SQ BG SR Udhëzimet për përdorim 2 Ръководство за 19 употреба Упутство за употребу 37 Furrë inkaso Вградена фурна Уградна пећница ZOB 483
Përmbajtja Të dhëna për sigurinë _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Përshkrim i produktit _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Përpara përdorimit të parë _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Përdorimi I përditshëm _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Udhëzime dhe këshilla të nevojshme _ _ _ 7 Tabelat e gatimit _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Kujdesi dhe pastrimi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Si të veprojmë nëse… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Instalimi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Lidhja elektrike _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Të dhëna teknike _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Proble
Instalimi Paralajmërim Ndiqini me kujdes udhëzimet për lidhjet elektrike. • Sigurohuni që pajisja të mos jetë dëmtuar nga transporti. Mos lidhni pajisjen nëse ajo është e dëmtuar. Nëse është e nevojshme, kontaktoni shitësin. • Vetëm një inxhinier i autorizuar servisi mund ta riparojë pajisjen. Përdorni vetëm pjesë këmbimi origjinale. • Pajisjet e integruara në mobilie mund të përdoren pasi të jenë integruar nën mobile të përshtatshme dhe sipërfaqe pune që përmbushin standardet.
9 10 11 12 Llambushka e furrës Ventilatori i furrës Shinat teleskopike të rafteve Etiketa Skara Aksesorët Tava e pritjes së yndyrës Tava e pjekjes Përpara përdorimit të parë Hiqni gjithë ambalazhimet, nga brenda e jashtë furrës, përpara se ta përdorni atë. Mos e hiqni pllakëzën e parametrave. Kur lidhni pajisjen me ushqimin elektrik ose në rast të ikjes së korrentit, treguesi i funksionit të KOHËS pulson automatikisht. Duhet të regjistroni orën ditore.
Përdorimi I përditshëm Funksioni i furrës Simbolet Pozicioni OFF Drita e furrës - ndizet pa ndonjë funksion gatimi të aktivizuar. Gatimi konvencional - nxehtësia vjen nga të dy elementët, ai i sipërm dhe ai i poshtëm. Për të pjekur në një nivel. Gatimi i detyruar me ventilator - për të gatuar gatesa të ndryshme njëkohësisht. Për të gatuar shurup të bërë vetë me fruta si dhe për tharjen e kërpudhave apo frutave.
Përzgjedhja e temperaturës Rrotullojeni çelësin e temperaturës (shihni paragrafin “Përshkrimi i pajisjes”). Ju mund të vendosni temperaturën midis 50°C dhe 250°C. Fikja e pajisjes Pajisja është e pajisur me çelësa kontrolli shtyp e tërhiq. Ju mund të shtypni butonat me shtypje-tërheqje që ndodhen brenda panelit të kontrollit, kur furra është e fikur. Rrotulloni çelësat me shtypje-tërheqje për të përzgjedhur temperaturën dhe funksionin e furrës.
Anulimi i funksionit të orës vazhdimisht Shtypni butonin Përzgjedhës derisa treguesi i funksionit të shfaqë funksionin e duhur dhe shtypni butonin " -". Pas pak sekondash funksioni i orës çaktivizohet. Treguesi i fuqisë Treguesi i fuqisë (referojuni paragrafit "Përshkrimi i produktit") ndizet kur është aktivizuar çelësi i funksionit. Drita e kontrollit të temperaturës Treguesi i temperaturës (referojuni paragrafit "Përshkrimi i produktit") ndizet kur furra fillon të ngrohet.
°C • Paranxehni furrën për afro 10 minuta para pjekjes. • Mos e hapni derën e furrës para se të ketë kaluar 3/4 e kohës së pjekjes. • Nëse përdorni dy tava pjekjeje njëkohësisht, mbajeni një nivel bosh mes tyre. Gatimi i mishit dhe peshkut 2. Vendoseni raftin mbi shinat rrëshqitëse e më pas shtyjini ato me kujdes brenda furrës. °C Paralajmërim Mos u përpiqni të mbyllni derën e furrës, nëse mbajtëset e raftit rrëshqitës nuk janë futur plotësisht brenda në furrë.
