DE NO SK SL UK Benutzerinformation Bruksanvisning Návod na používanie Navodila za uporabo Інструкція Kühlschrank Kjøleskap Chladnička Hladilnik Холодильник ZRG316CW 2 13 22 32 42
Inhalt Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Betrieb _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Erste Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Täglicher Gebrauch _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Praktische Tipps und Hinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 4 4 5 5 Reinigung und Pflege _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Was tun, wenn … _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Technische Daten _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Hinweise zum Umweltschutz _ _
Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen nur vom Kundendienst oder einer Fachkraft ausgewechselt werden. 1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden. 2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht von der Geräterückseite gequetscht oder beschädigt wird. Ein gequetschter oder beschädigter Netzstecker überhitzt und kann einen Brand verursachen. 3. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes frei zugänglich ist. 4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel. 5.
Umweltschutz Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isoliermaterial keine ozonschädigenden Gase. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden. Die Isolierung enthält entzündliche Gase: das Gerät muss ge- mäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden; sie erhalten diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Nicht das Kälteaggregat beschädigen, insbesondere nicht in der Nähe des Wärmetauschers.
Täglicher Gebrauch Verstellbare Ablagen/Einsätze Positionierung der Türeinsätze Die Wände des Kühlschranks sind mit einer Anzahl von Führungsschienen ausgestattet, die verschiedene Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen/Einsätze bieten. Die Türeinsätze können in verschiedener Höhe positioniert werden; damit ermöglichen Sie das Lagern verschieden großer Lebensmittelpackungen.
Butter und Käse: diese sollten stets in speziellen luftdichten Behältern verpackt sein oder in Aluminiumfolie bzw. in lebensmittelechte Tüten eingepackt werden, um so wenig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben. Milchflaschen: bitte bewahren Sie Milchflaschen stets mit Deckel im Flaschenregal in der Tür auf. Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch sollten nicht im Kühlschrank aufbewahrt werden, außer diese sind dafür speziell verpackt.
bei einem möglichen Stromausfall nicht im Innern des Gerätes verdirbt. Was tun, wenn … Warnung! Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer den Netzstecker aus der Steckdose. Die Fehlersuche, die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung nicht beschrieben ist, darf nur Störung Das Gerät ist zu laut. von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten Person durchgeführt werden. Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf).
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die eingelagerten Lebensmittel verhindern, dass das Wasser zum Wasserablauf fließt. Stellen Sie sicher, dass die Lebensmittel nicht die Rückwand berühren. Wasser fließt auf den Boden. Der Tauwasserablauf läuft nicht in Befestigen Sie den Tauwasserablauf an die Verdampferschale über dem Kom- der Verdampferschale. pressor. Die Temperatur im Gerät ist zu niedrig. Die Temperatur ist nicht richtig einge- Stellen Sie eine höhere Temperatur ein. stellt.
Technische Daten Abmessungen Höhe 850 mm Breite 550 mm Tiefe 612 mm Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette. Montage Vorsicht! Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise" sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts durch, um Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleisten.
Standort Wechsel des Türanschlags Wichtig! Die nachfolgend beschriebenen Tätigkeiten müssen mit Hilfe einer zweiten Person durchgeführt werden, um ein Herunterfallen der Türen zu vermeiden. 10 15 mm min.100 mm Warnung! Es muss möglich sein, das Gerät vom Netz zu trennen. Nach der Installation muss die Steckdose daher zugänglich bleiben. 15 mm Das Gerät sollte möglichst weit entfernt von Wärmequellen wie Heizungen, Boilern oder direktem Sonnenlicht usw. aufgestellt werden.
1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 2. Neigen Sie das Gerät vorsichtig nach hinten, so dass der Kompressor nicht den Boden berühren kann. 3. Schrauben Sie beide Schraubfüße ab. 4. Lösen Sie die Schrauben des unteren Türscharniers. Nehmen Sie das Scharnier ab. Stecken Sie den Bolzen in Pfeilrichtung um. 5. Lösen Sie die Schraube und bringen Sie sie an der gegenüberliegenden Seite wieder an. 6. Befestigen Sie das Scharnier an der gegenüberliegenden Seite. 7. Schrauben Sie beide Schraubfüße wieder an.
