ZANUSSI KÜHLSCHRANK REFRIGERATEUR FRIGORIFERO REFRIGERATOR ZRG 314SW GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D`EMPLOI LIBRETTO D'ISTRUZIONI INSRUCTION BOOK 200382048 DE FR IT GB SV/Za/20-1. (08.
DE Bevor Sie Ihr Gerät anschließend in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte zuerst die Gebrauchsanleitung durch, die Sicherheitshinweise und wichtige Informationen enthält. Nur so können Sie das Gerät sicher und zuverlässig nutzen und werden viel Freude daran haben. Folgende Zeichen werden Ihnen helfen, sich in der Gebrauchsanleitung besser zurecht zu finden.
DE Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit Allgemeine Sicherheitsvorschriften Sollten Sie Ihr Gerät einmal weitergeben wollen, vergessen Sie bitte nicht, die Gebrauchsanleitung dazuzulegen. Sie haben ein Gerät für den Haushalt erworben, und es sollte auch nur zur Lagerung von Lebensmitteln gebraucht werden. Wartungen und Reparaturen (einschließlich Verbesserung und Austausch der Netzleitung) nur durch eine autorisierte Werkstatt durchführen lassen.
DE Zum Betrieb des Gerätes Allgemeine Informationen Sie haben einen Kühlschrank mit einem 4-SterneGefrierfach erworben. Dementsprechend ist Ihr Gerät für die Lagerung von gekühlten bzw. tiefgefrorenen Lebensmittel, Einfrieren von Waren in beschränkter Mengen und zur Eiswürfelzubereitung geeignet. Das Gerät entspricht den Normen der auf dem Typenschild angegebenen Klimaklasse unter Berücksichtigung der dort aufgeführten Temperatur. Bedienungselemente des Gerätes 1. Gefrierfach 4 10. Türabstellfach 2.
DE Zur Aufstellung des Gerätes Technische Daten Model ZRG 314SW Bruttoinhalt (L) Gefrierfach: 18 Kühlbereich: 128 Nettoinhalt (L) Gefrierfach: 18 Kühlbereich: 122 Breite (mm) 550 Höhe (mm) 850 Tiefe (mm) 600 Energieverbrauch (kWh/24Std) 0,64 (kWh/Jahr) Energieeffizienzklasse Zeichen des Gefrierfaches 234 A **** Gefriervermögen (kg/24Std) 2 Maximale Lagerzeit bei Störungen (h) 11 Nennstromstärke (A) 0,7 Gewicht (kg) 37 Transport, Auspacken Das Gerät sollte stehend und in Originalve
DE Kann dieser Abstand nicht eingehalten werden, muß eine 0,5 - 1 cm dicke nicht brennbare Isolierplatte dazwischen gestellt werden. zu Öl- und Kohleherden 30 cm Das Kühlgerät ist so gefertigt, daß es bis zum Anschlag an die Wand gestellt werden kann. Beim Aufstellen müssen die Mindestabstände eingehalten werden. (siehe Abb.) A: Wenn das Kühlgerät unter einen Hängeschrank aufgestellt wird B: Wenn das Kühlgerät „frei” steht Im Gefrierfach ist eine Temperatur von -18 °C bzw.
DE Behandlung abhängt, ist sie in diesem Rahmen nicht eindeutig zu bestimmen. Deshalb sind die angegebenen Daten lediglich als Orientierungspunkte zu verstehen. Achten Sie darauf, daß eingefrorene Produkte bis zum Einlegen in den Gefrierbereich nicht antauen. Und so bedienen Sie Ihr 4-Sterne-Gefrierfach Im Gefrierfach wird eine Temperatur von mindestens -18 °C, bzw. je nach Einstellung des Reglers, eine niedrigere Temperatur erreicht.
DE Instandhaltung Abtauen Nach einer bestimmten Betriebszeit kann sich im Kühlraum des Gerätes eine Reif- bzw. Eisschicht bilden. Diese Reif- und Eisschicht wirkt isolierend, die Kälteabgabe wird dadurch erschwert, was zur erhöhten Temperatur des Kühlraumes führen kann und den Stromverbrauch ansteigen läßt. Eine dicke Reif- und Eisschicht kann dazuführen, daß sich die Türe des Gefrierfaches nur schwer öffnen läßt.
