Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning DA FI NO SV Ovn Uuni Ovn Inbyggnadsugn ZOB342 2 14 25 36
Indhold Om sikkerhed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Produktbeskrivelse _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Før ibrugtagning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Daglig brug _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ekstrafunktioner _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 4 5 5 6 Nyttige oplysninger og råd _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Vedligeholdelse og rengøring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Hvis noget går galt _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1
• Sørg for, apparatet er installeret under og opad stabile køkkenelementer. • Mindsteafstanden til andre apparater skal overholdes. • Installer apparatet med bagsiden og den ene side mod højere elementer. Den anden side skal stå op ad et element med samme højde. • Dette apparat kan ikke stilles på en sokkel. Tilslutning, el • Apparatet skal ekstrabeskyttes, jvf. Stærkstrømsreglementet. • Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen til maskinen.
• Rengør ikke glasdøren med slibende rengøringsmidler eller metalskraber. Den varmfaste belægning på det inderste glas kan tage skade. • Hvis ruderne beskadiges, mister glasset styrke og kan gå i stykker. Udskift ruderne, hvis dette er tilfældet. Kontakt servicecentret. • Vær forsigtig, når du tager døren af apparatet. Døren er tung! • Undgå at rengøre ovnens katalytiske emalje (hvis dette er relevant). Brandfare! • Åbn lågen forsigtigt.
Tilbehør til ovn Til kager og småkager. • Bradepande Til bagning og stegning, eller som drypbakke til opsamling af fedt. • Grillrist Til service, kageforme, stege. • Bageplade Før ibrugtagning Advarsel Se under "Oplysninger om sikkerhed". Rengøring før ibrugtagning • Tag alle dele ud af apparatet. • Gør apparatet rent, inden du tager det i brug. Vigtigt Se under "Vedligeholdelse og rengøring". Forvarmning 1. Vælg funktion 2. 3. Lad ovnen stå tændt i 45 minutter, mens den er tom. 2.
Ekstrafunktioner Mekanisk dørlås Blæser Bemærk For at opnå korrekt brug af den mekaniske dørlås skal det mekaniske dørlåshåndtag holdes i vandret position, når det fastgøres. Når apparatet er tændt, bliver blæseren automatisk slået til for at holde ovnen kølig på de udvendige sider. Hvis du slukker for ovnen, kører blæseren videre, til ovnen er kølet af.
• Åbn ikke ovndøren, før 3/4 af den indstillede tilberedningstid er gået. • Hvis der bruges to bageplader samtidig, skal der være en tom rille imellem dem. Tilberedning af kød og fisk • Tilbered ikke mindre end 1 kg kød. Hvis er steges for små mængder, bliver kødet for tørt. • Til stegning af rødt kød (brunet udvendigt og saftigt indeni) indstilles temperaturen på 200-250°C. • Til lyst kød, fjerkræ og fisk skal temperaturen indstilles mellem 150°C-175°C.
Over- og undervarme MADVARE Rille Temperatur [°C] Tilberedning med varmluft Rille Temperatur [°C] Tilberedningstid [min.] Bemærkninger Vandbakkelser 3 190 3 (1 og 3) 180 25-35 På bageplade 1) Frugttærter 3 180 2 170 45-70 I bageform, 20 cm 1 eller 2 180 2 170 40-55 Venstre + højre i kageform, 20 cm Victoriakager 1) Forvarm i 10 minutter. BRØD OG PIZZA Over- og undervarme MADVARE Rille Temperatur [°C] Tilberedning med varmluft Rille Temperatur [°C] Tilberedningstid [min.
KØD Over- og undervarme MADVARE Rille Temperatur [°C] Tilberedning med varmluft Rille Temperatur [°C] Tilberedningstid [min.
Mængde MADVARE Grillstegning Stykker gram niveau Tournedos 4 800 Oksesteaks 4 Medister, middagspølser Tilberedningstid (minutter) Temp. (°C) 1. side 2.
4. Udtagning af ovnribber Montér lampeglasset. Rengøring af ovnlåge Ovnlågen kan tages af for at lette rengøringen af ovnrummet. 2 1 2 Træk den bageste en1 Træk forenden af ribberne væk fra sidevæggen. de af ovenribben væk fra sidevæggen, og fjern den. 1 Åbn døren helt, og hold på de to hængsler. Indsættelse af ovnribber Montér ovnribberne i modsat rækkefølge. 2 Løft armene på de to hængsler, og drej dem. De afrundede ender af ovnribberne skal vende fremad.
