User Manual GETTING STARTED? EASY.
SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
• • • • • • Before carrying out any maintenance, disconnect the appliance from the power supply. Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.
and moisture can build up behind a closed furniture panel and cause subsequent damage to the appliance, the housing unit or the floor. Do not close the furniture panel until the appliance has cooled down completely after use. USE WARNING! Risk of injury, burns and electric shock or explosion. • • • • • • • • • • • • This appliance is for household use only. Do not change the specification of this appliance. Make sure that the ventilation openings are not blocked.
• Cut off the mains electrical cable close to the appliance and dispose of it. • Remove the door catch to prevent children or pets from becoming trapped in the appliance. PRODUCT DESCRIPTION GENERAL OVERVIEW 1 2 3 4 5 1 Control panel 2 Knob for the heating functions 6 3 Power lamp / symbol 4 Display 7 5 8 4 12 3 9 2 1 10 11 ACCESSORIES • Wire shelf For cookware, cake tins, roasts.
DAILY USE WARNING! Refer to Safety chapters. SETTING A HEATING FUNCTION 1. Turn the knob for the heating functions to select a heating function. 2. Turn the control knob to select the temperature. The lamp turns on when the oven operates. 3. To turn off the oven, turn the knobs to the off position. To bake cakes with crispy bottom and to preserve food. Bottom Heat To grill flat food and to toast bread. To grill flat food in large quantities and to toast bread. Application Fast Grilling The oven is off.
DISPLAY A B C A. Clock functions B. Timer C. Clock function BUTTONS Sensor field / Button Function Description MINUS To set the time. CLOCK To set a clock function. PLUS To set the time. CLOCK FUNCTIONS CLOCK FUNCTIONS TABLE Clock function Application TIME OF DAY To set, change or check the time of day. DURATION To set how long the appliance operates. END To set when the appliance deactivates. TIME DELAY To combine DURATION and END function. MINUTE MINDER To set countdown time.
The display shows . 5. Press 4. When the time ends, flashes and an acoustic signal sounds. The appliance deactivates automatically. 5. Press any button to stop the acoustic signal. 6. Turn the knob for the oven functions and the knob for the temperature to the off position. SETTING THE END 1. Set an oven function and temperature. 2. Press flash. again and again until 3. Press or The display shows starts to . 4. When the time ends, flashes and an acoustic signal sounds.
Small indentation at the top increase safety. The indentations are also antitip devices. The high rim around the shelf prevents cookware from slipping of the shelf. ADDITIONAL FUNCTIONS COOLING FAN When the oven operates, the cooling fan turns on automatically to keep the surfaces of the oven cool. If you turn off the oven, the cooling fan can continue to operate until the oven cools down. SAFETY THERMOSTAT Incorrect operation of the oven or defective components can cause dangerous overheating.
BAKING AND ROASTING TABLE Cakes Top / Bottom Heat Fan Cooking Food Time (min) Comments Temperature Shelf posi- Temperature Shelf posi(°C) tion (°C) tion 10 Whisked recipes 170 2 160 3 45 - 60 In a cake mould Shortbread dough 170 2 160 3 20 - 30 In a cake mould Buttermilk cheesecake 170 1 160 1 70 - 80 In a 26 cm cake mould on a wire shelf Apple cake (Apple pie)1) 170 2 160 2 (left and right) 80 - 100 In two 20 cm cake moulds on a wire shelf Strudel 175 3 150 2 60 - 80
Top / Bottom Heat Fan Cooking Food Time (min) Comments Temperature Shelf posi- Temperature Shelf posi(°C) tion (°C) tion Biscuits / pastry strips one level 140 3 140 - 150 3 30 - 35 In a baking tray Biscuits / pastry strips two levels - - 140 - 150 2 and 4 35 - 40 In a baking tray Meringues 120 3 120 3 80 - 100 In a baking tray Buns1) 190 3 180 3 15 - 20 In a baking tray Eclairs 190 3 170 3 25 - 35 In a baking tray Plate tarts 180 2 170 2 45 - 70 In a 20 cm cake
Top / Bottom Heat Fan Cooking Food Time (min) Comments Temperature Shelf posi- Temperature Shelf posi(°C) tion (°C) tion Pizza1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 In a baking tray or a deep pan Scones1) 200 3 190 3 10 - 20 In a baking tray 1) Preheat the oven for 10 minutes.
