Información para el usuario Informação para o utilizador Placa vitrocerámica por inducción ZKS 651 DBV Placa de cerâmica de vidro indução
Gracias por elegir nuestro electrodoméstico Esperamos que disfrute con él y que vuelva a tener en cuenta nuestra marca al adquirir nuevos aparatos para el hogar. Lea atentamente este manual de instrucciones y manténgalo como documento de referencia mientras conserve el aparato. El manual de instrucciones debe transferirse al nuevo usuario en caso de que el aparato cambie de propietario.
Instrucciones para el uso 1 Indicaciones para la seguridad Observe estas indicaciones, ya que en caso de daños se extingue todo derecho de garantía. Uso conforme al destino • Se ruega a aquellas personas (incluyendo niños) que, debido a sus capacidades físicas, sensoriales o mentales o a su inexperiencia o desconocimiento, no puedan utilizar el aparato de forma segura, no manejar dicho aparato sin la supervisión o instrucción de una persona responsable.
Seguridad en la limpieza • Para la limpieza, el aparato tiene que estar desconectado y enfriado. • Por razones de seguridad, no se permite limpiar el aparato con un limpiador de chorro de vapor o de alta presión. Prevención de daños en el aparato • La vitrocerámica puede quedar dañada por la caída de objetos. • Golpes con las ollas pueden dañar el borde de la vitrocerámica. • Al desplazar ollas de hierro fundido, de fundición de aluminio o con bases defectuosas se puede rayar la vitrocerámica.
Equipamiento panel de mandos Bloqueo contra la STOP+GO manipulación con niños con indicador con indicador Indicadores de zona de cocción Función de temporizador Indicador de Función Power temporizador Indicador del detector de ollas y desconexión automática Indicador del nivel de cocción Selección del nivel de cocción ON/OFF con indicador Temporizador Indicador de calor residual Sensores Touch-Control El aparato se maneja con sensores Touch Control.
Indicadores Indicador + número Descripción Calor residual La zona de cocción todavía está caliente Fallo Se ha producido un fallo de funcionamiento Detector de ollas El recipiente es inapropiado o demasiado pequeño, o no se ha colocado ningún recipiente Desconexión automática La desconexión está activa Indicador de calor residual 1 ¡Advertencia! Peligro de quemaduras por el calor residual. Tras la desconexión, las zonas de cocción necesitan cierto tiempo para enfriarse.
Manejo del aparato 3 Utilice las zonas de cocción de inducción con recipientes apropiados. Conexión y desconexión del aparato Panel de mandos Indicador Conectar Toque durante 1 segundo se ilumina. Los indicadores de disposición para el funcionamiento de las diferentes zonas de cocción también se iluminan Desconectar Toque durante 1 segundo se apaga. Los indicadores de disposición para el funcionamiento de las diferentes zonas de cocción también se apagan.
Bloquear/desbloquear el panel de mandos Se puede bloquear el panel de mandos, con excepción del campo de sensor “ON/OFF”, para evitar su desajuste, p.ej. al pasar un trapo. Panel de mandos Indicador Conectar Toque se ilumina Desconectar Toque se apaga 3 Al desconectar el aparato, el bloqueo se anula automáticamente.
Uso de la función de cocción termostática Todas las zonas de cocción están equipadas con una función de cocción termostática. Al ajustar un nivel de cocción con la función de cocción termostática, la zona de cocción cambia a plena potencia durante un periodo de tiempo determinado y, después, vuelve automáticamente al nivel de cocción ajustado. Paso Panel de mandos Indicador 1. Seleccione el nivel de cocción El indicador de 2.
Uso del bloqueo contra la manipulación por niños El bloqueo contra la manipulación por niños impide el uso indebido del aparato. Activación del bloqueo contra la manipulación por niños Paso 1. Panel de mandos Piloto de control Conecte el aparato (sin ajustar nivel) se ilumina. Los indicadores de disposición para el funcionamiento de las diferentes zonas de cocción se iluminan Toque 2. durante 4 segundos sobre se ilumina El bloqueo contra la manipulación por niños está conectado.
3 Después de superar el bloqueo contra la manipulación por niños, se tiene que ajustar en aprox. 10 segundos un nivel de cocción o una función; de lo contrario, el aparato se desconecta automáticamente. Conexión y desconexión de la función Power La función Power suministra potencia adicional a las zonas de cocción por inducción, por ejemplo, para que una gran cantidad de agua hierva rápidamente. La función Power se activa durante como máximo 10 minutos.
Gestión de energía Las zonas de cocción de la encimera poseen una potencia mínima. La máxima potencia se alcanza cuando se ha ajustado el nivel de cocción 9 para todas las zonas de cocción Dos zonas de cocción forman una pareja (véase la figura), es decir, la gestión de energía distribuye la máxima potencia disponible entre estas zonas de cocción.
