User Manual GETTING STARTED? EASY.
SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
• • • • • • • Before carrying out any maintenance, disconnect the appliance from the power supply. WARNING: Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. Do not use the appliance before installing it in the built-in structure. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.
ELECTRICAL CONNECTION WARNING! Risk of fire and electric shock. • All electrical connections should be made by a qualified electrician. The appliance must be earthed. Make sure that the parameters on the rating plate are compatible with the electrical ratings of the mains power supply. Always use a correctly installed shockproof socket. Do not use multi-plug adapters and extension cables. Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable.
• • • • • – do not keep moist dishes and food in the appliance after you finish the cooking. – be careful when you remove or install the accessories. Discoloration of the enamel or stainless steel has no effect on the performance of the appliance. Use a deep pan for moist cakes. Fruit juices cause stains that can be permanent. This appliance is for cooking purposes only. It must not be used for other purposes, for example room heating. Always cook with the oven door closed.
BUILDING IN 548 21 min. 550 80 60 520 600 114 18 20 589 594 min. 560 595+-1 198 60 5 3 523 20 548 70 60 21 min. 550 20 520 18 590 114 min.
PRODUCT DESCRIPTION GENERAL OVERVIEW 1 2 3 4 5 1 Control panel 2 Knob for the heating functions 6 7 3 Power lamp / symbol 4 Display 8 5 9 4 13 3 10 2 1 11 5 Control knob (for the temperature) 6 Temperature indicator / symbol 7 Plus Steam 8 Heating element 9 Lamp 10 Fan 11 Cavity embossment 12 Shelf support, removable 13 Shelf positions 12 ACCESSORIES • Wire shelf For cookware, cake tins, roasts. • Aluminium baking tray • For cakes and biscuits.
DISPLAY A B C A. Clock functions B. Timer C. Clock function BEFORE FIRST USE WARNING! Refer to Safety chapters. To set the Time of day refer to "Clock functions" chapter. INITIAL CLEANING Remove all accessories and removable shelf supports from the oven. Refer to "Care and cleaning" chapter. Clean the oven and the accessories before first use. Put the accessories and the removable shelf supports back to their initial position.
Oven function Application Oven function To turn on the lamp without a cooking function. Light True Fan Cooking / True Fan Cooking PLUS / Aqua Clean Moist Fan Baking Bottom Heat Fast Grilling Turbo Grilling To bake on up to three shelf positions at the same time and to dry food. Set the temperature 20 40 °C lower than for Conventional Cooking. To add humidity during the cooking. To get the right colour and crispy crust during baking. To give more juiciness during reheating.
Fill the cavity embossment with water only when the oven is cold. CAUTION! Do not refill the cavity embossment with water during cooking or when the oven is hot. 2. Put food in the oven and close the oven door. 3. Set the function: . . 4. Press the Plus Steam button The Plus Steam button works only with this function. The indicator turns on. 5. Turn the control knob to select a temperature. 6. To turn off the oven, press the Plus Steam button , turn the knobs to the off position.
Clock function Application TIME DELAY To combine DURATION and END function. MINUTE MINDER To set countdown time. This function has no effect on the operation of the appliance. You can set the MINUTE MINDER at any time, also when the appliance is off. SETTING THE TIME. CHANGING THE TIME You must set the time before you operate the oven. 6. Turn the knob for the oven functions and the knob for the temperature to the off position.
USING THE ACCESSORIES WARNING! Refer to Safety chapters. INSERTING THE ACCESSORIES Wire shelf: Push the shelf between the guide bars of the shelf support and make sure that the feet point down. Wire shelf and baking tray / deep pan together: Push the baking tray / deep pan between the guide bars of the shelf support and the wire shelf on the guide bars above. Small indentation at the top increase safety. The indentations are also antitip devices.
