User Manual GETTING STARTED? EASY.
SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
• • • • • • Before carrying out any maintenance, disconnect the appliance from the power supply. Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.
and moisture can build up behind a closed furniture panel and cause subsequent damage to the appliance, the housing unit or the floor. Do not close the furniture panel until the appliance has cooled down completely after use. USE WARNING! Risk of injury, burns and electric shock or explosion. • • • • • • • • • • • • This appliance is for household use only. Do not change the specification of this appliance. Make sure that the ventilation openings are not blocked.
• Cut off the mains electrical cable close to the appliance and dispose of it. • Remove the door catch to prevent children or pets from becoming trapped in the appliance.
DISPLAY A B C A. Clock functions B. Timer C. Clock function BEFORE FIRST USE WARNING! Refer to Safety chapters. To set the Time of day refer to "Clock functions" chapter. INITIAL CLEANING Remove all accessories and removable shelf supports from the oven. Refer to "Care and cleaning" chapter. Clean the oven and the accessories before first use. Put the accessories and the removable shelf supports back to their initial position. PREHEATING Preheat the empty oven before first use. 1. Set the function .
Oven function True Fan Cooking Moist Fan Baking Application To bake on up to three shelf positions at the same time and to dry food. Set the temperature 20 40 °C lower than for Conventional Cooking. This function is designed to save energy during cooking. For the cooking instructions refer to "Hints and tips" chapter, Moist Fan Baking. The oven door should be closed during cooking so that the function is not interrupted and to ensure that the oven operates with the highest energy efficiency possible.
SETTING THE TIME. CHANGING THE TIME You must set the time before you operate the oven. 6. Turn the knob for the oven functions and the knob for the temperature to the off position. The flashes when you connect the appliance to the electrical supply, when there was a power cut or when the timer is not set. SETTING THE TIME DELAY 1. Set an oven function and temperature. Press the or to set the correct time. After approximately five seconds, the flashing stops and the display shows the time of day you set.
Wire shelf and deep pan together: Push the deep pan between the guide bars of the shelf support and the wire shelf on the guide bars above. Deep pan: Push the deep pan between the guide bars of the shelf support. Small indentation at the top increase safety. The indentations are also antitip devices. The high rim around the shelf prevents cookware from slipping of the shelf.
Cooking meat and fish Cooking times Use a deep pan for very fatty food to prevent the oven from stains that can be permanent. Leave the meat for approximately 15 minutes before carving so that the juice does not seep out. To prevent too much smoke in the oven during roasting, add some water into the deep pan. To prevent the smoke condensation, add water each time after it dries up. Cooking times depend on the type of food, its consistency, and volume. Initially, monitor the performance when you cook.
Top / Bottom Heat True Fan Cooking Food Time (min) Comments Temperature Shelf posi- Temperature Shelf posi(°C) tion (°C) tion Small cakes one level 170 3 150 - 160 3 20 - 30 In a baking tray Small cakes two levels - - 150 - 160 2 and 4 25 - 35 In a baking tray Small cakes three levels - - 150 - 160 1, 3 and 5 30 - 45 In a baking tray Biscuits / pastry stripes one level 140 3 140 - 150 3 30 - 35 In a baking tray Biscuits / pastry stripes two levels - - 140 - 150 2 and 4
Top / Bottom Heat True Fan Cooking Food Time (min) Comments Temperature Shelf posi- Temperature Shelf posi(°C) tion (°C) tion Rich fruit cake 160 1 150 2 110 - 120 In a 24 cm cake mould Victoria sandwich 170 1 160 2 (left and right) 50 - 60 In a 20 cm cake mould 1) Preheat the oven for 10 minutes.
Flans Top / Bottom Heat True Fan Cooking Food Time (min) Comments Temperature Shelf posi- Temperature Shelf posi(°C) tion (°C) tion Pasta flan 200 2 180 2 40 - 50 In a mould Vegetable flan 200 2 175 2 45 - 60 In a mould Quiches1) 180 1 180 1 50 - 60 In a mould Lasagne1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In a mould Cannelloni1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In a mould 1) Preheat the oven for 10 minutes.
