User Manual GETTING STARTED? EASY.
VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.
• • • • • • • • • • WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren. Probeer brand NOOIT met water te blussen, maar schakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam bijv. met een deksel of blusdeken. LET OP: Er dient toezicht te worden gehouden op het bereidingsproces. Een kort bereidingsproces moet onder constant toezicht staan. WAARSCHUWING: Brandgevaar: Bewaar geen voorwerpen op de kookplaten.
• • • • • • • • Volg de installatie-instructies op die zijn meegeleverd met het apparaat. Houd de minimumafstand naar andere apparaten en units in acht. Wees altijd voorzichtig bij het verplaatsen van het apparaat omdat het zwaar is. Gebruik altijd veiligheidshandschoenen en gesloten schoeisel. Dicht de oppervlakken af met kit om te voorkomen dat ze gaan opzetten door vocht. Bescherm de bodem van het apparaat tegen stoom en vocht. Installeer het apparaat niet naast een deur of onder een raam.
• inductiekookzones als het apparaat in werking is. Als u eten in de hete olie doet, kan het spatten. WAARSCHUWING! Risico op brand en explosie • • • • Verhitte vetten en olie kunnen ontvlambare damp afgeven. Houd vlammen of verwarmde voorwerpen uit de buurt van vet en olie als u er mee kookt. De dampen die hete olie afgeeft kunnen spontane ontbranding veroorzaken. Gebruikte olie die voedselresten bevat, kan brand veroorzaken bij een lagere temperatuur dan olie die voor de eerste keer wordt gebruikt.
INDELING BEDIENINGSPANEEL 1 2 3 4 5 6 13 7 8 12 11 10 9 Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes en geluiden tonen welke functies worden gebruikt. Tiptoets Functie Opmerking 1 AAN/UIT De kookplaat in- en uitschakelen. 2 Blokkering / Kinderbeveiliging van de oven Het bedieningspaneel vergrendelen/ontgrendelen. 3 Pauze De functie in- en uitschakelen. FlexiBridge Om over te schakelen tussen drie modi van de functie.
Display Beschrijving De kookzone wordt gebruikt. - Pauze werkt. Automatisch opwarmen werkt. PowerBoost werkt. + cijfer Er is een storing. / OptiHeat Control (3-staps restwarmte-indicatie): doorgaan met koken / warmhoudstand / restwarmte. / Blokkering /Kinderbeveiliging van de oven werkt. Het kookgerei is niet geschikt of te klein, of er is geen kookgerei op de kookzone geplaatst. Automatisch uitschakelen werkt.
TIMER Kookstand De kookplaat wordt uitgeschakeld na 5 4 uur 6-9 1,5 uur DE KOOKSTAND Voor het instellen of wijzigen van de kookstand: Raak de bedieningsstrip aan bij de juiste kookstand of beweeg uw vinger langs de bedieningsstrip totdat u de jusite kookstand heeft bereikt. Timer met aftelfunctie U kunt deze functie gebruiken om in te stellen hoe lang de kookzone moet werken voor een kooksessie. Stel eerst de warmtestand voor de kookzone in en dan de functie.
kookzones niet werken. De warmtestand op het display toont . De functie inschakelen: Raak aan. Raak of van de timer aan om de tijd in te stellen. Als de tijd verstreken is, klinkt er een geluidssignaal en knippert 00. Het geluidssignaal stopzetten: Raak aan. De functie heeft geen invloed op de werking van de kookzones. PAUZE Deze functie stelt alle kookzones die in werking zijn in op de laagste kookstand. Als de functie in werking is, zijn alle andere symbolen op de bedieningspanelen vergrendeld.
