Gebrauchs- und Einbauanweisung Gebruiksaanwijzing en installatievoorschrift Operating and assembly instructions ZANUSSI GLASKERAMIK-KOCHFLÄCHEN D CERAMIC BUILT-IN HOBS GB KERAMISCH KOOKPLATEAU NL ZK 630 L - ZK 630 LN - ZK 630 LW - ZK 630 LX 822 924 426-281003
Lieber Kunde Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines ZANUSSI-Glaskeramik-Kochfeldes. Sie haben damit auf Qualität und Dauerhaftigkeit gesetzt. Diese Anleitung ermöglicht es Ihnen, Ihr Gerät Schritt für Schritt kennenzulernen und alle Möglichkeiten optimal auszuschöpfen.
Inhaltsverezichnis Zur besonderen Beachtung .................................... 4 Auspacken und Kontrolle ....................................... 5 Gerätebeschreibung ............................................... 5 Technische Daten .................................................. 5 Bedienungshinweise .............................................. 6 Richtiges Kochgeschirr .......................................... 6 Pflege und Reinigung ............................................. 7 Installation ......
Zur besonderen Beachtung • Lesen Sie vor dem ersten Benutzen des Glaskeramik-Kochfeldes die Gebrauchsanweisung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. • Das Gerät muss durch einen konzessionierten Elektroinstallateur angeschlossen werden. • Benutzen Sie das Kochfeld nur im eingebauten Zustand. So sind Sie sicher vor Berührung mit elektrischen Bauteilen. • Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden.
Auspacken und Kontrolle Bitte überprüfen Sie das Gerät auf evtl. Transportschäden! Bei Schäden am Gerät umgehend vor dem Anschliessen die Lieferfirma verständigen. Verpackungsmaterial immer ordnungsgemäss entsorgen. Gerätebeschreibung ZK 630 L - ZK 630 LN - ZK 630 LW - ZK 630 LX 1. Kochzone ∅ 120/210 (Zweikreis-Kochzone) 2. Kochzone ∅ mm 145 mm 2 3 750/2200W 1200 W 3. Kochzone ∅ 170 x 265 mm 1500/2400 W (Zweikreis-Kochzone) 4. Kochzone ∅ 180 mm 1800 W 5.
Bedienung Kochzonen Die Kochzonen sind durch entsprechende Markierungen auf der Glaskeramikplatte gekennzeichnet. Die Bedienung der Kochzonen ist im dazugehörigen Schaltkasten oder EInbauherd untergebracht und auch dort beschrieben. Die Durchmesser der Kochzonen entsprechen den Auflageflächen der im Handel üblicherweise erhältlichen Pfannen. Restwärmeanzeige Die Restwärmeanzeige leuchtet auf, wenn an der Oberfläche der entsprechenden Kochzone eine Temperatur auftritt, bei der Verbrennungsgefahr besteht.
Pflege und Reinigung Zum Reinigen der Glaskeramik gelten die gleichen Gesichtspunkte wie für Glasflächen. Auf keinen Fall scheuernde oder aggressive Reinigungsmittel oder Scheuersand und Schwämme mit kratzender Oberfläche verwenden. Reinigen nach jedem Benutzen • Leichte, nicht festgebrannte Verschmutzungen mit einem feuchten Tuch ohne Reinigungsmittel abwischen. Beim Verwenden von Spülmittel können bläuliche Verfärbungen auftreten.
Installation • Arbeitsplatte nach vorgeschriebenem Ausschnittmass bzw. nach Schablone ausschneiden (genau Anrisslinie sägen). • Dichtung auf einwandfreien Sitz und lückenlose Auflage prüfen. • Glaskeramik-Kochfeld in Ausschnitt einlegen und zentrieren. Befestigung nach Abb. 1 • Laschen gegen die Arbeitsplattenunterseite spannen.
Im Falle eines Defekts • Die Kochstelle wird nach dem Einschalten nicht heiss. => Prüfen Sie, ob die Sicherung der Hausinstallation herausgedreht ist. • Beim Aufheizen ist ein Brummton zu hören. => Das ist keine Störung. Beim zunehmenden Aufheizen verschwindet er wieder. • Farbliche Veränderungen des Kochfeldes treten auf. => Dies sind keine Veränderungen des Materials, sondern eingebrannte und nicht regelmässig entfernte Rückstände. Sie haben keinen Ein-fluss auf Funktion und Haltbarkeit der Glaske-ramik.
Garantiebedingungen 4. Bei Großgeräten (stationär betriebene Geräte) ist im Garantiefall unter der für den Endabnehmer kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 * die nächstgelegene Kundendienststelle zu benachrichtigen, von der Ort, Art und Weise der Garantieleistungen festgelegt werden. Nachbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unserer Kundendienstwerkstatt durchgeführt. 5.