Top / Bottom Heat True Fan Cooking Food Time (min) Comments Temperature Shelf posi- Temperature Shelf posi(°C) tion (°C) tion Lamb 190 2 175 2 110 - 130 Leg Chicken 220 2 200 2 70 - 85 Whole Turkey 180 2 160 2 210 - 240 Whole Duck 175 2 220 2 120 - 150 Whole Goose 175 2 160 1 150 - 200 Whole Rabbit 190 2 175 2 60 - 80 Cut in pieces Hare 190 2 175 2 150 - 200 Cut in pieces Pheasant 190 2 175 2 90 - 120 Whole Fish Top / Bottom Heat True Fan Cooking
Quantity Time (min) Food Pieces Quantity (kg) 1st side 2nd side Pork chops 4 0.6 12 - 16 12 - 14 Chicken (cut in 2) 2 1 30 - 35 25 - 30 Kebabs 4 - 10 - 15 10 - 12 Breast of chicken 4 0.4 12 - 15 12 - 14 Hamburger 6 0.6 20 - 30 - Fish fillet 4 0.4 12 - 14 10 - 12 Toasted sandwiches 4-6 - 5-7 - Toast 4-6 - 2-4 2-3 TURBO GRILLING Use the first or the second shelf position. Beef Preheat the oven.
Lamb Food Temperature (°C) Time (min) Leg of lamb, roast lamb, 1 - 1.5 kg 150 - 170 100 - 120 Saddle of lamb, 1 - 1.5 kg 160 - 180 Food 40 - 60 Poultry Food Temperature (°C) Poultry portions, 0.2 0.25 kg each 200 - 220 Chicken, half, 0.4 - 0.5 kg each 190 - 210 Chicken, poulard, 1 1.5 kg 190 - 210 Food 16 Time (min) Time (min) Duck, 1.5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100 Goose, 3.5 5 kg 160 - 180 120 - 180 Turkey, 2.5 3.
Food Accessories Temperature (°C) Shelf position Time (min) Poached fish, 0.3 kg baking tray or dripping pan 180 2 35 - 45 Whole fish, 0.2 kg baking tray or dripping pan 180 3 25 - 35 Fish fillet, 0.3 kg pizza pan on wire shelf 170 3 30 - 40 Pouched meat, 0.25 kg baking tray or dripping pan 180 3 35 - 45 Shashlik, 0.
Food Temperature (°C) Time (h) Peppers 60 - 70 5-6 Vegetables for sour 60 - 70 5-6 Mushrooms 50 - 60 6-8 Herbs 40 - 50 2-3 Fruit Shelf position Food Temperature (°C) Time (h) 1 position 2 positions Plums 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Apricots 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Apple slices 60 - 70 6-8 3 1/4 Pears 60 - 70 6-9 3 1/4 Time (min) Comments INFORMATION FOR TEST INSTITUTES Tests according to IEC 60350-1.
Accesso- Shelf ries position Temperature (°C) Food Function Time (min) Comments Apple pie True Fan Cooking / Fan Cooking Wire shelf 2 160 70 - 90 Use 2 tins (20 cm diameter), diagonally shifted. Fatlessponge cake Conventional Cooking Wire shelf 2 170 40 - 50 Use a cake mould (26 cm diameter). Preheat the oven for 10 minutes. Fatlessponge cake True Fan Cooking / Fan Cooking Wire shelf 2 160 40 - 50 Use a cake mould (26 cm diameter). Preheat the oven for 10 minutes.
CARE AND CLEANING WARNING! Refer to Safety chapters. NOTES ON CLEANING Clean the front of the oven with a soft cloth with warm water and a mild cleaning agent. To clean metal surfaces, use a dedicated cleaning agent. Clean the oven interior after each use. Fat accumulation or other food remains may result in a fire. The risk is higher for the grill pan. Clean all accessories after each use and let them dry. Use a soft cloth with warm water and a cleaning agent.
