Libro de instrucciones Frigrorifico congelador combinado ZRB636DV Manual de instructiuni de folosire Návod k obsluze Combina frigorifica Kombinace chladničkamraznička
ES Antes de instalar y utilizar su aparato lea cuidadosamente este libro de instrucciones. Este contiene instrucciones de seguridad, consejos e información útil. Si el frigorífico se utiliza de acuerdo con las instrucciones indicadas en este libro, funcionará correctamente y cumplirá sus expectativas de satisfacción como usuario.
ES Inf or mación im por t an t e de segur idad Precauciones generales de seguridad Mantenga estas instrucciones siempre a mano. Deben permanecer con el aparato si se traslada a otro lugar o cambia de dueño. Este aparato está diseñado para almacenar alimento y solo para uso domestico. Solo se debe utilizar de acuerdo con estas instrucciones. Las reparaciones de este aparato deben realizarse solo por personal autorizado por el fabricante. Esto incluye la reparación y sustitución del cable de alimentación.
ES Ins tr ucciones par a el usuar io Información general La denominación oficial del aparato es; frigorífico congelador combinado con dos compresores y congelador en la parte inferior del aparato. El aparato lleva dos circuitos de refrigeración y dos puertas, lo que significa que cada uno puede funcionar independientemente. De acuerdo con esto el aparato es apto para conservar alimentos congelados, para congelar productos en cantidades indicadas en el libro de instrucciones y para fabricar hielo.
ES Manejo del aparato Manejo del aparato Interruptor - indicador Puesta en marcha En el techo, por debajo de la tapa se encuentra el siguiente panel: A. B. C. D. E. Control luminoso de color rojo Se ilumina en dependencia de la temperatura interna del congelador. Se ilumina brevemente.
ES Los alimentos pueden tomar el olor del otro, por lo tanto es necesario ponerlos en un recipiente cerrado o envolverlos en papel, folio de plástico o de aluminio, antes colocarlos en el frigorífico. Así los alimentos conservan su contenido original de humendad, por ejemplo las verduras no se resecan ni siquiera al cabo de varios días. Conservación dentro del frigorífico Cuando coloque los distintos tipos de alimentos tome en cuenta las distintas posiciones indicadas en la ilustración: 1.
ES En caso de productos congelados comprados ya en ésta forma, hay que cumplir sin falta el período de conservación que figura en su envase. Con respecto a la conservación de los productos congelados en casa, encuentra Ud. informaciones en las instrucciones de conservación colocadas sobre la puerta. Los símbolos representan los diferentes tipos de alimentos y los números los períodos de conservación en meses.
ES +3 - +4 °C, el termostato reinicia el funcionamiento del sistema. El agua de la descongelación fluye a través del canal vierteaguas y cae a la cubeta de evaporación situada sobre el compresor donde se evapora por el calor del propio compresor. Le llamamos la atención a que debe comprobar y limpiar regularmente el desagüe del agua de descongelación, porque en caso de su obsturación el agua de descongelación acumulada puede provocar una avería ya que puede penetrar en el aislamiento del aparato.
ES paño. Limpie la guarnición de la puerta con agua limpia. Después de limpiar el aparato vuélvalo a enchufar. Se recomienda limpiar el polvo y suciedad acumulada en la parte posterior del aparato y su condensador y también limpiar la cubeta de evaporación que está sobre el compresor una o dos veces al año. Cuando no se esté utilizando el frigorífico En caso de que no se vaya a utilizar el aparato durante un periodo largo siga esto pasos: Desenchufe el aparato.
ES Problema Posible causa El termostato puede estar mal regulado. La temperatura dentro del frigorífico es demasiado elevada. Si los alimentos no están suficientemente fríos o están mal colocados. Solución Regule el mando del termostato a una posición más alta. Coloque los alimentos en un lugar apropiado. La puerta no ajusta bien o está mal cerrada. Compruebe que la puerta cierre bien y si su guarnición no está dañada y está limpia El termostato puede estar mal regulado.