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der oben genannten Sicherheitshinweise entstehen. Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien. Hinweise zum Umweltschutz Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
Innhold Sikkerhetsinformasjon _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Bruk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Første gangs bruk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Daglig bruk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Nyttige tips og råd _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 14 15 15 15 Stell og rengjøring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Hva må gjøres, hvis...
5. Hvis støpselet er løst, må det ikke plugges inn i stikkontakten. Fare for elektrisk støt eller brann. 6. Du må ikke bruke skapet uten lampedekselet5) innvendig belysning. • Dette skapet er tungt. Vær forsiktig når det flyttes. • Ikke ta ut eller ta på noe i fryserommet med fuktige eller våte hender, da dette kan medføre frostskader. • Unngå å utsette skapet for direkte sollys over lengre tid. • Lyspærer6) brukes i dette apparatet er spesielle pærer som bare skal brukes i husholdningsapparater.
Regulere temperaturen Temperaturen reguleres automatisk. Gå frem som følger for å betjene apparatet: • Drei termostatbryteren til lavere innstillinger for å oppnå mindre kjøleeffekt. • Drei termostatbryteren mot høyere innstillinger for å oppnå større kjøleeffekt. Vanligvis er en middels innstilling best egnet.
Tips til energisparing • Plasser maten slik at luften kan sirkulere fritt rundt den. • Ikke åpne døren ofte eller la den stå åpen lenger enn absolutt nødvendig. • Dersom romtemperaturen er høy, termostatbryteren står på høyeste innstilling og apparatet er fullt av mat, vil kompressoren gå uavbrutt, noe som fører til at det dannes rim eller is på fordamperen. Hvis dette skjer, dreies termostatbryteren til en lavere innstilling, slik at apparatet avrimes automatisk og strømforbruket reduseres.
• trekk støpselet ut av stikkontakten • fjern alle matvarer • avrim 8)og rengjør apparatet og alt tilbehøret • la døren/dørene stå på gløtt for å hindre at det danner seg ubehagelig lukt. Dersom du lar apparatet være i drift, bør du be noen om å kontrollere det fra tid til annen for å sikre at ikke matevarene blir ødelagt ved eventuelt strømbrudd. Hva må gjøres, hvis... Advarsel Før feilsøking skal støpselet trekkes ut av stikkontakten.
Problem Mulig årsak Løsning Det renner vann ned i bunnen. Smeltevannavløpet renner ikke ned Fest smeltevannsrøret til fordamperpå fordamperbrettet over kompresso- brettet. ren. Temperaturen i kjøleskapet er for lav. Temperaturen er ikke korrekt innstilt. Still inn på en høyere temperatur. Temperaturen i kjøleskapet er for høy. Temperaturen er ikke korrekt innstilt. Still inn på en lavere temperatur. Døren er ikke skikkelig lukket. Se "Lukke døren". Maten er for varm.
Montering Obs Les "Sikkerhetsinformasjon" nøyaktig for din egen sikkerhets skyld og for informasjon om korrekt operasjon av apparatet, før apparatet installeres. Plassering Dette skapet kan også plasseres i et tørt, godt ventilert rom innendørs (garasje eller en kjeller), men for optimal effekt bør det plasseres på et sted der romtemperaturen samsvarer med den klimaklassen som er oppført på typeskiltet: Klimaklasse Plan oppstilling Pass på at apparatet står i vater.