Kundendienst und Servicestellen Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde! Unser Werkskundendienst für die Marken AEG, Electrolux, Juno und Zanker ist dezentral organisiert. Damit bieten wir Ihnen überall einen zuverlässigen Service. Unter der für Sie kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 (Deutsche Telekom EUR 0,09 / Minute) oder unter der Telefax-Nummer 0180 580 41 41 (Deutsche Telekom EUR 0,12 / Minute) können Sie im Bedarfsfall einen unserer Spezialisten oder Sevice-Partner anfordern.
84307 85598 86159 87437 88213 90429 92260 93059 94032 94256 95038 97078 99085 Eggenfelden Baldham / Vaterstetten Augsburg Kempten Ravensburg Nürnberg Ammerthal Regensburg Passau Drachselsried Hof Würzburg Erfurt Dorfzellhub 32 Neue Poststraße 23 Piccardstraße 15a Brodkorbweg 22 Henri-Dunant-Straße 6 Muggenhofer Straße 135 Nikolausstraße 2 Im Gewerbepark B54 Kühberg 1 Grafenried 2 Pinzigweg 49 Versbacher Straße 22a Liebknechtstraße 16a H. Westner P. Nusko H. Winkler A.
Kundendienst und Servicestellen in Österreich Unsere Kundendienststellen und Partner Electrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, dass wir Ihnen Top-Qualität mit unseren Kundendiensteinrichttungen jetzt und in Zukunft bieten. Unsere Kundendienststellen in den Bundesländern sind spezialisiert auf unsere Marken: AEG, Electrolux, Juno, Zanussi und Zoppas.
Dear customer We congratulate you on choosing a ceramic hob of ZANUSSI. Thus you chose quality, innovation and durability. These operating and assembly instructions will allow you to become acquainted with the appliance and to do everything within its possibilities.
Content Please note in particular ........................................ 16 Unpacking and control .......................................... 17 Description of appliances ...................................... 17 Technical data ....................................................... 17 Operating your hob ............................................... 18 Cooking equipment ............................................... 18 Maintenance ..........................................................
Please note in particular • Before using the hob for the first time, read the operating and assembly instructions carefully. You protect yourself and avoid damage of your appliance. • The appliance must be installed by a qualified electrician. • Use the hob only upon its installation. This protects you from touching electric parts. • Repairs of electric appliances must be undertaken by qualified electricians only. Improper repairs can cause serious harm and danger for the user.
Unpacking and control Please examine the appliance for any damage sustained during transportation! If the appliance is damaged please immediately inform the forwarding company before the appliance is connected. The packing material should be disposed properly. Description of the appliance ZK 630 L - ZK 630 LN - ZK 630 LW - ZK 630 LX 1. Cooking zone ∅ 120/210 mm (double circuit) 2. Cooking zone ∅ 2 3 750/2200 W 145 mm 1200 W 3. Cooking zone ∅ 170 x 265 mm 1500/2400 W (double circuit) 4.
Operating your hob Cooking zones The cooking zones are clearly marked on the ceramic surface. They are operated by the corresponding switch box or built-in oven. The dimensions of the cooking zones are such that they accommodate standard sized saucepans. Residual heat indicator Each cooking zone is related to one indicator. The warning lamp lights up when the surface of the corresponding cooking zone reaches a temperature which could cause burning.
Maintenance The maintenance remains the same for glass and ceramic hobs. Never use aggressive detergents or scouring powder and sponges with abrasive surfaces. Cleaning after each use • Slight, not burnt soiling has to be wiped off with a damp cloth without using detergents. The use of detergents may lead to discolouring. These heavy stains can not be wiped off easily by the first attempt and sometimes not even with a special detergent. • Burnt soiling has to be removed with a scraper.
Installation • Cut out worktop to prescribed measurements of templates (saw exactly along the scribing). • Check seal for perfect fit and overall cover. • Lower the ceramic hob into place and align correctly. Fastening according to Fig. 1 • Tighten bracket against the underside of the worktop. • Using a standard or Phillips screwdriver, tighten the tension clamps evenly starting at the centre and moving diagonally until the built-in rim is tight on the worktop.
What to do in case of a defect You are able to clear the following defects: • When the cooking zone does not heat up after you switched it on? => Make sure that the fuse is turned on. • You hear a buzzing when you heat up a zone? => This is no defect. It stops with increasing heat. • Discolouring of a cooking zone? => This is not a change in the material but burnt and not removed food remains. They do not affect the function and the durability of the ceramic hob.
MEVROUW, MIJNHEER Met de keuze en de aanschaf van dit apparaat heeft u een uitstekende kwaliteit in huis gehaald. De bediening en het gebruik zijn eenvoudig; wij raden u echter aan dit boekje geheel te lezen alvorens u uw nieuwe aanwinst in bedrijf stelt en in gebruik neemt. In dit boekje vindt u aanwijzingen voor de installatie, de bediening, het gebruik en het onderhoud. Wij danken u voor de aandacht welke u hieraan wilt schenken en wensen u een plezierig gebruik van dit nuttige apparaat toe.
