REFRIGERADORCONGELADOR FRIDGE-FREEZER ZPC 726 D LIBRO DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION BOOKLET 2223 156-42
ADVERTENCIASY CONSEJOS IMPORTANTES Es muy importante conservar este libro de instrucciones junto al aparato por si fuera necesario consultarlo. Si el aparato se vendiese o transfiriese a otra persona, acuérdese de entregarlo junto con él para que el nuevo propietario conozca el funcionamiento de la máquina y sus advertencias. En caso de que este aparato, dotado de cierre magnético, sustituya uno con cierre automático, aconsejamos que la cerradura de este último quede inservible, antes de deshacerse de él.
• Seguir atentamente las indicaciones del fabricante para la conservación y/o congelación de los alimentos. • En todos los aparatos de refrigeración y congelación existen superficies que se cubren con escarcha. Según el modelo, la escarcha puede ser eliminada automáticamente (desescarche automático) o manualmente. No intentar nunca quitar la escarcha con un objeto puntiagudo ya que se podría dañar irremediablemente el evaporador.
Fasten the appliance with the four provided screws. Snap on the vent grille ( C ). USO Limpieza de las partes internas Refrigeracíon de alimentos y bebidas Antes del empleo limpiar todas las partes internas con agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el característico olor de nuevo y secarlas luego cuidadosamente. Para utilizar de la mejor manera el compartimiento refrigerante, es necesario: No emplear detergentes o polvos abrasivos que podrían dañar las superficies.
Instructions for totally built-in appliances 50 mm Congelación de los alimentos frescos min. 200 cm 2 Dimensions of the recess Height (1) 1446 mm Depth (2) 550 mm Width (3) 560 mm For safety reasons, minimum ventilation must be as shown in Fig. min. 200 cm2 D567 540 Attention: keep ventilation openings clear of obstruction.
Rejillas movibles Fitting door panels En las paredes del compartimento existen unas guías que consienten poner las rejillas a distintas alturas. The door panel size must be 1-2mm less than that of the door and the maximum thickness must be 4mm. With the refrigerator door closed, loosen the screws from the removable side of the frame and remove the frame. Loosen the remaining screws. Slide in the door panel and push it completely in. Refit the frame and tighten all the screws.
CONSEJOS INSTALLATION Consejos para refrigeración Location The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc. For building into kitchen units follow the special “ Building-in” instructions given. Attention It must be possible to disconnect the appliance from the mains power supply; the plug must therefore be easily accessible after installation.
However, when the ice becomes very thick on the inner liner, complete defrosting should be carried out as follows: MANUTENCIÓN Desenchufar siempre el aparato antes de proceder a cualquier operación de limpieza. Este aparato contiene hidrocarburos en el circuito refrigerante; por lo tanto el mantenimiento y la recarga deben ser efectuados exclusivamente por personal autorizado por la empresa.
MAINTENANCE Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation. Warning This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians.
HINTS INSTALACIÓN Hints for refrigeration En el caso que este aparato, dotado de cierre magnético, sustitaya uno con cierre automático, aconsejamos inutilizar la cerradura de este último, antes de deshacerse de él. Así se evitará que los niños, jugando, puedan quedarse encerrados dentro, con grave peligro para sus vidas. Colocación Useful hints: Importante Meat (all types): wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the vegetable drawer.
Movable shelves Incorporación del panel The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired. Las medidas del panel de revestimiento deben ser 1-2 mm menores que las puertas y el grosor debe ser de 4 mm como máximo. Con la puerta del frigorífico cerrada, aflojar los tornillos del lado retirable del marco; quitar este último. Aflojar los demás tornillos. Meter el panel de revestimiento y empujarlo hasta el fondo.
50 mm Instrucciones para el empotramiento Freezing fresh food min. 200 cm 2 Dimensiones del hueco Altura (1) Profundidad (2) Anchura (3) 1446 mm 550 mm 560 mm Para una adecuada ventilación seguir les indicaciones de la Fig. min. 200 cm2 D567 Cuidado: mantener las ranuras de ventilación libres de cualquier obstrucción.
USE Fijar el aparato con los 4 tornillos suministrados. Encajar por presión la rejilla de ventilación (C). Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly. C Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish. Operation Insert the plug into the wall socket.
WARNINGS • It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future reference. Should the appliance be sold or transferred to another owner, or should you move house and leave the appliance, always ensure that the book is supplied with the appliance in order that the new owner can be acquainted with the functioning of the appliance and the relevant warnings.