PT ES Manual de instruções Manual de instrucciones Forno Horno ZOB35632XA 2 24
Índice Informações de segurança Instruções de segurança Descrição do produto Antes da primeira utilização Utilização diária Funções de relógio Utilizar os acessórios 2 3 6 6 7 8 9 Funções adicionais Sugestões e dicas Manutenção e limpeza Resolução de problemas Instalação Eficiência energética 10 11 18 20 21 22 Sujeito a alterações sem aviso prévio. Informações de segurança Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho.
Segurança geral • • • • • • • • • Apenas uma pessoa qualificada pode instalar este aparelho e substituir o cabo. AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nas resistências de aquecimento. É necessário manter as crianças com menos de 8 anos de idade afastadas ou constantemente vigiadas. Utilize sempre pegas para retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno. Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquer manutenção.
• • • Certifique-se de que as estruturas que ficarem ao lado e por cima do aparelho são seguras. As partes laterais do aparelho devem ficar ao lado de aparelhos ou móveis de cozinha que tenham a mesma altura. O aparelho está equipado com um sistema de arrefecimento eléctrico. É necessário que tenha alimentação eléctrica. • Utilização AVISO! Risco de ferimentos, queimaduras, choque eléctrico e explosão. Ligação eléctrica AVISO! Risco de incêndio e choque eléctrico.
• • • • • – Tenha cuidado quando remover ou instalar os acessórios. A eventual descoloração do esmalte não afecta o desempenho do aparelho. Utilize um tabuleiro para grelhar quando cozer bolos muito húmidos. Caso contrário, os sucos da fruta podem provocar manchas permanentes. Este aparelho serve apenas para cozinhar. Não pode ser usado para outras funções como, por exemplo, aquecimento de divisões. Cozinhe sempre com a porta do forno fechada.
Descrição do produto Descrição geral 1 2 3 4 5 6 7 5 8 4 12 3 9 2 1 10 11 Acessórios • • Prateleira em grelha Para recipiente de ir ao forno, forma de bolo, assados. Tabuleiro para assar Para bolos e biscoitos.
Utilização diária AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. Botões retrácteis Para utilizar o aparelho, prima o botão de comando. O botão de comando sai. 1. Rode o botão das funções do forno para seleccionar uma função do forno. 2. Rode o botão da temperatura para seleccionar uma temperatura. 3. Para desactivar o aparelho, rode o botão das funções do forno e o botão da temperatura para a posição de desligado (off).
Visor A B C A. Indicadores de funções B. Indicador das horas C. Indicador de função Botões Botão Função Descrição MENOS Para definir o tempo. RELÓGIO Para seleccionar uma função de relógio. MAIS Para definir o tempo. Funções de relógio Tabela das funções de relógio Função de relógio Aplicação HORA DO DIA Para definir, alterar ou verificar a hora do dia. DURAÇÃO Para definir o tempo de funcionamento do aparelho. FIM Para definir a hora a que o aparelho é desactivado.
4. Quando o tempo terminar, fica intermitente e é emitido um sinal sonoro. O aparelho desactiva-se automaticamente. 5. Prima qualquer botão para desligar o sinal sonoro. 6. Rode o botão das funções do forno e o botão da temperatura para a posição de desligado (off). Definir o FIM 1. Seleccione uma função do forno e uma temperatura. 2. Prima várias vezes até que intermitente. 3. Prima ou fique para definir a hora. O visor apresenta . fica 4.
Calhas telescópicas Guarde as instruções de instalação das calhas telescópicas para futura referência. Com as calhas telescópicas, pode colocar e remover as prateleiras mais facilmente. Prateleira em grelha e tabuleiro para grelhar em conjunto: Introduza o tabuleiro para grelhar entre as barras-guia dos apoios para prateleiras e a prateleira em grelha sobre as barras directamente acima, certificando-se de que os pés de apoio ficam virados para baixo.
Sugestões e dicas cozinhar. Isso pode alterar os resultados da cozedura e danificar o revestimento de esmalte. AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. Cozer bolos A temperatura e os tempos de cozedura indicados nas tabelas são apenas valores de referência. Dependem das receitas, da qualidade e da quantidade dos ingredientes utilizados. • • Não abra a porta do forno até ter decorrido 3/4 do tempo de cozedura.
Alimento Aquecimento inferior/ superior Ventilado + Resistência Circ Temperatura (°C) Temperatura (°C) Posição de prateleira Tempo (min.
Alimento Aquecimento inferior/ superior Ventilado + Resistência Circ Temperatura (°C) Temperatura (°C) Posição de prateleira Tempo (min.
Pão e Pizza Alimento Aquecimento inferior/ superior Ventilado + Resistência Circ Temperatura (°C) Temperatura (°C) Posição de prateleira Tempo (min.