ES Ins tr ucciones par a el ins t alador Datos Técnicos ZRB 636DV Modell Volumen bruto (I) Congelador: 249 Volumen neto (I) Congelador: 245 Frigorífico: 110 Frigorífico: 92 Ancho (mm) 595 Alto (mm) 1850 632 Profundidad (mm) Consumo de energía (kWh/24h) 0,959 (kWh/año) 350 Clase de energía según norma UE A Capacidad de congelación (kg/24h) 12 Período máximo de conservación en caso de una avería (h) 20 Intensidad nominal de la corriente (A) 1,3 Nivel de ruído Lc (dB) 38 Masa (kg) 73
ES Cambio del sentido de la apertura de la puerta Si debido al lugar de ubicación o necesidades de manejo fuese necesario existe la posibilidad de modificar el sentido de la apertura de las puertas hacia la izquierda en lugar de hacia la derecha. Los aparatos vienen de fábrica con apertura hacia la derecha.
ES Retire el tapón que se encuentra en la parte superior de la puerta del congelador y póngalo al lado opuesto. Desenrosque el perno superior (d) de la puerta del frigorífico y luego vuélvalo a enroscar en el lado contrario (Dibujo1). Retire los tapones (u) de la parte inferior del aparato (Dibujo 3). Desmonte la bisagra inferior (e) de la puerta desenroscando los tornillos (s) y vuelva a montarlos en el lado opuesto (Dibujo 3).
ES Ta bla de tiem pos de conser v ación (1) Tiempos y métodos de conservación de alimentos frescos dentro del frigorífico Alimentos Carne cruda Carne guisada Carne asada Carne picada cruda Carne picada asada Embutido, salchichas Pescado fresco Pescado guisado Pescado frito Pescado enlatado y abierto Pollo fresco Pollo frito Gallina fresca Gallina cocida Pato fresco, ganso Pato asado, ganso Mantequilla sin abrir Mantequilla abierta Leche envasada Nata, cremas Requesón Queso curado Queso tierno Cuajada Huevo
ES Ta bla de tiem pos de conser v ación (2) Tiempos y métodos de conservación de alimentos frescos dentro del frigorífico En el compartimento de alimentos frescos En el compartimento de alimentos congelados **** -18 °C Verduras: Judías verdes, guisantes, menestra, maiz, etc. 1 día 12 meses Alimentos ya cocinados: Verduras, sobras, recetas con carne 1 día 12 meses Alimentos ya cocinados: Filetes de ternera, estofado de jamón, carne de cerdo etc.
RUS . !. " ! , , # . $ % ! & # ' # $ !, ( # : , .
RUS ) % • • • • • • • • • • • • • • • • • • ? . # . , ! . 3 ! , , ! ! # ! . @ ! , ! ! .
RUS % « ! ! ». . ! # ! , # , , # .
RUS ) % !: !' A. / ! ! $ # !. + # : # ; . + # ! : ! ' ! ( ' ' # ' # ! ! ); ! . ?.
RUS ! ! ! Q , , # , # . ) # , , , ! % ! . % % : 1. # % , ! , % ! ! , , , 2.
RUS , ! # ! ! , ! # . , ! , !. $ ! ! !, . ?! ! ! ' , , , , .
RUS , . / # % # +3 - +4 °C, # . ' ! ! , ! , # # .
RUS 3 % ! # ! ! 1-2 # . " ! " ! ! # # , % : . )! !. 3 ! !' . # .
RUS A ) ) ' $ 3 # . ! ' ! % ! . @ ! ! ! ) 3 # . ' @ ! ! ! . )! ' # . ! ! ' # # . ( .
RUS % & ! + S ( ) S ( ) Z ( ) )! ( ) [ ( ) % ( ) / ) ( ) /# ) / # EU ( #/24 ) + # ( ) A (A) - ' ( ?) + ( #) / ZRB 636DV : 249 + : 110 : 245 + : 92 595 1850 632 0,959 350 A 12 20 1,3 38 73 2 -
RUS !, ! ! !. # # . ( # % # ! . A !.
RUS )! ! # !. (d) ! # ! ( . 1). )! (u) ( . 3). ( @ ! ! # 230 ) ( ~) 50 [ . 3 , ! ! , % ! .
RUS & ) $! # L $! ' L ! # ' / ! , $ ! # ! L ! ! ! ! ! ! $ ! L ! ! $ ) $ , # L , # $ , $ , ! + $ $ & ! ! + # ! & # E Z , % * ! # ' ,
RUS & ) (2) ! % : ! !, ! # , % ! , , . [ ! : % ! , # !, ! . [ ! : ! , ' ! . ? , : , , , ! $ !: , # ! .
