CS ET Návod k použití Kasutusjuhend Trouba Ahi ZOB562 2 18
Obsah Bezpečnostní informace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Popis spotřebiče _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Před prvním použitím _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Denní používání _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Funkce hodin _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Doplňkové funkce _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Užitečné rady a tipy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 5 5 6 7 8 8 Čištění a údržba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Co dělat, když...
• Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izolační zařízení k řádnému odpojení všech napájecích vodičů spotřebiče. Toto izolační zařízení musí mít mezeru mezi kontakty alespoň 3 mm širokou. • Je nutné instalovat správná izolační zařízení: ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistky šroubového typu se musí odstranit z držáku), spouštěče uzemnění a stykače. • Části ochrany proti úrazu elektrickým proudem musejí být upevněny tak, aby je nešlo odstranit bez nástrojů.
– nenalévejte horkou vodu přímo do spotřebiče; – po dokončení pečení nenechávejte vlhká jídla ve spotřebiči. • Nepoužívejte spotřebič, došlo-li k jeho kontaktu s vodou. Nepoužívejte spotřebič, máte-li mokré ruce. • Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte násilím. • Dvířka spotřebiče vždy zavřete, i když grilujete. Čištění a údržba • Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a odpojte od síťového napájení. • Před údržbou se ujistěte, že je spotřebič již chladný. Hrozí nebezpečí popálení.
Popis spotřebiče Celkový pohled 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 Příslušenství trouby • Drátěný rošt Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové formy, pečeně. • Mělký plech na pečení 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Ovládací panel Kontrolka teploty Kontrolka napájení Ovladač teploty Elektronický programátor Ovladač funkcí trouby Větrací otvory Gril Žárovka trouby Typový štítek Ventilátor Na koláče a drobné pečivo. • Hluboký plech na pečení Pro pečení moučníků a masa, nebo k zachycování tuku.
Chcete-li čas změnit, nesmíte nastavit nebo Koautomatickou funkci (Délka ) současně. nec Předehřátí 1. Nastavte funkci a maximální teplotu. 2. Zahřejte troubu na 45 minut bez jídla. 3. Nastavte funkci a maximální teplotu. 4. Zahřejte troubu na 15 minut bez jídla. Tímto se spálí veškeré usazeniny na stěnách trouby. Příslušenství se může zahřát na vyšší teplotu než při normálním používání. Během této doby může varná deska vydávat nepříjemný zápach. To je normální jev. Zajistěte dostatečné proudění vzduchu.
Displej 1 2 6 5 3 1 2 3 4 5 6 Kontrolky funkcí Displej času Kontrolky funkcí Tlačítko "+" Tlačítko voliče Tlačítko "-" 4 Funkce hodin Funkce hodin Použití Denní čas Ukazují čas. Nastavení, změna nebo kontrola času. Minutka Odpočítávání času. Po uplynutí nastaveného času zazní signál. Tato funkce nemá žádný vliv na provoz trouby. Délka Nastavení délky zapnutí trouby. Konec Nastavení času vypnutí funkce trouby.
4. Zvukovou signalizaci vypnete stisknutím jakéhokoliv tlačítka. 5. Otočte ovladač funkcí trouby a ovladač teploty do polohy vypnuto. 2. Stiskněte a podržte „-“. Funkce hodin by měla zhasnout během několika sekund. Zrušení funkce hodin 1. Opakovaně stiskněte tlačítko voliče, dokud nezačne blikat ukazatel požadované funkce. Doplňkové funkce Chladicí ventilátor Chladicí ventilátor se spustí automaticky k ochlazení povrchu spotřebiče.
nekouřilo. Jakmile vyschne, dolijte opět vodu, aby se z pekáče nekouřilo. Doby pečení Doba pečení záleží na druhu potravin, jejich konzistenci a množství. Nejprve sledujte v nové troubě průběh pečení a jeho výsledek. Postupně si najděte nejlepší nastavení (tepelný výkon, dobu pečení, apod.) pro dané nádobí, recepty a množství.
