DE FR IT EN Benutzerinformation Notice d'utilisation Istruzioni per l’uso User manual Kühl - Gefrierschrank Réfrigérateur-congélateur Frigorifero-Congelatore Fridge-Freezer ZRT318W 2 10 18 26
Diese Kurz-Benutzerinformation enthält alles Wissenswerte über das neue Produkt und ist einfach anzuwenden. Electrolux hat es sich zum Ziel gesetzt, zum Schutz der Umwelt den Papierverbrauch für Benutzerinformationen um 30 % zu senken; diese Maßnahme schont 12.000 Bäume pro Jahr. Die Kurz-Benutzerinformation ist einer von vielen Schritten, die Elextrolux zum Schutz der Umwelt unternimmt.
Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen nur vom Kundendienst oder einer kompetenten Fachkraft ausgewechselt werden. 1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden. 2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht von der Geräterückseite gequetscht oder beschädigt wird. Ein gequetschter oder beschädigter Netzstecker überhitzt und kann einen Brand verursachen. 3. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes frei zugänglich ist. 4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel. 5.
• • • • fahr. Halten Sie sich für die Belüftung an die Installationsanweisungen. Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbrennungen durch Berührung von heißen Bauteilen (Kompressor, Kondensator) möglichst mit der Rückseite gegen eine Wand aufgestellt werden. Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkörpern oder Kochern installiert werden. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes nach der Installation frei zugänglich ist. Verbinden Sie das Gerät ausschließlich mit einer Trinkwasserzuleitung.
Täglicher Gebrauch Einfrieren frischer Lebensmittel Das Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum Lagern von gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensmitteln für einen längeren Zeitraum. Für das Einfrieren frischer Lebensmittel ist eine Änderung der mittleren Einstellung nicht erforderlich. Möchten Sie den Gefriervorgang beschleunigen, drehen Sie bitte den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung, um die maximal mögliche Kühlung zu erreichen.
2. Nehmen Sie das gesamte Gefriergut heraus, verpacken Sie es in mehrere Schichten Zeitungspapier und lagern Sie es an einem kühlen Ort. 3. Lassen Sie die Tür offen. 4. Ist das Geräteinnere vollständig abgetaut, trocken Sie die nassen Oberflächen gründlich ab und setzen Sie den Stopfen wieder ein. 5. Schalten Sie das Gerät ein. 6.
Klimaklasse Umgebungstemperatur SN +10 °C bis 32 °C N +16 °C bis 32 °C ST +16 °C bis 38 °C T +16 °C bis 43°C Ausrichten Bei der Aufstellung des Gerätes ist dieses waagerecht auszurichten. Dies lässt sich mit zwei Schraubfüßen am vorderen Sockel des Gerätes erreichen. Distanzstücke hinten In der Dokumententasche befinden sich zwei Distanzstücke, die wie in der Abbildung gezeigt angebracht werden müssen. 1. Setzen Sie die Distanzstücke in die Öffnungen ein.
Wechsel des Türanschlags Wichtig! Die nachfolgend beschriebenen Tätigkeiten müssen mit Hilfe einer zweiten Person durchgeführt werden, um ein Herunterfallen der Türen zu vermeiden. Beim Wechsel des Türanschlags muss wie folgt vorgegangen werden: 2 1 3 1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 2. Öffnen Sie die Tür des Gerätes. Lösen Sie das Scharnier. 3. Bauen Sie die Türen ab, 4. Entfernen Sie auf der anindem Sie vorsichtig daderen Seite die Abdeckunran ziehen und das Schar- gen der Bohrungen.
11. Ziehen Sie das Schar- 12. Bauen Sie den Griff nier fest. Vergewissern Sie aus und wieder ein 1) sich, dass alle Türen korrekt ausgerichtet sind. 10. Setzen Sie die im Zubehörbeutel mitgelieferten Bohrungsabdeckungen auf der anderen Seite ein. 13. Schieben Sie das Gerät wieder an seinen Standort, richten Sie es eben aus und nehmen Sie es mindestens vier Stunden lang nicht in Betrieb. Schließen Sie dann das Gerät an die Stromversorgung an.
Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation de votre nouvel appareil. Electrolux souhaite réduire de 30 % sa consommation de papier concernant ses notices d'utilisation, ce qui permettra de sauvegarder 12 000 arbres par an. Ce Guide d'utilisation n'est autre qu'une des nombreuses mesures adoptées par Electrolux en faveur de l'environnement. Une petite mesure qui permettra d'obtenir de grands résultats.
1. Ne branchez pas le cordon d'alimentation à une rallonge. 2. Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil. Une prise de courant endommagée peut s'échauffer et provoquer un incendie. 3. Assurez-vous de pouvoir accéder à la prise secteur de l'appareil. 4. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation. 5. Si la fiche du cordon d'alimentation est desserrée, ne la branchez pas dans la prise murale. Risque d'électrocution ou d'incendie. 6.
• Placez de préférence votre appareil loin d'une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses). • Assurez-vous que la prise murale reste accessible après l'installation de l'appareil. • Branchez à l'alimentation en eau potable uniquement. 8) Maintenance • Les branchements électriques nécessaires à l'entretien de l'appareil doivent être réalisés par un électricien qualifié ou une personne compétente.
viron, avant d'introduire les produits dans le compartiment. Important En cas de dégivrage accidentel, dû par exemple à une panne de courant, si la panne doit se prolonger plus longtemps qu'il n'est indiqué à la rubrique "temps d'augmentation" dans la section Caractéristiques techniques, consommez les aliments décongelés le plus rapidement possible ou recongelezles après les avoir cuits (une fois refroidis).
Important N'utilisez en aucun cas de couteau ou tout autre objet tranchant, d'objet métallique pour gratter la couche de givre, vous risquez de détériorer irrémédiablement l'évaporateur. N'utilisez aucun autre dispositif mécanique ou moyen artificiel que ceux qui sont recommandés par le fabricant pour accélérer le dégivrage de votre appareil. Une élévation de la température des denrées congelées, pendant la décongélation, peut réduire leur durée de conservation.
1. Introduisez les entretoises dans les orifices. Veillez à ce que la flèche (A) se trouve dans la position illustrée sur la photo. 2. Tournez les entretoises de 45° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'elles se bloquent. Mise à niveau A 45˚ Lorsque vous installez l'appareil, veillez à ce qu'il soit d'aplomb. Utilisez les deux pieds réglables se trouvant à l'avant de l'appareil.
2 1 3 1. Retirez la fiche de la pri- 3. Déposez les portes en 4. Retirez les caches des se de courant. les tirant légèrement et re- orifices de l'autre côté. 2. Ouvrez la porte du com- tirez la charnière. partiment congélateur. Desserrez la charnière. 5. Dévissez les deux pieds réglables et les vis de la charnière de la porte inférieure. Déposez la charnière de la porte inférieure et montez-la de l'autre côté. 2 3 1 6. Dévissez la vis latérale inférieure et montez-la de l'autre côté. 7.
Branchement électrique Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du câble d'alimentation comporte un logement pour mise à la terre. Si la prise de courant murale n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil sur une prise de terre conformément aux normes en vigueur, en demandant conseil à un électricien qualifié.
Questa Guida rapida, di facile consultazione, contiene tutte le informazioni principali sul vostro nuovo prodotto. Electrolux intende ridurre del 30% il consumo di carta legato alla stampa dei libretti di istruzioni, una riduzione che permetterà di salvare 12.000 alberi ogni anno. La Guida rapida è una delle molte iniziative che Electrolux ha intrapreso a favore dell’ambiente. Si tratta di un piccolo passo, ma con i piccoli passi si può arrivare lontano.
3. La spina dell'apparecchiatura deve trovarsi in una posizione accessibile. 4. Evitare di tirare il cavo di alimentazione. 5. Se la presa elettrica non è perfettamente stabile, non inserire la spina. Il collegamento potrebbe provocare scosse elettriche o creare un rischio di incendio. 6. L'apparecchio non deve essere messo in funzione senza il coprilampada interno 9) della luce interna. • Questa apparecchiatura è pesante. Prestare attenzione quando occorre spostarla.
• Installare l'apparecchio in modo che la presa rimanga accessibile. • Per il collegamento idrico, usare solo sorgenti d'acqua potabile.12) Assistenza tecnica • Gli interventi elettrici sull'apparecchiatura devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti qualificati o da personale competente. • Gli interventi di assistenza devono essere eseguiti esclusivamente da tecnici autorizzati e utilizzando solo ricambi originali. frigerante o nei materiali isolanti.
