SQ MK SR Udhëzimet për përdorim Упатство за ракување Упутство за употребу Furrë Печка Пећница ZOB32702 ZOB532702 2 17 34
Përmbajtja Udhëzime për sigurinë _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Përshkrim i produktit _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Përpara përdorimit të parë _ _ _ _ _ _ _ _ Përdorimi I përditshëm _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Funksionet e orës _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Funksionet shtesë _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 4 5 5 6 6 Udhëzime dhe këshilla të nevojshme _ _ _ 6 Kujdesi dhe pastrimi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Si të veprojmë nëse… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Të dhëna teknike _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Instalimi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
• Sigurohuni që të mos dëmtoni prizën dhe kabllon elektrike. Kontaktoni me qendrën e shërbimit ose një elektricist për ndërrimin e kabllos elektrike të dëmtuar. • Mos i lini kabllot që të prekin derën e pajisjes, veçanërisht kur dera është e nxehtë. • Mbrojtja nga goditja e pjesëve me korrent dhe të izoluara duhet të shtrëngohet në mënyrë të tillë që të mos hiqet pa vegla. • Pajisjen futeni në prizë vetëm në fund të instalimit. Sigurohuni që spina të jetë e arritshme pas montimit të pajisjes.
• Ndërrojini menjëherë panelet prej xhami të derës kur janë të dëmtuara. Lidhuni me Servisin. • Tregoni kujdes kur ta hiqni derën nga pajisja. Dera është e rëndë! • Pastrojeni pajisjen rregullisht për të parandaluar dëmtimin e materialit të sipërfaqes. • Yndyra ose ushqimi i mbetur brenda pajisjes mund të shkaktojë zjarr. • Pastrojeni pajisjen me një leckë të butë të lagësht. Përdorni vetëm detergjente neutrale. Mos përdorni produkte gërryese, materiale pastruese të ashpra, tretës ose objekte metalike.
Përpara përdorimit të parë Paralajmërim Referojuni kapitullit "Të dhëna për sigurinë" Pastrimi paraprak • Hiqni të gjithë aksesorët dhe mbështetëset e rafteve që mund të hiqen (nëse ka). • Pastroni pajisjen përpara përdorimit të parë. E rëndësishme Referojuni kapitullit "Kujdesi dhe pastrimi". Parangrohja Ngrohni paraprakisht pajisjen bosh për të djegur yndyrën e mbetur. 1. Vendosni funksionin dhe temperaturën maksimale. 2. Lëreni pajisjen të punojë për rreth një orë. 3.
Funksioni i furrës Përdorimi Skarë e shpejtë Për të pjekur në skarë ushqime të sheshta në sasi të mëdha. Për të thekur. Funksionon elementi i plotë i skarës. Ventilator i plotë Për pjekjen dhe gatimin e ushqimeve me të njëjtën temperaturë gatimi, duke përdorur më shumë se një raft, pa përzierjen e erërave. Shkrirja Për të shkrirë ushqimet e ngrira. Çelësi i temperaturës duhet të jetë në pozicionin fikur.
• Nëse përdorni dy tava pjekjeje njëkohësisht, mbajeni një nivel bosh mes tyre. thellë. Për të parandaluar kondensimin e tymit, shtoni ujë sa herë që të thahet. Kohët e gatimit Kohët e gatimit varen nga lloji, shpeshtësia dhe vëllimi i ushqimit. Fillimisht, kontrolloni funksionimin e pajisjes kur gatuani. Gjeni përzgjedhjet më të mira (përzgjedhjet e nxehtësisë, kohët e gatimit, etj.) për gatesat tuaja, recetat dhe sasitë përkatëse kur përdorni pajisjen.