1. Press the buttons at the sides of the door trim (A) on the upper cover and pull it upwards to remove it. A 3. Clean the door with a wet sponge and rub it dry with a soft cloth. Do not use steel wool, acids or abrasive cleaning agents because they can damage the surface. When the oven door is clean, install the glass panel in the opposite sequence. The screen-printing zone must face the inner side of the door.
Problem Possible cause Remedy The oven does not heat up. The necessary settings are not set. Make sure that the settings are correct. The oven does not heat up. The fuse is blown. Make sure that the fuse is the cause of the malfunction. If the fuse is blown again and again, contact a qualified electrician. The lamp does not operate. The lamp is defective. Replace the lamp. Steam and condensation settle on the food and in the cavity of the oven. You left the dish in the oven for too long.
BUILDING IN 548 21 min. 550 80 60 114 18 20 600 520 589 594 min. 560 595+-1 198 60 5 3 523 20 548 70 60 21 min. 550 20 520 18 590 114 min. 560 589 594 198 60 595+-1 5 3 523 20 SECURING THE APPLIANCE TO THE CABINET 1. Open the appliance door. 2. Fasten the appliance to the cabinet. 3. Put the four distance holders (A) into the holes in the frame and then tighten the four screws (B) supplied with the appliance.
Total power (W) Section of the cable (mm²) maximum 1380 3 x 0.75 maximum 2300 3x1 maximum 3680 3 x 1.5 The earth cord (green / yellow cable) must be 2 cm longer than phase and neutral cables (blue and brown cables). ENERGY EFFICIENCY PRODUCT FICHE AND INFORMATION ACCORDING TO EU 65-66/2014 Supplier's name Zanussi Model identification ZOB35905XU ZOB35906XU Energy Efficiency Index 95.3 Energy efficiency class A Energy consumption with a standard load, conventional mode 0.
ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol . Put the packaging in relevant containers to recycle it. Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
ALLGEMEINE SICHERHEIT • • • • • • • • • Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Ziehen Sie bitte vor jeder Wartungsmaßnahme den Netzstecker aus der Steckdose.
• • • • • • • • • • • • • • Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen. Das Gerät muss geerdet sein. Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen. Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an. Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen.
und das Gerät, Gehäuse oder den Boden beschädigen. Schließen Sie die Möbelfront nicht, bevor das Gerät nach dem Gebrauch vollständig abgekühlt ist. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Verletzungs-, Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät. • • • • • • • • Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.
GERÄTEBESCHREIBUNG ALLGEMEINE ÜBERSICHT 1 2 3 4 5 1 Bedienfeld 2 Einstellknopf für die Ofenfunktionen 6 3 Betriebskontrolllampe/-symbol 4 Display 7 5 8 4 12 3 9 2 1 10 5 Einstellknopf (für die Temperatur) 6 Temperaturanzeige/-symbol 7 Heizelement 8 Backofenbeleuchtung 9 Ventilator 10 Behälter für die Aqua-Reinigungsfunktion 11 Einhängegitter, herausnehmbar 12 Einschubebenen 11 ZUBEHÖR • Kombirost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. • Universalblech Für Kuchen und Plätzchen.
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Einstellen der Tageszeit siehe Kapitel „Uhrfunktionen“. ERSTE REINIGUNG Nehmen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Backofen. Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“. Reinigen Sie den Backofen und die Zubehörteile vor der ersten Inbetriebnahme. Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein. ein.Stellen Sie die 1.
Ofenfunktion Feuchte Heißluft Unterhitze Anwendung Diese Funktion ist entwickelt worden, um während des Garvorgangs Energie zu sparen. Die Kochanleitungen finden Sie im Kapitel "Hinweise und Tipps", Feuchte Heißluft. Die Backofentür sollte während des Garvorgangs geschlossen bleiben, damit die Funktion nicht unterbrochen wird. So wird gewährleistet, dass der Backofen mit der höchsten Energieeffizienz arbeitet.