Top / Bottom Heat Fan Cooking Food Time (min) Comments Temperature Shelf posi- Temperature Shelf posi(°C) tion (°C) tion Veal 190 2 175 2 90 - 120 On a wire shelf English roast beef, rare 210 2 200 2 50 - 60 On a wire shelf English roast beef, medium 210 2 200 2 60 - 70 On a wire shelf English roast beef, well done 210 2 200 2 70 - 75 On a wire shelf Shoulder of pork 180 2 170 2 120 - 150 With rind Shin of pork 180 2 160 2 100 - 120 Two pieces Lamb 190 2 175
Top / Bottom Heat Fan Cooking Food Time (min) Comments Temperature Shelf posi- Temperature Shelf posi(°C) tion (°C) tion Tuna fish / Salmon 190 2 175 GRILLING Preheat the oven for 3 minutes. Use the fourth shelf position. 2 35 - 60 4 - 6 fillets Set the maximum temperature. Quantity Time (min) Food Pieces Quantity (kg) 1st side 2nd side Fillet steaks 4 0.8 12 - 15 12 - 14 Beef steaks 4 0.6 10 - 12 6-8 Sausages 8 - 12 - 15 10 - 12 Pork chops 4 0.
Food Accessories Temperature (°C) Shelf position Time (min) Rolls, 9 pieces baking tray or dripping pan 180 2 35 - 45 Pizza, frozen, 0.35 kg wire shelf 180 2 45 - 55 Swiss roll baking tray or dripping pan 170 2 30 - 40 Brownie baking tray or dripping pan 170 2 45 - 50 Soufflè, 6 pieces ceramic ramekins on wire shelf 190 3 45 - 55 Sponge flan base flan base tin on wire shelf 180 2 35 - 45 Victoria Sandwich baking dish on wire shelf 170 2 35 - 50 Poached fish, 0.
DRYING - FAN COOKING Cover trays with grease proof paper or baking parchment. For a better result, stop the oven halfway through the drying time, open the door and let it cool down for one night to complete the drying. Vegetables For one tray use the third shelf position. For 2 trays use the first and fourth shelf position.
Accesso- Shelf ries position Temperature (°C) Food Function Time (min) Comments Small cake True Fan Cooking / Fan Cooking Baking tray 2 and 4 150 160 20 - 35 Put 20 small cakes per one baking tray. Apple pie Conventional Cooking Wire shelf 2 180 70 - 90 Use 2 tins (20 cm diameter), diagonally shifted. Apple pie True Fan Cooking / Fan Cooking Wire shelf 2 160 70 - 90 Use 2 tins (20 cm diameter), diagonally shifted.
Food Function Beef burger 6 pieces, 0.6 kg Grilling Accesso- Shelf ries position Wire shelf and dripping pan 4 Temperature (°C) max. Time (min) Comments 20 - 30 Put the wire shelf on the fourth level and the dripping pan on the third level of the oven. Turn the food halfway through the cooking time. Preheat the oven for 3 minutes. CARE AND CLEANING WARNING! Refer to Safety chapters. NOTES ON CLEANING Clean the front of the oven with a soft cloth with warm water and a mild cleaning agent.
AQUA CLEAN This cleaning procedure uses humidity to help remove remaining fat and food particles from the oven. 1. Put 300 ml of water into the cavity embossment at the bottom of the oven. 2. 3. 4. 5. 6. Set the function: . Set the temperature to 90 °C. Let the oven operate for 30 minutes. Turn off the oven and let it cool down. When the oven is cool, clean it with a soft cloth. WARNING! Make sure that the oven is cool before you touch it. There is a risk of burns.
REPLACING THE LAMP WARNING! Risk of electric shock. The lamp can be hot. 1. Turn off the oven. Wait until the oven is cooled down. 2. Disconnect the oven from the mains. 3. Put a cloth on the bottom of the cavity. 8. Clean the glass panels with water and soap. Dry the glass panels carefully. Do not clean the glass panels in the dishwasher. When the cleaning is completed, install the glass panel and the oven door. The screen-printing zone must face the inner side of the door.
Problem Possible cause Remedy Steam and condensation settle on the food and in the cavity of the oven. You left the dish in the oven for too long. Do not leave the dishes in the oven for longer than 15 - 20 minutes after the cooking process ends. The display shows "12.00". There was a power cut. Reset the clock. SERVICE DATA If you cannot find a solution to the problem yourself, contact your dealer or an Authorised Service Centre. The necessary data for the service centre is on the rating plate.
548 70 60 21 min. 550 20 520 18 590 114 min. 560 589 594 198 60 595+-1 5 3 523 20 SECURING THE APPLIANCE TO THE CABINET A H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table: B Total power (W) ELECTRICAL INSTALLATION maximum 1380 3 x 0.75 maximum 2300 3x1 maximum 3680 3 x 1.
Model identification ZOB25601XK ZOB25601XU Energy Efficiency Index 95.3 Energy efficiency class A Energy consumption with a standard load, conventional mode 0.95 kWh/cycle Energy consumption with a standard load, fan-forced mode 0.81 kWh/cycle Number of cavities 1 Heat source Electricity Volume 72 l Type of oven Built-In Oven Mass EN 60350-1 - Household electric cooking appliances - Part 1: Ranges, ovens, steam ovens and grills - Methods for measuring performance.