RO Inainte de instalarea si folosirea aparatului cititi atent acest manual de instructiuni de folosire. Contine masuri de siguranta, informatii si idei. Daca aparatul este folosit conform acestor instructiuni, va functiona corect si va va aduce cele mai mari satisfactii. Simbolurile de mai jos va ajuta sa gasiti mai usor ceea ce va intereseaza: Masuri de siguranta Atentionarile si informatiile la acest simbol va vor servi pentru siguranta dumneavoastra si a aparatului.
RO Inf ormatii im por t ant e de sigur ant a Masuri generale de siguranta Pastrati aceste instructiuni , care trebuie sa ramana impreuna cu aparatul la mutare sau la schimbarea proprietarului. Acest aparat este proiectat pentru pastrarea alimentelor, numai pentru uz casnic in conformitate cu aceste instructiuni.
RO Ins tr uctiuni pentr u utilizat or Informatii generale Denumirea oficiala a aparatului este „combinatie frigidercongelator cu doua compresoare si cu congelator plasat in partea inferioara”. Aparatul are doua sisteme separate de racire si doua usi, ceea ce inseamna ca cele doua unitati pot functiona separat.
RO Panou de control Congelatorul În rama plafonului se găsesc următoarele unităţi montate sub acelaşi capac: Pentru a începe procesul de congelare, rotiţi termostatul ("D") în sens orar. Becul de control roşu luminează şi se stinge mai târziu, aşa cum este descris în capitolul "Instalaţia de comutare şi control", punctul "Becul de control roşu". În poziţia "0" congelatorul nu este în funcţiune, dar de află sub tensiune. Controlul temperaturii, reglarea A.
RO tehnice", deoarece procesul de congelare nu s-ar mai desfăşura corect, iar în acest fel ar fi afectată calitatea alimentelor după dezgheţare (pierdere de gust şi aromă, descompuneri etc.). Dacă este posibil renunţaţi la producerea gheţii în timpul congelării deoarece aceasta va reduce capacitatea de congelare.
RO Congelatorul trebuie sa functioneze cu o astfel de pozitie a butonului de control al termostatului incat temperatura din interior sa nu depaseasca niciodata 18 °C, deoarece temperaturi mai inalte pot deteriora alimentele congelate. Este practic sa va asigurati zilnic de functionarea corecta a aparatului, astfel incat sa puteti observa eventualele defectiuni si preveni deteriorarea alimentelor congelate.
RO Deschideţi uşile ambelor părţi ale aparatului şi efectuaţi curăţarea frigiderului conform indicaţiilor capitolului "Curăţarea la intervale de timp regulate", iar întreţinerea şi curăţarea congelatorului conform instrucţiunilor de mai jos: În scopul evacuării din congelator a apei rezultate în urma topirii, scoateţi elementul pentru drenare poziţionat în centru şi introduceţi-l invers - aşa cum este prezentat în figură. Amplasaţi sub acesta un vas pentru colectarea lichidului.
RO Problema Cauza posibila Solutie Este prea cald in interiorul frigiderului. Controlul termostatului poate fi reglat incorect. Reglati butonul termostatului la o racire mai puternica. Produsele nu sunt destul de reci sau sunt incorect asezate. Asezati produsele in locul corespunzator. Usa nu se poate inchide etans sau nu este bine inchisa. Verificati daca usa se inchide bine si daca garnitura de etansare este in buna stare si curata. Controlul termostatului poate fi reglat incorect.
RO Instructiuni pentru instalator Date tehnice Model Capacitate brută (l) Capacitate netă (l) Lăţime (mm) Înălţime (mm) Adancime (mm) Consum de energie (kWh/24 h) (kWh/an) Clasa de energie, conform standardelor UE Capacitatea de congelare (kg/24 h) Timp de racire Intensitatea nominală a curentului (A) Nivelul de zgomot Lc (dB) Greutate (kg) Număr de compresoare Instalarea aparatului ZRB 636DV Frigider: 249 Congelator: 110 Frigider: 245 Congelator: 92 595 1850 632 0,959 350 A 12 20 1,3 38 73 2 automată,
RO La amplasarea aparatului, urmăriţi ca acesta să fie orizontal. Obţinerea unei poziţii orizontale se poate realiza cu ajutorul celor două picioare reglabile aflate sub baza aparatului, în partea din faţă. Nu amplasaţi aparatul în locuri expuse radiaţiilor solare puternice, respectiv în apropierea sobelor sau maşinilor de gătit.