1. Trekk støpselet ut av stikkontakten. 2. Vipp apparatet forsiktig bakover slik at kompressoren ikke berører gulvet. 3. Skru ut begge de justerbare føttene 4. Skru ut skruene på det nederste dørhengselet. Fjern hengselet. Sett stiften over i pilens retning. 5. Skru ut skruen og sett den på igjen på motsatt side. 6. Monter hengselet på motsatt side. 7. Skru begge de justerbare føttene. 8. Skru ut begge skruene på baksiden. 9. Skyv toppen bakover og løft den fra festeelementene. 10.
Miljøhensyn Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre.
Obsah Bezpečnostné pokyny _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Prevádzka _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Prvé použitie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Každodenné používanie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Užitočné rady a tipy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22 24 24 25 25 Ošetrovanie a čistenie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Čo robiť, keď...
2. Presvedčte sa, že napájací kábel za spotrebičom nie je stlačený ani poškodený. Pritlačená alebo poškodená sieťová zástrčka sa môže prehriať a spôsobiť požiar. 3. Zabezpečte, aby ste mali vždy voľný prístup k zásuvke elektrickej siete. 4. Neťahajte za napájací elektrický kábel. 5. Ak je elektrická zásuvka uvoľnená, zástrčku nezapájajte. Hrozí riziko zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru. 6. Spotrebič nesmiete používať, ak chýba kryt lampy 9) vnútorného osvetlenia. • Tento spotrebič je ťažký.
Ochrana životného prostredia Chladiaci okruh ani izolačné materiály spotrebiča neobsahujú plyny, ktoré by mohli poškodiť ozónovú vrstvu. Spotrebič sa nesmie likvidovať spoločne s komunálnym ani domovým odpadom. Penová izolácia obsahuje horľavé plyny: spotrebič sa musí li- kvidovať v súlade s platnými predpismi, ktoré vám na požiadanie poskytnú miestne orgány. Dávajte pozor, aby sa nepoškodila chladiaca jednotka, hlavne na zadnej strane blízko výmenníka tepla.
Každodenné používanie Prestaviteľné police Umiestnenie poličiek na dvierkach Steny chladničky sú vybavené niekoľkými lištami, aby ste police mohli umiestniť do polohy, ktorú požadujete. Aby ste mohli uložiť balenia s potravinami rôznych veľkostí, poličky na dverách možno umiestniť do rôznej výšky. Postupne ťahajte poličku v smere šípok, aby sa uvoľnila a potom ju vsuňte do požadovanej polohy.
V chladničke sa nesmú skladovať banány, zemiaky, cibuľa ani cesnak. Ošetrovanie a čistenie Pozor Pred akoukoľvek údržbou spotrebič odpojte od elektrickej siete. Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky v chladiacom agregáte; z tohto dôvodu môžu údržbu a plnenie chladiaceho okruhu vykonávať výhradne autorizovaní technici. Pravidelné čistenie Spotrebič sa musí pravidelne čistiť: • umyte vnútro spotrebiča a príslušenstvo vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho saponátu.
Dôležité upozornenie Počas bežnej prevádzky chladnička vydáva hluk (kompresor, chladiaci okruh). Problém Nadmerná hlučnosť spotrebiča Možná príčina Riešenie Spotrebič nestojí pevne na podklade Skontrolujte, či spotrebič stabilne stojí (všetky štyri nožičky musia priliehať k podlahe) Spotrebič nefunguje. Nesvie- Spotrebič je vypnutý. ti žiarovka. Zapnite spotrebič. Sieťová zástrčka spotrebiča nie je Zapojte sieťovú zástrčku správne do správne zasunutá do sieťovej zásuv- zásuvky elektrickej siete. ky.
Problém Možná príčina Teplota v spotrebiči je príliš vysoká. Nie je správne nastavený regulátor teploty. Nastavte nižšiu teplotu. Dvere spotrebiča nie sú zatvorené správne. Pozrite časť „Zatvorenie dverí“. Teplota potravín je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča nechajte potraviny najprv vychladnúť na izbovú teplotu. Do chladničky ste vložili naraz veľa potravín. Do chladničky vkladajte naraz menej potravín. Teplota v chladničke je príliš V spotrebiči neprúdi studený vzduch. vysoká.