Selección de una zona de cocción Paso Panel de mandos Indicador 1. Toque 1vez El piloto de control de la primera zona de cocción parpadea 2. Toque 1vez El piloto de control de la segunda zona de cocción parpadea 3. Toque 1vez El piloto de control de la tercera zona de cocción parpadea 4.
Desconexión de la función del temporizador Paso Panel de mandos Indicador 1. Seleccione una zona de El piloto de control de la zona de cocción selecciococción nada parpadea más deprisa. Se indica el tiempo restante 2. Toque El tiempo restante se va descontando hasta 00. Se apaga el piloto de control. La función de temporizador para la zona de cocción está desactivada. Modificar el tiempo Paso Panel de mandos 1.
Desconexión automática Encimera • Si, después de conectar la encimera, no se ajusta en un período de tiempo de 10 segundos un nivel para una zona de cocción, la encimera se desconecta automáticamente. • Si uno o varios de los sensores quedan cubiertos durante más de aprox. 10 segundos por objetos (olla etc.), suena una señal y la encimera se desconecta automáticamente. • Si se desconectan todas las zonas de cocción, la encimera se desconecta automáticamente al cabo de aprox. 10 segundos.
Recipientes para zonas de cocción de inducción Material de los recipientes Material de los recipientes Hierro fundido adecuado + Acero, esmalte de acero + Acero inoxidable +* Fondo del recipiente de varias capas +* Aluminio, cobre, latón - Vidrio, cerámica, porcelana - 3 * El fabricante identifica de manera adecuada los recipientes para zonas de cocción por inducción. Prueba de idoneidad El recipiente es adecuado para la inducción si ... • ...
Consejos para ahorrar energía 2 Coloque la olla en la zona de cocción an2 tes de conectarla. A ser posible, cierre las ollas siempre con una tapa. Ejemplos de aplicación para cocinar Los datos que figuran en la siguiente tabla son valores orientativos. Nivel Proceso de cocción 0 1 1-2 apto para Duración Consejos Posición OFF Mantener caliente Mantener caliente alimentos coci- según las necedos sidades Cubrir Fundir Salsa holandesa, fundir mantequilla, chocolate, gelatina 5 -25 min.
Limpieza y mantenimiento 1 ¡Precaución! Peligro de quemaduras por el calor residual. 1 ¡Atención! Los productos de limpieza agresivos y abrasivos dañan al aparato. Límpielo con agua y lavavajillas. 1 ¡Atención! Los residuos de productos de limpieza dañan al aparato. Elimine los restos con agua y lavavajillas. Limpie el aparato después de cada uso. 1.Limpie el aparato con un paño húmedo y un poco de lavavajillas. 2.Seque el aparato con un paño seco. Eliminar suciedad 1.
¿Qué hacer cuando … Problema Posible causa Las zonas de cocción no se pueden Desde la conexión del aparato han conectar o no funcionan pasado más de 10 segundos Corrección Reconectar el aparato.
Problema se ilumina Posible causa Corrección Se ha activado la protección contra Desconecte la zona de cocción. sobrecalentamiento de la zona de Vuelva a conectar la zona de coccocción ción Se ha activado la desconexión auto- Desconecte el aparato. Reconecte mática el aparato. Se indican y un número Error en el sistema electrónico Si no lograra eliminar el problema con las medidas de corrección indicadas, sírvase consultar a su distribuidor o al Servicio posventa.
2 1 3 Eliminación de desechos 2 Material de embalaje Los materiales de embalaje respetan el medio ambiente y son reciclables. Los elementos de materia plástica están identificados; por ejemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine los materiales de embalaje, según su identificación, en los contenedores de recogida disponibles en los puntos de gestión de desechos locales. 2 Aparato viejo reciclaje.
Instrucciones de montaje 1 Instrucciones de seguridad ¡Atención! ¡Es imprescindible su lectura! Se tienen que cumplir las leyes, prescripciones, directivas y normas vigentes en el país de uso. El montaje debe ser ejecutado únicamente por un técnico cualificado. Se tienen que observar las distancias mínimas frente a otros aparatos y muebles.
Servicio posventa En caso de fallos técnicos, compruebe primero si puede corregir el problema por sí mismo con la ayuda de las instrucciones de uso (capítulo "Qué hacer cuando…"). Si esto no fuera posible, sírvase consultar al Servicio postventa o a una de nuestras delegaciones de servicio técnico.
Obrigado pela sua preferência Desejamos que fique satisfeito com o seu novo electrodoméstico e esperamos poder voltar a contar com a sua preferência no futuro. Leia atentamente este manual do utilizador e guarde-o ao longo de toda a vida útil do produto como documento de referência. O manual do utilizador deve ser entregue a eventuais futuros proprietários do aparelho.