COOKING RECOMMENDATIONS The oven has five shelf positions. Count the shelf positions from the bottom of the oven floor. Your oven may bake or roast differently to the oven you had before. The below tables provide you with the standard settings for temperature, cooking time and shelf position. If you cannot find the settings for a special recipe, look for the similar one. The oven has a special system which circulates the air and constantly recycles the steam.
Water in the cavity embossment (ml) Food Temperature (°C) Time (min) Croissants 150 170 - 180 15 - 25 Lasagna 200 180 - 200 35 - 50 Food regeneration Use the second shelf position. Use 100 ml of water. Set the temperature to 110 °C. Time (min) Food Vegetables Time (min) Food Bread rolls 10 - 20 Bread 15 - 25 Focaccia 15 - 25 Meat 15 - 25 Pasta 15 - 25 Pizza 15 - 25 Rice 15 - 25 15 - 25 Roasting Use the glass baking dish. Use the second shelf position. Use 200 ml of water.
Top / Bottom Heat True Fan Cooking Food Time (min) Comments Temperature Shelf posi- Temperature Shelf posi(°C) tion (°C) tion Apple cake (Apple pie)1) 170 2 160 2 (left and right) 80 - 100 In two 20 cm cake moulds on a wire shelf Strudel 175 3 150 2 60 - 80 In a baking tray Jam-tart 170 2 165 2 (left and right) 30 - 40 In a 26 cm cake mould Sponge cake 170 2 160 2 50 - 60 In a 26 cm cake mould Christmas cake / Rich fruit cake1) 160 2 150 2 90 - 120 In a 20 cm cake moul
Top / Bottom Heat True Fan Cooking Food Time (min) Comments Temperature Shelf posi- Temperature Shelf posi(°C) tion (°C) tion Biscuits / pastry stripes three levels - - 140 - 150 1, 3 and 5 35 - 45 In a baking tray Meringues - one level 120 3 120 3 80 - 100 In a baking tray Meringues- two levels1) - - 120 2 and 4 80 - 100 In a baking tray Buns1) 190 3 190 3 12 - 20 In a baking tray Eclairs one level 190 3 170 3 25 - 35 In a baking tray Eclairs two levels - - 170 2
Top / Bottom Heat True Fan Cooking Food Time (min) Comments Temperature Shelf posi- Temperature Shelf posi(°C) tion (°C) tion Rye bread 190 1 180 1 30 - 45 In a bread tin Bread rolls 1) 190 2 180 2 (2 and 4) 25 - 40 6 - 8 rolls in a baking tray Pizza1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 In a baking tray or a deep pan Scones1) 200 3 190 3 10 - 20 In a baking tray 1) Preheat the oven for 10 minutes.
Meat Top / Bottom Heat True Fan Cooking Food Time (min) Comments Temperature Shelf posi- Temperature Shelf posi(°C) tion (°C) tion 18 Beef 200 2 190 2 50 - 70 On a wire shelf Pork 180 2 180 2 90 - 120 On a wire shelf Veal 190 2 175 2 90 - 120 On a wire shelf English roast beef, rare 210 2 200 2 50 - 60 On a wire shelf English roast beef, medium 210 2 200 2 60 - 70 On a wire shelf English roast beef, well done 210 2 200 2 70 - 75 On a wire shelf Shoulder of po
Fish Top / Bottom Heat True Fan Cooking Food Time (min) Comments Temperature Shelf posi- Temperature Shelf posi(°C) tion (°C) tion Trout / Sea bream 190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 fish Tuna fish / Salmon 190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 fillets GRILLING Preheat the oven for 3 minutes. Use the fourth shelf position. Set the maximum temperature. Quantity Time (min) Food Pieces Quantity (kg) 1st side 2nd side Fillet steaks 4 0.8 12 - 15 12 - 14 Beef steaks 4 0.