DE vermeiden. Fehlerbeseitigung Wechsel der Glühlampe Wenn die Glühlampe defekt ist, können Sie diese leicht selbst austauschen: Ziehen Sie den Netzstecker. Drehen Sie die Schraube der Abdeckung heraus und ziehen Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung ab. Jetzt können Sie die defekte Glühlampe ersetzen. (Typ: Mignon 322, 230 V, 15 W, Sockel E 14) geben, damit Sie von überflüssigen Reparaturkosten verschont bleiben.
DE Wechsel des Türanschlags Wenn der Türanschlag aus räumlichen Gründen gewechselt werden muß, so besteht die Möglichkeit den Türanschlag auf die linke Seite zu montieren. Der Türanschlag ist vom Werk aus rechtsseitig montiert. Gehen Sie bitte in der Reihenfolge der nachstehenden Beschreibung und Abbildungen vor: Stellen sie sicher daß das Gerät vom Netz getrennt ist (Netzstecker aus der Steckdose ziehen).
DE Wechsel des Gefrierfach Türanschlags beim Gefrierfachtür um 180° drehen dann den unteren Scharnierträger auf den unteren Bolzen der Gefrierfachtür aufsetzen. Nachdem Sie den Türanschlag draußen gewechselt haben, müssen Sie es auch beim Gefrierfach tun. Gehen Sie bitte in der Reihenfolge der nachstehenden Beschreibung und Abbildungen vor: Mit Hilfe eines Schraubenziehers drücken Sie die innere Zunge des unteren Scharnierträgers ein.
DE Lagerzeittabelle (1) Dauer und Art der Lagerung frischer Lebensmittel im Kühlschrank Lebensmittel Rohes Fleisch Fleisch (gekocht) Fleisch (gebraten) Hackfleisch (roh) Hackfleisch (gebraten) Aufschnitt, Bockwurst Fisch (frisch) Fisch (gekocht) Fisch (gebraten) Fischkonserven, angebrochen Hähnchenteile, frisch Hähnchen, gebraten Hühnerteile, frisch Huhn, gekocht Gänse-, Ententeile, frisch Gans, Ente gebraten Butter, nicht angebrochen Butter, bereits angebrochen Milch (Tüte) Sahne Saure Sahne o.ä.
DE Lagerzeittabelle (2) Lagerzeit tiefgekühlter, eingefrorener Lebensmittel Lebensmittel Gemüse: grüne Bohnen, grüne Erbsen, Mais, wasserhaltige, rohe Gemüse (z.B. Kürbis) Fertige Speisen: Fleischgerichte, Eintöpfe Fertige Speisen: Rinderhack, Eisbeingulasch, Sülze usw. Kartoffeln- und Nudelngerichte: Kartoffelpüree, Knödel, Nockeln, Pommes Frites Suppen: Fleischsuppe, Bohnensuppe, Erbsensuppe Obstsorten: Sauerkirsche, Kirsche, Stachelbeere, Obstcreme, Kastanienpüree usw.
FR Avant l`installation et l`utilisation de l`appareil nous vous conseillons de procéder à la lecture complète du mode d`emploi contenant des prescriptions de sécurité, des informations importantes et des conseils. En respectant les prescriptions du mode d`emploi l`appareil fonctionnera convenablement et à votre satisfaction. Les symboles utilisés: Prescriptions de sécurité Les prescriptions et cautions de ce symbole servent à la protection de l`appareil et de votre personne.
FR Informations importantes de sécurité Prescriptions générales de sécurité Conservez ce mode d`emploi qui doit toujours suivre l`appareil. L`appareil n`est conçu que pour conserver les aliments dans les conditions domestique ordinaires suivant ce mode d`emploi. Confiez toute réparation - y compris le changement et la réparation du câble de raccordement électrique - à un atelier agréé. Les pièces de rechange doivent être livrées par la fabrique. Sinon, l`appareil peut s`endommager ou.
FR A l`attention de l`utilisateur Information générale La désignation officielle de l`appareil est „réfrigérateur domestique avec compartiment de congélation quatre étoiles”. Il est donc capable de conserver des aliments frigorifiés et congelés, de frigorifier des aliments dans une quantité limitée et enfin de produire des glaçons. L`appareil est conforme aux prescriptions des normes dans des limites des diverses classes climatiques.
