Encimera de vitrocerámica Placa em vidro cerâmico ˚åñÆìéŒÞ ìÆãåéñéŒÞ åóôßÆ ZKT 663 Instrucciones para el montaje y para el uso Montagem e indicações de utilização ˇäçãßåò óıíÆñìïëüãçóçò ŒÆé ÷ñÞóçò e p r
Cara cliente, caro cliente, por favor leia o presente Manual de Instruções com atenção e guarde-o por forma a efectuar consultas futuras. Entregue este Manual de Instruções aos proprietários seguintes do aparelho. No texto são utilizados os seguintes símbolos: 1 Indicações de segurança Aviso! Indicações que visam a sua segurança pessoal. Atenção! Indicações que visam evitar danos no aparelho.
Índice Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalação da placa de fogão . . . . . . . . . .
Manual de instruções 1 Indicações de segurança 3 Respeite estas indicações, dado que em caso de danos os mesmos não serão abrangidos • As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por técnicos especializados e autorizados. pela garantia. 5 Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE: – 73/23/CEE de 19.02.1973 - Directiva de Baixa Tensão – 89/336/CEE de 03.05.
Descrição do aparelho Instalação da placa de fogão Foco de circuito simples 1200W Foco de circuito duplo 750/2200W Zona de cozedura 1500/2400W Painel de comandos Foco de circuito simples 1200W Equipamento do painel de comados Bloqueio com lâmpada de controlo Indicadores dos focos Função de temporizador Indicação Circuto exterior Ligar/desligar Ligar/desligar com lâmpada piloto Selecção do grau de cozedura Indicador do temporizador Sinalização de controlo da zona de cozedura Sinalização de controlo
Sensores Touch Control O aparelho é comandado através de sensores Touch Control. As funções são comandadas através do toque dos sensores, e confirmadas através de indicações, e confirmadas por sinais acústicos. Os sensores são tocados de cima, sem tapar os outros sensores.
Utilização do aparelho Ligar e desligar o aparelho Painel de comandos Indicação Sinalização de controlo Ligar Premir durante 2 segundos acende Desligar Premir durante 1 segundo ¾/h h / nenhuns apaga 3 Depois de ter sido ligado, deverá ser ajustado um grau de cozedura ou uma função no espaço de tempo de 10 segundos, caso contrário o aparelho desliga-se automaticamente.
Ligue e desligue os circuitos caloríficos exteriores Ao ligar ou desligar o circuito calorífico exterior, as superfícies de aquecimento podem ser ajustadas de acordo com o tamanho dos tachos ou afins. 3 Antes de ligar o circuito calorífico exterior, o circuito calorífico interior deverá estar ligado.
Utilize o aquecimento automático Todos os focos estão equipados com um aquecimento automático. Ao ajustar um grau de cozedura com , começando por ¾, o foco muda durante um determinado tempo para a potência máxima e volta depois automaticamente ao grau de cozedura ajustado.
Utilizar a segurança para crianças A segurança para crianças impede a utilização indevida do aparelho. Ligar a segurança para crianças Passo Painel de comandos 1. Ligar o aparelho mento) 2. premir 3. premir Indicação/sinal (não regular um nível de aqueci- ¾ até que se oiça o sinal Sinal acústico l O aparelho desliga-se. A segurança para crianças estão ligados. Desligar a segurança para crianças Passo Painel de comandos Indicação/sinal acústico 1. ligar o aparelho l 2.
Utilizar o temporizador Função Condição Resultado após decurso do tempo Dispositivo para desligar automaticamente Com um grau de cozedura regulado sinal acústico 00 pisca O foco desliga Cronómetro Os focos não estão ligados sinal acústico 00 pisca 3 Enquanto o cronómetro estiver ligado, não pode ser usado nenhum foco. 3 O cronómetro não pode em regra ser utilizado quando um foco de aquecimento estiver ligado. 3 Sezadoruméfoco for desligado a função de temporiigualmente desligada.
Ajustar o tempo Passo 1. 2. Painel de comandos Seleccionar o foco Tocar ou Indicação A sinalização de controlo do foco seleccionado pisca 00 até 99 minutos Após alguns segundos, a sinalização de controlo pisca mais lentamente. O tempo está ajustado. O tempo é contado para trás. Desligar a função do temporizador Passo 1. 2.