Automatische verlichting HOB²HOOD Het is een geavanceerde automatische functie die de kookplaat op een speciale afzuigkap aansluit. Zowel de kookplaat als de afzuigkap heeft een infraroodontvanger. De snelheid van de ventilator wordt automatisch bepaald op basis van de modusinstelling en de temperatuur van de heetste pan op de kookplaat. U kunt de ventilator van de kookplaat handmatig bedienen. Voor de meeste afzuigkappen wordt het afstandsbedieniningssysteem uitgeschakeld.
schakelt de automatische bediening van de functie uit zodat u de ventilatorsnelheid handmatig kunt veranderen. Als u op drukt, wordt de ventilatorsnelheid met één verhoogd. Als u een drukt, stelt u intensief niveau bereikt en weer op de ventilatorsnelheid in op 0 waardoor de afzuigkapventilator uitschakelt. Om de ventilator De verlichting activeren U kunt de kookplaat instellen om de verlichting automatisch te activeren als u de kookplaat aan zet. Zet daarvoor de automatische modus op H1 – H6.
FLEXIBRIDGE BIG BRIDGE-MODUS (GROTE OVERBRUGGING) Om de modus te activeren, drukt u op totdat het lampje van de juiste modus ziet. Deze modus brengt drie achterste gedeelten samen in één kookzone. Eén van de voorste gedeelten wordt niet samengebracht en blijft werken als afzonderlijke kookzone. U kunt de warmte-instelling voor elke zone afzonderlijk instellen. Gebruik twee bedieningsbalken aan de linker zijkant. > 160 mm FLEXIBRIDGE STANDAARDMODUS Deze modus wordt geactiveerd als u de kookplaat aanzet.
Gebruik een van de twee bedieningsbalken links om de warmte-instelling te bedienen. Onjuiste positie kookgerei: Juiste positie voor kookgerei: Om deze modus te gebruiken moet u het kookgerei op de vier samengebrachte gedeelten plaatsen. Als u kookgerei gebruikt dat kleiner is dan drie gedeelten, geeft het display de zone na 2 minuten uit. weer en schakelt AANWIJZINGEN EN TIPS WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
slechts een deel van het vermogen dat door de kookzone wordt gegenereerd. Zie het hoofdstuk 'Technische informatie'. LAWAAI TIJDENS GEBRUIK Als u dit hoort: • krakend geluid: de pan is gemaakt van verschillende materialen (sandwich-constructie). • fluitend geluid: bij gebruik van de kookzone met een hoge kookstand en als de pan is gemaakt van verschillende materialen (sandwichconstructie). • zoemen: als u hoge kookstanden gebruikt. • klikken: er treedt elektrische schakeling op.
Verwarmingsstand 9 Gebruik om: Tijd (min) Tips Aan de kook brengen van water, pasta koken, aanbraden van vlees (goulash, stoofvlees), frituren van friet. Aan de kook brengen van grote hoeveelheden water. PowerBoost is geactiveerd. PRAKTISCHE TIPS VOOR HOB²HOOD Als u de kookplaat bedient met de functie: • Bescherm het afzuigkappaneel tegen direct zonlicht. • Breng geen halogeenverlichting aan in het afzuigkappaneel. • Dek het bedieningspaneel van de afzuigkap niet af.
• Verwijder nadat de kookplaat voldoende is afgekoeld: kalk- en waterkringen, vetspatten en metaalachtig glanzende verkleuringen. Reinig de kookplaat met een vochtige doek en een beetje niet-schurend reinigingsmiddel. Droog de kookplaat na reiniging af met een zachte doek. • Verkleuring glanzende metalen verwijderen: reinig het glazen oppervlak met een doek en een oplossing van water met azijn. PROBLEEMOPLOSSING WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
Probleem Mogelijke oorzaak oplossing Hob²Hood werkt niet? U heeft het bedieningspaneel afgedekt. Verwijder het voorwerp van het bedieningspaneel. Automatisch opwarmen werkt niet. De zone is heet. Laat de zone voldoende afkoelen. De hoogste verwarmingsstand is ingesteld. De hoogste kookstand heeft hetzelfde vermogen als de functie. De kookstand schakelt tussen twee kookstanden. Vermogensbeheer werkt. Raadpleeg "Dagelijks gebruik". De sensorvelden worden warm.