Food Temperature (°C) Time (min) Roast beef or fillet, medium 180 - 190 6-8 Roast beef or fillet, well done 170 - 180 8 - 10 Saddle of lamb, 1 - 1.5 kg Food Food Temperature (°C) Time (min) Shoulder, neck, ham joint, 1 - 1.5 kg 160 - 180 90 - 120 Chop, spare rib, 1 - 1.5 kg 170 - 180 60 - 90 Meat loaf, 0.75 - 1 kg 160 - 170 50 - 60 Pork knuckle (pre-cooked), 0.
Food Accessories Temperature (°C) Shelf position Time (min) Sweet rolls, 12 pieces baking tray or dripping pan 175 3 40 - 50 Rolls, 9 pieces baking tray or dripping pan 180 2 35 - 45 Pizza, frozen, 0.
Food Temperature (°C) Accessories Vegetables, mediterrean 0.7 kg baking tray or dripping pan DRYING - TRUE FAN COOKING Cover trays with grease proof paper or baking parchment. 180 Shelf position 4 Time (min) 35 - 45 For a better result, stop the oven halfway through the drying time, open the door and let it cool down for one night to complete the drying. Vegetables For one tray use the third shelf position. For 2 trays use the first and fourth shelf position.
Accesso- Shelf ries position Temperature (°C) Food Function Time (min) Comments Small cake Conventional Cooking Baking tray 3 170 20 - 30 Put 20 small cakes per one baking tray. Small cake True Fan Cooking / Fan Cooking Baking tray 3 150 160 20 - 35 Put 20 small cakes per one baking tray. Small cake True Fan Cooking / Fan Cooking Baking tray 2 and 4 150 160 20 - 35 Put 20 small cakes per one baking tray.
Accesso- Shelf ries position Temperature (°C) Food Function Time (min) Comments Toast 4-6 pieces Grilling Wire shelf 4 max. 2 - 3 minutes first side; 2 - 3 minutes second side Preheat the oven for 3 minutes. Beef burger 6 pieces, 0.6 kg Grilling Wire shelf and dripping pan 4 max. 20 - 30 Put the wire shelf on the fourth level and the dripping pan on the third level of the oven. Turn the food halfway through the cooking time. Preheat the oven for 3 minutes.
REMOVING THE SHELF SUPPORTS To clean the oven, remove the shelf supports. CAUTION! Be careful when you remove the shelf supports. 1. Pull the front of the shelf support away from the side wall. The oven door may close if you try to remove the internal glass panel before you remove the oven door. CAUTION! Do not use the oven without the internal glass panel. 1. Open the door fully and hold both hinges. 2. Pull the rear end of the shelf support away from the side wall and remove it. 1 2 2.
8. Clean the glass panels with water and soap. Dry the glass panels carefully. Do not clean the glass panels in the dishwasher. When the cleaning is completed, install the glass panel and the oven door. The screen-printing zone must face the inner side of the door. Make sure that after the installation the surface of the glass panel frame on the screenprinting zones is not rough when you touch it. When installed correctly the door trim clicks.
WHAT TO DO IF... Problem Possible cause Remedy The oven does not heat up. The oven is deactivated. Activate the oven. The oven does not heat up. The clock is not set. Set the clock. The oven does not heat up. The necessary settings are not set. Make sure that the settings are correct. The oven does not heat up. The fuse is blown. Make sure that the fuse is the cause of the malfunction. If the fuse is blown again and again, contact a qualified electrician. The lamp does not operate.
We recommend that you write the data here: Model (MOD.) ......................................... Product number (PNC) ......................................... Serial number (S.N.) ......................................... ENERGY EFFICIENCY PRODUCT FICHE AND INFORMATION ACCORDING TO EU 65-66/2014 Supplier's name Zanussi Model identification ZOB65802XX Energy Efficiency Index 95.3 Energy efficiency class A Energy consumption with a standard load, conventional mode 0.
ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol . Put the packaging in relevant containers to recycle it. Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
ALLGEMEINE SICHERHEIT • • • • • • • • • • Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Ziehen Sie bitte vor jeder Wartungsmaßnahme den Netzstecker aus der Steckdose.
• Das Gerät ist mit einem elektrischen Kühlsystem ausgestattet. Es muss an die Stromversorgung angeschlossen werden.
Gesamtleistung (W) Maximal 3680 Kabelquerschnitt (mm²) 3 x 1.5 Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss 2 cm länger sein als die Phasenleitung und der Nullleiter (blaues und braunes Kabel). VERWENDUNG WARNUNG! Verletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag- oder Explosionsgefahr. • • • • • • • • • • • • Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.
• Reinigen Sie die katalytische Emailbeschichtung (falls vorhanden) nicht mit Reinigungsmitteln. INNENBELEUCHTUNG • ENTSORGUNG WARNUNG! Stromschlaggefahr. • • • Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile. WARNUNG! Verletzungs- und Erstickungsgefahr. Die Leuchtmittel oder die Halogenlampe in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie diese nicht für die Raumbeleuchtung. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die Lampe austauschen.
548 70 60 21 min. 550 20 520 18 590 114 min.
13 Einschubebenen ZUBEHÖR • Kombirost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. • Aluminiumbackblech Für Kuchen und Plätzchen. • Brat- und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von abtropfendem Fett. BEDIENFELD TASTEN Sensorfeld/Taste Funktion Beschreibung MINUS Einstellen der Zeit. UHR Einstellen einer Uhrfunktion. PLUS Einstellen der Zeit. PLUS DAMPF Einschalten der Funktion Heißluft mit Dampf. DISPLAY A B C A. Uhrfunktionen B. Timer C.
1. Stellen Sie die Funktion und die Höchsttemperatur ein. 2. Lassen Sie den Backofen 1 Stunde lang eingeschaltet. 3. Stellen Sie die Funktion und stellen Sie die Höchsttemperatur ein. 4. Lassen Sie den Backofen 15 Minuten lang eingeschaltet. 5. Stellen Sie die Funktion die Taste Plus Dampf Höchsttemperatur ein. 6. Lassen Sie den Backofen 15 Minuten lang eingeschaltet. 7. Schalten Sie den Backofen aus und lassen Sie ihn abkühlen. Das Zubehör kann heißer werden als bei normalem Gebrauch.
Ofenfunktion Feuchte Heißluft Unterhitze Grillstufe 2 Heißluftgrillen Pizzastufe Anwendung Diese Funktion ist entwickelt worden, um während des Garvorgangs Energie zu sparen. Die Kochanleitungen finden Sie im Kapitel "Hinweise und Tipps", Feuchte Heißluft. Die Backofentür sollte während des Garvorgangs geschlossen bleiben, damit die Funktion nicht unterbrochen wird. So wird gewährleistet, dass der Backofen mit der höchsten Energieeffizienz arbeitet.
2. Stellen Sie die Speisen in den Backofen und schließen Sie die Backofentür. 3. Stellen Sie folgende Funktion ein: . 4. Drücken Sie die Taste Plus Dampf . Die Taste Plus Dampf kann nur zusammen mit dieser Funktion eingeschaltet werden. Die Kontrolllampe leuchtet auf. 5. Drehen Sie den Bedienknopf zur Auswahl einer Temperatur. 6. Drücken Sie zum Ausschalten des Backofens Die Kontrolllampe der Taste Plus Dampf erlischt. 7. Entfernen Sie das Wasser aus der Garraumvertiefung.
Uhrfunktion Anwendung ZEITVORWAHL Kombinieren der Funktionen DAUER und ENDE. KURZZEIT-WECKER Zum Einstellen einer Countdown-Zeit. Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb. Sie können den KURZZEITWECKER jederzeit einstellen, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist. EINSTELLEN DER UHRZEIT. ÄNDERN DER UHRZEIT Die Uhrzeit muss vor der Inbetriebnahme des Backofens eingestellt werden.