Tabelat e gatimit Pesha (kg) Ushqim Funksioni i furrës Niveli Temperat ura e furrës (°C) Koha e Gatimit (në minuta) 1 Mish derri / qengji 2 180 100-110 1 Mish viçi / Biftek 2 190 70-100 1,2 Mish pule/Lepuri 2 200 70-80 1,5 Rosë 1 160 120-150 3 Patë 1 160 150-200 4 Gjel deti 1 180 210-240 1 Peshk 2 190 30-40 1 Speca e domate të mbushura/Patate të pjekura 2 190 50-70 Kekë të posaçëm 2 160 45-55 Byreçka 2 160 80-100 Biskota 3 140 25-35 2 Lazanja 2 18
Sasia LLOJI I GATIMIT Përdorimi i skarës Copat g Biftek mish lope 4 600 Salsiçe 8 Bërxolla derri Koha e gatimit në minuta Tempera tura (°C) ana e parë ana e dytë 3 250 10-12 6-8 / 3 250 12-15 10-12 4 600 3 250 12-16 12-14 Pulë (e ndarë në 2 pjesë) 2 1000 3 250 30-35 25-30 Qebap 4 / 3 250 10-15 10-12 Gjoks pule 4 400 3 250 12-15 12-14 Hamburger 6 600 3 250 20-30 Fileto peshku 4 400 3 250 12-14 Sanduiçe tost 4-6 / 3 250 5-7 / Bukë e thekur
Pica LLOJI I GATIMIT Funksioni i picave Niveli temp. °C Koha e gatimit në minuta SHËNIME Pica , e madhe 1 200 15~25 në tavën e pjekjes Pica, e vogël 1 200 10~20 në tavën e pjekjes ose mbi skarë Simite buke 1 200 15~25 në tavën e pjekjes Kujdesi dhe pastrimi Paralajmërim Fikni pajisjen dhe lëreni të ftohet para se ta pastroni. Paralajmërim Për arsye sigurie, mos e pastroni pajisjen me pastrues me avull ose me pastrues me presion të lartë.
Paralajmërim Kur panelet prej xhami të derës dëmtohen ose kanë gërvishtje, xhami dobësohet dhe mund të thyhet. Për të parandaluar këtë ju duhet t'i zëvendësoni ato. Për informacione të mëtejshme, kontaktoni Qendrën tuaj lokale të shërbimit. Çmontimi i derës së furrës dhe panelit prej xhami 1. Hapeni derën plotësisht dhe mbani dy menteshat e derës. 4. Vendoseni derën mbi një sipërfaqe të qëndrueshme, të mbrojtur nga një copë e butë. 2. Ngrini dhe rrotulloni levat mbi dy menteshat. 5.
Montimi i derës dhe panelit prej xhami 6. Rrotullojini 2 mbërthyeset me 90° dhe nxirrini ato nga foletë e tyre. 7. Ngrini me kujdes dhe hiqni panelin prej xhami. Kur procedura e pastrimit ka përfunduar, montoni panelin prej xhami dhe derën e furrës. Për ta bërë këtë, ndiqni rendin e kundërt të hapave të mësipërme. Paneli i brendshëm i shënuar me një kornizë dekorative duhet të vendoset me relievin nga jashtë furrës.
Heqja e shinave anësore 1. Përdorni njërën dorë për të tërhequr pjesën e përparme të shinave rrëshqitëse. Mbani shinat rrëshqitëse dhe panelin katalitik në vend me dorën tjetër. 2. Mbani shinat rrëshqitëse dhe panelin katalitik në vend dhe njëkohësisht zbërtheni shinat rrëshqitëse nga pas. 2 1. Rrotullojeni kapakun prej xhami në drejtim kundër-orar dhe çmontojeni atë. Pastroni kapakun prej xhami. 2.