Manual de instruções 1 Indicações de segurança Respeite estas indicações, dado que em caso de danos os mesmos não serão abrangidos pela garantia. Utilização de acordo com as normas • Pessoas (incluindo crianças) que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou à sua inexperiência ou desconhecimento, não se encontrem em posição de utilizar o aparelho em segurança, não o devem fazer sem a vigilância ou a orientação de uma pessoa responsável.
Segurança durante a limpeza • Para efectuar a limpeza o aparelho deverá estar desligado e frio. • A limpeza do aparelho com aparelhos a vapor ou de alta pressão não é permitida por motivos de segurança. Evitar danos no aparelho • O vidro cerâmico poderá ser danificado por objectos que lhe caírem em cima. • Embates com tachos e afins podem danificar o rebordo do vidro cerâmico. • Tachos e afins em ferro fundido, fundição de alumínio ou com bases danificadas podem riscar o vidro cerâmico quando movidos.
Equipamento do painel de comados Segurança para STOP+GO crianças com com indicação indicação Indicadores dos focos Função de temporizador Indicador do Função piloto temporizador Indicação de reconhecimento de recipiente e desligamento automático Indicação de grau de cozedura Selecção do grau de cozedura Ligar/Desligar com indicação Temporizador Indicador de calor residual Sensores Touch Control O aparelho é comandado através de sensores Touch Control.
Indicar Indicação + número Descrição Calor residual O foco ainda está quente Erro Ocorreu um erro Reconhecimento do tacho A loiça para cozinhar não é adequado ou demasiado pequena, ou não foi colocada nenhuma loiça para cozinhar em cima. Desligamento automático O desligamento está activado Indicador de calor residual 1 Aviso! Perigo de queimaduras devido ao calor residual. Depois de ser desligados, os focos necessitam de algum tempo para arrefecer. Tenha atenção ao indicador de calor residual .
Utilização do aparelho 3 Utilize o foco de indução com tachos adequados. Ligar e desligar o aparelho Painel de comandos Indicação Ligar tocar durante 1 segundo acende. As indicações de operacionalidade de cada foco também se acendem Desligar tocar durante 1 segundo apaga-se. As indicações de operacionalidade de cada foco também se apagam.
Bloquear/desbloquear painel de comandos O painel de comandos poderá ser bloqueado a cada momento através do sensor “Ligar/desligar”, de modo a evitar a alteração de um ajuste, p. ex. ao passar por cima com um pano. Painel de comandos Indicação Ligar Premir acende-se Desligar Premir apaga-se 3 Ao desligar o aparelho, o bloqueio é desactivado automaticamente.
Utilize o aquecimento automático Todos os focos estão equipados com um dispositivo de cozedura automática. Ao ajustar um foco com o dispositivo de cozedura automática, o foco liga-se durante um determinado período de tempo com a máxima potência e, a seguir, volta a ligar o grau de cozedura ajustado. Passo Painel de comandos Indicação 1. seleccionar o grau de cozedura . a indicação de pisca 2. seleccionar o grau de cozedura pretendido en- o grau de cozedura pretendido é tre 1 e 8 indicado.
Utilizar a segurança para crianças A segurança para crianças impede a utilização indevida do aparelho. Ligar a segurança para crianças Passo Painel de comandos 1. Ligar o aparelho (não ajustar o grau de cozedura) 2. tocar durante 4 segundos em Sinalização de controlo acende. As indicações de operacionalidade de cada foco acendem-se acende-se A segurança para crianças está ligada. Desligar a segurança para crianças Passo Painel de comandos Sinalização de controlo 1.
3 Após ultrapassar a segurança para crianças, dentro de aprox. 10 segundos, deve ser regulado um foco ou uma função, caso contrário o aparelho desliga automaticamente. Ligar e desligar a função piloto A função piloto disponibiliza potência adicional aos focos de indução para, por ex., ferver rapidamente uma grande quantidade de água. A função piloto fica activada durante 10 minutos, no máximo. De seguida, os focos de indução regressam automaticamente para o grau de cozedura 9.
em primeiro lugar, de 9 para, por exemplo, 5, e o indicador deste foco deixa de apresentar a indicação de nível 9 para passar a apresentar 5, permanecendo então neste nível 5, que corresponde ao nível máximo de potência possível nesse momento. (A alteração da indicação de 9 para 5 ou de 9 para 3 ou entre outros valores depende do modelo do aparelho e da dimensão do foco de aquecimento.