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
ALLGEMEINE SICHERHEIT • • • • • • • • • Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Ziehen Sie bitte vor jeder Wartungsmaßnahme den Netzstecker aus der Steckdose.
• • • • • • • • • • • • • • Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen. Das Gerät muss geerdet sein. Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen. Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an. Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen.
und das Gerät, Gehäuse oder den Boden beschädigen. Schließen Sie die Möbelfront nicht, bevor das Gerät nach dem Gebrauch vollständig abgekühlt ist. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Verletzungs-, Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät. • • • • • • • • Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.
GERÄTEBESCHREIBUNG ALLGEMEINE ÜBERSICHT 1 2 3 4 5 1 Bedienfeld 2 Einstellknopf für die Ofenfunktionen 6 3 Betriebskontrolllampe/-symbol 4 Display 7 5 8 4 12 3 9 2 1 10 11 ZUBEHÖR • Kombirost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. • Backblech Für Kuchen und Plätzchen.
TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. EINSTELLEN EINER OFENFUNKTION 1. Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf auf eine Ofenfunktion. 2. Drehen Sie den Wahlknopf, um die Temperatur. Die Lampe leuchtet, während der Ofen in Betrieb ist. 3. Drehen Sie die Knöpfe in die Aus-Position, um den Backofen auszuschalten. Ofenfunktion Feuchte Heißluft OFENFUNKTIONEN Ofenfunktion Anwendung Der Backofen ist ausgeschaltet.
Ofenfunktion Konventionelle Heizfunktion (Ober-/ Unterhitze) / AquaReinigung Anwendung Zum Backen und Braten auf einer Ebene. Weitere Funktionen zur AquaReinigung finden Sie im Kapitel „Reinigung und Pflege“. DISPLAY A B C A. Uhrfunktionen B. Timer C. Uhrfunktion TASTEN Sensorfeld/Taste Funktion Beschreibung MINUS Einstellen der Zeit. UHR Einstellen einer Uhrfunktion. PLUS Einstellen der Zeit.
Uhrfunktion Anwendung ZEITVORWAHL Kombinieren der Funktionen DAUER und ENDE. KURZZEIT-WECKER Zum Einstellen einer Countdown-Zeit. Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb. Sie können den KURZZEITWECKER jederzeit einstellen, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist. EINSTELLEN DER UHRZEIT. ÄNDERN DER UHRZEIT Die Uhrzeit muss vor der Inbetriebnahme des Backofens eingestellt werden.
AUSSCHALTEN DER UHRFUNKTIONEN 1. Drücken Sie wiederholt, bis die Anzeige für die gewünschte Funktion blinkt. 2. Halten Sie Nach einigen Sekunden wird die Uhrfunktion ausgeschaltet. gedrückt. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. EINSETZEN DES ZUBEHÖRS Kombirost: Schieben Sie den Kombirost zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter, mit den Füßen nach unten zeigend.
kann. Die Wiedereinschaltung des Backofens erfolgt automatisch bei Temperaturabfall. TIPPS UND HINWEISE Backen von Kuchen WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Öffnen Sie die Backofentür nicht vor Ablauf von 3/4 der Backzeit. Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig nutzen, lassen Sie eine Ebene dazwischen frei. Die Temperaturen und Backzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie sind abhängig von den Rezepten, der Qualität und der Menge der verwendeten Zutaten.
Ober-/Unterhitze Umluft Speise Dauer (Min.
Ober-/Unterhitze Umluft Speise Dauer (Min.
Ober-/Unterhitze Umluft Speise Dauer (Min.) Temperatur (°C) Einschubebene Temperatur (°C) Einschubebene Bemerkungen Pizza1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Backblech oder tiefes Blech Scones1) 200 3 190 3 10 - 20 Auf dem Backblech 1) Backofen 10 Min. vorheizen. Pudding Ober-/Unterhitze Umluft Speise Dauer (Min.
Fleisch Ober-/Unterhitze Umluft Speise Dauer (Min.
Ober-/Unterhitze Umluft Speise Bemerkungen Dauer (Min.) Temperatur (°C) Thunfisch/ Lachs 190 Einschubebene Temperatur (°C) 2 175 GRILLSTUFE Backofen 3 Min. vorheizen. Nutzen Sie die vierte Einschubebene. Einschubebene 2 35 - 60 4 - 6 Filets Stellen Sie die Höchsttemperatur ein. Menge Dauer (Min.) Speise Stück Menge (kg) 1. Seite 2. Seite Filetsteaks 4 0.8 12 - 15 12 - 14 Beefsteaks 4 0.6 10 - 12 6-8 Würste 8 - 12 - 15 10 - 12 Schweinskotelett 4 0.