Probleem en een getal gaat branden. U kunt een constant piepgeluid horen. Mogelijke oorzaak oplossing FlexiBridge werkt. Eén of meerdere delen van de werkende functiemodus wordt niet afgedekt door de pan. Zet de pan op het juiste aantal delen van de werkende functiemodus of wijzig de functiemodus. Zie "Flexibele inductiekookruimte". Er heeft zich een fout in de kookplaat voorgedaan. Schakel de kookplaat uit en na De elektrische aansluiting is onjuist.
IN ELKAAR ZETTEN min. 12 mm min. 500mm min. 50mm R 5mm min. 60mm min. 55mm +1 490+1mm 750 mm min. 28 mm Als het apparaat boven een lade wordt gemonteerd, kan de kookplaatventilatie tijdens het kookproces zorgen voor opwarming van items die zich in de lade bevinden.
TECHNISCHE GEGEVENS TYPEPLAATJE Model ZIF8471CB Type 62 D4A 05 AA Inductie 7.35 kW Serienr. ................. ZANUSSI PNC productnummer 949 595 668 00 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Geproduceerd in Duitsland 7.
EN 60350-2 - Huishoudelijke elektrische kookapparaten - deel 2: Kookplaten - Methodes voor het meten van de prestatie ENERGIEBESPARING U kunt elke dag energie besparen tijdens het koken door de onderstaande tips te volgen. • Warm alleen de hoeveelheid water op die u nodig heeft. • • • • • Doe indien mogelijk altijd een deksel op de pan. Zet uw kookgerei op de kookzone voordat u deze activeert. Zet kleiner kookgerei op kleinere kookzones. Plaats het kookgerei precies in het midden van de kookzone.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
• • • • • • • • • • • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTALLATION AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • • • • • • • • • • • AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels. • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
• • • • • • • • • • • • Utilisez cet appareil dans un environnement domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteignez les zones de cuisson après chaque utilisation. Ne vous fiez pas uniquement au détecteur de récipient. Ne posez pas de couverts ou de couvercles sur les zones de cuisson. Elles sont chaudes.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL DESCRIPTION DE LA TABLE DE CUISSON 1 Zone de cuisson à induction 2 Bandeau de commande 1 210mm 3 Zone de cuisson à induction flexible composée de quatre sections 180mm 1 3 2 DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE 1 2 3 4 5 6 13 7 12 8 11 10 9 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées.
Touche sensitive 9 - 10 11 / 12 - 13 Fonction Commentaire PowerBoost Pour activer et désactiver la fonction. Bandeau de sélection Pour sélectionner un niveau de cuisson. - Pour choisir la zone de cuisson. - Pour augmenter ou diminuer la durée. Bandeau de sélection Pour régler le niveau de cuisson d'une zone de cuisson à induction flexible. INDICATEURS DE NIVEAU DE CUISSON Écran d'affichage Description La zone de cuisson est désactivée. La zone de cuisson est activée. - Pause est activée.
UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. le bandeau de sélection jusqu'à atteindre le niveau de cuisson souhaité. ACTIVATION ET DÉSACTIVATION Appuyez sur pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la table de cuisson.
Sélectionnez d'abord le niveau de cuisson de la zone de cuisson, puis réglez la fonction. Pour sélectionner la zone de cuisson : activées. L'affichage du niveau de cuisson indique . appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'indicateur de la zone de cuisson correspondante s'affiche. Pour activer la fonction ou modifier la durée : appuyez sur la touche ou du minuteur pour régler la durée (de 00 à 99 minutes).