LLOJI I GATIMIT Gatim tradicional Ventilator i plotë Koha e gatimit [në minuta] Shënime Pozicioni i raftit Temp [°C] Pozicioni i raftit Temp [°C] Kekë të vegjël në tre nivele - - 1, 3 dhe 5 140 150 30 - 45 Në një tavë pjekjeje Biskota / rripa brumi të shkrifët - në një nivel 3 140 3 140 150 30 - 35 Në një tavë pjekjeje Biskota / rripa brumi të shkrifët - në dy nivele - - 2 dhe 4 140 150 35 - 40 Në një tavë pjekjeje Biskota / rripa brumi të shkrifët - në tre nivele - - 1, 3 d
LLOJI I GATIMIT Gatim tradicional Ventilator i plotë Pozicioni i raftit Temp [°C] Pozicioni i raftit Temp [°C] Koha e gatimit [në minuta] 3 200 3 190 10 - 20 Gurabije Shënime Në një tavë pjekjeje1) 1) Ngroheni paraprakisht për 10 minuta.
Gatim tradicional Ventilator i plotë Pozicioni i raftit Temp [°C] Pozicioni i raftit Temp [°C] Koha e gatimit [në minuta] Shënime Pulë 2 220 2 200 70 - 85 I paprerë Gjel deti 2 180 2 160 210 - 240 I paprerë Rosë 2 175 2 220 120 - 150 I paprerë Patë 2 175 1 160 150 - 200 I paprerë Lepur 2 190 2 175 60 - 80 I prerë në copa Lepur i egër 2 190 2 175 150 - 200 I prerë në copa Fazan 2 190 2 175 90 - 120 I paprerë LLOJI I GATIMIT PESHK Gatim tradicional Ve
Shkrirja LLOJI I GATIMIT Koha e shkrirjes [në minuta] [g] Koha e shkrirjes së mëtejshme [në minuta] Shënime Pulë 1000 100 - 140 20 - 30 Vendoseni pulën mbi një pjatë të sheshtë të kthyer në një pjatancë të madhe. Kthejeni pasi të ketë kaluar gjysma e kohës. Mish 1000 100 - 140 20 - 30 Kthejeni pasi të ketë kaluar gjysma e kohës. Mish 500 90 - 120 20 - 30 Kthejeni pasi të ketë kaluar gjysma e kohës.
Informacion mbi akrilamidet E rëndësishme Sipas zbulimeve të fundit shkencore, nëse e thekni ushqimin (veçanërisht ato me përmbajtje niseshteje), akrilamidet mund të përbëjnë një rrezik për shëndetin.Për këtë arsye, ju këshillojmë të gatuani në temperaturat më të ulëta dhe të mos e thekni shumë ushqimin. Kujdesi dhe pastrimi Paralajmërim Referojuni kapitullit "Të dhëna për sigurinë" • Pastroni pjesën e përparme të pajisjes me një copë të butë me ujë të ngrohtë dhe një agjent pastrues.
5. Çaktivizojeni pajisjen dhe lëreni të ftohet. 6. Kur pajisja të jetë ftohur, pastroni sipërfaqet e brendshme të furrës me një leckë. Paralajmërim Sigurohuni që pajisja të jetë ftohur përpara se ta prekni. Ka rrezik djegieje. Llamba e furrës Paralajmërim Bëni kujdes kur ndërroni llambën e furrës. Ka rrezik goditjeje elektrike. 1 Hapeni derën 2 Ngrini dhe plotësisht dhe mbani rrotulloni levat mbi dy menteshat e dy menteshat. derës. Përpara se të zëvendësoni llambën e furrës: • Çaktivizoni furrën.
1 furrës. Kryejini hapat e mësipërm sipas rendit të kundërt. Zona e afishimit duhet të vendoset përballë pjesës së brendshme të derës. Sigurohuni që pas instalimit sipërfaqja e kornizës së panelit prej xhami në ana e printuar të mos jetë e ashpër kur e prekni. Sigurohuni që të instaloni saktë në mbajtëse panelin e brendshëm prej xhami. Referojuni figurës. 2 7 Ngrini me kujdes (hapi 1) dhe hiqni (hapi 2) panelin prej xhami. Pastroni panelin e xhamit me ujë dhe sapun.
Rekomandojmë që ju t'i shkruani të dhënat këtu: Modeli (MOD.) ......................................... Numri i produktit (PNC) ......................................... Numri serial (S.N.) ......................................... Të dhëna teknike Tensioni 230 V Frekuenca 50 Hz Instalimi Paralajmërim Referojuni kapitullit "Të dhëna për sigurinë" Montimi 548 558 20 min. 550 590 20 min. 560 573 589 594 5 www.zanussi.
