Cappa Cooker hood Hotte de cuisine Dunstabzugshaube Dampkap Campana Exaustor ZHC 721 ZHC 922 ISTRUZIONI PER L’USO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES
1ª Parte INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO 1 - INFORMAÇÕES GERAIS Esta coifa foi preparada para ser instalada na parede à qual está encostada uma mesa de cozedura. Pode ser utilizada na versão aspirante (com evacuação ao exterior) ou na versão filtrante (com reciclagem interna). Devido à complexidade e ao peso do aparelho, aconselha-se que a instalação seja feita por técnicos especializados e que todas as prescri-ções das autoridades competentes em matéria de descarga de ar de evacuação sejam respei-tadas.
4 - INSTALAÇÃO A coifa pode ser instalada na parede em três maneiras diferentes: A - Instalação da coifa com fundo (opcional); B - Instalação da coifa sem fundo; C - Instalação da coifa na versão aspirante, com alinhamento da chaminé à extremidade superior dos móveis suspensos. De qualquer maneira, a fim de evitar que a coifa se solte acidentalmente, a instalação da chaminé sempre deverá ser feita conforme as instruções. Respeite a seguinte ordem: 4.1 - Montagem dos estribos de suporte 4.
alcançar o limite superior, que pode ser representado por uma prateleira de madeira: esta linha servirá para fazer o alinhamento vertical das partes que compõem o aparelho. Trace uma linha horizontal a uma distância X da extremidade inferior da prateleira. O valor da cota X pode variar em função das várias dimensões disponíveis do semitubo inferior e é igual à altura do semitubo I + 35 mm.
b - Posição baixa (fig. 8): faça a ligação directa entre a conexão filtrante R e a saída redonda do difusor, empurrando-a para baixo. c - Posição alta (fig. 9): faça a ligação entre a extensão P e a saída redonda do difusor, empurrando-a para baixo e, analogamente, faça a ligação entre a conexão R e a exten-são P. d - Instale os eventuais filtros de carvão activo dentro do corpo da coifa (veja parágrafo 3.3 2, 2ª parte).
2ª Parte INSTRUÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO E PARA A MANUTENÇÃO 1 - PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA 1.1 - 1.2 - 1.3 - 1.4 1.5 - É absolutamente necessário respeitar todas as advertências contidas no parágrafo 3 da 1ª parte - Instruções para a instalação.
3.2 - Filtros de fibra sintética 1 - Substitua-os quando a cor vermelha dos pontos, visível através das grades, se tiver difundido à maior parte da superfície do filtro e, de qualquer maneira, a substituição deve ser feita a cada 2 meses no máximo. OSB: Este filtro não pode ser lavado porque perderia todas as suas características. O fabricante declina qualquer responsabilidade por danos provocados pelo não cumprimento desta norma. 2 - Como fazer a substituição - Abra a grade (fig.
A 2 1 K R D P 1 b a 47 2
4 3 7 5 6 48
62 257 8 9 10 12 11 49
13 0 1 L 0 1 M 1 2 3 V 14 15 16a 16c 16b 50
A B A A A B B B 17 2 3 1 T 18 51
Quest’apparecchio é conforme alla norma europea sulla bassa tensione C.E.E. 73/23 relativa alla sicurezza elettrica e alle norme europee: C.E.E. 89/336 relativa alla compatibilità elettromagnetica e C.E.E. 93/68 relativa alla marcatura CE. This appliance complies with European regulations on low voltages, EEC Directive 73/23 on electrical safety, and with the following European regulations: EEC Directive 89/336 on electromagnetic compatibility and EEC Directive 93/68 on EC marking.