Carne Alimento Aquecimento inferior/ superior Ventilado + Resistência Circ Temperatura (°C) Temperatura (°C) Posição de prateleira Tempo (min.
Peixe Alimento Aquecimento inferior/ superior Ventilado + Resistência Circ Temperatura (°C) Temperatura (°C) Posição de prateleira Tempo (min.) Comentários Posição de prateleira Truta / Dourada 190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 peixes Atum / Salmão 190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filetes Grelhador Pré-aqueça o forno vazio durante 3 minutos antes de cozinhar. Alimento Quantidade Peças Temperatura (°C) (g) Tempo (min.) 1.º lado Posição de prateleira 2.º lado Bifes do lom- 4 bo 800 máx.
Descongelar Alimento Quantidade (g) Tempo de descongelação (min.) • Comentários Frango 1000 100 - 140 20 - 30 Coloque o frango sobre um pires virado ao contrário e este sobre um prato grande. Vire a meio do tempo. Carne 1000 100 - 140 20 - 30 Vire a meio do tempo. Carne 500 90 - 120 20 - 30 Vire a meio do tempo.
Fruta Alimento Temperatura (°C) Tempo (h) Posição de prateleira 1 posição 2 posições Ameixas 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Alperces 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Fatias de maçã 60 - 70 6-8 3 1/4 Pêras 60 - 70 6-9 3 1/4 Manutenção e limpeza AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. Limpar a junta da porta • Notas sobre a limpeza • • • • • • Limpe a parte da frente do aparelho com um pano macio, água quente e um agente de limpeza.
Instale os apoios para prateleiras na sequência inversa. Os suportes de fixação das calhas telescópicas devem estar virados para a parte da frente. Limpeza com água O procedimento de Limpeza com Água utiliza vapor para ajudar a remover gordura e restos de alimentos do forno. 1. Coloque 300 ml de água no recipiente da Limpeza com Água, na parte inferior do forno. 2. Seleccione a função . 3. Regule a temperatura para 90 °C. 4. Deixe o aparelho funcionar durante 30 minutos. 5.
Segure na extremidade superior do painel de vidro da porta e puxe-o para fora com cuidado. Certifique-se de que o vidro desliza totalmente para fora dos suportes. Limpe o painel de vidro com água e detergente. Seque o painel de vidro com cuidado. Substituir a lâmpada Coloque um pano na parte inferior do interior do aparelho. Isto evita danos na cobertura de vidro da lâmpada e na cavidade. AVISO! Perigo de electrocussão! Desligue o disjuntor antes de substituir a lâmpada.
Problema Causa possível Solução Há vapor e água condensada sobre os alimentos e no compartimento do forno. Deixou um prato no forno demasiado tempo. Não deixe os pratos no forno por um período de tempo superior a 15 - 20 minutos após o fim da cozedura. O visor apresenta “12.00”. Houve uma falha de corrente eléctrica. Acerte o relógio. Dados para a Assistência Técnica Se não conseguir encontrar uma solução para o problema, contacte o seu fornecedor ou um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
Instalação eléctrica 548 min. 550 21 558 114 16 20 590 O fabricante não se responsabiliza por problemas causados pelo não cumprimento das precauções de segurança indicadas nos capítulos relativos à segurança. min. 560 589 594 573 594 Este aparelho é fornecido apenas com um cabo de alimentação.
Consumo de energia com uma carga normal, modo convencional 0,93 kWh/ciclo Consumo de energia com uma carga normal, modo ventilado 0,85 kWh/ciclo Número de cavidades 1 Fonte de calor Electricidade Volume 72 l Tipo de forno Forno de encastrar Peso 29.6 kg EN 60350-1 - Aparelhos eléctricos domésticos para cozinhar - Parte 1: Placas, fornos, fornos a vapor e grelhadores - Métodos de medição do desempenho.
Contenido Información sobre seguridad Instrucciones de seguridad Descripción del producto Antes del primer uso Uso diario Funciones del reloj Uso de los accesorios 24 25 28 28 29 30 31 Funciones adicionales Consejos Mantenimiento y limpieza Solución de problemas Instalación Eficacia energética 32 32 40 42 43 44 Salvo modificaciones. Información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas.
Seguridad general • • • • • • • • • Solo un electricista cualificado puede instalar este aparato y sustituir el cable. ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Es necesario mantener alejados a los niños de menos de 8 años salvo que estén bajo supervisión continua. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire accesorios o utensilios refractarios.
• El aparato dispone de un sistema de enfriamiento eléctrico. Debe utilizarse con alimentación eléctrica. • Uso del aparato ADVERTENCIA! Conexión eléctrica Riesgo de lesiones, quemaduras y descargas eléctricas o explosiones. ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • • • • • • • • • • • • • 26 Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. El aparato debe conectarse a tierra.
• • • Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar. No debe utilizarse para otros fines, por ejemplo, como calefacción. Cocine siempre con la puerta del horno cerrada. Si el aparato se instala detrás de un panel de un mueble (por ejemplo una puerta) asegúrese de que la puerta nunca esté cerrada mientras funciona el aparato. El calor y la humedad pueden acumularse detrás de un panel del armario cerrado y provocar daños al aparato, la unidad donde se encuentra o el suelo.
Descripción del producto Descripción general 1 2 3 4 5 6 7 5 8 4 12 3 9 2 1 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Accesorios • • • • Parrilla Para bandejas de horno, pastel en molde, asados. Bandeja Para bizcochos y galletas.
Uso diario ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Mandos escamoteables Si desea usar el aparato, pulse el mando de control. El mando de control saldrá de su alojamiento. 1. Gire el mando del horno hasta la función deseada. 2. Gire el mando del termostato para seleccionar una temperatura. 3. Para apagar el aparato, gire los mandos de función y de temperatura hasta la posición de apagado.
Pantalla A B C A. Indicadores de función B. Hora C. Indicador de función Teclas Botón Función Description MENOS Para ajustar el tiempo. RELOJ Para ajustar una función de reloj. MÁS Para ajustar el tiempo. Funciones del reloj Tabla de funciones del reloj Función de reloj Aplicación HORA ACTUAL Para ajustar, modificar o comprobar la hora. DURACIÓN Para ajustar cuánto tiempo debe funcionar el aparato. FIN Para configurar cuándo se desactiva el aparato.
5. Pulse cualquier tecla para desconectar la señal acústica. 6. Gire el mando de las funciones del horno y el mando de temperatura a la posición de apagado. Ajuste de FIN 1. Ajuste una función y una temperatura del horno. 2. Pulse repetidamente hasta que empiece a parpadear. o 3. Pulse para ajustar el tiempo. La pantalla muestra . 4. Al acabarse el tiempo, parpadea y suena una señal. Pulse cualquier tecla para desconectar la señal. 5.
Carriles telescópicos Guarde las instrucciones de instalación de los carriles telescópicos para futuras consultas. Con los carriles telescópicos es más fácil colocar y quitar las bandejas. Parrilla y bandeja honda juntas: Posicione la bandeja honda entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías de encima; asegúrese de que las hendiduras apuntan hacia abajo. PRECAUCIÓN! No lave los carriles telescópicos en el lavavajillas. No lubrique los carriles telescópicos.
contrario puede que se alteren los resultados de la cocción y se dañe el esmalte. La temperatura y los tiempos de cocción de las tablas son meramente orientativos; dependen de la receta, la calidad y la cantidad de los ingredientes utilizados en cada caso. Repostería • Información general • • • • • El aparato tiene cinco niveles. Estos niveles se ordenan contándolos de abajo a arriba desde la solera del aparato.
Alimento Bóveda/Calor inferior Temperatura (°C) Tarta o pastel de man- Posición de la parrilla Turbo Temperatura (°C) Tiempo (min) Comentarios Posición de la parrilla 170 2 160 2 (izquierda y derecha) 80 - 100 En dos moldes de repostería de 20 cm en una parrilla Strudel 175 3 150 2 60 - 80 En bandeja Tarta de mermelada 170 2 165 2 (izquierda y derecha) 30 - 40 En molde de repostería de 26 cm Bizcocho 170 2 160 2 50 - 60 En molde de repostería de 26 cm Pastel de Navidad/ pa
Alimento Bóveda/Calor inferior Temperatura (°C) Posición de la parrilla Turbo Temperatura (°C) Tiempo (min) Comentarios Posición de la parrilla Merengues: un nivel 120 3 120 3 80 - 100 En bandeja Merengues - - - 120 2y4 80 - 100 En bandeja Bollos1) 190 3 190 3 12 - 20 En bandeja Bollos rellenos de crema: un nivel 190 3 170 3 25 - 35 En bandeja Bollos rellenos de crema: dos niveles - - 170 2y4 35 - 45 En bandeja Tartaletas 180 2 170 2 45 - 70 En molde de repost
Alimento Bóveda/Calor inferior Temperatura (°C) Pan/Rollitos Posición de la parrilla Turbo Temperatura (°C) Tiempo (min) Comentarios Posición de la parrilla 190 2 180 2 (2 y 4) 25 - 40 6 - 8 panecillos en una bandeja de repostería Pizza 1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 En bandeja de repostería o bandeja honda para asar Galletas1) 200 3 190 3 10 - 20 En bandeja 1) 1) Precaliente el horno 10 minutos.