INHOUD Verpakking en kontrole ......................................... 24 Inbouwvoorbereiding en montage ........................ 24 Elektrische aansluiting .......................................... 25 Voor de in gebruikname ........................................ 26 Glaskeramische kookplateau ............................... 26 Bediening .............................................................. 26 Kookzones ............................................................ 27 Het juiste kookgerei ........
VERPAKKING EN KONTROLE Kontroleer het kookplateau op eventueel opgetreden transportschade. Meld, vóór het plateau geinstalleerd wordt, schade direkt aan uw leverancier. Zorg voor een milieuvriendelijke afvoer van de verpakking. INBOUWVOORBEREIDING EN MONTAGE * Teken de afmetingen van het uit te zagen gat nauwkeurig op het keukenwerkblad af. Gebruik eventueel het sjabloon. Zaag precies langs de afgetekende lijnen.
ELEKTRISCHE AANSLUITING De verbinding met het losse bedieningspaneel of de ondergebouwde oven, mag uitsluitend door de vakman gemaakt worden. Tijdens de aanlsluit-werkzaamheden moet het bedieningspaneel of de oven volledig spanningslos zijn. Verbind de kompaktsteker van de kabelboom met die van het bedieningspaneel of de oven. Lees ook wat in het voorschrift dat bij het paneel of de oven geleverd is staat. Na inbouwen en aansluiten moet het kunnen aanraken van spanningvoorende delen uitgesloten zijn.
VOOR DE IN GEBRUIKNAME Reinig het keramische oppervlak vóór u het plateau in gebruik neemt en daarna regelmatig. Gebruik geen agressief schoonmaakmiddel of schuursponsje. Tijdens het eerste gebruik kan een onaangename geur optreden. Dat is het gevolg van verdampen van water in de nog nieuwe isolatienmaterialen GLASKERAMISCHE KOOKPLATEAU ZK 630 L - ZK 630 LN - ZK 630 LW - ZK 630 LX 2 1. Dubbel-circuitzone ∅ ∅ 120 mm 750 W 210 mm 2200 W 2. Normaalzone ∅ 145 mm 3.
KOOKZONES Bediening van de dubbele kookzone Na het inschakelen van de dubbele kookzone is alleen het binnenste verwarmingselement in bedrijf. Wilt u het buitenste element bijschakelen, draai dan de bedieningsknop voorbij stand "3" tot hij stuit. De knop veert vanzelf op stand "3" terug. Restwarmte-indikatie De indikatie voor de restwarmte licht op zolang het oppervlak van de betreffende zone nog zo warm is dat gevaar voor verbranding bestaat. Na afkoeling (beneden 60°C) gaat het lampje uit.
HET JUISTE KOOKGEREI Gebruik steeds het juiste kookgerei. Pannen en schalen dienen een massieve vlakke bodem te hebben. Een niet vlakke of krom trekkende panbodem leidt tot een te lange bereidingstijd en een onnodig hoger energieverbruik. De panbodem mag wel groter, maar niet kleiner zijn dan het oppervlak van de betreffende zone. Bij het koken zonder deksel of met een slecht passende deksel op de pan verspilt u veel energie.
ONDERHOUD EN REINIGING Wij adviseren u om het plateau na elk gebruik meteen te reinigen zodra het afgekoeld of nog handwarm is. Vermijd zoveel mogelijk vastbakken van voedselresten. Voor het reinigen gebruikt u: Schone doek of huishoudpapier van de keukenrol, reinigingsmiddelen zoals Sidol-Stahlglans, Stahlfix, Cillet, Collo-Lumeta, WK-Top en de meegeleverde schraper. Voor oppoetsen kunt u Cera-Fix of Collo-Profi gebruiken. De vuilgraad bepaalt wat u gebruikt.
ONDERHOUD EN REINIGING Probleemgevallen Als het oppervlak krassen of kratertjes vertoont Als een reingingsmiddel niet helpt Probeer of het mogelijk met de schraper wèl gaat. Krassen en kratertjes zijn door krassende of etsende stoffen veroorzaakt. U krijgt ze niet meer weg. Ze beinvloeden echter niet de goede werking van het plateau. Als zich metaalkleurige vlekken voordoen Als er donkere vlekken ontstaan Deze zijn doorgaans afkomstig van niet geschikte reinigingsmiddelen.
WAT TE DOEN BIJ EEN DEFEKT ? Indien het kookplateau een defekt vertoont, meld de servicedienst dan, naast de aard van het defekt, de volgende gegevens: Deze gegevens staan op het typeplaatje van het kookplateau. Omdat u het typeplaatje na inbouw miet meer lezen kunt, vindt u dezelfde gegevens op een apart blad. Goed bij uw aankoopnota bewaren a.u.b. Deze informatie aan de servicedienst vookomt dat de bezoekende techniker niet de juiste materialien bij zich heeft. Important! * Type * producto no.