Prodhuesi nuk mban përgjegjësi nëse nuk i ndiqni masat e sigurisë të përshkruara në kapitullin "Të dhëna për sigurinë". 600 Kjo pajisje ofrohet me spinë dhe kabllo elektrike. min. 550 20 Kablloja Llojet e kabllove të përshtatshme për instalim ose zëvendësim: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BBF. Për pjesën e kabllon shikoni fuqinë totale (te etiketa e specifikimeve) dhe te tabela: min.
Содржина Безбедносни инструкции _ _ _ _ _ _ _ _ Опис на производот _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Пред првата употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ Секојдневна употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ Функции на часовникот _ _ _ _ _ _ _ _ _ Дополнителни функции _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 20 20 20 21 22 Помошни напомени и совети _ _ _ _ _ _ Нега и чистење _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Што да сторите ако...
• • • • • • • • • • електрична енергија. Ако не, контактирајте со електричар. Секогаш користете правилно инсталирана приклучница, обезбедена од струјни удари. Не употребувајте повеќекратни приклучоци и продолжени кабли. Внимавајте да не ги оштетите приклучокот за струја и кабелот. Контактирајте со сервисниот центар или со електричар за да го смените оштетениот кабел. Не дозволувајте кабелот да дојде во допир со вратата на апаратот, особено кога вратата е жешка.
- Не чувајте влажни чинии или храна во апаратот откако сте завршиле со готвењето. - Бидете внимателни при отстранување или поставување на приборот. • Обезбојувањето на емајлот нема ефект врз работата на апаратот. Тоа не е дефект во смисол на гаранцијата. • Користете длабока тава за влажни колачи. Овошните сокови предизвикуваат дамки кои може да останат постојано. Нега и чистење ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност од повреди, пожар или оштетување на апаратот.
Опис на производот 1 2 3 5 Скара 6 Светло во печката 4 5 5 6 4 11 3 2 7 1 8 10 9 1 Копче за функции на печката 2 Копче за тајмер 3 Копче за температура 4 Tемпературен показател 7 Вентилатор 8 Сад за чистење со вода 9 Држач за решетка, се вади 10 Плочка со спецификации 11 Положби на решетките Прибор за печката • Решетка За садови за готвење, калапи за торта, тави за печење. • Алуминиумски плех за печење За колачи и слатки. • Тава За печење на тесто или месо или како сад за собирање маснотија.
Вклучување и исклучување на апаратот 1. Завртете го контролното копче за функциите на печката на саканата функција. 2. Завртете го копчето за контрола на темпертурата на саканата температура. Температурниот показател се вклучува додека се зголемува температурата во апаратот. 3. За да ја исклучете печката, вклучете ги контролното копче за функции на печката и контролното копче на термостатот на положба исклучено. Функции на печката Функција на печката Примена Положба исклучено Апаратот е исклучен.
Дополнителни функции Вентилатор за ладење Кога работи апаратот, вентилаторот за ладење се вклучува автоматски за да ги одржува ладни површините на апаратот. Ако го исклучите апаратот, вентилаторот за ладење продолжува да работи додека апаратот не се излади. предизвикаат опасно прегревање. За да се спречи тоа, печката има безбедносен термостат што го прекинува напојувањето со струја. Печката автоматски се вклучува повторно кога температурата ќе се намали.