RO Deşurubaţi bolţul balamalei de sus (d) a compartimentului de răcire şi înşurubaţi-l în partea opusă (fig. 1) Scoateţi dopurile (u) de la baza aparatului (Fig. 3). Conexiunea electrica Acest frigider este proiectat sa functioneze la 230 V (curent alternativ) 50 Hz. Stecherul trebuie pus intr-o priza cu contact de protectie. Daca nu exista acest contact, este recomandabil sa chemati instalatorul sa monteze o priza cu impamintare cit mai aproape de frigider.
RO Har t a cu tim pii de pas tr ar e a aliment elor (1) Timpi si metode de depozitare a alimentelor proaspete in frigider Alimente Carne cruda Carne gatita Carne prajita Carne cruda tocata Carne prajita tocata Cirnati Peste proaspat Peste gatit Peste fript Peste conserva, deschisa Pui proaspat Pui fript Gaina proaspata Gaina fiarta Rata, gisca proaspata Rata, gisca gatita Unt nedespachetat Unt despachetat Lapte in punga de plastic Crema Smintina Brinza (tare) Brinza (moale) Lapte batut Oua Spanac, macris M
RO Har ta cu timpii de pastrare a alimentelor (2) Timpi de depozitare a alimentelor congelate si foarte congelate In compartimentul alimente proaspete +2...+7 °C In compartimentul alimente congelate -18 °C 1 zi 12 luni 1 zi 12 luni 1 zi 6 luni 1 zi 12 luni 1 zi 6 luni 1 zi 12 luni pui, rata, gisca, 1 zi 5 luni filee 1 zi 6 luni Inghetata 1 zi 3 saptamini Alimente Legume: mazare verde, fasole verde, legume ametecate, dovlecel, porumb, etc.
CZ Před instalací a použitím spotřebiče si tento návod k obsluze pečlivě přečtěte. Obsahuje bezpečnostní upozornění, rady, informace a poznámky. Jestliže se chladnička používá v souladu s písemnými pokyny, bude řádně fungovat a poskytovat vám maximální uspokojení. Níže uvedené symboly vám pomohou usnadnit hledání. Bezpečnostní upozornění Výstrahy a informace u tohoto symbolu slouží bezpečnosti vaší osoby a vašeho spotřebiče.
CZ Důležité bezpečnostní informace Obecná bezpečnostní opatření Uložte tyto pokyny tak, aby mohly stále doprovázet spotřebič při jeho stěhování nebo při změně jeho vlastníka. Tento spotřebič je určen pouze pro uchovávání potravin v domácnosti a použití, které je v souladu s těmito pokyny. Servis a opravy spotřebiče, včetně oprav přívodního kabelu a jeho výměny, smějí provádět jen k tomu výrobcem autorizované specializované opravny. Pro opravy by se měly používat jen jimi dodané náhradní díly.
CZ Pokyny pro uživatele Obecné informace Oficiální označení spotřebiče je „kombinace chladničkamraznička s jedním kompresorem a mrazničkou ve spodní části”. Spotřebič nabízí kromě všeobecných služeb mrazničku, která má svoje vlastní dveře a je zcela oddělena od ostatní jednotky. Podle toho je spotřebič vhodný pro uchovávání zmrazených a silně zmrazených potravin, pro domácí zmrazování potravin v množství, uvedeném v pokynech pro uživatele, a pro výrobu ledu.
CZ Spinačové a kontrolní zařízení Mrazící jednotka Ve střešním rámu se nacházejí pod stejným krytem následující jednotky: Ke spuštění procesu mrazení otočte prosím regulátor teploty („D“) ve směru hodinových ručiček. Rozsvítí se červená světelná kontrolka a později zhasne, jak je popsáno v kapitole „Spínačové a kontrolní zařízení“, bod „Červená světelná kontrolka“. V poloze „0“ je mrazící jednotka mimo provoz, je však pod napětím.
CZ 4. 5. 6. 7. 8. Sýry, máslo. Vejce. Jogurty, kyselá smetana. Malé láhve, nealkoholické nápoje. Velké láhve, nápoje. probíhat bezvadně a v důsledku toho dochází k negativnímu ovlivnění kvality potravin při rozmrazování (ztráta chuti a aroma, poškození, atd.).
CZ Informace a poznámky V této kapitole jsou uvedeny praktické informace a poznámky, jak používat spotřebič a dosáhnout maximálních úspor energie, a také obsahují informace o spotřebiči, týkající se životního prostředí. Tak můžete ušetřit energii Vyvarujte se umístění přístroje na místě, které je vystaveno prudkému slunečnímu záření, nebo v blízkosti zdrojů tepla. Dbejte na dostatečné větrání kondenzátorů a kompresoru. Proto by neměla být blokována cesta pro volnou cirkulaci vzduchu.
