RU UK Инструкция по эксплуатации Інструкція 2 18 Варочная панель Варильна поверхня ZGX566424 BY KZ RU UA
Содержание Сведения по технике безопасности Указания по безопасности Описание изделия Ежедневное использование Полезные советы 2 4 7 7 8 Уход и очистка Поиск и устранение неисправностей Установка Технические данные 9 10 12 15 Право на изменения сохраняется. Сведения по технике безопасности Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством.
• • Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание не должно производиться детьми без присмотра. Детям младше 3 лет запрещается находиться рядом с прибором, если взрослые не обеспечивают за ними постоянный надзор. Общие правила техники безопасности • • • • • • • • • Прибор и его доступные для контакта части сильно нагреваются во время эксплуатации. Не прикасайтесь к нагревательным элементам.
• заземления необязательно должен отвечать данному требованию. При прокладке сетевого кабеля позаботьтесь (например, применив изоляционный рукав), чтобы он не соприкасался с деталями, температура которых может превысить комнатную более, чем на 50°C. Указания по безопасности Данный прибор подходит для следующих рынков: BY KZ RU UA Подключение к электросети ВНИМАНИЕ! Существует риск пожара и поражения электрическим током.
• • • • • • сетевого кабеля обратитесь в авторизованный сервисный центр или к электрику. Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны быть закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инструментов. Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только во конце установки прибора. Убедитесь, что после установки имеется доступ к вилке. Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или если вилка неплотно входит в розетку.
уксуса, лимонного сока или средств для удаления накипи. Это может привести к появлению матовых пятен. ВНИМАНИЕ! Существует риск повреждения прибора. • • • • • • • • • • • • • • 6 Не ставьте на панель управления горячую кухонную посуду. Не позволяйте жидкости полностью выкипать из посуды. Не допускайте падения на поверхность прибора каких-либо предметов или кухонной посуды. Это может привести к ее повреждению. Не включайте конфорки без кухонной посуды или с пустой кухонной посудой.
Описание изделия Функциональные элементы варочной панели 1 1 Горелка для ускоренного приготовления 2 Горелка с тройным рассекателем 3 Вспомогательная горелка 4 Ручки управления 2 3 4 Ручка управления Символ Символ Описание Описание положение розжига / максимальной подачи газа отсутствует подача газа / положение выкл минимальная подача газа Ежедневное использование ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. A Общий вид горелки B A C D B C D www.zanussi.
Розжиг горелки Всегда зажигайте горелку перед тем, как ставить на нее посуду. ВНИМАНИЕ! Будьте внимательны при использовании открытого огня на кухне. Изготовитель не несет ответственность в случае неправильного обращения с огнем. 1. Нажмите на ручку управления и поверните ее против часовой стрелки в положение максимальной подачи газа ( ). 2. Подержите ручку управления нажатой приблизительно 10 секунд или меньше. Это время требуется для нагрева термопары. В противном случае подача газа будет прекращена.
ВНИМАНИЕ! Не ставьте одну кастрюлю или сковороду на две конфорки. ВНИМАНИЕ! Не ставьте на конфорку неустойчивую или деформированную посуду во избежания разбрызгивания ее содержимого и возникновения несчастных случаев. ОСТОРОЖНО! Убедитесь, что дно посуды не перекрывает ручку управления, иначе пламя может нагреть ручку управления. ОСТОРОЖНО! Убедитесь, что ручки кастрюли не выдаются за пределы передней кромки варочной панели.
загрязнения с помощью чистящей пасты. 3. После очистки подставок для посуды убедитесь, что подставки правильно установлены на место. 4. Для того, чтобы горелка работала надлежащим образом, стержни подставок для посуды должны располагаться в центре горелки. • блестящие белесые пятна с металлическим отливом. Варочную панель следует чистить влажной тряпкой с неабразивным моющим средством. После чистки вытрите варочную панель насухо мягкой тряпкой.
Неисправность Возможная причина Решение Сработал предохранитель. Проверьте, не является ли предохранитель причиной неисправности. Если предохранитель сработает повторно, обратитесь к квалифицированному электрику. Крышка и рассекатель горелки установлены неверно. Установите рассекатель и крышку горелки надлежащим образом. Пламя гаснет сразу после розжига. Термопара недостаточно нагрелась. После появления пламени подержите ручку нажатой приблизительно 10 секунд или меньше. Кольцо пламени неровное.