Shtyjeni me kujdes për lart elementin e grilit, në pozicionin e tij fillestar dhe rishtrëngoni dadon mbajtëse. shtrënguar në mënyrë të tillë që të mos bjerë poshtë gjatë përdorimit. Paralajmërim Sigurohuni që dadoja mbajtëse në elementin e grilës të jetë Si të veprojmë nëse… Problemi Zgjidhja e problemit Furra nuk punon. Kontrolloni nëse: • funksioni i furrës dhe temperatura janë vendosur. • pajisja është e lidhur siç duhet dhe çelësi i prizës ose furnizimi me energji është ON.
mënyrë të tillë që të mos hiqen dot pa ndihmën e veglave. • Kjo pajisje mund të vendoset me pjesën e saj të pasme dhe me një anë afër pajisjeve ose mureve me lartësi më të madhe. Ana tjetër duhet të vendoset afër mobilieve ose pajisjeve që kanë të njëjtën lartësi. • Njësia e qëndrueshme duhet të përmbushë standardin DIN 68930. • Furrat inkaso dhe sipërfaqet inkaso të gatimit janë pajisur me sisteme të posaçme lidhëse. Për arsye sigurie, duhet të kombinoni vetëm pajisje nga i njëjti prodhues.
Lidhja elektrike Paralajmërim Instalimin elektrik duhet ta kryejë vetëm një ekspert i kualifikuar dhe kompetent. • Prodhuesi nuk mban përgjegjësi nëse nuk ndiqni këto masa sigurie. • Zbatoni masat paraprake të sigurisë kur tokëzoni pajisjen. • Sigurohuni që vlerat e tensionit dhe lloji i fuqisë në pllakën e specifikimeve të përkojnë me tensionin dhe fuqinë e rrjetit tuaj elektrik lokal. • Kjo pajisje nuk ka spinë elektrike dhe as kabllo elektrike.
Nëse nuk e keni përdorur siç duhet pajisjen, ose nëse instalimi nuk është 18 kryer nga një inxhinier i licencuar, vizita nga tekniku i Qendrës së Shërbimit nuk do të jetë falas, edhe pse brenda afatit të garancisë.
Съдържание Информация за безопасност _ _ _ _ _ _ Описание на уреда _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Преди първата употреба _ _ _ _ _ _ _ _ Всекидневна употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ Полезни препоръки и съвети _ _ _ _ _ _ Таблици за готвене _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Грижи и почистване _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19 21 22 22 25 26 29 Как да постъпите, ако _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Инсталиране _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Свързване към електрическата мрежа ______________________ Технически данни _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Опазване на околната
знания освен когато са под надзор или са им дадени инструкции за употребата на уреда от лице, отговорно за тяхната безопасност. • Вътрешната страна на уреда се нагорещява силно по време на употреба. Бъдете внимателни и не пипайте никой от нагревателните елементи. Съществува опасност от изгаряния. • Винаги стойте далеч от уреда, когато отваряте вратата на фурната по време на готвене или след приключването му, за да позволите освобождаването на натрупалите се пара и топлина.
Описание на уреда Общ преглед 2 3 4 5 6 1 7 8 9 10 11 12 1 Командно табло 2 Ключ за управление на термостата 3 Контролна лампичка на термостата на фурната 4 Електронен програматор 5 Контролна лампичка за работа 6 Ключ за управление на функциите на фурната 7 Отвори за излизане на въздух за охлаждащия вентилатор 8 Грил 9 Осветление на фурната 10 Вентилатор на фурната 11 Телескопичен плъзгач на рафт 12 Табелка с данни Принадлежности Тава за отцеждане Тава за печене 21
Скара на фурната Преди първата употреба Свалете всички опаковки - както отвътре, така и отвън на фурната, преди да използвате уреда. Не сваляйте табелката с данни. Когато свързвате уреда към електрозахранването или в случай на спиране на тока, индикаторът на времето за функцията мига автоматично. Трябва да настроите точното време. Ако точното време не е настроено, уредът не работи. ВАЖНО! За да отворите вратичката на фурната, винаги хващайте дръжката в средата.