CZ Otevřete dveře obou částí přístroje a vyčistěte chladicí jednotku podle kapitoly "Pravidelné čištění", a údržbu a vyčištění mrazící jednotky proveďte podle následujících pokynů: Za účelem odvedení roztáté vody z mrazící jednotky vyjměte odtokový prvek umístěný dole uprostřed a nasaďte jej zpátky obráceně - jak je znázorněno na obrázku. Pod odtokový prvek postavte misku nebo mísu k zachycení kapaliny. Po ukončení odmrazování zastrčte výtokový prvek opět zpátky do původní polohy.
CZ Problém Možná příčina V chladničce je příliš Termostat může být chybně nastaven. velké teplo. Byly vloženy nedostatečně chladné potraviny, nebo byly vloženy špatně. Dveře nezavírají těsně nebo nejsou dobře zavřeny. Řešení Nastavte knoflík termostatu do vyšší polohy. Potraviny položte na vhodné místo. Zkontrolujte, zda dveře dobře zavírají a zda těsnění není poškozeno nebo znečištěno. Nastavte knoflík termostatu do vyšší polohy. V mrazničce je příliš velké Termostat může být chybně nastaven. teplo.
CZ Pokyny pro instalatéra Technické údaje Model Objem brutto (l) Objem netto (l) Šířka (mm) Výška (mm) Hloubka (mm) Spotřeba energie (kWh/24 h) (kWh/rok) Energetická třída podle normy EU Mrazící výkon (kg/24 h) Maximální doba uložení v případě provozní poruchy (h) Jmenovitá intenzita proudu (A) Hladina hluku Lc (dB) Hmotnost (kg) Počet kompresorů ZRB 636DV Chladicí jednotka: 249 Mrazící jednotka: 110 Chladicí jednotka: 245 Mrazící jednotka: 92 595 1850 632 0,959 350 A 4 20 1,3 38 73 2 Instalace spotřeb
CZ Změna směru otevírání dveří Jestliže to vyžaduje umístění spotřebiče nebo manipulace s ním, je možné změnit směr otevírání dveří z pravého na levé. Spotřebiče dodávané na trh mají otevírání vpravo. Změnu směru otevírání dveří proveďte prosím v pořadí podle následujícího popisu a obrázků: Pro provedení následujících kroků je zapotřebí spolupráce další osoby, která dveře chladicí jednotky během montáže podrží. Vytáhněte síťovou zástrčku přístroje ze zásuvky.
CZ Elektrické připojení Vyjměte spodní držák dveří (e) vyšroubování šroubů (s) a připevněte jej zpět na druhou stranu (obr. 3). Odmontujte spodní dveřní čep (f) a jeho podložku (h) a namontujte je do druhého otvoru spodního držáku dveří. Vyměňte záslepky (u) na druhé straně. Vyjměte levé krycí čepy (n, k, 3 kusy) dvojitého držáku dveří a nasaďte je znovu na druhé straně (obr. 2). Zasuňte čep (m) dvojitého držáku dveří do levého otvoru dveří mrazící části (obr. 2).
CZ Tabulka dob uchovávání (1) Doba a způsob uchovávání čerstvých potravin v chladničce Potraviny Syrové maso Vařené maso Pečené maso Syrová sekaná Pečená sekaná Studené nářezy, vídeňský salám Čerstvé ryby Vařená ryba Smažená ryba Ryby v otevřené plechovce Čerstvé kuře Smažené kuře Čerstvá slepice Vařená slepice Čerstvá kachna, husa Pečená kachna, husa Máslo, neotevřené Máslo, otevřené Mléko v plastikovém sáčku Smetana Kyselá smetana Sýr (tvrdý) Sýr (měkký) Tvaroh Vejce Špenát, šťovík Zelený hrášek, zelené
CZ Tabulka dob uchovávání (2) Doba a způsob uchovávání čerstvých potravin v chladničce Potraviny Zelenina: zelené fazolové lusky, zelený hrášek, míchaná zelenina, dýně,kukuřice, a pod. Hotové pokrmy: zeleninová jídla, přílohy, s masem a pod. Hotové pokrmy: svíčková, guláš z uzeného kolena, maso z tlačenky a pod.
www.electrolux.com www.zanussi.ru www.zanussi.com.