FRIGORIFICOCONGELADOR FRIDGE-FREEZER KYL - OCH FRYSSKÅP JÄÄKAAPPIPAKASTIN ZI 9454 X Zanussi S-105 45 Stockholm www.zanussi.
TÄRKEÄÄ WARNINGS Tämä ohjekirja tulee ehdottomasti säilyttää laitteen yhteydessä myöhempää käyttöä varten. Mikäli laite myydään tai siirretään uudelle omistajalle tai jos laitteen käyttäjä muuttaa ja jättää laitteen vanhaan huoneistoon, on varmistettava, että käyttöohje jää uuden käyttäjän saataville. Uudella käyttäjällä on oltava mahdollisuus tutustua laitteen käyttöohjeisiin ja sitä koskeviin varoituksiin.
Installation • During normal operation, the condenser and compressor at the back of the appliance heat up considerably. For safety reasons, minimum ventilation must be as shown in the instructions. Attention: keep ventilation openings clear of obstruction. • Care must be taken to ensure that the appliance does not stand on the electrical supply cable. Important: if the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent.
Installering av skåpet CONTENTS 1 • Placera kylskåpet i det skåp den ska stå i. • Vrid vinkelhaken i 180° för att uppnå exakt läge (2). Ursprungsläget (1) är det som används för utsändningen. • Fäst skåpet vid väggen med därför avsedd vinkelhake. Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Use - Cleaning the interior - Use of the freezer - Control panel . . . . . . . . . . . . . . . .
OPERATION Uppställning av dörrarna (om så krävs) Cleaning the interior Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish. Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly.
INSTRUKTIONER FÖR INBYGGNAD 820 Skåpet ger dig möjlighet att reglera höjden för att kunna ställa den på linje med övriga kökssnickerier mellan 820 mm och 870 mm. 870 Fäst vinkelhakarna på panelerna i den position som är indikerad i illustrationen. Höjd 260* mm är lämplig för en sockel under panelen med en höjd på 100 mm. För andra sockelhöjder, ska höjden 260* mm ökas proportionellt. Placera panelerna på apparaten.
Freezer compartment • If food is to be frozen immediately after having installed the appliance or after a prolonged period out of use, push the button (I) and allow the appliance to run for at least 4 hours before placing the food in it. If the freezer is already operating, with food inside it, push the button (I) 24 hours before loading food to be frozen.
SERVICE OCH RESERVDELA Use of the refrigerator Control Panel Garanti (gäller för Finland) Produktens garantitid kan definieras separat. Finns det ingen separat definierad garantitid, har produkten garanti enligt den gällande lagstiftningen och de lokala bestämmelserna. Garantivillkoren uppfyller branschens allmänna villkor enligt den gällande lagstiftningen. Spara inköpskvittot som verifikation för inköpsdatumet, som avgör garantitidens början.
Refrigerator compartment For proper opening and closing, it is advisable to act on both doors simultaneously (as shown in the figure). • Do not place hot food or drinks in the refrigerator; wait until they trave cooled to room temperature. • Always cover foods, especially those which are strong-smelling or aromatic. • Place foods so that air can circuiate freely round them.
SKÖTSEL MAINTENANCE Dra alltid ur stickkontakten ur el-uttaget innan någon rengöring påbörjas! Before carrying out any maintenance operations, including those described in this book, unplug the appliance from the mains supply. Viktigt: Warning Detta skåp innehåller kolväten i kylenheten. Underhåll och påfyllning ska därför utföras endast av auktoriserade tekniker.
COOLMATIC TROUBLESHOOTING Funktionen COOLMATIC passar för snabb nedkylning av stora kvantiteter produkter som ska hållas kalla i svalen, t.ex. drycker, sallader osv. till fester. If something is not working properly, make sure that all the instructions in this book trave been followed before calling the SERVICECENTRE. 1. Genom att trycka på knappen COOLMATIC aktiveras den så kallade COOLMATIC funktionen och den gula lysindikatorn tänds.
INSTALLATION Kylskåpets kontrollpanel If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make that spring lock unusable before you discard the old appliance. This will prevent it from becoming a death-trap for a child.
POSITIONING Frysen Height adjustment • Om livsmedlen skall frysas omedelbart efter installationen eller när kylskåpet har varit avstängt en längre tid, tryck på knappen (I) och låt kylskåpet vara i funktion, tomt, i minst 4 timmar innan det tas i användning på nytt. Om frysen är i funktion och med mat i, tryck på knappen (I) 24 timmar innan denna skall tinas. • Produkterna som ska frysas ska placeras i frysfacket för snabbfrysning för att sedan distribueras i korgarna efter att de blivit nedfrysta.
Om funktionen FROSTMATIC inte stängs av manuellt, kopplar de elektroniska komponenterna i frysen bort den efter 24 timmar. Den gula indikatorn släcks. 2. Genom att trycka på FROSTMATIC-knappen igen kan du stänga av funktionen FROSTMATIC manuellt när som helst. Den gula indikatorn släcks. När denna knapp trycks ned visas texten SP på displayen. Knapp för deaktivering av alarmet En onormal temperaturökning i frysen (t.ex.
Building the appliance in • Fit the appliance into the recess. • Rotate the bracket of 180° in order to obtain the right position ( 2). The position (1) is on the delivery. • Fix it to the wali with the appropriate bracket. • The top of the appliance must be kept ciear to allow better air circulation. If a wall unit is fitted above the appliance, there must be a gap of 50 mm between this unit and the wall and it must be at least 50 mm below the ceiling.
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Viktig information om säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Användning - Invändig rengöring - Frysens Kontrollpanel - Igångsättning - Frostmatic . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Användning - Frysning av färska livsmedel - Förvaring av djupfrysta livsmedel - Tillverkning av iskuber . . . .36 Användning - Frysen - Goda råd för frysningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Observera: Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras eller sätts igen. VIKTIG INFORMATION OM SÄKERHET • Det är av största vikt att denna bruksanvisning förvaras tillsammans med skåpet för framtida behov. Låt alltid bruksanvisningen följa med skåpet vid flyttning eller ägarbyte, så att den som använder skåpet kan läsa om alla funktioner och säkerhetsföreskrifter.