Inštalácia Pozor Aby bola zaručená bezpečná a správna činnosť spotrebiča, pred jeho inštaláciou si pozorne prečítajte "bezpečnostné pokyny".
1. Vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky. 2. Spotrebič opatrne nakloňte dozadu, aby sa kompresor nemohol dotýkať podlahy. 3. Vyskrutkujte obe nastaviteľné nožičky. 4. Vyskrutkujte skrutky spodného závesu dverí. Odmontujte záves. Vložte čap v smere šípky. 5. Vyskrutkujte a nainštalujte skrutku na opačnú stranu. 6. Záves nainštalujte na opačnú stranu. 7. Zaskrutkujte obe nastaviteľné nožičky. 8. Vyskrutkujte obe skrutky na zadnej strane. 9.
Otázky ochrany životného prostredia Symbol na výrobku alebo na jeho obale, návode na použitie a záručnom liste znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s komunálnym odpadom. Namiesto toho je potrebné ho odovzdať do najbližšieho zmluvného zberného dvora vykonávajúceho zber odpadu z elektrozariadení za účelom jeho ďalšieho zhodnotenia a spracovania, prípadne predajni pri kúpe nového výrobku, ak táto predajňa uskutočňuje spätný odber.
Vsebina Varnostna navodila _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Delovanje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Prva uporaba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Vsakodnevna uporaba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Koristni namigi in nasveti _ _ _ _ _ _ _ _ 32 34 34 35 35 Vzdrževanje in čiščenje _ _ _ _ _ _ _ _ _ Kaj storite v primeru… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Tehnični podatki _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Namestitev _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Skrb za okolje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36 37 38 39 41 Pridržujemo si pravico do sprememb Varnostna
– temeljito prezračite prostor, kjer stoji na‐ prava. • Vsakršno spreminjanje lastnosti izdelka ali samega izdelka je nevarno. Poškodbe kabla lahko povzročijo kratek stik, požar in/ ali električni udar. Opozorilo! Vse električne dele (električ‐ ni kabel, vtič, kompresor) vam mora za‐ menjati pooblaščen zastopnik ali kvalificiran serviser. 1. Električnega kabla ni dovoljeno podalj‐ ševati. 2. Pazite, da z zadnjim delom naprave ne stisnete ali poškodujete vtiča.
električar ali strokovno usposobljena ose‐ ba. • Izdelek lahko servisira samo pooblaščen serviser, ki mora uporabljati samo original‐ ne nadomestne dele Varstvo okolja Hladilnik ne vsebuje plinov, ki bi lahko poškodovali ozonsko plast - niti v hladil‐ nem krogotoku, niti v izolacijskih materialih. Hladilnika ni dovoljeno odstranjevati skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki.
Vsakodnevna uporaba Premične police Namestitev polic v vratih V stenah hladilnika je več vodil, ki omo‐ gočajo namestitev polic na želene viši‐ ne. Da bi lahko shranili zavitke hrane različ‐ nih velikosti, so lah‐ ko vratne police na‐ meščene na različ‐ nih višinah. Pomembno! Ne pre‐ mikajte steklene po‐ lice nad predalom za zelenjavo, da za‐ gotovite pravilno kroženje zraka. Postopoma vlecite police v smeri pu‐ ščic, dokler jih ne odstranite, nato pa jih poljubno name‐ stite.
vstavite v polivinilaste vrečke, da v čim večji meri preprečite dostop zraka. Steklenice mleka: biti morajo zaprte; shra‐ njujte jih v stojalu za steklenice v vratih. Banan, krompirja, čebule in česna ni dovo‐ ljeno shranjevati v hladilniku, če niso zapaki‐ rani. Vzdrževanje in čiščenje Previdnost! Pred vzdrževalnimi deli izklopite hladilnik iz omrežne napetosti. Hladilnik vsebuje ogljikovodike v hladil‐ ni enoti; vzdrževalna dela in ponovno polnjenje lahko izvajajo samo pooblaščeni tehniki.