FR A l`attention de la personne qui mettra en service l`appareil Caractéristiques techniques Model ZRG 314SW Volume brut (l) compartiment de congélation: 18 espace normal de refroidissement: 128 Volume net (l) compartiment de congélation: 18 espace normal de refroidissement: 122 Largeur (mm 550 Hauteur (mm) 850 Profondeur (mm) 600 Consommation en énergie: (kWh/24h) (kWh/an) 0,64 234 Classe d`énergie suivant la norme EU A Signe du compartiment de congélation **** Puissance réfrigérante (kg
FR en cas d`une distance de 3 cm ou moins entreposez une plaque termiquement isolante d`une épaisseur de 0,5 - 1 cm et inflammable entre les deux appareils. en cas d`un chauffage à l`huile ou au charbon la distance doit être augmentée de 30 cm. L`appareil est utilisable en le posant contre le mur.
FR Le stockage dans le compartiment de congélation des aliments une fois décongelés - même pas pour une période courte - n`est pas sûr. Utilisation du compartiment de congélation à quatre étoiles Le compartiment de congélation assure une température de -18 °C ou moins en dépendant de la position du régulateur de température. Cette température est apte pour stocker des aliments commerciaux congelés ainsi que stocker et glacer les aliments frais dans une quantité limitée.
FR Entretien Décongélation L`humidité à l`intérieur de l`appareil se glace et se précipite sous forme de couches de glace ou de blanc gel. La couche épaisse de glace ou de blanc gel est isolante et diminue la puissance réfrigérante qui se traduit par une augmentation de la température interne de l`espace réfrigérant et l`accroissement de la consommation en énergie. Une couche trop épaisse empêche l`ouverture de la porte du compartiment de congélation ou peut causer la rupture de la porte.
FR Appareil hors d`usage Procédez comme suit au cas d`une non-utilisation prolongée de l`appareil: Débranchez l`appareil. Enlevez de l`appareil les aliments` y trouvant. Exécutez la décongélation et le nettoyage suivant les précédents. Laissez un peu ouverte la porte pour éviter la production d`odeur. Dépannage Changement d`ampoule Vous pouvez changer l`ampoule brûlé selon les suivants: Mettez appareil hors tension. Dévissez la vis de fixation du globe et retirez le selon la flèche.
FR Changement de la porte du sens d`ouverture Il est possible de changer le sens d`ouverture de droite à gauche au sens de gauche à droite de la porte si l`installation ou le maniabilité l`exige. Exécutez l`opération suivant les instructions cidessous: Débranchez l`appareil. Inclinez légèrement l`appareil en arrière de telle manière que le compresseur ne touche pas le sol. Appelez une deuxième personne qui pendant le manoeuvre fixera solidement l`appareil dans cette position.
FR Changement de sens de l`ouverture de la porte du compartiment de congélation Après avoir tourné de 180° la porte de la chambre de congélation, appliquer le support de porte inférieur sur le boulon inférieur de la porte de la chambre de congélation. (4). Après le changement du sens de l`ouverture de la porte extérieure il faut replacer la porte du compartiment de congélation. La figure présente l`opération et la séquence des mouvements.
FR Temps de stockage (1) Le temps et a manière de stockage des aliments frais.
FR Temps de stockage (2) Temps de stockage de marchandises congelées Marchandise Légumes: haricots verts, petits pois, légume mixte, maïs, courge Plat préfabriqué: plats avec viande, avec garniture, légume en nature Plat préfabriqué: filet en roulade, jambonneau rôti, plat en gelée Plats de pomme de terre, pâtes alimentaires: purée de pommes de terre, pommes frites, boulette, gnocchi Potages: bouillon, soupe de haricots verts, soupe de petits pois Fruits: cerise, griotte, crème de fruit, purée de marrons V
IT Prima di installare e di mettere in uso l'apparecchiatura, leggere attentamente questo libretto d'istruzioni. Contiene misure precauzionali sulla sicurezza, consigli, informazioni e suggerimenti. Se il frigorifero viene utilizzato in conformità alle istruzioni qui descritte, funzionerà adeguatamente e ne sarete pienamente soddisfatti.
IT Informazioni importanti sulla sicurezza Misure precauzionali sulla sicurezza generali Non inserire bevande gassate, bibite in bottiglia e frutta in barattoli nel congelatore. Conservare questo libretto d'istruzioni che dovrebbe sempre accompagnare l'apparecchiatura in caso di trasloco o di cessione ad altre persone. Questa apparecchiatura è stata progettata per conservare gli alimenti nell'ambito domestico e deve essere usata solo in conformità a queste istruzioni.
IT Istruzioni per l'uterte Informazioni generali La denominazione ufficiale dell'apparecchiatura è frigorifero domestico con scomparto a quattro stelle per alimenti congelati. Di conseguenza, questa apparecchiatura è adibita alla conservazione di alimenti congelati e surgelati, al congelamento di prodotti in quantità limitata in ambito domestico e alla produzione di ghiaccio. L'apparecchiatura soddisfa i requisiti delle norme riguardo ai diversi limiti di temperatura, secondo la classe climatica.