AUSSCHALTEN DER UHRFUNKTIONEN 1. Drücken Sie wiederholt, bis die Anzeige für die gewünschte Funktion blinkt. 2. Halten Sie Nach einigen Sekunden wird die Uhrfunktion ausgeschaltet. gedrückt. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. EINSETZEN DES ZUBEHÖRS Kombirost: Schieben Sie den Kombirost zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter, mit den Füßen nach unten zeigend.
kann. Die Wiedereinschaltung des Backofens erfolgt automatisch bei Temperaturabfall. TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Die Temperaturen und Backzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie sind abhängig von den Rezepten, der Qualität und der Menge der verwendeten Zutaten. GAREMPFEHLUNGEN Der Backofen hat fünf Einschubebenen. Die Ebenen werden vom Boden des Backofens aus gezählt. Ihr Backofen backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früherer Backofen.
Speise Pflaumenkuchen, Apfelkuchen, Zimtschnecken in einer Kuchenform gebacken. Wassermenge in der Garraumvertiefung (ml) 100 - 150 Temperatur (°C) 160 - 180 Dauer (Min.) 30 - 60 Tiefgefrorene Fertiggerichte Heizen Sie den leeren Backofen 10 Min. vor. Nutzen Sie die zweite Einschubebene. Speise Wassermenge in der Garraumvertiefung (ml) Temperatur (°C) Dauer (Min.
BACKEN UND BRATEN Kuchen Ober-/Unterhitze Heißluft Speise Dauer (Min.
Ober-/Unterhitze Heißluft Speise Dauer (Min.
Ober-/Unterhitze Heißluft Speise Dauer (Min.) Temperatur (°C) Einschubebene Temperatur (°C) Einschubebene Bemerkungen Üppiger Obstkuchen 160 1 150 2 110 - 120 In einer Kuchenform (24 cm) Englischer Sandwichkuchen à la Victoria 170 1 160 2 (links und rechts) 50 - 60 In einer Kuchenform (20 cm) 1) Backofen 10 Minuten vorheizen. Brot und Pizza Ober-/Unterhitze Heißluft Speise Dauer (Min.
Flans Ober-/Unterhitze Heißluft Speise Dauer (Min.) Temperatur (°C) Einschubebene Temperatur (°C) Einschubebene Bemerkungen Nudelauflauf 200 2 180 2 40 - 50 In einer Auflaufform Gemüseauflauf 200 2 175 2 45 - 60 In einer Auflaufform Quiche1) 180 1 180 1 50 - 60 In einer Auflaufform Lasagne, frisch1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In einer Auflaufform Cannelloni1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In einer Auflaufform 1) Backofen 10 Minuten vorheizen.
Ober-/Unterhitze Heißluft Speise Dauer (Min.
Menge Dauer (Min.) Speise Stück Menge (kg) 1. Seite 2. Seite Filetsteaks 4 0.8 12 - 15 12 - 14 Beefsteaks 4 0.6 10 - 12 6-8 Würste 8 - 12 - 15 10 - 12 Schweinskotelett 4 0.6 12 - 16 12 - 14 Hähnchen, 2 halbe 2 1 30 - 35 25 - 30 Spieße 4 - 10 - 15 10 - 12 Hähnchenbrustfilet 4 0.4 12 - 15 12 - 14 Hamburger 6 0.6 20 - 30 - Fischfilet 4 0.
Kalb Speise Temperatur (°C) Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Dauer (Min.) 50 - 70 160 - 180 90 - 120 Hähnchen, Poularde, 1 1.5 kg 190 - 210 Kalbsbraten, 1 kg Kalbshaxe, 1,5 - 2 kg 160 - 180 120 - 150 Ente, 1,5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100 Gans, 3,5 - 5 kg 160 - 180 120 - 180 Lamm Temperatur (°C) Dauer (Min.
Speise Zubehör Temperatur (°C) Einschubebene Dauer (Min.