Kaj storite v primeru… Opozorilo! Pred odpravljanjem težav izvlecite vtič iz omrežne vtičnice. Težave, ki niso opisane v tem priročniku, mora odpraviti usposobljen električar ali strokovno usposobljena oseba. Težava Pomembno! Med običajnim delovanjem nastajajo določeni zvoki (kompresor, kroženje hladilne tekočine). Možen vzrok Rešitev Naprava je glasna. Naprava ni pravilno podprta. Preverite, ali je naprava stabil‐ no na tleh (vse štiri noge mo‐ rajo biti na tleh). Naprava ne deluje. Luč ne sveti.
Težava Možen vzrok Rešitev Temperatura v napravi je Regulator temperature ni pra‐ Nastavite nižjo temperaturo. previsoka. vilno nastavljen. Vrata niso pravilno zaprta. Glejte »Zapiranje vrat«. Temperatura živila je previso‐ Živilo naj se pred hrambo ohla‐ ka. di na sobno temperaturo. Hkrati je shranjenih veliko ži‐ vil. Temperatura v hladilniku je previsoka. Hkrati imejte shranjenih manj živil. V napravi ni kroženja hladne‐ Poskrbite za kroženje hladne‐ ga zraka. ga zraka v napravi.
Namestitev Previdnost! Pred namestitvijo hladilnika natančno preberite "varnostna navodila" za vašo varnost in pravilno delovanje hladilnika.
Sprememba smeri odpiranja vrat Pomembno! Za izvajanje naslednjih opravil priporočamo pomoč druge osebe, ki bo zanesljivo držala vrata naprave med postopki. 1. Odstranite vtič iz električne vtičnice. 2. Previdno nagnite napravo nazaj toliko, da se kompresor ne more dotakniti tal. 3. Odvijte obe na‐ stavljivi nogi. 4. Odvijte vijake spodnjega tečaja vrat. Odstranite te‐ čaj. Namestite zatič v smeri puščice. 5. Odvijte vijak in ga namestite na na‐ sprotno stran. 6. Tečaj namestite na nasprotno stran. 7.
veno točko v skladu s trenutno veljavnimi predpisi. Posvetujte se z usposobljenim elek‐ tričarjem. Proizvajalec zavrača vsakršno odgovornost v primeru neupoštevanja zgornjih varnost‐ nih opozoril. Hladilnik je izdelan v skladu z naslednjimi smernicami EGS. Skrb za okolje Simbol na izdelku ali njegovi embalaži označuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki, Izdelek odpeljite na ustrenzo zbirno mesto za predelavo električne in elektronske opreme.
Зміст Інформація з техніки безпеки _ _ _ _ _ Опис роботи _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Перше користування _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Щоденне користування _ _ _ _ _ _ _ _ Корисні поради _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42 44 45 45 45 Догляд та чистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Що робити, коли ...
газ, що майже не шкідливий для довкіл‐ ля, проте займистий. Подбайте, щоб під час транспортуван‐ ня і встановлення приладу жоден з ком‐ понентів холодильного контуру не був пошкоджений. У разі пошкодження холодильного кон‐ туру: – уникайте контакту з відкритим во‐ гнем або джерелами займання; – ретельно провітріть приміщення, де знаходиться прилад. • З міркувань безпеки не слід змінювати технічні характеристики приладу чи яки‐ мось чином його модифікувати.
• Повітря має нормально циркулювати довкола приладу; недотримання цієї ре‐ комендації призводить до перегріван‐ ня. Щоб досягти достатньої вентиляції, дотримуйтеся відповідних інструкцій щодо встановлення. • По можливості, встановлюйте прилад так, щоб його задня стінка була повер‐ нута до стіни. Це дозволить уникнути торкання гарячих частин (компресора, конденсора) і відповідно опіків. • Прилад не можна ставити біля батареї опалення або плити.