Desconexão de segurança Placa • Se depois de ligar a placa não for ajustado qualquer grau de cozedura num foco num espaço de tempo de 10 segundos, a placa desliga-se automaticamente. • Se um ou mais sensores forem cobertos durante mais de 10 segundos por um tacho, ouve-se um sinal acústico e a placa desliga-se automaticamente. • Se todos os focos forem desligados, a placa desliga automaticamente após cerca de 10 segundos. Painel de comandos 3 Humidade (p. ex.
Sugestões para cozer e assar 3 Nota sobre Acrilamida De acordo com as mais recentes descobertas científicas, ao alourar demasiado os alimentos, principalmente os produtos com muito amido, pode causar danos à saúde devido ao acrilamida. Assim sendo, aconselhamos sempre que possível cozinhar a temperaturas baixas e não tostar demasiado os alimentos. Tachos e afins • Poderá reconhecer tachos de boa qualidade através da sua base. A base deverá ser o mais espessa e plana possível.
Exemplos de utilização para cozinhar Os dados nas tabelas seguintes são aproximados. Nível de Processo de cozeducozedura ra 0 adequado para Duração Dicas Calor residual, Desligado Manter quente Para manter hortaliça quentes, Se necessário tapar Derreter Molho holandês, Derreter manteiga, chocolate, gelatina 5-25 Min. Mexer de vez em quando Puré Omeletas, ovos mexidos, 10-40 Min. Cozinhar com tampa 2-3 Deixar abrir Deixar abrir arroz ou leite-creme, Aquecer alimentos prontos 25-50 Min.
Limpeza e manutenção 1 Atenção! Perigo de queimaduras devido ao calor residual. 1 Atenção! Detergentes fortes e abrasivos dani- ficam o aparelho. Limpe com água e detergente para a loiça. 1 Atenção! Os resíduos de detergentes danificam o aparelho. Retire os resíduos com água e detergente para a loiça. Limpe o aparelho após cada utilização. 1. Limpe o aparelho com um pano húmido e um pouco de detergente para a loiça. 2. Seque o aparelho com um pano limpo. Remova as sujidades 1.
O que fazer, se … Problema Os focos não se deixam ligar ou não funcionam Possível causa Ajuda Desde a ligação do aparelho passaram mais de 10 segundos Ligue novamente o aparelho A segurança para crianças está ligada l Desactive a segurança para crianças (ver Capítulo “Segurança para crianças”) Vários sensores foram tocados em Toque apenas num sensor simultâneo Os sensores estão parcialmente Retire o pano ou o líquido. cobertos com um pano húmido ou Ligue o aparelho novamente. com um líquido.
Eliminação 2 Material de embalagem 2 Aparelho usado Os materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicláveis. As peças em plástico estão identificadas, por exemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine os materiais de embalagem de acordo com a sua identificação, utilizando para o efeito os contentores de recolha existentes para essa finalidade nos locais de eliminação de resíduos da sua área de residência.
Instruções de montagem Indicações de segurança As leis, regulamentos, directivas e normas válidas no país de intervenção deverão ser respeitadas (normas de segurança, reciclagem correcta e adequadamente, etc.). A montagem apenas poderá ser efectuada por um técnico. Deverão ser respeitadas as distâncias mínimas entre aparelhos e armários. Por baixo das gavetas tem que ser montada uma base de protecção.
40
Assistência técnica Em caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o problema com ajuda do Manual de instruções (Capítulo „O que fazer, se...“). Se não conseguir resolver o problema contacte por favor a Assistência Técnica ou um dos nossos parceiros. De modo a poder ajudá-lo rapidamente necessitamos dos seguintes dados: – Designação do modelo – Número do produto (PNC) – Número de série (S-No.
822 925 334-A-030505-01 Salvo modificaciones Sujeito a alterações sem aviso prévio YðüŒåéôÆé óå ÆëëÆãÝò ÷øñßò ðñïåéäïðïßçóç The Electrolux Group. The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx.