigérateur sur une surface plane et solide.
مهم! التركيب األول للجهاز وضبط أقدام التثبيت أثناء التركيب األول لثالجتك * ضع ثالجتك مع إمالتها بزاوية صغيرة للخلف بعد حتريك سنادات التثبيت ألسفل * ( )1أوالً ،تعيني ارتفاع قدم االستقرار اليمنى (اجلانب املفصلي) إلى أن تبلغ املسافة بني اجلانب األمامي واألرض 3,5 - 3سم وبعد ذلك ضع الثالجة على أرضية مسطحة ومستوية. * ( )2تأكد من أن األرض ثابتة ومسطحة على خالف ذلك املنتج قد يصبح املنتج مائال ً مما قد يسبب مشاكل في فتح /استواء األبواب.
الجزء السابع أجزاء الجهاز والحجرات B A 2 1 3 4 17 16 15 5 14 6 13 7 12 8 9 11 10 هذا العرض خاص فقط مبعلومات حول أجزاء اجلهاز. وقد تختلف األجزاء وفقا ملوديل اجلهاز. .Aمقصورة الفريزر .Bقسم الثالجة .1أرفف باب مقصورة الفريزر .2مقصورة الفريزر مصباح * LED .3رف الفريزر .4درج الثلج* .5رف الزجاجات /رف زجاجات املشروب * .12باب رف الزجاجات .6رفوف درج الثالجة .
•عندما يبرد اجلهاز أو يسخن (بسبب متدد مادة اجلهاز). •يسمع عندما يقوم الثيرموستات بتشغل/إيقاف الضاغط. ضجيج الضاغط •صوت احملرك الطبيعي .يشير هذا الضجيج إلى أن الضاغط يعمل بشكل طبيعي. •قد يسبب الضاغط ضجيجا أكثر لفترة قصيرة عندما يتم تفعليه. صوت الفقاعات والرش: •يحدث هذا الضجيج بسبب تدفق غاز التبريد عبر أنابيب النظام. صوت تدفق الماء: •صوت طبيعي لتدفق املاء نحو مستوعب التبخر أثناء إزالة اجلليد .ميكن سماع هذا الضجيج أثناء إزالة اجلليد.
الجزء الخامس النقل وتغيير موقع التركيب النقل وتغيير مكان التركيب • ميكن إزالة العبوة األصلية والفوم البوليسترين إذا لزم. • يجب ربط اجلهاز أثناء النقل بشريط عريض أو حبل قوي .يجب إتباع القواعد املوجودة على الصندوق املموج أثناء النقل. • قبل النقل وتغيير مكان التغيير القدمي ،يجب إخراج جميع املكونات املنفصلة (أي األرفف والدرج)... أو تثبيتها بشريط ملنع اهتزازها. إعادة ضبط موضع الباب •ال ميكن تغيير اجتاه فتح باب الثالجة ،إذا كانت مقابض أبواب الثالجة مثبتة على السطح األمامي للباب.
استبدال الضوء ( LEDإذا كانت اإلضاءة عبر شريط )LED يستخدم شريط اإلضاءة 1في مقصورة التجميد و شرائط اإلضاءة 2في مقصورة التبريد إلضاءة األجزاء الداخلية للجهاز. يرجى االتصال باخلدمة. مالحظة :قد يتم تغيير شرائط األرقام واملكان وفقا للنموذج.
سوف يؤثر وضع األطعمة عند فتحة شفط الهواء عن طريق استخراج الرف السفلي املوجود في باب الثالجة سلبا على أداء الثالجة .لذلك، يرجى توخي احلذر أثناء حتميل حجرة التجميد من أجل عدم إغالق فتحة شفط الهواء. فتحة شفط الهواء الجزء الرابع التنظيف والصيانة •افصل الوحدة عن الكهرباء قبل التنظيف. •ال تنظف اجلهاز بسكب املاء. •يجب تنظيف حجرة املبرد واجملمد دوريا باستخدام محلول بيكربونات الصودا واملاء الفاتر •نظف امللحقات بشكل منفصل بالصابون واملاء .ال تنظفها في الغسالة.
مقصورة الفريزر •استخدام الفريزر هو تخزين األطعمة اجملمدة لفترات طويلة وصنع مكعبات الثلجز • ال تضع األطعمة الطازجة والساخنة على أرفف باب الفريزر لتجميدها .ال تستخدمها سوى لتخزين األطعمة اجملمدة. • ال تضع الطعام الدافئ مع اجملمد جنبا ً إلى جانب حيث أن ذلك قد يؤدي إلى فك جتميد الطعام اجملمد. • استخدم رف التجميد السريع لتجميد األطعمة املطهية باملنزل (واألطعمة التي ترغب في جتميدها) على نحو أكثر سرعة و ذلك ألن درجة حرارة غرفة التجميد تعظم من طاقة التجميد.
الجزء الثالث ترتيب الطعام في الجهاز وسوف يكون كافيا لضبط احلرارة عند “ 2أو ،”3للثالجة للعمل في ظروف العمل العادية. مقصورة الثالجة •للحد من الرطوبة ولتجنب تكون الثلج ،ال تضع أب ًدا السوائل في حاويات غير محكمة الغلق في الثالجة. طعاما داف ًئا في الثالجة .يجب ترك الطعام الدافئ ليبر في درجة حرارة الغرفة ويتم ترتيبه لضمان •ال تضع أب ًدا ً التدوير الكاف للهواء في مقصورة الثالجة.