Перше користування Миття камери Перш ніж почати користуватися прила‐ дом, помийте його камеру і всі внутрішні аксесуари за допомогою теплої води з не‐ йтральним милом, щоб усунути типовий запах нового приладу, а потім ретельно витріть його. Важливо! Не застосовуйте детергенти або абразивні порошки, бо вони можуть пошкодити поверхню.
автоматичне розмерзання і, таким чи‐ ном, заощадити електроенергію.
тікає через жолоб у спеціальний контей‐ нер в задній частині приладу, над двигу‐ ном компресора, де вона випаровується. Важливо періодично чистити зливний от‐ вір для талої води по центру холодильно‐ го відділення, щоб запобігти переливан‐ ню води через край та осіданню її на про‐ дуктах усередині холодильника. Кори‐ стуйтеся спеціальним очищувачем, що входить у комплект поставки. Ви знайде‐ те його вже вставленим у зливний отвір.
Проблема Компресор працює без зупинок. Можлива причина Спосіб усунення Лампочка несправна. Див. розділ «Заміна лампоч‐ ки». Неправильно встановлено температурний режим. Встановіть вищу температу‐ ру. Дверцята не закриті належ‐ ним чином. Див. розділ «Закривання дверцят». Дверцята відкривалися над‐ Не тримайте дверцята від‐ то часто. критими довше, ніж необхід‐ но. Продукти мають надто ви‐ соку температуру. Дайте продуктам охолонути до кімнатної температури, перш ніж класти їх у холо‐ дильник.
Проблема Температура в холо‐ дильнику надто висока. Можлива причина Спосіб усунення Всередині приладу відсут‐ Подбайте про те, щоб повіт‐ ня циркуляція холодного по‐ ря могло вільно циркулюва‐ вітря. ти всередині приладу. Заміна лампочки Якщо потрібно замінити лампочку, вико‐ найте такі дії: 1. Вимкніть прилад із розетки електрожи‐ влення. 2. Викрутіть гвинт, яким кріпиться пла‐ фон лампи. 3. Відчепіть рухому частину, натиснувши на неї так, як показано на малюнку. 4.
тура відповідає кліматичному класу, вка‐ заному на табличці з технічними даними: Кліма‐ тичний клас Температура навколишнього середовища SN +10°C to + 32°C N +16°C to + 32°C ST +16°C to + 38°C T +16°C to + 43°C Вирівнювання Встановлюючи прилад, подбайте про те, щоб він стояв рівно. Цього можна досягти за допомогою двох регульованих ні‐ жок (2), які розта‐ шовані спереду внизу. В разі необ‐ хідності ви можете відрегулювати ви‐ соту ніжок, вийняв‐ ши шайбу (1). 1 2 Розташування 15 mm min.
1. Вийміть вилку з розетки. 2. Обережно нахи‐ літь прилад назад, щоб компресор не торкався підлоги. 3. Відкрутіть обидві ніжки, висоту яких можна регулювати. 4. Відкрутіть гвинти нижньої завіси дверцят. Зніміть за‐ вісу. Потягніть шпильку у напрям‐ ку стрілки. 5. Відкрутіть і вста‐ новіть гвинт з іншо‐ го боку. 6. Встановіть завісу з іншого боку. 7. Прикрутіть оби‐ дві регульовані ніж‐ ки. 8. Відкрутіть оби‐ два гвинти в задній частині. 9. Посуньте назад верхню кришку і зні‐ міть її з фіксуючих елементів.
проконсультувавшись із кваліфікованим електриком. Виробник не несе відповідальності у разі недотримання цих правил техніки безпе‐ ки. Цей прилад відповідає Директивам ЄС . Екологічні міркування Цей символ на виробі або на його упаковці позначає, що з ним не можна поводитися, як із побутовим сміттям. Замість цього його необхідно повернути до відповідного пункту збору для переробки електричного та електронного обладнання.
200383640-A-302010 www.zanussi.