Fejl Mulig årsag Løsning Apparatet bliver ikke varmt. Sikringen i sikringsboksen er gået. Kontroller sikringen. Kontakt en autoriseret installatør, hvis sikringen går mere end én gang. Ovnpæren tænder ikke. Ovnpæren er defekt. Udskift ovnpæren. Der samler sig damp og kondensvand på maden og i ovnrummet. Maden har stået for længe i ovnen. Lad ikke maden stå i ovnen i mere end 15-20 minutter efter tilberedning. Kontakt forhandleren eller servicecentret, hvis du ikke selv kan løse problemet.
Tilsluttet effekt i alt Kablets tværsnit maks. 1380 W 3 x 0,75 mm² maks. 2300 W 3 x 1 mm² Tilsluttet effekt i alt maks. 3680 W Kablets tværsnit 3 x 1,5 mm² Jordkablet (grønt/gult kabel) skal være 2 cm længere end fase- og nulkabler (blå og brune kabler). Miljøhensyn Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr.
Sisällys Turvallisuusohjeet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Laitteen kuvaus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Käyttöönotto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Päivittäinen käyttö _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Lisätoiminnot _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 16 17 17 17 Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Hoito ja puhdistus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Käyttöhäiriöt _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Asennus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ympäristö
• Varmista, että laite asennetaan turvallisten rakenteiden alapuolelle ja lähelle. • Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyksiä muihin laitteisiin ja kalusteisiin. • Asenna laite niin, että sen takaosa ja toinen sivu on on lähellä korkeampaa laitetta. Laitteen toisen sivun on oltava samankorkuisen laitteen vieressä. • Laitetta ei saa asentaa korotusalustalle. Sähköliitäntä • Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. • Varmista, että laitteen arvokilven merkinnät vastaavat verkkovirtalähteen arvoja.
• Kun luukun lasilevyt vaurioituvat, niiden kestävyys heikkenee ja ne voivat rikkoutua. Sinun tulee vaihtaa ne. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen. • Ole varovainen irrottaessasi luukkua. Luukku on painava. • Älä puhdista katalyyttista emalia (mikäli käytössä). • Vaihda polttimot tarvittaessa saman teholuokituksen omaaviin kodinkoneita varten tarkoitettuihin polttimoihin. • Irrota pistoke pistorasiasta ennen uunin lampun vaihtamista. Olemassa on sähköiskuvaara.
Käyttöönotto Varoitus! Lue luku "Turvallisuusohjeet". Uuden laitteen puhdistaminen • Poista kaikki varusteet laitteen sisältä. • Puhdista laite ennen ensimmäistä käyttökertaa. Tärkeää Lue luku "Hoito ja puhdistus". Esilämmitys 1. Valitse toiminto 2. 3. Anna uunin käydä tyhjänä 45 minuutin ajan. ja maksimilämpötila. Valitse toiminto 4. Anna uunin käydä tyhjänä 15 minuutin ajan. Tällöin poistetaan mahdolliset jäämät uunin sisätilasta. Varusteet voivat kuumentua enemmän kuin normaalikäytössä.
A Jäähdytyspuhallin B Jäähdytyspuhallin kytkeytyy toimintaan automaattisesti jäähdyttäen laitteen pintoja. Kun kytket laitteen pois toiminnasta, jäähdytyspuhallin toimii edelleen, kunnes laite on jäähtynyt. Turvatermostaatti 1 Avaa uuninluukku. Työnnä luukun lukossa oleva ylätaite (A) uunin käyttöpaneelin alapuolella oikealla olevaan aukkoon (B). Kiinnitä se ruuvimeisselillä.
• Estääksesi käryn muodostumisen paiston aikana, kaada uunipannulle vähän vettä. Jotta savu ei tiivisty, lisää vettä tarvittaessa. Leivonta- ja paistotaulukko KAKUT Ylä- ja alalämpö RUOKALAJI Taso Lämpötila [°C] Puhallin Lämpötila [°C] Taso Paistoaika [min] Muistiinpanoja Kakkuvuoassa Vatkattu taikina 2 170 2 (1 ja 3) 165 45-60 Murotaikina 2 170 2 (1 ja 3) 160 24-34 Kakkuvuoassa Rahka-juustokakku 1 170 2 165 60-80 Kakkuvuoassa halk.