Uhrfunktion Anwendung KURZZEIT-WECKER Zum Einstellen einer Countdown-Zeit. Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb. Sie können den KURZZEITWECKER jederzeit einstellen, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist. EINSTELLEN DER UHRZEIT. ÄNDERN DER UHRZEIT Die Uhrzeit muss vor der Inbetriebnahme des Backofens eingestellt werden. Die Anzeige blinkt, wenn Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen, nach einem Stromausfall und wenn der Timer nicht eingestellt ist.
VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. EINSETZEN DES ZUBEHÖRS Kombirost: Schieben Sie den Kombirost zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter, mit den Füßen nach unten zeigend. Brat- und Fettpfanne: Schieben Sie das Brat- und Fettpfanneh zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter. Kombirost undBrat- und Fettpfanne zusammen: Schieben Sie die Brat- und Fettpfanne zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter und den Kombirost in die Führungsschienen darüber.
TIPPS UND HINWEISE Backen von Kuchen WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Öffnen Sie die Backofentür nicht vor Ablauf von 3/4 der Backzeit. Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig nutzen, lassen Sie eine Ebene dazwischen frei. Die Temperaturen und Backzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie sind abhängig von den Rezepten, der Qualität und der Menge der verwendeten Zutaten. Garen von Fleisch und Fisch GAREMPFEHLUNGEN Der Backofen hat fünf Einschubebenen.
Ober-/Unterhitze Heißluft Speise Dauer (Min.
Ober-/Unterhitze Heißluft Speise Dauer (Min.
Brot und Pizza Ober-/Unterhitze Heißluft Speise Dauer (Min.
Ober-/Unterhitze Heißluft Speise Dauer (Min.) Temperatur (°C) Cannelloni1) 180 - 190 Einschubebene 2 Temperatur (°C) 180 - 190 Einschubebene 2 25 - 40 Bemerkungen In einer Auflaufform 1) Backofen 10 Minuten vorheizen. Fleisch Ober-/Unterhitze Heißluft Speise Dauer (Min.
Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer (Min.) Bemerkungen 2 60 - 80 Zerlegter Speise Temperatur (°C) Hasenbraten 190 Einschubebene Temperatur (°C) 2 175 Einschubebene Hase 190 2 175 2 150 - 200 Zerlegter Fasan 190 2 175 2 90 - 120 Ganzer Dauer (Min.
Menge Dauer (Min.) Speise Stück Menge (kg) 1. Seite 2. Seite Fischfilet 4 0.4 12 - 14 10 - 12 Belegte Toastbrote 4-6 - 5-7 - Toast 4-6 - 2-4 2-3 HEISSLUFTGRILLEN Nutzen Sie die erste oder zweite Einschubebene. Rind Backofen vorheizen. Multiplizieren Sie zur Berechnung der Garzeit die Zeit, die in der Tabelle unten angegeben ist, mit der Dicke des Filets in Zentimetern. Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.
Fisch, gedämpft Speise Temperatur (°C) Speise Ente, 1,5 - 2 kg 180 - 200 Gans, 3,5 - 5 kg 160 - 180 120 - 180 Pute, 2,5 3,5 kg 160 - 180 120 - 150 Pute, 4 - 6 kg 140 - 160 150 - 240 Speise 42 Dauer (Min.) Temperatur (°C) Dauer (Min.) 80 - 100 Zubehör Ganzer Fisch, 1 - 1,5 kg 210 - 220 40 - 60 FEUCHTE HEISSLUFT Beachten Sie für beste Ergebnisse die unten in der Tabelle aufgeführten Empfehlungen. Temperatur (°C) Einschubebene Dauer (Min.
Speise Zubehör Temperatur (°C) Einschubebene Dauer (Min.