DRUH JÍDLA Klasické pečení Úroveň Intenzivní horkovzdušné pečení ÚroTeplota [°C] veň Teplota [°C] Čas pečení [min] Poznámky Žemle 3 190 3 180 15-20 Na mělkém plechu 1) Odpalované těsto 3 190 3 (1 a 3) 180 25-35 Na mělkém plechu 1) Ploché koláče s náplní 3 180 2 170 45-70 V koláčové formě 20 cm Piškotový dort 1 nebo 2 180 2 170 40-55 Vlevo + vpravo v dortové formě 20 cm 1) Předehřát po dobu 10 minut.
DRUH JÍDLA Klasické pečení Úroveň Intenzivní horkovzdušné pečení Teplo- Úrota [°C] veň Teplota [°C] Čas pečení [min] Poznámky Zeleninový nákyp 2 200 2 200 45-60 Ve formě na pečení Lotrinské koláče 1 190 1 190 40-50 Ve formě na pečení Lasagne 2 200 2 200 25-40 Ve formě na pečení Těstoviny Cannelloni 2 200 2 200 25-40 Ve formě na pečení Yorkshirský puding 2 220 2 210 20-30 Forma na 6 kusů 1) Čas pečení [min] Poznámky 1) Předehřát po dobu 10 minut.
DRUH JÍDLA Klasické pečení Úroveň Intenzivní horkovzdušné pečení Teplo- Úrota [°C] veň Teplota [°C] Čas pečení [min] Poznámky Jehněčí 2 190 2 190 110-130 Kýta Kuře 2 200 2 200 70-85 V celku na hlubokém plechu na pečení Krůta 1 180 1 160 210-240 V celku na hlubokém plechu na pečení Kachna 2 175 2 160 120-150 V celku na hlubokém plechu na pečení Husa 1 175 1 160 150-200 V celku na hlubokém plechu na pečení Králík 2 190 2 175 60-80 Nakrájený na kousky Zajíc 2
Počet DRUH JÍDLA Grilování Kousky g úroveň drážek Doby pečení v minutách Tepl. (°C) 1. strana 2.
• Odolné nečistoty odstraňte pomocí speciálního prostředku k čištění trouby. • Všechno příslušenství trouby vyčistěte po každém použití (měkkým hadříkem namočeným v roztoku teplé vody a čisticího prostředku) a nechte ho vyschnout. • Máte-li nepřilnavé příslušenství, nečistěte je agresivními čisticími prostředky, ostrými předměty, ani je nemyjte v myčce. Mohli byste zničit nepřilnavou úpravu.
1. Skleněným krytem otočte směrem doleva a odejměte jej. 2. Skleněný kryt vyčistěte. 3. Žárovku v troubě vyměňte za novou žárovku do trouby odolnou do 300 °C. Použijte žárovku stejného typu. 4. Nasaďte skleněný kryt. Čištění dvířek trouby Dvířka trouby se skládají ze dvou za sebou umístěných skleněných panelů. Skleněný panel lze při čištění vyjmout. Pozor Spotřebič bez skleněných panelů nepoužívejte. A B A C 3 Po dokončení čištění vraťte skleněný panel zpět opačným postupem.
Problém Možná příčina Řešení Na jídle a uvnitř trouby se usazuje pára a kondenzát Nechali jste jídlo v troubě příliš dlouho Po upečení nenechávejte jídla v troubě déle než 15—20 minut Na displeji se objeví „12.00“ a „LED“ Došlo k přerušení dodávky elektrického proudu Nastavte znovu čas Pokud problém nemůžete vyřešit sami, obraťte se na svého prodejce nebo na místní servisní středisko. Potřebné údaje pro servisní středisko najdete na typovém štítku.
Výrobce nenese odpovědnost za úrazy či škody způsobené nedodržením bezpečnostních pokynů uvedených v kapitole „Bezpečnostní informace“. Spotřebič se dodává s síťovým kabelem. Kabel Typy kabelů vhodné pro instalaci nebo výměnu: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VVF, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
Sisukord Ohutusinfo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Seadme kirjeldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Enne esimest kasutamist _ _ _ _ _ _ _ _ Igapäevane kasutamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ Kella funktsioonid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Lisafunktsioonid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 21 21 22 23 24 Vihjeid ja näpunäiteid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Puhastus ja hooldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Mida teha, kui...