Seleccionar o foco Passo Painel de comandos Indicação 1. premir 1vez A lâmpada piloto do primeiro foco pisca 2. premir1vez A lâmpada piloto do segundo foco pisca 3. premir1vez A lâmpada piloto do terceiro foco pisca 4. premir1vez A lâmpada piloto do quarto foco pisca 3 Se tiverem sido ajustadas outras funções de temporizador, alguns segundos depois é exibido o tempo restante mais curto de todas as funções do temporizador, e a respectiva lâmpada piloto pisca. Ajustar o tempo Passo 1. 2.
Alterar o tempo Passo 1. 2. Painel de comandos Seleccionar o foco tocar or Indicação A sinalização de controlo do foco seleccionado pisca mais rapidamente É indicado o tempo restante 01 até 99 minutos Após alguns segundos a sinalização de controlo pisca mais lentamente. O tempo está ajustado. O tempo é contado para trás. Indicar o tempo restante de um foco Passo 1.
Focos de indução • Em caso de sobreaquecimento (por exemplo, devido a uma panela vazia que se encontra a ser aquecida) o foco de aquecimento desliga-se automaticamente e é apresentado o símbolo . Antes de voltar a ser utilizado, o foco de aquecimento deverá ser regulado para a posição 0 devendo aguardar-se que o mesmo arrefeça. • Caso não sejam utilizados recipientes adequados, o símbolo acender-se-á no visor e, 2 minutos mais tarde a sinalização do foco de aquecimento desliga-se.
Loiça para cozinhar para focos de indução Material do recipiente Material do recipiente Ferro fundido adequado + Aço, aço esmaltado + Aço inoxidável +* Base do recipiente de camadas múltiplas +* Alumínio, cobre, latão - Vidro, cerâmica, porcelana - 3 * Os recipientes para as zonas de indução são devidamente identificados como tal pelo fabricante. Teste de adequação Os recipientes são indicados para indução quando ... • ...
Sugestões para poupar energia 2 Coloque a loiça para cozinhar em cima do 2 foco antes de o ligar. Coloque sempre que possível as tampas na loiça para cozinhar. Exemplos de utilização para cozinhar Os dados nas tabelas seguintes são aproximados. Nível de Processo cozedu- de cozedura ra 0 adequado para Duração Dicas Desligado Manter quente Para manter hortaliça quentes, Se necessário tapar Derreter Molho holandês, Derreter manteiga, chocolate, gelatina 5-25 Min.
Limpeza e manutenção 1 Atenção! Perigo de queimaduras devido ao calor residual. 1 Atenção! Detergentes fortes e abrasi- vos danificam o aparelho. Limpe com água e detergente para a loiça. 1 Atenção! Os resíduos de detergentes danificam o aparelho. Retire os resíduos com água e detergente para a loiça. Limpe o aparelho após cada utilização. 1.Limpe o aparelho com um pano húmido e um pouco de detergente para a loiça. 2.Seque o aparelho com um pano limpo. Remova as sujidades 1.
O que fazer, se … Problema Possível causa Não é possível ligar os focos ou es- Já passaram mais de 10 segundos tes não funcionam desde que o aparelho foi ligado O bloqueio está activado Ajuda Voltar a ligar o aparelho.
Problema acende-se Possível causa Ajuda Foi activada a função de protecção contra sobreaquecimento do foco de aquecimento Desligar o foco de aquecimento. Ligar novamente o foco de aquecimento Foi activada a função de desactiva- Desligar o aparelho. Ligar novação automática mente o aparelho e o número é indicado Erro electrónico Se não conseguir resolver a avaria através das ajudas acima referidas, poderá contactar o revendedor ou a Assistência Técnica.
Os ruídos descritos são normais e não indicam qualquer tipo de anomalia. 2 1 3 Eliminação 2 Material de embalagem Os materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicláveis. As peças em plástico estão identificadas, por exemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine os materiais de embalagem de acordo com a sua identificação, utilizando para o efeito os contentores de recolha existentes para essa finalidade nos locais de eliminação de resíduos da sua área de residência.
Instruções de montagem 1 Indicações de segurança Atenção! Ler atentamente! Devem ser respeitadas as leis, regulamentos, directivas e normas em vigor no país de utilização (disposições de segurança, reciclagem adequada, etc). A montagem só pode ser efectuada por técnicos especializados. Devem ser mantidas as distâncias mínimas em relação aos outros aparelhos e móveis.
Assistência técnica Em caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o problema com ajuda do Manual de instruções (Capítulo „O que fazer, se...“). Se não conseguir resolver o problema contacte por favor a Assistência Técnica ou um dos nossos parceiros. De modo a poder ajudá-lo rapidamente necessitamos dos seguintes dados: – Designação do modelo – Número do produto (PNC) – Número de série (S-No.
Montaje / Montagem 46
Placa de características / Chapa de características ZKS651DBV 55GADD5AU 949 592 958 230 V 50 Hz Induction 7,4 kW 7,4 kW ZANUSSI 50
www.electrolux.com www.zanussi.com.