مقصورة غرفة التبريد المعتدل حفظ الطعام في مقصورة غرفة التبريد املعتدل بدال ً من حفظه مبقصورة الفريزر أو الثالجة يسمح لألطعمة باالحتفاظ بنضارتها ونكهتها لفترة أطول ،مع احلفاظ على مظهرها الطازج .عندما تتسخ علبة التبريد املعتدل ،قم بإزالتها ثم اغسلها باملاء. (تتجمد املياه عند 0درجة مئوية ،ولكن األطعمة التي حتتوي على امللح أو السكر تتجمد عند درجة حرارة أقل من ذلك) يستخدم الناس عادةً مقصورة التبريد املعتدل لتبريد األسماك النيئة، واخمللل ،واألرز ،الخ ..
متاما .ال •يجب تشغيل الثالجة ملدة 24ساعة وفقً ا لدرجة احلرارة احمليطة بعد توصيلها دون توقف إلى أن تبرد ً تفتح أبواب ثالجتك بشكل متكرر وال تضع الكثير من الطعام داخلها أثناء هذه الفترة. •إذا توقف اجلهاز عن العمل أو مت نزع القابس ،عليك ترك 5دقائق كحد أدنى قبل إعادة التشغيل أو إعادة توصيل الوحدة حتى ال يتلف الضاغط.
الجزء الثاني .الوظائف المختلفة واالحتماالت معلومات حول ( )New Generation Coolingالجيل الجديد التبريد تكنولوجيا الثالجات اجلديدة مع تقنية اجليل التبريد لديها نظام عمل مختلفة عن الثالجات ثابتة. في الثالجات العادية ،الهواء الرطب الذي يدخل إلى الثالجة وبخار املاء الذي يخرج من األطعمة ،تتراكم تشكيل الصقيع في مقصورة التجميد .من أجل إذابة هذااجلليد، بعبارة أخرى إذابة الثلج ،يجب إيقاف تشغيل الثالجة .
إذا كانت ثالجتك ال تتوفر على مروحة المكثف ،بصيغة أخرى ،الجزء الخلفي للثالجة مثل كما هو موضح في األسفل: •قم بتركيب البالستيك الذي يضبط املسافة (اجلزء الذي به ريش سوداء باخللف) عن طريق إدارته ° 90كما هو موضح بالشكل ملنع املكثف من ملس احلائط. •يجب وضع الثالجة على احلائط مع وجود مسافة حرة ال تزيد عن 75ملم. قبل استخدام الثالجة •عند تشغيلها ألول مرة أو بعد نقلها ،اترك الثالجة في وضع رأسي ملدة 3ساعات وقم بتوصيلها حتى تعمل بكفاءة أفضل .
•ال تغطي جسم الثالجة أو أعالها بالدانتيل .حيث يؤثر هذا على أداء الثالجة. •قم بتثبيت ملحقات الثالجة أثناء نقلها ملنع إحلاق الضرر بهذه امللحقات. تركيب وتشغيل الثالجة قبل البدء في استخدام الثالجة ،يجب أن تنتبه للنقاط التالية: •فولطية تشغيل الثالجة هي 220-240فولت عند 50هيرتز. •كابل التيار الكهربي للثالجة به قابس مؤرض .ينبغي استخدام هذا القابس مع مقبس مؤرض به فيوز 16 أمبير كحد أدنى .إذا لم يكن لديك مثل هذا املقبس ،يرجى تركيبه بواسطة اختصاصي كهرباء مؤهل.
الثالجات القديمة والمعطلة •إذا كانت ثالجتك القدمية بها قفل ،قم بكسر أو إزالة هذا القفل قبل التخلص منها ،ألن األطفال قد يعلقوا بداخلها وقد تسبب في وقوع حادث. •الثالجات والفريزرات القدمية حتتوي على مواد عزل واملبرد يحتوي على مركبات الكربون الكلورية .لذلك ،احرص على عدم اإلضرار بالبيئة عند التخلص من الثالجات القدمية. •من فضلك اسأل السلطة احمللية عن كيفية التخلص من نفايات املعدات الكهربائية ألغراض إعادة االستخدام ،وإعادة التدوير وأغراض االسترداد.
أيضا لألشخاص من •ميكن لألطفال من سن 8أعوام فأكثر استخدام هذا اجلهاز وميكن ً ذوي اإلحتياجات اخلاصة ،اجلسدية أو احلسية أو الذهنية أو الذين يفتقرون إلى اخلبرة واملعرفة استخدام اجلهاز إذا مت اإلشراف عليهم أو إعطائهم تعليمات حول طريقة استخدام اجلهاز بطريقة آمنة وحول فهم اخملاطر املصاحبة .يجب على األطفال عدم العبث باجلهاز .ال يجب على األطفال تنظيف وصيانة اجلهاز دون إشراف.
قبل استخدام الثالجة تحذيرات عامة تحذير :يجب عدم وجود عوائق في فتحات التهوية اخلاصة في صندوق اجلهاز أو الهيكل الداخلي. تحذير :يجب عدم استخدام أدوات ميكانيكية أو أية وسائل أخرى للتسريع من عملية إزالة التجميد ،بخالف األدوات التي توصي بها اجلهة املصنعة. تحذير :يجب عدم استخدام أجهزة كهربائية داخل مقصورات تخزين الطعام املوجودة باجلهاز ،إال إذا كانت من النوع الذي أوصت به اجلهة املصنعة. تحذير :يجب عدم إتالف دائرة التبريد.
الفهرس قبل استخدام الثالجة2...................................................................... حتذيرات عامة 2........................................................................................... الثالجات القدمية واملعطلة4............................................................................. حتذيرات السالمة 4....................................................................................... تركيب وتشغيل الثالجة 5........................................................
52223472 ZRT48201WA / PNC CODE: 925 992 199 ZRT48201XA / PNC CODE: 925 992 201