Alimento Bóveda/Calor inferior Temperatura (°C) Posición de la parrilla Turbo Temperatura (°C) Tiempo (min) Comentarios Posición de la parrilla Cerdo 180 2 180 2 90 - 120 En una parrilla Ternera 190 2 175 2 90 - 120 En una parrilla Rosbif poco hecho 210 2 200 2 50 - 60 En una parrilla Rosbif en su punto 210 2 200 2 60 - 70 En una parrilla Rosbif muy hecho 210 2 200 2 70 - 75 En una parrilla Paletilla de cerdo 180 2 170 2 120 - 150 Con piel Morcillo de cerdo
Grill Precaliente el horno vacío durante 3 minutos antes de cocinar. Alimento Cantidad Piezas Filetes de solomillo Temperatura (°C) (g) Tiempo (min) 1ª cara Posición de la parrilla 2ª cara 4 800 máx. 12 - 15 12 - 14 4 Filetes de va- 4 cuno 600 máx. 10 - 12 6-8 4 Salchichas 8 - máx. 12 - 15 10 - 12 4 Chuletas de cerdo 4 600 máx. 12 - 16 12 - 14 4 Pollo (cortado en 2) 2 1000 máx. 30 - 35 25 - 30 4 Brochetas 4 - máx.
Alimento Cantidad (g) Tiempo de descongelación (min) • Comentarios Carne 500 90 - 120 20 - 30 Déle la vuelta a media cocción. Trucha 150 25 - 35 10 - 15 - Fresas 300 30 - 40 10 - 20 - Mantequilla 250 30 - 40 10 - 15 - Nata 2 x 200 80 - 100 10 - 15 La nata se puede montar perfectamente incluso aunque queden puntos ligeramente congelados. Pasteles 1400 60 60 - Secar - Turbo • Tiempo de descongelación posterior (minutos) Cubra las bandejas con papel vegetal o de hornear.
Alimento Temperatura (°C) Tiempo (h) Posición de la parrilla 1 posición Peras 60 - 70 6-9 2 posiciones 3 1/4 Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Notas sobre la limpieza • • • • • • Limpie la parte delantera del horno con un paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro. Limpie las superficies metálicas con un producto no agresivo específico. Limpie el interior del aparato después de cada uso.
1. Coloque 300 ml de agua en el contenedor de limpieza con agua en el fondo del horno. 2. Ajuste la función . 3. Ajuste la temperatura a 90 °C. 4. Deje que el aparato funcione durante 30 minutos. 5. Apague el aparato y deje que se enfríe. 6. Cuando el aparato se enfríe, limpie el interior del horno con un paño suave. ADVERTENCIA! Asegúrese de que el aparato se haya enfriado antes de tocarlo. Corre el riesgo de quemarse. Limpieza de la puerta del horno La puerta del horno tiene dos paneles de cristal.
La cara impresa debe mirar hacia el interior de la puerta. Después de la instalación, asegúrese de que la superficie del marco del panel de cristal de las caras impresas no esté áspera cuando la toque. ADVERTENCIA! Hay peligro de electrocución. Desconecte el fusible antes de cambiar la bombilla. La lámpara del horno y la tapa de cristal pueden estar calientes. Asegúrese de que coloca el panel de cristal interno en los soportes correctos.
Datos de asistencia Si no logra subsanar el problema, póngase en contacto con el distribuidor o un centro autorizado de servicio técnico. características. La placa de características se encuentra en el marco delantero de la cavidad del aparato. No retire la placa de características de la cavidad del aparato. Los datos que necesita para el centro de servicio técnico se encuentran en la placa de Es conveniente que anote los datos aquí: Modelo (MOD.) .........................................
Cable Fijación del aparato al mueble Tipos de cables adecuados para su instalación o cambio: A H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F B En lo que respecta a la sección del cable, consulte la potencia total que figura en la placa de características. También puede consultar la tabla: Potencia total (W) Instalación eléctrica Sección del cable (mm²) máximo 1380 3 x 0.75 máximo 2300 3x1 máximo 3680 3 x 1.
Para una duración de la cocción superior a 30 minutos, reduzca la temperatura del horno un mínimo de 3 - 10 minutos antes de que transcurra el tiempo de cocción, en función de la duración de la cocción. El calor residual dentro del horno seguirá cocinando. EN 60350-1 - Aparatos electrodomésticos Parte 1: Placas, hornos, hornos de vapor y parrillas - Métodos para medir el rendimiento. Bajo consumo energético El aparato tiene características que le ayudan a ahorrar energía durante la cocina de cada día.
www.zanussi.
www.zanussi.
867339432-A-382016 www.zanussi.