• • • • • • • mega kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu kaitsmeid ja kontraktoreid. Põrutuskaitsedetailid tuleb paigaldada nii, et neid ilma tööriistade abita eemaldada ei saaks. Enne paigaldamist veenduge, et köögikapi mõõdud, kuhu soovite seadme paigaldada, oleksid sobivad. Veenduge, et seade on paigaldatud kindlate konstruktsioonide alla ja kõrvale. Tagage minimaalne kaugus muudest seadmetest ja mööbliesemetest.
Puhastamine ja hooldus Tuleoht • Enne hooldust lülitage seade välja ja eemaldage see vooluvõrgust. • Enne hooldust veenduge, et seade on maha jahtunud. Põletusoht! Klaaspaneelid võivad puruneda. • Hoidke seade alati puhtana. Rasva või toidujääkide kogunemine võib põhjustada tulekahju. • Regulaarne puhastamine hoiab ära pinnakattematerjali kahjustumise. • Eriti mahlaste kookide puhul kasutage sügavat küpsetusplaati, et väljavalguv mahl ei tekitaks püsivaid plekke.
Seadme kirjeldus Ülevaade 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 Ahju tarvikud • Restriiul Keedunõudele, koogivormidele, röstimiseks. • Madal küpsetusplaat 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Juhtpaneel Temperatuuri indikaator Toiteindikaator Temperatuuri nupp Elektronprogrammeerija Ahju funktsioonide nupp Ventilatsiooniavad Grill Ahjuvalgusti Andmeplaat Ventilaator Kookide ja küpsiste jaoks. • Sügav röstimispann Küpsetamiseks ja praadimiseks või rasvapannina. Enne esimest kasutamist Hoiatus Vt jaotist "Ohutusinfo".
Aja muutmiseks ei tohi määrata autovõi lõpp maatset funktsiooni (Kestvus ) samal ajal. Eelsoojendus 1. Valige funktsioon ja maksimaalne temperatuur. 2. Kuumutage tühja ahju 45 minutit. 3. Valige funktsioon ja maksimaalne temperatuur. 4. Kuumutage tühja ahju 15 minutit. See on vajalik ahju seintel olevate jääkide ärapõlemiseks. Ahjutarvikud võivad selle toimingu puhul minna kuumemaks kui tavaliselt. Toimingu käigus võib eralduda lõhna ja suitsu. See on normaalne. Veenduge, et õhk saab piisavalt liikuda.
Ekraan 1 2 6 5 3 1 2 3 4 5 6 Funktsiooni indikaatorid Ajanäit Funktsiooni indikaatorid Nupp "+" Valikunupp Nupp "-" 4 Kella funktsioonid Kella funktsioon Kellaaeg Kasutamine Näitab aega. Aja määramiseks, muutmiseks või kontrollimiseks Pöördloenduse tai- Mahalugemisaja seadistamiseks. mer Kui aeg saab täis, kõlab signaal. See funktsioon ahju tööd ei mõjuta. Kestus Lõpp Et määrata, kui kaua on ahi kasutusel. Ahjufunktsiooni väljalülitusaja määramiseks.
4. Vajutage suvalist nuppu, et signaal välja lülitada. 5. Seadme väljalülitamiseks keerake ahjufunktsioonide nupp ja temperatuuri nupp Väljas-asendisse. 2. Vajutage ja hoidke nuppu "- ". Kellafunktsioon lülitub mõne sekundi pärast välja. Kella funktsioonide tühistamine 1. Vajutage järjest valikunuppu, kuni vajaliku funktsiooni indikaator hakkab vilkuma. Lisafunktsioonid Jahutusventilaator Ventilaator lülitub automaatselt sisse seadme pindade jahutmiseks.
Küpsetusajad Küpsetusajad sõltuvad toidu tüübist, koostisest ja kogusest. Esialgu tasub küpsetusprotsessi jälgida. Leidke seadme kasutamisel parimad seadistused (kuumus, aeg jne.) oma nõude, retseptide ja koguste jaoks.