Conservazione dei surgelati Al primo avvio o dopo un periodo di non utilizzo, lasciare in funzione l'apparecchiatura per almeno 2 ore con una regolazione alta prima di introdurre gli alimenti. Importante Se si verifica un'interruzione della corrente elettrica di durata superiore al "tempo di salita" indicato nella tabella dei dati tecnici, il cibo scongelato deve essere consumato rapidamente o cucinato immediatamente e quindi ricongelato (dopo il raffreddamento).
Importante Non usare utensili metallici appuntiti per rimuovere la brina dall'evaporatore per non danneggiarlo. Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali per accelerare il processo di scongelamento diversi da quelli raccomandati dal fabbricante. Un aumento di temperatura dei pacchetti di cibo congelato durante lo sbrinamento può ridurre la loro durata di conservazione.
1. Inserire i distanziatori nei fori. Controllare che la freccia (A) sia posizionata come illustrato nella figura. 2. Ruotare i distanziatori di 45° in senso antiorario finché si bloccano in posizione. Livellamento A 45˚ L'apparecchiatura deve trovarsi perfettamente in piano. Per correggere gli eventuali dislivelli è possibile regolare in altezza i due piedini anteriori.
2 1 3 1. Estrarre la spina dalla 3. Rimuovere gli sportelli 4. Sul lato opposto, rimuopresa. tirandoli lentamente, quin- vere i coprifori. 2. Aprire lo sportello del di rimuovere la cerniera. vano congelatore. Allentare la cerniera. 5. Svitare i due piedini regolabili e le viti della cerniera inferiore dello sportello. Rimuovere la cerniera inferiore e installarla sul lato opposto. 2 3 1 6. Rimuovere la vite del perno inferiore e installarla sul lato opposto. 7. Svitare il perno superio- 8.
Collegamento elettrico Prima di inserire la spina, verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta corrispondano ai valori della rete elettrica domestica. L'apparecchio deve essere collegato a massa. La spina del cavo di alimentazione è dotata di un contatto a tale scopo. Se la presa della rete elettrica domestica non è collegata a massa, collegare l'apparecchio ad una massa separata in conformità alle norme relative alla corrente, consultando un elettricista qualificato.
This Quick user manual contains all the basic facts of your new product and is easy to use. Electrolux wants to lower our paper consumption related to user manuals by some 30%, which will help spare 12,000 trees every year. The Quick user manual is one of many steps taken by Electrolux for the environment. It may be a small step, but just by doing a little you do a lot. A complete user manual can be found at www.electrolux.
5. If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire. 6. You must not operate the appliance without the lamp cover13) of interior lighting. • This appliance is heavy. Care should be taken when moving it. • Do not remove nor touch items from the freezer compartment if your hands are damp/wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns. • Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight.
Environment Protection This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rub- bish. The insulation foam contains flammable gases: the appliance shall be disposed according to the applicable regulations to obtain from your local authorities. Avoid damaging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchanger.
Care and cleaning Caution! Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation. This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians. Many proprietary kitchen surface cleaners contain chemicals that can attack/damage the plastics used in this appliance. For this reason it is recommended that the outer casing of this appliance is only cleaned with warm water with a little washing-up liquid added.
Technical data Dimension Height 1209 mm Width 496 mm Depth 604 mm Rising Time 17 h The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label. Installation Caution! Read the "Safety Information" carefully for your safety and correct operation of the appliance before installing the appliance.
Location Door reversibility Important! To carry out the following operations, we suggest that this be made with another person that will keep a firm hold on the doors of the appliance during the operations. 15 mm min.100 mm Warning! It must be possible to disconnect the appliance from the mains power supply; the plug must therefore be easily accessible after installation. 15 mm The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc.
2 3 1 6. Unscrew the bottom far side screw and install on the opposite side. 7. Unscrew the top door holding pin. 8. Screw the pin back on the other side. 9. Fit the doors into the pins and install the doors. Install the hinge. 11. Tighten the hinge. Make sure that the doors are aligned. 12. Remove and install the 13. Reposition, level the appliance, wait for at least handle1) four hours and then connect it to the power socket. 10.
potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
200383076-B-252010 www.zanussi.