Табела за печење тесто и месо КОЛАЧИ Конвенционално готвење ВИД ХРАНА Готвење со вентилатор Време на печење [мин] Забелешки Позиција на решетката Темпер атура [°C] Позиција на решетката Темпер атура [°C] Матени рецепти 2 170 3 (2 и 4) 160 45 - 60 Во калап за торта Тесто со путер и шеќер 2 170 3 (2 и 4) 160 20 - 30 Во калап за торта Колач со сирење 1 170 2 165 60 - 80 Во калап за торта од 26 cm Торта со јаболка (Пита со јаболка) 2 170 2 (лево + десно) 160 80 - 100 Во два к
Конвенционално готвење Готвење со вентилатор Време на печење [мин] ВИД ХРАНА Позиција на решетката Темпер атура [°C] Позиција на решетката Темпер атура [°C] Забелешки Пуслици - едно ниво 3 120 3 120 80 - 100 На плех за печење Пуслици - две нивоа - - 2и4 120 80 - 100 На плех за печење1) Земички 3 190 3 190 12 - 20 На плех за печење1) Еклери - едно ниво 3 190 3 170 25 - 35 На плех за печење Еклери - две нивоа - - 2и4 170 35 - 45 На плех за печење Пита со овошје 2
Конвенционално готвење ВИД ХРАНА Готвење со вентилатор Време на печење [мин] Забелешки 180 40 - 50 Во калап 2 175 45 - 60 Во калап 180 1 180 50 - 60 Во калап1) 2 180 190 2 180 190 25 - 40 Во калап1) 2 180 190 2 180 190 25 - 40 Во калап1) Време на печење [мин] Забелешки Позиција на решетката Темпер атура [°C] Позиција на решетката Темпер атура [°C] Тестенини 2 200 2 Тортичка со зеленчук 2 200 Киш (тортички со фил од млеко и јајца) 1 Лазањи Канелони 1) Потребно е за
Конвенционално готвење ВИД ХРАНА Готвење со вентилатор Време на печење [мин] Забелешки Позиција на решетката Темпер атура [°C] Позиција на решетката Темпе ратура [°C] Зајак 2 190 2 175 60 - 80 Сечено месо на парчиња Месо од див зајак 2 190 2 175 150 - 200 Сечено месо на парчиња Месо од фазан 2 190 2 175 90 - 120 Цело Време на печење [мин] Забелешки РИБА Конвенционално готвење ВИД ХРАНА Готвење со вентилатор Позиција на решетката Темпер атура [°C] Позиција на решетката Тем
Количина ВИДОВИ НА ЈАДЕЊА Тост Печење Време на готвење [минути] Парчињ а [g] Позиција на решетката Температ ура [°C] прва страна втора страна 4-6 - 4 макс. 2-4 2-3 Одмрзнување ВИД ХРАНА Време на одмрзнувањ е (мин.) [g] Дополнително време на одмрзнување (мин.) Забелешки Пилешко месо 1000 100 - 140 20 - 30 Положете го пилето на превртена тацна поставена врз голем сад. Превртете го по половина време. Месо 1000 100 - 140 20 - 30 Превртете го по половина време.
Позиција на решетката 1 ниво 2 нивоа Температура [°C] Време [час] Сливи 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Кајсии 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Кришки од јаболко 3 1/4 60 - 70 6-8 Круши 3 1/4 60 - 70 6-9 ВИД ХРАНА Информации за акриламиди ВАЖНО Според најновите научни сознанија, ако ја препечувате храната (особено онаа што содржи скроб), акриламидите може да претставуваат ризик за здравјето. Затоа, препорачуваме да готвите на најниски температури и да не ја препечувате храната премногу.
Вадење на држачите за решетката 2 1 1 Повлечете го предниот дел од држачите настрана од страничниот ѕид. 2 Повлечете го задниот дел од држачите настрана од страничниот ѕид и извадете го. Местење на држачите за решетката Монтирајте ги држачите за решетката по обратен редослед. Кружните краеви од држачите мора да бидат завртени нанапред. Чистење со вода Процедурата за чистење со вода користи пареа за да помогне во вадење на преостанатата мрснотија и остатоците од храна од печката. 1.
Исчистете ја стаклената плоча со сапуница. Внимателно исушете ја стаклената плоча. Монтирање на вратата и на стаклената плоча 3 Затворете ја вратата на печката до првото запирање (до половина). Потоа повлечете напред и извадете ја вратата од лежиштето. 4 Положете ја вратата на мека ткаенина на стабилна површина. Кога ќе завршите со чистењето, поставете ја стаклената плоча и вратата на печката. Направете ја горе наведената постапка по обратен редослед.