Символи Ускорено готвене с вентилатор - за готвене на няколко различни ястия едновременно. За готвене на домашно приготвени компоти и за сушене на гъби или плодове. Долен нагревателен елемент - нагрява само от долната страна на фурната. За печене на кейкове или блатове от ронливо тесто. Вътрешен грил - за печене на тънки пластове храна в малки количества в средата на рафта. За препичане на филийки. Пълен грил - включва се пълният елемент на грила. За печене на тънки пластове храна в големи количества.
Ключове за управление с натискане и изтегляне Фурната е снабдена с ключове за управление с натискане и изтегляне. Можете да натиснете ключовете за управление с натискане и изтегляне навътре в командното табло, когато фурната е изключена. Завъртете ключовете за управление с натискане и изтегляне по часовниковата стрелка, за да зададете температура и функция на фурната. Функции на часовника Функция Описание Времетраене на готвенето За настройване колко да продължи използването на фурната.
правилната температура. След това се включва и изключва, за да покаже коригиране на температурата. Охлаждащ вентилатор Охлаждащият вентилатор (не се вижда) охлажда предния панел, ключовете и дръжката на вратичката на фурната. Когато фурната е включена, вентилаторът се включва автоматично. През вентилационните отвори до дръжката на вратичката на фурната духа топъл въздух. За да поддържа органите за управление хладни, охлаждащият вентилатор може да продължи да работи, след като фурната е изключена.
Приготвяне на месо и риба °C ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не затваряйте вратичката на фурната, ако телескопичните носачи на рафтове не се намират изцяло вътре във фурната. Това може да повреди емайла и стъклото на вратичката. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Телескопичните носачи на рафтове и другите принадлежности се нагорещяват силно, когато използвате уреда. Носете ръкавици за фурна или подобни. Печене на кейкове • Най-добрата температура за печене на кейкове е между 150°C и 200°C.
Тегло (кг) Храна Функция на фурната Ниво Темпера- Време за тура на готвене фурната (мин) (°C) 1 Телешко/говеждо 2 190 70-100 1,2 Пиле/заек 2 200 70-80 1,5 Патица 1 160 120-150 3 Гъска 1 160 150-200 4 Пуйка 1 180 210-240 1 Риба 2 190 30-40 1 Пълнени пеперони домати/печени картофи 2 190 50-70 Бърз кейк 2 160 45-55 Пай 2 160 80-100 Бисквити 3 140 25-35 2 Лазаня 2 180 45-60 1 Бял хляб 2 190 50-60 1 Пица 1 190 25-35 1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не облицова
Количество ВИД ЯСТИЕ Парчета г Свински пържоли 4 600 Пиле (разрязано на 2) 2 Шишчета Пилешки гърди Хамбургер Филе от риба Печене на грил Време за готвене в минути Темп.
Пица ВИД ЯСТИЕ Функция пица Ниво темп. °C Времена за готвене в минути БЕЛЕЖКИ Пица, голяма 1 200 15~25 в тава за печене Пица, малка 1 200 10~20 върху тавата за печене или на скарата Хлебчета 1 200 15~25 в тава за печене Грижи и почистване ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Изключете уреда и го оставете да се охлади, преди да го почиствате. лесни за почистване, накиснете ги за кратко.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уверете се, че стъклените панели са се охладили, преди да почистите стъклото на вратичката. Има опасност стъклото да се счупи. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Когато стъклените панели на вратичката са повредени или надраскани, стъклото става слабо и може да се счупи. За да не допуснете това, трябва да ги смените. За повече указания се обърнете към вашия местен Сервизен център. 4. Поставете вратичката върху стабилна повърхност, предпазена с мека кърпа. Сваляне на вратичката на фурната и стъкления панел 1.