Ylä- ja alalämpö RUOKALAJI Taso Lämpötila [°C] Puhallin Lämpötila [°C] Taso Paistoaika [min] Muistiinpanoja Sämpylät 2 190 2 (1 ja 3) 180 25-40 6-8 kpl leivinpellillä 1) Pizzatoiminto 1 190 1 190 20-30 Uunipannussa 1) Teeleivät 3 200 2 190 10~20 Leivinpellillä 1) Paistoaika [min] Muistiinpanoja 1) Esilämmitä 10 minuutin ajan.
Ylä- ja alalämpö RUOKALAJI Lämpötila [°C] Taso Puhallin Lämpötila [°C] Taso Paistoaika [min] Muistiinpanoja Porsaan potka 2 180 2 160 100-120 2 kappaletta uunipannussa Lammas 2 190 2 190 110-130 Jalka Broileri 2 200 2 200 70-85 Kokonaisena uunipannussa Kalkkuna 1 180 1 160 210-240 Kokonaisena uunipannussa Ankka 2 175 2 160 120-150 Kokonaisena uunipannussa Hanhi 1 175 1 160 150-200 Kokonaisena uunipannussa Kaniini 2 190 2 175 60-80 Palasina Jänis 2 19
Määrä RUOKALAJI Paahtoleivät Grillaus Kpl g Taso 4-6 / 3 Tietoa akryyliamidista Tärkeää Tuoreimpien tieteellisten tutkimustulosten mukaisesti (erityisesti tärkkelyspitoisten) ruokien Paistoaika, minuuttia Lämpöt. (°C) 1. puoli 2. puoli 250 2-4 2-3 voimakas ruskistaminen voi aiheuttaa terveysvaaran akryyliamidin vuoksi. Sen vuoksi suosittelemme ruokien kypsennystä mahdollisimman alhaisessa lämpötilassa sekä liiallisen ruskistamisen välttämistä.
1. 2. 3. 4. Irrota suojalasi kiertämällä sitä vastapäivään. Puhdista suojalasi. Vaihda tilalle uunin lamppu, jonka lämmönkestävyys on 300 °C. Käytä tyypiltään samanlaista uunin lamppua. Kiinnitä suojalasi paikalleen. Uuninluukun puhdistaminen Uunin luukun voi irrottaa uunin sisätilan puhdistamisen helpottamiseksi. 1 Avaa luukku kokonaan 2 Nosta ja käännä saraauki ja pidä kiinni molem- noissa olevia vipuja. mista saranoista. 3 Sulje uunin luukku ensimmäiseen avausasentoon (puoliväliin).
Sarjanumero (S.N.) ......................................... Asennus Sähköasennus Varoitus! Lue luku "Turvallisuusohjeet". Varoitus! Sähköliitäntä on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi. Asentaminen kalusteeseen 540 50 560 Valmistaja ei vastaa vahingoista, jos kappaleen "Turvallisuusohjeet" ohjeita ei ole noudatettu. Laitteen mukana toimitetaan pistoke ja virtajohto.
Innhold Sikkerhetsinformasjon _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Produktbeskrivelse _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Før første gangs bruk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Daglig bruk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Tilleggsfunksjoner _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25 27 28 28 28 Nyttige tips og råd _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Stell og rengjøring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Hva må gjøres, hvis...
• Monter ovnen med baksiden og én side i nærheten av en høyere seksjon. Den andre siden monteres mot seksjon i samme høyde. • Ovnen kan ikke plasseres på en sokkel. Elektrisk tilkopling • Enheten må være jordet. • Kontroller at de elektriske dataene på typeskiltet overensstemmer med strømforsyningen i huset. • Informasjon om spenning finner du på typeskiltet. • Bruk alltid korrekt montert, støtsikker stikkontakt.
• Vær forsiktig når du demonterer døren. Døren er tung! • Ikke rengjør den katalytiske emaljen (avhengig av modell). • Koble apparatet fra strømforsyningen før du skifter pære i ovnslampen. Det er fare for elektrisk støt. Brannfare • Overlat alle reparasjoner og annet arbeid på enheten til en godkjent tekniker. Kontakt et godkjent serviceverksted. • Bruk kun originale reservedeler. • Vær forsiktig når du åpner døren.