Што да сторите ако... ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Видете го поглавјето „Безбедносни информации“. Проблем Можна причина Решение Апаратот воопшто не работи. Апаратот не е вклучен. Вклучете го апаратот. Видете во поглавјето „Секојдневна употреба“. Апаратот не работи. Потсетникот за време + Програматорот за крај на готвењето не се поставени. Поставете го Потсетникот за време + Програматорот за крај на готвењето. Видете во поглавјето „Функции на часовникот“. Апаратот не работи. Избил осигурувач во таблата.
Монтажа ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Видете го поглавјето „Безбедносни информации“. Вградување 548 558 20 600 min. 550 20 min. 560 573 589 594 A 5 B Електрична инсталација min. 550 590 20 min. 560 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Само квалификувано лице треба да изврши инсталирање. Производителот не одговара ако не ги следите безбедносните мерки во поглавјето „Безбедносни информации“. Апаратот е снабден со главен приклучок и главен кабел.
Вкупна моќност Дел од кабелот максимум 1380 W 3 x 0,75 mm² максимум 2300 W 3 x 1 mm² максимум 3680 W 3 x 1,5 mm² фаза и кабелот за нула (синиот и кафеавиот кабел). Средишниот кабел (зелен / жолт кабел) мора да биде 2 cm подолг од кабелот за Еколошки прашања Отстранете го Вашиот истрошен уред според прописите кои важат во Вашето место на живеење. Амбалажа Материјалот од амбалажата е еколошки прифатлив и може да се www.zanussi.com рециклира.
Садржај Упутства о безбедности _ _ _ _ _ _ _ _ Опис производа _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Пре прве употребе _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Свакодневна употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ Функције сата _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Додатне функције _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34 37 37 37 38 38 Помоћне напомене и савети _ _ _ _ _ _ Нега и чишћење _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Шта учинити ако...
• Користите искључиво правилно инсталирану утичницу, отпорну на ударце. • Не користите адаптере за вишеструке утикаче и продужне каблове. • Проверите да нисте оштетили главно напајање и кабл за напајање. Обратите се сервису или електричару да бисте заменили оштећени кабл за напајање. • Немојте да допустите да кабл за напајање дође у контакт са вратима уређаја, нарочито када су врата врела. • Заштита од удара делова под напоном и изолованих делова мора се причврстити тако да се не може уклонити без алата.
• Губитак боје на емајлираним површинама не утиче на сам рад уређаја. То није дефект који подлеже регулативи гаранције. • Користите дубоки плех за заливене колаче. Воћни сок може да остави трајне мрље. зивне производе, абразивне сунђере, раствараче или металне предмете. • Уколико користите спреј за пећнице, придржавајте се безбедносних упутстава на амбалажи. • Немојте чистити каталитички емајл (уколико постоји) никаквим детерџентом.
Опис производа 1 2 3 5 Грил 6 Сијалица у пећници 4 5 5 6 4 11 3 2 7 1 8 10 9 1 Дугме за функцијe пећнице 2 Командно дугме за тајмер 3 Командно дугме за температуру 4 Индикатор температуре 7 Вентилатор 8 Суд за чишћење водом 9 Подршка решетке, може се скидати 10 Плочица са техничким карактеристикама 11 Положаји решетке Прибор за пећницу • Решеткаста полица За посуђе за кување, калупе за колаче, печење. • Алуминијумски плех за печење За колаче и кекс.
Индикатор температуре се укључује када се повећа температура уређаја. 3. Да бисте искључили уређај, окрените командно дугме за функције пећнице и командно дугме термостата на положај за искључено. Функције пећнице Функција пећнице Примена Позиција Искључено Уређај је искључен. Светло За активирање сијалице у пећници без функције кувања. Уобичајено печење За печење на једном нивоу пећнице. Горњи и доњи грејни елементи раде истовремено. Горње загревање За довршавање куваних јела.