Pour désactiver la fonction : allumez la table de cuisson en appuyant sur . Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson. Appuyez sur pendant 4 secondes. s'allume. Éteignez la table de cuisson en appuyant sur . Pour désactiver la fonction le temps d'une cuisson : allumez la table de cuisson en appuyant sur . s'allume. Appuyez sur pendant 4 secondes. Réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez utiliser la table de cuisson.
Éclairage automatique Lorsque la cuisson est terminée et que vous désactivez la table de cuisson, le ventilateur de la hotte peut continuer de fonctionner pendant un certain temps. Au bout d'un moment, le système désactive automatiquement le ventilateur et vous empêche de l'activer accidentellement durant les 30 secondes qui suivent.
peuvent être associées en deux zones de cuisson de taille différente ou en une seule grande zone de cuisson. Choisissez la combinaison de sections en sélectionnant le mode le plus adapté à la taille du récipient que vous souhaitez utiliser. Trois modes sont proposés : Standard (s'active automatiquement lorsque vous allumez la table de cuisson), Big Bridge et Max Bridge. Pour régler le niveau de cuisson, utilisez deux bandeaux de sélection du côté gauche.
FLEXIBRIDGE MODE BIG BRIDGE Pour activer ce mode, appuyez jusqu'à ce que le voyant de mode correspondant s'allume. Ce mode relie trois sections arrière en une seule zone de cuisson. La seule section avant n'est pas reliée et fonctionne comme une zone de cuisson séparée. Vous pouvez régler le niveau de cuisson séparément pour chaque zone. Utilisez les deux bandeaux de sélection de gauche. mode fusionne toutes les sections en une seule zone de cuisson.
CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Reportez-vous au chapitre « Caractéristiques techniques ». USTENSILES DE CUISSON Sur les zones de cuisson à induction, un champ électromagnétique puissant chauffe les récipients très rapidement. Utilisez des récipients adaptés aux zones de cuisson à induction. Matériaux des récipients • adaptés : fonte, acier, acier émaillé, acier inoxydable, fond multicouche (homologué par le fabricant).
Niveau de cuisson Utilisation : Durée (min) Conseils 1-2 Sauce hollandaise, faire fondre : beurre, chocolat, gélatine. 5 - 25 Mélangez de temps en temps. 1-2 Solidifier : omelettes, œufs cocotte. 10 40 Couvrez pendant la cuisson. 2-3 Faire mijoter des plats à base de riz et de laitage, réchauffer des plats cuisinés. 25 50 Ajoutez au moins deux fois plus de liquide que le riz, mélangez les plats de lait à mi-chemin de la procédure.
Les autres appareils télécommandés peuvent bloquer le signal. N'utilisez pas d'autre appareil télécommandé en même temps que la fonction de la table de cuisson. Hottes de cuisinière dotées de la fonction Hob²Hood Pour trouver la gamme complète des hottes dotées de cette fonction, consultez notre site web destiné aux consommateurs. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. INFORMATIONS GÉNÉRALES • Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation.
Problème Cause possible Solution Vous ne réglez pas le réglage de la chaleur pendant 10 secondes. Allumez de nouveau la table de cuisson et réglez le niveau de cuisson en moins de 10 secondes. Vous avez appuyé sur plusieurs touches sensitives en même temps. N'appuyez que sur une seule touche sensitive à la fois. Pause est activée. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ». Il y a de l'eau ou des taches de graisse sur le bandeau de commande. Nettoyez le bandeau de commande.
Problème La zone de cuisson à induction flexible ne chauffe pas le récipient. Cause possible Solution Le récipient est dans une mauvaise position sur la zone de cuisson à induction flexible. Replacez le récipient dans la bonne position sur la zone de cuisson à induction flexible. La position du récipient dépend de la fonction ou du mode de fonctionnement activés. Reportez-vous au chapitre « Zone de cuisson à induction flexible ».