Obst Einschubebene Speise Temperatur (°C) Dauer (Std.) 1 Ebene Pflaumen 60 - 70 8 - 10 3 2 Ebenen 1/4 Aprikosen 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Apfelscheiben 60 - 70 6-8 3 1/4 Birnen 60 - 70 6-9 3 1/4 INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE Tests gemäß IEC 60350-1. 44 EinTempeschubratur (°C) ebene Speise Funktion Zubehör Dauer (Min.) Bemerkungen Kleiner Kuchen Ober-/ Unterhitze Backblech 3 170 20 - 30 20 kleine Kuchen auf ein Backblech legen.
EinTempeschubratur (°C) ebene Speise Funktion Zubehör Dauer (Min.) Bemerkungen Biskuit ohne Butter Heißluft / Umluft Kombirost 2 und 4 160 40 - 60 Kuchenform verwenden (26 cm Durchmesser) Diagonal versetzt. Backofen 10 Min. vorheizen.
werden. Andernfalls kann die Antihaftbeschichtung beschädigt werden. Es kann sich Feuchtigkeit im Ofen oder an den Glastüren niederschlagen. Um die Kondensation zu reduzieren, schalten Sie den Ofen 10 Minuten vor dem Garen ein.Wischen Sie die Feuchtigkeit im Garraum nach jedem Gebrauch ab. ÖFEN MIT EDELSTAHL- ODER ALUMINIUMFRONT Reinigen Sie die Backofentür nur mit einem feuchten Tuch oder Schwamm. Trocknen Sie sie mit einem weichen Tuch ab.
weichen Tuch trocken. Verwenden Sie keine Stahlwolle, Säuren oder Scheuermittel, da diese die Oberflächen beschädigen können. Wenn die Backofentür sauber ist, führen Sie die Schritte oben in umgekehrter Reihenfolge durch, um die Glasscheibe wieder einzusetzen. Der bedruckte Bereich muss zur Innenseite der Tür zeigen. Vergewissern Sie sich nach der Montage, dass sich der Glasscheibenrahmen an den bedruckten Bereichen nicht rau anfühlt.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht. Die erforderlichen Einstellungen wurden nicht vorgenommen. Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen richtig sind. Der Backofen heizt nicht. Die Sicherung ist durchgebrannt. Vergewissern Sie sich, dass die Sicherung der Grund für die Störung ist. Brennt die Sicherung wiederholt durch, wenden Sie sich an eine zugelassene Elektrofachkraft. Die Beleuchtung funktioniert nicht. Die Lampe ist defekt. Tauschen Sie die Lampe aus.
EINBAU 548 21 min. 550 80 60 600 520 114 18 20 589 594 min. 560 595+-1 198 60 5 3 523 20 548 70 60 21 min. 550 20 520 18 590 114 min. 560 589 594 198 60 595+-1 5 3 523 20 BEFESTIGUNG DES GERÄTS IM MÖBEL 1. Öffnen Sie die Gerätetür. 2. Befestigen Sie das Gerät im Möbel. 3. Setzen Sie die vier Abstandshalter (A) in die Öffnungen im Rahmen und ziehen Sie die vier mitgelieferten Schrauben (B) fest.
Näheres zum Kabelquerschnitt siehe Gesamtleistung auf dem Typenschild. Weitere Informationen finden Sie in der Tabelle: Gesamtleistung (W) Kabelquerschnitt (mm²) maximal 1380 3 x 0.75 maximal 2300 3x1 Gesamtleistung (W) maximal 3680 Kabelquerschnitt (mm²) 3 x 1.5 Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss 2 cm länger sein als die Phasenleitung und der Nullleiter (blaues und braunes Kabel).
Feuchte Heißluft Halten Sie die Unterbrechungen beim Backen so kurz wie möglich, wenn Sie mehrere Backwaren gleichzeitig zubereiten. Diese Funktion ist entwickelt worden, um während des Garvorgangs Energie zu sparen. Garen mit Heißluft Nutzen Sie, wenn möglich, die Garfunktionen mit Heißluft, um Energie zu sparen. Warmhalten von Speisen Wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellung, wenn Sie die Restwärme zum Warmhalten von Speisen nutzen möchten.
867347913-A-252018 WWW.ZANUSSI.