For baking og steking eller som underlag for å samle fett. Før første gangs bruk Advarsel Se kapitlet om "Sikkerhetsinformasjon". Første gangs rengjøring • Fjern all emballasje fra enheten. • Rengjør produktet før første gangs bruk. Viktig Se etter i kapitlet "Stell og rengjøring". Forvarming 1. Innstill funksjon 2. 3. sett på ovnen tom i 45 minutter. 2. Drei termostatbryteren til en temperatur. Temperaturindikatoren lyser når temperaturen i produktet øker.
A Kjølevifte B Når produktet er i bruk, slår kjøleviften seg på automatisk for å holde produktets overflater kalde. Når du slår av produktet, er kjøleviften aktiv til produktet er kjølt ned. Sikkerhetstermostat 1 Åpne stekeovnsdøren. Plasser den øvre delen til dørlåsen (A) på åpningen under betjeningspanelet, på høyre side (B). Fest det med en skrutrekker.
• For å unngå for mye os i ovnen under steking, tilsett litt vann i langpannen. For å unngå os, tilsett vann hver gang vannet er brukt opp. Steke- og grilltabell KAKER TYPE MATRETT Over- og undervarme Steking med varmluft Tilberedningstid [min] Notater Høyde Temp. [°C] Høyde Temp.
BRØD OG PIZZA TYPE MATRETT Over- og undervarme Steking med varmluft Tilberedningstid [min] Notater Høyde Temp. [°C] Høyde Temp. [°C] Loff 1 190 1 195 60-70 1-2 stykker á 500 gr 1) Rugbrød 1 190 1 190 30-45 I brødform Rundstykker 2 190 2 (1 og 3) 180 25-40 6-8 rundstykker på stekebrett 1) Pizza 1 190 1 190 20-30 I dyp langpanne 1) Scones 3 200 2 190 10~20 På flatt stekebrett 1) Tilberedningstid [min] Notater 1) Forvarmes i 10 minutter.
Over- og undervarme Steking med varmluft Høyde Temp. [°C] Høyde Temp.
Mengde TYPE MATRETT Grilling Stykker g Kyllingbryst 4 400 Hamburger 6 Fiskefilet Steketid i minutter Temp. (°C) 1. side 2. side 3 250 12-15 12-14 600 3 250 20-30 nivå 4 400 3 250 12-14 10-12 Grillsmørbrød 4-6 / 3 250 5-7 / Ristet brød 4-6 / 3 250 2-4 2-3 Informasjon om akrylamider Viktig Ifølge ny vitenskapelig viten kan akrylamider utgjøre en helsefare når det stekes ved høy temperatur (særlig mat som inneholder stivelse).
Legg et tøystykke i bunnen av stekeovnen for å beskytte pæren og glassdekselet for å bli skadet. 1. 2. 3. 4. Drei glassdekselet mot urviserne for å ta det av. Rengjør lampedekselet. Skift ut lyspæren i stekeovnslampen med en egnet stekeovnspære som tåler 300 °C. Bruk samme type lyspære. Monter glassdekselet. Rengjøring av ovnsdøren Du kan ta av døren for å rengjøre den. 1 Åpne døren helt, og hold de to dørhengslene. 2 Løft og drei spakene på de to hengslene.
Produktnummer (PNC) ......................................... Serienummer (S.N.) ......................................... Montering Advarsel Se kapitlet om "Sikkerhetsinformasjon". Elektrisk installasjon Advarsel Bare en kvalifisert og kompetent person må utføre den elektriske installasjonen. Innbygging 540 50 560 sjon". 570 590 20 594 587 in 550m 7 70 in 600 00 ÷1 80 560 -570 Dette apparatet leveres med et støpsel og en strømledning.
Innehåll Säkerhetsinformation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Produktbeskrivning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Innan maskinen används första gången _ _ _ _ _ _ _ Daglig användning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Tillvalsfunktioner _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36 38 39 39 39 Råd och tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Underhåll och rengöring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Om maskinen inte fungerar _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Miljöskydd _ _ _
• Minsta avstånd till andra produkter ska beaktas. • Installera produkten med baksidan och ena sidan nära den högre produkten. Den andra sidan måste vara vänd mot en apparat som har samma höjd. • Denna produkt kan inte placeras på en sockel. Elektrisk anslutning • Produkten måste jordas. • Kontrollera att elektriska data på typskylten stämmer överens med nätströmmen i huset. • Information om spänningen finns på typskylten. • Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag.