IT Istruzioni per l'installatore Dati tecnici Modello ZRG 314SW Capacità lorda (I) Scomp. alim. cong.: 18 Scomp. alim. freschi: 128 Capacità netta (I) Scomp. alim. cong.: 18 Scomp. alim. freschi: 122 Larghezza (mm) 550 Altezza (mm) 850 Profondità (mm) 600 Consumo di energia (kWh/24h) 0,64 (kWh/anno) 234 Classe energetica, secondo gli standard UE Numero di stelle dello scomparto per alim.
IT Non installare l'apparecchiatura in un luogo assolato o vicino a un radiatore o a un fornello. Se ciò è inevitabile a causa dell'arredamento e l'apparecchiatura deve essere posizionata vicino a un fornello, tenere in considerazione le seguenti distanze minime: per i fornelli a gas o elettrici, devono essere lasciati 3 cm; se la distanza è inferiore, inserire un isolamento infiammabile di 0,5 - 1 cm tra le due apparecchiature.
IT Tempo e temperatura di conservazione degli alimenti Le tabelle allegate al libretto d'istruzioni per l'uterte forniscono informazioni sui tempi di conservazione nello scomparto per gli alimenti congelati e per gli alimenti freschi. Il tempo di conservazione non può essere stabilito con esattezza in anticipo in quanto dipende dalla freschezza e dal trattamento degli alimenti. Per questo motivo il tempo di conservazione riportato è solo indicativo.
IT L'apparecchiatura e l'ambiente Questa apparecchiatura non contiene gas che possono danneggiare lo strato di ozono, né nel circuito refrigerante, né nei materiali di isolamento. L'apparecchiatura non deve essere smaltita assieme ai rifiuti urbani e alle immondizie. Evitare di danneggiare il sistema refrigerante, soprattutto sul retro, vicino allo scambiatore di calore. Si possono ottenere informazioni sulle discariche più vicine presso il vostro comune.
IT Regolari operazioni di pulizia Si consiglia di lavare l'interno del frigorifero ogni 3-4 settimane. Non si devono usare detersivi o saponi. Dopo aver scollegato l'apparecchiatura, lavarla con acqua tiepida e asciugarla. Pulire il profilo di gomma della porta a calamita con acqua pulita. Dopo la pulizia, collegare l'apparecchiatura inserendo la spina nella presa. Si consiglia di pulire e sbrinare lo scomparto per gli alimenti congelati in un'unica volta e quando è vuoto.
IT Reversibilità della porta Nel caso il luogo d'installazione lo richieda, la direzione di apertura della porta può essere modificata da destra a sinistra. Eseguire le operazioni seguenti sulla base delle figure e delle spiegazioni: Estrarre la spina dalla presa di corrente. Inclinare l'apparecchiatura all'indietro facendo attenzione che il compressore non tocchi il pavimento. Si consiglia di chiedere aiuto ad un'altra persona che possa mantenere l'apparecchiatura saldamente in questa posizione.
IT Reversibilità della porta dello scomparto per alimenti congelati Girando a 180° la porta del compartimento congelatore, mettere il supporto inferiore al pinione inferiore della porta del (4). Dopo aver modificato il senso di apertura della porta esterna, su questo modello è necessario rimontare anche la porta dello scomparto per gli alimenti congelati. La sequenza delle operazioni è indicata nella figura.
IT Tabella dei tempi di conservazione (1) Tempo e metodi di conservazione di alimenti freschi nel frigorifero Alimenti Carne cruda Carne cotta Carne arrostita Carne macinata cruda Carne macinata cotta Affettati, salumi Pesce fresco Pesce cotto Pesce fritto Pesce in scatola, lattina aperta Pollo fresco Pollo fritto Gallina fresca Gallina bollita Anatra fresca Anatra arrosto Burro (confezione chiusa) Burro (confezione aperta) Latte in contenitore di plastica Panna Panna acida Formaggio (stagionato) Formaggio
IT Tabella dei tempi di conservazione (2) Tempo di conservazione di alimenti surgelati e congelati Alimenti Verdure: fagioli verdi, piselli verdi, verdure miste, zucchine, grano, ecc. Alimenti precotti: piatti di verdure, contorni, con carne, ecc. Alimenti precotti: bistecche di lombo, stufato di coscia, carne di sanguinaccio, ecc.