Поставяне на вратичката на фурната и стъкления панел 6. Завъртете двата фиксатора на 90° и ги извадете от гнездата им. След завършване на процедурата по почистване вкарайте на място стъкления панел и вратичката на фурната. За да направите това, изпълнете стъпките в обратен ред. Декоративният вътрешен панел, подчертан с декоративна рамка, трябва да се сглоби с нанесените декорации навън от фурната. Стъкленият панел е монтиран правилно, ако не усещате грапавина, когато прекарате пръсти по повърхността.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Внимавайте, когато сваляте водачите на рафтове. Каталитичните панели не са прикачени към кухината на фурната и могат да изпаднат, когато сваляте водачите на рафтове. Когато завършите почистването, поставете обратно водачите на рафтове и каталитичните панели. За да поставите водачите на рафтове и каталитичните панели обратно, следвайте процедурата в обратен ред. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди обслужване се уверете, че уредът е хладен. Съществува опасност от изгаряния, поради остатъчна топлина.
Почистете тавана на фурната с подходящ почистващ препарат и го избършете до сухо, преди да върнете елемента на грила на панти на мястото му. Внимателно натиснете елемента на грила нагоре на място и затегнете закрепващата гайка. 1 Отвийте винта, който закрепва грил-нагревателя. Когато извършвате тази операция за пръв път, препоръчваме да използвате отвертка. 2 След това, внимателно издърпайте грила надолу, за да се позволи достъп до тавана.
Инсталиране 560 2 570 594 50 in 550 m 560 580 • Преди да вградите уреда в кухненски шкаф, уверете се, че размерите на изреза са подходящи. • Погрижете се да има защита от електрически удар при инсталирането. • Съгласно действащата нормативна уредба всички части, които осигуряват защитата от електрически удар, трябва да са закрепени по такъв начин, че да не могат да се свалят без инструменти. • Уредът може да се постави с гръб и една страна близо до по-високи уреди или стени.
A B Свързване към електрическата мрежа ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Свързването към електрическата инсталация трябва да се извършва само от квалифицирано и компетентно лице. • Производителят не поема отговорност, ако вие не спазите тези мерки за безопасност. • Спазвайте мерките за безопасност, когато заземявате уреда. • Уверете се, че номиналното напрежение и типът на захранването на табелката с данни отговарят на напрежението и захранването на местното електроснабдяване.
Честота 50 Hz Опазване на околната среда Символът върху продукта или опаковката му показва, че този продукт не трябва да се третира като домакинските отпадъци. Вместо това, той трябва да се предаде в специализиран пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване.
Садржај Упутства о безбедности _ _ _ _ _ _ _ _ Опис производа _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Пре прве употребе _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Свакодневна употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ Помоћне напомене и савети _ _ _ _ _ _ Тебеле за кување _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Нега и чишћење _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37 39 40 40 43 44 47 Шта учинити ако...
од стране особе која је задужена за безбедност. • Унутрашња страна уређаја може веома да се загреје у току употребе. Будите пажљиви и немојте додиривати било које грејне елементе. Постоји опасност од опекотина. • Када у току спремања хране или по завршетку печења отварате врата пећнице, увек се одмакните како би пара и топлота могле да изађу. Инсталирање • Уверите се да уређај није оштећен у току транспорта. Не прикључујте уређај ако је оштећен. Ако је потребно, контактирајте Вашег продавца.