Безбедносни термостат Неправилан рад уређаја или неисправни делови могу довести до опасног прегревања. Да би се ово спречило, пећница има безбедносни термостат који прекида напајање. Пећница се поново аутоматски активира када температура опадне. Помоћне напомене и савети • Овај уређај има пет нивоа полица. Избројте нивое полица почев од оне најближе дну уређаја. • Овај уређај има посебан систем за кружење ваздуха и за непрекидну рециркулацију паре.
Уобичајено печење Прави топлим ваздух Време кувања [мин.
Уобичајено печење Прави топлим ваздух Време кувања [мин.
Уобичајено печење Прави топлим ваздух Време кувања [мин.] Напомене 180 40 - 50 У калупу 175 45 - 60 У калупу 1 180 50 - 60 У калупу1) 180 190 2 180 190 25 - 40 У калупу1) 180 190 2 180 190 25 - 40 У калупу1) Време кувања [мин.] Напомене ВРСТА ЈЕЛА Положај полице Температура [°C] Положај полице Температура [°C] Флан са пастом 2 200 2 Флан од поврћа 2 200 2 Киш лорен 1 180 Лазање 2 Канелони 2 1) Претходно загрејте у трајању од 10 минута.
Уобичајено печење Прави топлим ваздух Време кувања [мин.] Напомене 175 60 - 80 Сечен на комаде 175 150 - 200 Сечен на комаде 175 90 - 120 Цео Време кувања [мин.
Одмрзавање ВРСТА ЈЕЛА Време одмрзавање [мин.] [г] Време допунског одмрзавања [мин.] Напомене Пиле 1000 100 - 140 20 - 30 Ставите пиле на преврнутој тацни на велики тањир. Окрените на пола одмрзавања. Месо 1000 100 - 140 20 - 30 Окрените на пола одмрзавања. Месо 500 90 - 120 20 - 30 Окрените на пола одмрзавања.
Информације о акриламидима ВАЖНО Према најновијим научним сазнањима, уколико печете храну (поготово ону која садржи скроб), акриламиди могу да представљају опасност по здравље. Стога вам препоручујемо да храну припремате на најнижим температурама и да је не печете превише. Нега и чишћење УПОЗОРЕЊЕ Погледајте одељак „Безбедносне информације“. • Обришите предњу страну уређаја меком крпом, топлом водом и средством за чишћење. • За чишћење металних површина користите уобичајено средство за чишћење.
4. Оставите уређај да ради 30 минута. 5. Деактивирајте уређај и пустите да се охлади. 6. Када се уређај охлади, тканином очистите унутрашње површине пећнице. УПОЗОРЕЊЕ Проверите да ли је уређај хладан пре него што га додирнете. Постоји ризик од опекотина. Сијалица у пећници УПОЗОРЕЊЕ Будите пажљиви приликом замене сијалице у пећници. Постоји ризик од струјног удара. Пре него што започнете са заменом сијалице у пећници: • Искључите пећницу.
1 сан поступак обавите супротним редоследом. Одштампана зона мора да буде окренута ка унутрашњости врата. Након постављања проверите да површина оквира стаклене плоче на одштампаној зони није груба на додир. Уверите се да сте правилно поставили стаклене плоче у лежишта. Погледајте илустрацију. 2 7 Пажљиво подигните (корак 1) и уклоните (корак 2) стаклену плочу. Очистите стаклену плочу водом сапуницом. Пажљиво осушите стаклену плочу.
Препоручујемо вам да овде запишете податке: Модел (MOD.) ......................................... Број производа (PNC) ......................................... Серијски број (S.N.) ......................................... Технички подаци Напон 230 V Фреквенција 50 Hz Инсталација УПОЗОРЕЊЕ Погледајте одељак „Безбедносне информације“. Уградња 548 558 20 min. 550 590 20 min. 560 573 589 594 5 48 www.zanussi.
Произвођач није одговоран уколико се не придржавате мера безбедности које су наведене у одељку „Информације о безбедности“. 600 Уређај се испоручује са каблом за напајање и утичницом. min. 550 20 Кабл Доступни типови каблова за инсталацију и замену: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. За пресек кабла погледајте податке о укупној снази (на плочици са техничким карактеристикама) и у табели: min.
www.zanussi.
www.zanussi.
397256101-B-202012 www.zanussi.