GB Before installing and using the appliance read this user's instruction book carefully. It contains safety precautions, hints, information and ideas. If the refrigerator is used in compliance with the instructions written, it will operate properly and provide you with greatest satisfaction. The symbols below help you to find things more easily: Safety precautions Warnings and information at this symbol serve safety for you and your appliance.
GB Important safety information General safety precautions Keep these instructions and they should remain at the appliance when moving away or changing owner. This appliance is designed for storing food, domestic use and being used according to these instructions only. Specialised companies that are qualified to do so by the manufacturer must carry out service and repairs including repairing and changing the power cord. Accessory parts supplied by them should be used only for repairing.
GB Instructions for the User General information The official designation of the appliance is home refrigerator with a four-star frozen food compartment. According to this the appliance is suitable for storing frozen and deep-frozen food, freezing products in limited quantity at home and making ice. The appliance can meet the requirements of standards between different temperature limits according to the climate class. The letter symbol for class of climate can be found on the data label.
GB Instructions for the Installer Technical data Model ZRG 314SW Gross capacity (l) Frozen food comp.: 18 Fresh food comp.: 128 Net capacity (l) Frozen food comp.: 18 Fresh food comp.
GB In case of gas or electric cooker 3 cm must be left, when it is less put a 0,5-1 cm non-flam insulation between the two appliances. In case of oil or coal-fired stove the distance must be 30 cms since they give off more heat. The refrigerator is designed to operate when it is totally pushed to the wall. When placing the refrigerator keep minimal distances recommended in figure.
GB How to use the four-star frozen food compartment Depending on the position of the thermostatic control -18 °C or lower can be kept here. At this temperature for a certain time deep-frozen products available on the market can be stored. It is also suitable for freezing and storing smaller quantity of fresh food. In 24 hours' time approximately 2 kgs of food can be frozen.
GB At this type of appliance defrosting fresh food compartment is automatic without any external intervention. The thermostatic control interrupts the operation of compressor at regular intervals for more or less time during this cooling is interrupted - temperature of the fresh food compartment increases and defrosting occurs. After defrosting the thermostatic control restarts operation of the system.
GB Trouble shooting How to change the bulb Should the light fail to work you can change it as below: Break the circuit of the appliance. Unscrew the plate screw fixing the lamp cover, then take the lamp cover off in the direction of arrow and the bulb can be changed. (Type of the bulb: Mignon 322, 230 V, 15 W, E 14 thread) Problem After changing bulb replace the lamp cover, screw the plate screw and apply voltage to the appliance. The lack of light does not influence operation of the refrigerator.
GB For refitting the upper door holder take out the screws (2 pieces) fixing the plastic top on the back of the box. Push back the top and lift it from the fixing elements. Put the appliance to its place, set it level and plug it into the mains socket. Change of door opening direction of frozen food compartment After changing the outer door opening direction at this type it is necessary to remount the door of the frozen food compartment as well. Operations and their order can be seen in figure.
GB Having the freezer compartment door turned by 180° put the lower hinge onto the lower pin of the freezer compartment door (4). Electrical connection This refrigerator is designed to operate on a 230 V AC (~) 50 Hz supply. The plug must be put into a socket with protective contact. If there is no such, it is recommended to get an electrician to fit an earthed socket in compliance with standards near the refrigerator. This appliance complies with the following E.E.C.
GB Storage time chart (1) Time and method of storage of fresh foods in the refrigerator Foods Raw meat Cooked meat Roasted meat Raw minced meat Roasted minced meat Cold cuts, Vienna sausage Fresh fish Cooked fish Fried fish Tinned fish, open Fresh chicken Fried chicken Fresh hen Boiled hen Fresh duck, goose Roasted duck, goose Butter unopened Butter opened Milk in a plastic bag Cream Sour cream Cheese (hard) Cheese (soft) Curds Egg Spinach, sorrel Green peas, green beans Mushroom Carrot, roots Bell-pepper
GB Storage time chart (2) Storage time of deep-frozen and frozen products Foods Vegetables: green beans, green peas, mixed vegetables, marrow, corn, etc. Ready-cooked foods: vegetable dish, trimmings, with meat, etc. Ready-cooked foods: sirloin steaks, stew from knuckle of ham, meat from pig pudding, etc. Foods from potatoes, pasta: mashed potato, gnocchi, dumpling, pasta filled with jam, chips Soups: meat-broth, soup from green beans, soup from green peas, etc.
SV/Za/20-1. (08.
2008. 06. 23. ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice. The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.