• Rengör inte katalytisk emalj (om sådan finns). • Koppla från produkten från nätet före byte av ugnslampan. Det finns risk för elstöt. Brandrisk • Öppna luckan försiktigt. Användning av ingredienser som innehåller alkohol kan producera en blandning av luft och alkohol. Det finns då risk för brand. • Låt inte gnistor eller öppna lågor komma nära produkten när du öppnar luckan.
Innan maskinen används första gången Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation". Första rengöring • Ta bort alla delar från produkten. • Rengör ugnen innan du använder den första gången Viktigt Se kapitlet "Underhåll och rengöring". Förvärmning 1. Ställ in funktionen 2. 3. Kör ugnen tom i 45 minuter. 2. Vrid temperaturvredet till en temperatur. Temperaturdisplayen tänds medan temperaturen i produkten ökar.
A Kylfläkt B När produkten är på, slås fläkten på automatiskt för att hålla produktens ytor svala. Om du stänger av ugnen fortsätter fläkten att gå tills ugnen svalnat. Säkerhetstermostat 1 Öppna ugnsluckan. Rikta in lucklåsets övre krök (A) med skåran under kontrollpanelen, på höger sida (B). Fäst den med en skruvmejsel.
• Häll i lite vatten i långpannan för att undvika att det bildas för mycket rök i ugnen under stekningen. Häll i lite vatten varje gång det torkat upp för att förhindra att röken kondenseras.
BRÖD OCH PIZZA Över-undervärme MATRÄTT Varmluft Tillagningstid [min] Anmärkning 195 60-70 1-2 bröd, 500 g ett bröd 1) 1 190 30-45 I brödform 190 2 (1 och 3) 180 25-40 6-8 bullar på platt bakplåt 1) 1 190 1 190 20-30 I djup långpanna 1) 3 200 2 190 10~20 På platt bakplåt 1) Tillagningstid [min] Anmärkning Nivå Temp [°C] Nivå Temp [°C] Franskbröd 1 190 1 Rågbröd 1 190 Småfranska 2 Pizza Scones 1) Förvärm i 10 minuter.
Över-undervärme Varmluft Tillagningstid [min] Anmärkning 160 100-120 2 stycken i djup långpanna 190 110-130 Ben 2 200 70-85 Hel i djup långpanna 180 1 160 210-240 Hel i djup långpanna 175 2 160 120-150 Hel i djup långpanna 1 175 1 160 150-200 Hel i djup långpanna Kanin 2 190 2 175 60-80 Skuren i bitar Hare 2 190 2 175 150-200 Skuren i bitar Fasan 2 190 2 175 90-120 Hel i djup långpanna Tillagningstid [min] Anmärkning MATRÄTT Nivå Temp [°C] Nivå Temp [
Mängd Grillning MATRÄTT Antal g Nivå Varma smörgåsar 4–6 / Rostat bröd 4–6 / Information om akrylamid Viktigt Enligt de senaste vetenskapliga rönen kan akrylamid bildas om livsmedel bryns hårt (speciellt om de Tillagningstid i minuter Temperatur (°C) 1:a sidan 2:a sidan 3 250 5–7 / 3 250 2–4 2-3 innehåller stärkelse), vilket kan utgöra en hälsorisk. Vi rekommenderar därför tillagning vid låga temperaturer och att inte bryna mat för hårt.
3. 4. Byt ut lampan i ugnen mot en lampa som tål upp till 300 °C. Använd samma typ av ugnslampa. Sätt tillbaka lampglaset. Rengöring av ugnsluckan För att lättare kunna rengöra ugnsutrymmet kan ugnsluckan tas bort. 3 Stäng ugnsluckan till den första öppna positionen (halvvägs). Dra sedan luckan mot dig och avlägsna den från dess plats. Lägg luckan på en mjuk filt på ett stabilt underlag. 1 Öppna luckan helt och 2 Lyft upp och vrid spahållet i de två gångjärnen. karna på de två gångjärnen.
Installation Elektrisk installation Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation". Varning Endast en behörig och kompetent person får utföra den elektriska installationen. Inbyggnad 540 50 560 Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar om du inte följer föreskrifterna i avsnittet "Säkerhetsinformation". Denna produkt levereras med stickkontakt och nätkabel.
www.zanussi.
356972003-B-472011 www.zanussi.