Опис производа Општи преглед 2 3 4 5 6 1 7 8 9 10 11 12 1 Командна табла 2 Командно дугме термостата пећнице 3 Контролна лампица за термостат пећнице 4 Електронски програматор 5 Радна контролна лампица 6 Командно дугме за функцију пећнице 7 Вентилациони отвори за вентилатор за хлађење 8 Грил 9 Сијалица у пећници 10 Вентилатор у пећници 11 Телескопски жљеб за полицу 12 Плочица са подацима Прибор Плитка посуда за сакупљање масноће Плех за печење 39
Полица пећнице Пре прве употребе Пре употребе пећнице уклоните сав амбалажни материјал како из унутрашњости пећнице, тако и са спољне стране. Немојте уклањати плочицу са подацима. После прикључивања апарата на електричну мрежу, или у случају нестанка електричне струје, индикатор функције времена аутоматски трепће. Потребно је да подесите тачно време. Уколико тачно време није подешено, уређај неће радити. ВАЖНО Да би отворили врата пећнице, увек хватајте ручицу у средини.
Симболи Доњи елемент грејача - топлота долази само са дна пећнице. За печење хрскавих колача или за добијање хрскаве доње површине. Унутрашњи грил - за печење пљоснатих прехрамбених производа на грилу у малим количинама на средини решетке грила. За печење тоста. Грил велике површине - укључен је елемент грила велике површине. За печење пљоснатих прехрамбених производа на грилу у великим количинама. За печење тоста.
Командна дугмад на притискањеповлачење Уређај је опремљен командним дугмадима на притискање-повлачење. Командну дугмад на притискање-повлачење можете потпуно да увучете у командну таблу када пећница не ради. Окрените командну дугмад на притискањеповлачење у смеру окретања казаљке, да бисте подесили температуру и функцију пећнице. Функције сата Функција Опис Трајање кувања Да подесите колико дуго ће пећница да ради. Када време истече, оглашава се звучни сигнал. Пећница се искључује аутоматски.
стигне прописну температуру. Он ће се затим палити и гасити како би показао да се температура подешава. Вентилатор за хлађење Вентилатор за хлађење (не види се) хлади предњи део, командну дугмад и ручицу на вратима пећнице. Када је пећница укључена вентилатор се аутоматски укључује. Топао ваздух се издувава преко отвора поред ручице врата пећнице. Да би се команде одржале хладнима, вентилатор за хлађење може да ради и када је пећница искључена.
Печење меса и рибе °C УПОЗОРЕЊЕ Не покушавајте да затворите врата пећнице уколико телескопске потпоре полице нису потпуно унутар пећнице. Овако се могу оштетити емајл и стакло на вратима. УПОЗОРЕЊЕ Телескопске потпоре за полице и остали прибор се веома греју када користите уређај. Користите заштитне рукавице или нешто слично. Печење колача • Најбоља температура за печење колача је између 150 °C и 200 °C. • Загрејте претходно пећницу приближно 10 минута пре печења.
Маса (кг) Храна Функција пећнице Ниво Температура пећнице (°C) Време печења (мин) 1,5 Пачетина 1 160 120-150 3 Гушчетина 1 160 150-200 4 Ћуретина 1 180 210-240 1 Риба 2 190 30-40 1 Филовани парадајз/ печени кромпир 2 190 50-70 Инстант колачи 2 160 45-55 Пите 2 160 80-100 Бисквити 3 140 25-35 2 Лазање 2 180 45-60 1 Бели хлеб 2 190 50-60 1 Пица 1 190 25-35 1 УПОЗОРЕЊЕ Немојте облагати пећницу алуминијумском фолијом и не стављајте плитку посуду и плех
Количина ВРСТА ЈЕЛА Печење са роштиљем Комада g Пилећа прса 4 400 Пљескавица 6 Рибљи филети Време кувања у минутима Темп. (°C) 1-ва страна 2-га страна 3 250 12-15 12-14 600 3 250 20-30 4 400 3 250 12-14 Тостови 4-6 / 3 250 5-7 / Тост 4-6 / 3 250 2-4 2-3 висина 10-12 Печење на грилу са топлотном конвекцијом УПОЗОРЕЊЕ Употребите ову функцију са максималном температуром од 200°C.