Gemüse Nutzen Sie für ein Blech die dritte Einschubebene. Nutzen Sie für 2 Bleche die erste und vierte Einschubebene. Speise Temperatur (°C) Dauer (Std.) Bohnen 60 - 70 6-8 Paprika 60 - 70 5-6 Suppengemüse 60 - 70 5-6 Pilze 50 - 60 6-8 Kräuter 40 - 50 2-3 Obst Einschubebene Speise Temperatur (°C) Dauer (Std.
EinTempeschubratur (°C) ebene Speise Funktion Zubehör Dauer (Min.) Bemerkungen Apfelkuchen Konventionelle Heizfunktion Kombirost 2 180 70 - 90 2 Formen (20 cm Durchmesser) diagonal versetzt verwenden. Apfelkuchen Heißluft / Umluft Kombirost 2 160 70 - 90 2 Formen (20 cm Durchmesser) diagonal versetzt verwenden. Biskuit ohne Butter Konventionelle Heizfunktion Kombirost 2 170 40 - 50 Kuchenform verwenden (26 cm Durchmesser) Backofen 10 Min. vorheizen.
Speise Funktion Hamburger aus Rindfleisch 6 Stück, 0,6 kg Grillstufe Zubehör Kombirost und Fettpfanne EinTempeschubratur (°C) ebene 4 Max. Dauer (Min.) Bemerkungen 20 - 30 Kombirost in die vierte und Fettpfanne in die dritte Einschubebene des Ofens einschieben. Nach halber Garzeit die Speise wenden. Backofen 3 Min. vorheizen. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Lesen Sie in den allgemeinen Informationen zur Reinigung nach, was bei der Reinigung der Türdichtung beachtet werden muss. ENTFERNEN DER EINHÄNGEGITTER Nehmen Sie die Einhängegitter. VORSICHT! Vorsicht beim Herausnehmen der Einhängegitter. 1. Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von der Seitenwand weg. WARNUNG! Vergewissern Sie sich, dass der Backofen abgekühlt ist, bevor Sie ihn anfassen. Es besteht Verbrennungsgefahr.
Achten Sie darauf, dass die Glasscheiben vollständig aus den Halterungen gezogen werden. 3. Schließen Sie die Backofentür halb bis zur ersten Raststellung. Anschließend heben und ziehen Sie sie die Tür nach vorn aus der Aufnahme heraus. 8. Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie die Glasscheiben sorgfältig ab. Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Geschirrspüler. Wenn die Reinigung abgeschlossen ist, bauen Sie die Glasscheibe und anschließend die Backofentür ein.
2. Reinigen Sie die Glasabdeckung. 3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete, bis 300 °C hitzebeständige Lampe. 4. Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. WAS TUN, WENN ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht. Der Backofen ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Backofen ein. Der Backofen heizt nicht. Die Uhr ist nicht eingestellt. Stellen Sie die Uhr ein. Der Backofen heizt nicht.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Sie möchten die Funktion Heißluft einschalten, aber die Kontrolllampe der Taste Plus Dampf leuchtet. Die Funktion Heißluft mit Dampf ist in Betrieb. Drücken Sie die Taste Plus Das Wasser in der Garraumvertiefung kocht nicht. Die Temperatur ist zu niedrig. Stellen Sie die Temperatur auf mindestens 110 °C ein. Siehe Kapitel „Tipps und Hinweise“. Das Wasser tritt aus der Garraumvertiefung aus. Es befindet sich zu viel Wasser in der Garraumvertiefung.
Energieverbrauch bei Standardbeladung, Umluft 0.81 kWh/Programm Anzahl der Garräume 1 Wärmequelle Strom Fassungsvermögen 72 l Backofentyp Einbau-Backofen Gewicht 28.7 kg EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch - Teil 1: Herde, Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte - Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten, reduzieren Sie die Ofentemperatur je nach Gardauer 3 - 10 Minuten vor Ablauf des Garvorgangs auf die Mindesttemperatur.
867347237-B-192019 WWW.ZANUSSI.