Problème Vous pouvez entendre un bip constant. Cause possible Le branchement électrique n'est pas adapté. SI VOUS NE TROUVEZ PAS DE SOLUTION... Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Veuillez lui fournir les informations se trouvant sur la plaque signalétique. Donnez également la combinaison à 3 lettres et chiffres pour la vitrocéramique (située dans un des coins de la surface en verre) et le message d'erreur qui s'affiche.
R 5mm min. 55mm +1 490+1mm 750 mm min. 60mm min. 28 mm min. 12 mm 40 Si l'appareil est installé au-dessus d'un tiroir, la ventilation de la table de cuisson peut chauffer les éléments rangés dans le tiroir durant la cuisson.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES PLAQUE SIGNALÉTIQUE Modèle ZIF8471CB Type 62 D4A 05 AA Induction 7.35 kW Numéro de série .......... ZANUSSI PNC 949 595 668 00 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Fabriqué en Allemagne 7.35 kW CARACTÉRISTIQUES DES ZONES DE CUISSON Zone de cuisson Arrière centrale Puissance nomiDiamètre de l'usPowerBoost durée nale (niveau de PowerBoost [W] tensile de cuisson maximale [min] cuisson max.
Consommation d'énergie de la zone de cuisson (EC electric cooking) Gauche 182,6 Wh / kg Consommation d'énergie de la table de cuisson (EC electric hob) 183,0 Wh / kg EN 60350-2 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 2 : Tables de cuisson Méthodes de mesure des performances • ÉCONOMIE D'ÉNERGIE Vous pouvez économiser de l'énergie au quotidien en suivant les conseils suivants. • Si vous faites chauffer de l'eau, ne faites chauffer que la quantité dont vous avez réellement besoin.
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
• • • • • • • • • • • 44 Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein. WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. Versuchen Sie NIEMALS einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke. VORSICHT: Der Kochvorgang muss überwacht werden.
SICHERHEITSANWEISUNGEN MONTAGE WARNUNG! Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden. WARNUNG! Verletzungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät. • • • • • • • • • • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht. Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. Die Mindestabstände zu anderen Geräten sind einzuhalten. Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist.
VERWENDUNG WARNUNG! Verletzungs-, Verbrennungs- und Stromschlaggefahr. • • • • • • • • • • • • • Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch das gesamte Verpackungsmaterial, die Aufkleber und Schutzfolie (falls vorhanden). Das Gerät ist für die Verwendung im Haushalt vorgesehen. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden. Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt. Schalten Sie die Kochzonen nach jedem Gebrauch aus.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es. GERÄTEBESCHREIBUNG KOCHFELDANORDNUNG 1 Induktionskochzone 2 Bedienfeld 1 210mm 3 Flexible Induktionskochfläche bestehend aus vier Bereichen 180mm 1 3 2 BEDIENFELDANORDNUNG 1 2 3 4 5 6 13 7 12 8 11 10 9 Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen.
Sensorfeld 8 9 - 10 11 / 12 - 13 Funktion Kommentar Hob²Hood Ein- und Ausschalten des manuellen Modus der Funktion. PowerBoost Ein- und Ausschalten der Funktion. Einstellskala Einstellen der Kochstufe. - Auswählen der Kochzone. - Erhöhen oder Verringern der Zeit. Einstellskala Einstellen der Kochstufe für die flexible Induktionskochfläche. ANZEIGEN DER KOCHSTUFEN Display Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet. Die Kochzone ist eingeschaltet. - Pause ist aktiviert.
TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. EIN- UND AUSSCHALTEN Berühren Sie 1 Sekunde lang, um das Kochfeld ein- oder auszuschalten. ABSCHALTAUTOMATIK Mit dieser Funktion wird das Kochfeld in folgenden Fällen automatisch ausgeschaltet: • Alle Kochzonen sind ausgeschaltet. • Nach dem Einschalten des Kochfelds wird keine Kochstufe gewählt. • Das Bedienfeld ist mehr als 10 Sekunden mit verschütteten Lebensmitteln oder einem Gegenstand bedeckt (Topf, Tuch usw.).