ВРСТА ЈЕЛА Функција за пицу Ниво темп. °C Време печења у минутима НАПОМЕНЕ Пица, мала 1 200 10~20 на плеху за печење или на решетки Земичке 1 200 15~25 на плеху за печење Нега и чишћење УПОЗОРЕЊЕ Искључите уређај и пустите га да се охлади, пре него што га очистите. да се добро осуши. Мало их покисните да би их лакше очистили. УПОЗОРЕЊЕ Из сигурносних разлога немојте чистити уређај парним млазом или опремом под високим притиском. Плафон и зидови пећнице имају облогу од каталитичког емајла.
УПОЗОРЕЊЕ Пре него што почнете са чишћењем стаклених врата, осигурајте се да су стаклене плоче охлађене. Постоји опасност да е стакло сломи. УПОЗОРЕЊЕ Када су стаклене плоче оштећене или огребане, стакло постаје слабо и може да се сломи. Да би то спречили, морате да их замените. Потражите упутства у Вашем локалном сервисном центру. Скидање врата и стаклене плоче. 4. Ставите врата на стабилну површину и заштитите их меком крпом. 1. Отворите врата до краја и ухватите две шарке. 5.
Монтирање врата и стаклене плоче. 6. Окрените 2 држача за 90° и извадите их из лежишта. Када завршите са чишћењем, монтирајте стаклену плочу и врата пећнице. Да би то урадили, поновите поступак обратним редоследом. Украшена унутрашња табла, означена украсним оквиром, мора да се монтира са печаћеном страном окренутом изван пећнице. Стаклена плоча је правилно монтирана као не осећате рапаво када прстима пређете преко површине.
УПОЗОРЕЊЕ Пре обављања радова на одржавању, проверите да ли је уређај хладан. Постоји опасност од опекотина од преостале топлоте. Вађење бочних шина пећнице 1. Једном руком извуците предњи део вођице за полицу. Другом руком држите вођице и каталитичку плочу у свом положају. 2. Држите вођицу за полицу и каталитичку плочу у свом положају, и истовремено откачите вођицу за полицу са задње стране. 2 1 Очистите вођице за полицу топлом сапуницом. Обришите их меком крпом.
Очистите горњи део унутрашњости пећнице одговарајућим средством за чишћење и обришите га пре поновног инсталирања елемента грила са вешањем на шаркама у свој првобитни положај. Пажљиво поставите елемент грила у свој првобитни положај и поново притегните навртку. 1 Одврните завртањ за причвршћивање елемента грејача грила . Када то радите по први пут препоручујемо да користите одвијач. 2 Затим лагано повуците грил надоле да бисте могли да приђете горњем делу унутрашњости пећнице.
Инсталација 540 20 2 570 590 560 594 52 in 550 m 560 580 • Пре него што уградите уређај у кухињски кабинет, уверите се да отвор одговара. • Пре инсталације обезбедите заштиту од струјног удара. • Према важећим прописима, сви делови који обезбеђују заштиту од струјног удара треба да се монтирају на такав начин, да не може да се дође до њих без алата. • Уређај може да се монтира са задњом и једном бочном страном уз више уређаје или зидове. Друга страна мора да стоји уз намештај исте висине.
A B Прикључивање струје УПОЗОРЕЊЕ Прикључивање на електричну мрежу мора да обави искључиво квалификована и компетентна особа. • Произвођач није одговоран уколико не поштујете ове безбедносне мере. • Придртжавајте се безбедносних мера приликом уземљиваља уређаја. • Уверите се у то да номинални напон и врста струје на плочици са подацима одговарају напону и струји локалне мреже напајања. • Овај уређај нема утикач и кабл за напајање.
треба бити изручен прикладним поступцима за рециклирање електронских и електричних апарата. Исправним одлагањем овог производа спречиће потенцијалне негативне последице на околину и здравље људи, које би иначе могли угрозити неодговарајућим руковањем отпада овог производа. За детаљније информације о рециклирању овог производа молимо Вас да контактирате Ваш локални градски завод, услугу за одлагање отпада из домаћинства или трговину у којој сте купили производ.
397171602-A-102011 www.zanussi.