TOIDULIIK Küpsetised keedutaignast Ülemine ja alumine kuumutus Tasand Temp [°C] 3 190 Ventilaatoriga kiirküpsetamine Tasand Temp [°C] 3 (1 ja 3) 180 Küpsetusaeg [min] Märkused 25-35 Lamedal küpsetusplaadil 1) Plaadikoogid 3 180 2 170 45-70 20 cm koogivormis Victoria kook 1 või 2 180 2 170 40-55 Vasak + parem, 20 cm koogivormis 1) Eelsoojendada 10 minutit.
TOIDULIIK Üla- ja alakuumutus Ventilaatoriga kiirküpsetamine Tasand Tasand Temp [°C] Temp [°C] Küpsetusaeg [min] Märkused Lasanje 2 200 2 200 25-40 Vormis Cannelloni 2 200 2 200 25-40 Vormis Yorkshire’i puding 2 220 2 210 20-30 6 pudingivormi 1) Küpsetusaeg [min] Märkused 1) Eelsoojendada 10 minutit.
Ventilaatoriga kiirküpsetamine Ülemine ja alumine kuumutus TOIDULIIK Tasand Tasand Temp [°C] Temp [°C] Küpsetusaeg [min] Märkused Kalkun 1 180 1 160 210-240 Tervikuna sügaval röstimispannil Part 2 175 2 160 120-150 Tervikuna sügaval röstimispannil Hani 1 175 1 160 150-200 Tervikuna sügaval röstimispannil Küülik 2 190 2 175 60-80 Tükkideks lõigatud Metsjänes 2 190 2 175 150-200 Tükkideks lõigatud Faasan 2 190 2 175 90-120 Tervikuna sügaval röstimispannil KALA
Kogus TOIDULIIK Grillimine Tükki g Seakarbonaad 4 600 Kana (pooleks lõigatuna) 2 Kebabid Kanarind Hamburger Kalafilee Küpsetusaeg minutites Temp. (°C) 1. külg 2. külg 3 250 12-16 12-14 1000 3 250 30-35 25-30 4 / 3 250 10-15 10-12 4 400 3 250 12-15 12-14 6 600 3 250 20-30 tasand 4 400 3 250 12-14 10-12 Röstitud võileivad 4-6 / 3 250 5-7 / Röstleib/-sai 4-6 / 3 250 2-4 2-3 Pitsa Enne küpsetamist eelkuumutage tühja ahju umbes 10 minutit.
• Puhastage kõiki ahju tarvikuid (pehme lapi, sooja vee ja puhastusvahendiga) pärast iga kasutamist ja laske neil kuivada. • Kui teil on kõrbemiskindla kattega tarvikuid, ärge puhastage neid agressiivsete puhastusvahendite või teravate objektidega ega nõudepesumasinas. See võib kõrbemiskindla katte hävitada! Roostevabast terasest või alumiiniumist seadmed: Puhastage ahjuust ainult niiske švammiga. Kuivatage pehme riidega.
4. Paigaldage klaaskate. A Ahjuukse puhastamine Ahjuuksel on kaks üksteise taga olevat klaaspaneeli. Klaaspaneeli võib puhastamiseks välja võtta. C Ettevaatust Ärge kasutage seadet ilma klaaspaneelideta. B A 3 Kui puhastamine on lõppenud, paigaldage klaaspaneel vastupidises järjekorras tagasi. Veenduge, et paigaldate klaaspaneeli kummist hoidikutesse. 1 Tõmmake liist uk- 2 Hoidke ühe käesest eemale ja tõst- ga ukseklaasi ja võtke eest. ke teise käega klaas ära. Mida teha, kui...
Kui te ei suuda probleemi ise lahendada, pöörduge edasimüüja või teeninduskeskuse poole. Teeninduskeskuse andmed leiate andmesildilt. See andmesilt asub ees ahjuõõne raami esiküljel. Soovitame märkida siia järgmised andmed: Mudel (MOD.) ......................................... Tootenumber (PNC) ......................................... Seerianumber (S.N.) .........................................
Jäätmekäitlus Tootel või selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi kohelda majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb toode anda taastöötlemiseks vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise punkti. Toote õige utiliseerimise kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimtervisele, mida võiks vastasel juhul põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
356966003-B-242011 www.zanussi.