Einschalten der Funktion oder Ändern der Zeit: Berühren Sie oder , um die Dauer für den Timer einzustellen (00 - 99 Minuten). Wenn die Anzeige der Kochzone langsam blinkt, wird die Zeit heruntergezählt. So wird die Restzeit angezeigt: Wählen Sie die Kochzone mit aus. Die Anzeige der Kochzone blinkt schneller. Das Display zeigt die Restzeit an. Ausschalten der Funktion: Wählen Sie die Kochzone mit und berühren Sie . Die Restzeit wird auf 00 heruntergezählt. Die Anzeige der Kochzone erlischt.
das Kochfeld mit ausschalten, wird diese Funktion wieder eingeschaltet. OFFSOUND CONTROL (EIN- UND AUSSCHALTEN DER SIGNALTÖNE) Schalten Sie das Kochfeld aus. Berühren Sie Sekunden lang. Das Display wird ein- und ausgeschaltet. Berühren Sie 3 3 Sekunden lang. Es wird oder angezeigt. Berühren Sie des Timers zum Auswählen von: • – der Signalton ist ausgeschaltet • – der Signalton ist eingeschaltet Ihre Einstellungen werden übernommen, sobald das Kochfeld automatisch ausgeschaltet wird.
Automatische Einschaltung Kochen1) der Beleuchtung Modus H2 3) Ein Modus H3 Modus H4 Modus H5 Modus H6 4. Berühren Sie wird. Braten2) Lüftergeschwindigkeit 1 Lüftergeschwindigkeit 1 Ein Aus Lüftergeschwindigkeit 1 Ein Lüftergeschwindigkeit 1 Lüftergeschwindigkeit 1 Lüftergeschwindigkeit 1 Lüftergeschwindigkeit 2 Lüftergeschwindigkeit 2 Lüftergeschwindigkeit 3 Ein Ein 1) Das Kochfeld erkennt, dass gekocht wird und regelt die Lüftergeschwindigkeit je nach eingestelltem Automatikbetrieb.
FLEXIBLE INDUKTIONSKOCHFLÄCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. FUNKTION FLEXIBRIDGE Die flexible Induktionskochfläche besteht aus vier Bereichen. Die Bereiche lassen sich zu zwei Kochzonen unterschiedlicher Größe oder zu einer großen Kochfläche zusammen schalten. Sie wählen die gewünschte Kombination durch die Auswahl des Modus, der für die Größe des zu verwendenden Kochgeschirrs geeignet ist.
Falsche Position des Kochgeschirrs: Falsche Position des Kochgeschirrs: FLEXIBRIDGE GROSSER BRÜCKEN-MODUS Drücken Sie zum Einschalten des Modus , bis der gewünschte Modus angezeigt wird. Dieser Modus schaltet die drei hinteren Bereiche zu einer Kochfläche zusammen. Der vordere Bereich wird nicht dazugeschaltet und dient als Einzelkochzone. Sie können die Kochstufe für jede Zone getrennt einstellen. Verwenden Sie die beiden linken Einstellskalen.
Falsche Position des Kochgeschirrs: TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. KOCHGESCHIRR Das Kochgeschirr wird bei Induktionskochzonen durch ein starkes Magnetfeld sehr schnell erhitzt. Benutzen Sie für die Induktionskochzonen geeignetes Kochgeschirr. Induktionskochzonen passen sich der Größe des Geschirrbodens bis zu einer bestimmten Grenze automatisch an. Die Kochzoneneffizienz hängt vom Durchmesser des Kochgeschirrs ab.