Speise Zubehör Temperatur (°C) Einschubebene Dauer (Min.
Speise Gemüse, mediterran, 0,7 kg Zubehör Temperatur (°C) Backblech oder tiefes Blech 180 DÖRREN - UMLUFT Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Bleche. Einschubebene 4 Dauer (Min.) 35 - 45 Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach halber Dörrzeit den Backofen ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen. Gemüse Nutzen Sie für ein Blech die dritte Einschubebene. Nutzen Sie für 2 Bleche die erste und vierte Einschubebene. Speise Temperatur (°C) Dauer (Std.
EinTempeschubratur (°C) ebene Speise Funktion Zubehör Dauer (Min.) Bemerkungen Kleiner Kuchen Konventionelle Heizfunktion Backblech 3 170 20 - 30 20 kleine Kuchen auf ein Backblech legen. Kleiner Kuchen Heißluft / Umluft Backblech 3 150 160 20 - 35 20 kleine Kuchen auf ein Backblech legen. Kleiner Kuchen Heißluft / Umluft Backblech 2 und 4 150 160 20 - 35 20 kleine Kuchen auf ein Backblech legen.
EinTempeschubratur (°C) ebene Speise Funktion Zubehör Toast 4-6 Stück Grillstufe Kombirost 4 Hamburger aus Rindfleisch 6 Stück, 0,6 kg Grillstufe Kombirost und Fettpfanne 4 Dauer (Min.) Bemerkungen Max. 2 - 3 Minuten auf der ersten Seite, 2 - 3 Minuten auf der zweiten Seite Backofen 3 Min. vorheizen. Max. 20 - 30 Kombirost in die vierte und Fettpfanne in die dritte Einschubebene des Ofens einschieben. Nach halber Garzeit die Speise wenden. Backofen 3 Min. vorheizen.
VORSICHT! Vorsicht beim Herausnehmen der Einhängegitter. 1. Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von der Seitenwand weg. Die Backofentür kann sich schließen, wenn Sie versuchen, die innere Glasscheibe zu entfernen, bevor Sie die Backofentür abnehmen. VORSICHT! Benutzen Sie den Backofen nicht ohne die innere Glasscheibe. 1. Öffnen Sie die Tür vollständig und fassen Sie beide Scharniere an. 2. Ziehen Sie das Einhängegitter hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie es heraus.
8. Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie die Glasscheiben sorgfältig ab. Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Geschirrspüler. Wenn die Reinigung abgeschlossen ist, bauen Sie die Glasscheibe und anschließend die Backofentür ein. Der Siebdruckbereich muss zur Innenseite der Tür zeigen. Vergewissern Sie sich nach der Montage, dass sich die Oberfläche des Glasscheibenrahmens an den Siebdruckbereichen nicht rau anfühlt.
WAS TUN, WENN ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht. Der Backofen ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Backofen ein. Der Backofen heizt nicht. Die Uhr ist nicht eingestellt. Stellen Sie die Uhr ein. Der Backofen heizt nicht. Die erforderlichen Einstellungen wurden nicht vorgenommen. Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen richtig sind. Der Backofen heizt nicht. Die Sicherung ist durchgebrannt. Vergewissern Sie sich, dass die Sicherung der Grund für die Störung ist.
EINBAU 548 21 min. 550 80 60 520 114 18 20 600 589 594 min. 560 595+-1 198 60 5 3 523 20 548 70 60 21 min. 550 20 520 18 590 114 min. 560 589 594 198 60 595+-1 5 3 523 20 BEFESTIGUNG DES GERÄTS IM MÖBEL A B ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung der in den Sicherheitshinweisen beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen entstehen. Das Gerät wird nur mit einem Netzkabel geliefert.
Näheres zum Kabelquerschnitt siehe Gesamtleistung auf dem Typenschild. Weitere Informationen finden Sie in der Tabelle: Gesamtleistung (W) Kabelquerschnitt (mm²) maximal 1380 3 x 0.75 maximal 2300 3x1 Gesamtleistung (W) maximal 3680 Kabelquerschnitt (mm²) 3 x 1.5 Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss 2 cm länger sein als die Phasenleitung und der Nullleiter (blaues und braunes Kabel).
Feuchte Heißluft Halten Sie die Unterbrechungen beim Backen so kurz wie möglich, wenn Sie mehrere Backwaren gleichzeitig zubereiten. Diese Funktion ist entwickelt worden, um während des Garvorgangs Energie zu sparen. Garen mit Heißluft Nutzen Sie, wenn möglich, die Garfunktionen mit Heißluft, um Energie zu sparen. Warmhalten von Speisen Wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellung, wenn Sie die Restwärme zum Warmhalten von Speisen nutzen möchten.
867347260-A-202018 WWW.ZANUSSI.