Energieverbrauch nicht proportional an. Das bedeutet, dass eine Kochzone, die auf eine mittlere Kochstufe eingestellt ist, weniger als die Hälfte ihrer maximalen Leistung verbraucht. Kochstufe Bei den Angaben in der folgenden Tabelle handelt es sich um Richtwerte. Dauer (Min.) Verwendung: Hinweise Warmhalten von gegarten Speisen. Nach Bedarf Legen Sie einen Deckel auf das Kochgeschirr. 1-2 Sauce Hollandaise, Schmelzen von: Butter, Schokolade, Gelatine. 5 - 25 Gelegentlich umrühren.
Andere ferngesteuerte Geräte können das Signal blockieren. Benutzen Sie keine anderen ferngesteuerten Geräte, wenn Sie diese Funktion des Kochfelds verwenden. Dunstabzugshauben mit der Funktion Hob²Hood Die komplette Palette von Dunstabzugshauben, die mit dieser Funktion ausgestattet sind, finden Sie auf unserer Verbraucher-Website. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. ALLGEMEINE INFORMATIONEN • Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Gebrauch.
WAS TUN, WENN ... Störung Das Kochfeld kann nicht eingeschaltet oder bedient werden. Abhilfe Das Kochfeld ist nicht oder nicht ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung angeschlossen. Prüfen Sie, ob das Kochfeld ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung angeschlossen ist. Nehmen Sie dazu den Anschlussplan zu Hilfe. Die Sicherung ist durchgebrannt. Vergewissern Sie sich, dass die Sicherung der Grund für die Störung ist.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Sensorfelder werden heiß. Das Kochgeschirr ist zu groß, oder Sie haben es zu nahe an die Bedienelemente gestellt. Stellen Sie großes Kochgeschirr nach Möglichkeit auf die hinteren Kochzonen. Es ertönt kein Signalton, wenn Sie die Sensorfelder des Bedienfelds berühren. Der Signalton ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Ton ein. Siehe hierzu „Täglicher Gebrauch“. Die flexible Induktionskochfläche erwärmt das Kochgeschirr nicht.
Störung Mögliche Ursache und eine Zahl werden angezeigt. Es ist ein Fehler im Kochfeld aufgetreten. Es ist ein konstanter Piepton zu hören. Unsachgemäßer elektrischer Anschluss. Abhilfe Schalten Sie das Kochfeld aus und nach 30 Sekunden wieder ein. Erscheint erneut, trennen Sie das Kochfeld von der Spannungsversorgung. Schließen Sie nach 30 Sekunden das Kochfeld wieder an. Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. WENN SIE DAS PROBLEM NICHT LÖSEN KÖNNEN...
MONTAGE min. 12 mm min. 500mm min. 50mm R 5mm min. 60mm min. 55mm +1 490+1mm 750 mm min. 28 mm Wird das Gerät über einer Schublade montiert, kann die Lüftung des Kochfelds die Gegenstände, die in der Schublade gelagert sind, während des Garvorgangs erwärmen.
TECHNISCHE DATEN TYPENSCHILD Modell ZIF8471CB Typ 62 D4A 05 AA Induktion 7.35 kW Ser. Nr. .......... ZANUSSI Produkt-Nummer (PNC) 949 595 668 00 220 - 240 V/400 V 2N, 50 - 60 Hz Made in Germany 7.35 kW TECHNISCHE DATEN DER KOCHZONEN Kochzone Nennleistung PowerBoost maxi- Durchmesser des (höchste Kochstu- PowerBoost [W] male EinschaltKochgeschirrs fe) [W] dauer [Min.
EN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder - Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften • ENERGIE SPAREN Beachten Sie folgende Tipps, um beim täglichen Kochen Energie zu sparen. • Wenn Sie Wasser erwärmen, verwenden Sie nur die benötigte Menge. • Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit einem Deckel ab. • • • Stellen Sie Kochgeschirr auf die Kochzone, bevor Sie sie einschalten. Stellen Sie kleineres Kochgeschirr auf die kleineren Kochzonen.
867333944-B-512017 WWW.ZANUSSI.