Наклейки, вложенные в пакет с принадлежностями Приклейте самоклеющиеся наклейки, как указано ниже: A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A) Приклейте на гарантийный талон и отправьте (если применимо). B) Приклейте на гарантийный талон и сохраните (если применимо). C) Приклейте на инструкцию по эксплуатации. Установка ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
Убедитесь, что давление подвода газа соответствует рекомендуемым величинам. Регулируемое колено крепится к трубе газовой магистрали с помощью гайки G 1/2 дюйма. Закрутите все детали, не затягивая их, поверните колено в нужном направлении и затяните все резьбовые соединения. • срок годности шланга не истек. В случае обнаружения одного или нескольких дефектов не ремонтируйте шланг, а замените его. ВНИМАНИЕ! После завершения установки убедитесь, что трубные соединения абсолютно герметичны.
A • • 5. При переходе: • с природного газа G20 давлением 13 или 20 мбар на сжиженный газ закрутите винт обводного клапана до упора. • со сжиженного газа на природный газ G20 давлением 13 мбар открутите винт обводного клапана примерно на 1/2 оборота (1 оборот для горелки с тройным рассекателем). • со сжиженного газа на природный газ G20 давлением 20 мбар открутите винт обводного клапана примерно на 1/4 оборота (1/2 оборота для горелки с тройным рассекателем).
Встраивание ОСТОРОЖНО! Варочную панель следует встраивать только в столешницу с ровной поверхностью. min. 650 mm min. 100 mm Возможности встраивания min. 55 mm Панель, установленная под варочной панелью, должна легко сниматься для обеспечения доступа к узлам, нуждающимся в техническом обслуживании.
ГОРЕЛКА Ø ОБВОДНОГО КЛАПАНА 1/100 ММ Вспомогательная 28 Другие технические данные Газ 1 (Исх.): G20 (2H) 13 мбар = 9 кВт ОБЩАЯ МОЩНОСТЬ: Газ 2 (Перенастр.
Газовые горелки для сжиженного газа G30/G31 30/30 мбар ГОРЕЛКА ОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬ, кВт МИНИМАЛЬН АЯ МОЩНОСТЬ, кВт ОТМЕТКА ФОРСУНКИ 1/100 мм НОМИНАЛЬНЫЙ РАСХОД ГАЗА, г/час С тройным рассекателем 4,0 1,4 98 291 Ускоренного приготовления 2,0 0,45 71 145 Вспомогательна 1,0 я 0,33 50 73 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья.
Зміст Інформація з техніки безпеки Інструкції з техніки безпеки Опис виробу Щоденне користування Поради і рекомендації 18 19 22 23 24 Догляд та чистка Усунення проблем Установка Технічна інформація 25 26 27 30 Може змінитися без оповіщення. Інформація з техніки безпеки Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідальності за пошкодження, що виникли через неправильне встановлення чи експлуатацію.
Загальні правила безпеки • • • • • • • • • • Прилад і його доступні поверхні нагріваються під час використання. Не торкайтеся до нагрівальних елементів. Не використовуйте для керуванням приладом зовнішній таймер або окрему систему дистанційного керування. Залишений без нагляду процес готування на варильній поверхні з використанням жиру чи олії може спричинити пожежу. Не намагайтеся загасити вогонь водою.
Установка • ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Цей пристрій повинен встановлювати лише кваліфікований фахівець. • • • • • • • • • • Повністю зніміть упаковку. Не встановлюйте й не використовуйте пошкоджений прилад. Дотримуйтесь інструкцій зі встановлення, що постачаються із приладом. Дотримуйтеся вимог щодо мінімальної відстані до інших приладів чи предметів. Прилад важкий, тому будьте обережні, пересуваючи його. Обов’язково одягайте захисні рукавички.
Газове підключення • • • • • Підключення газу має здійснюватися лише фахівцями. Перед встановленням переконайтеся, що прилад і його налаштування відповідають місцевим нормам газопостачання (тип і тиск газу). Переконайтеся, що поблизу приладу забезпечено вільну циркуляцію повітря. Інформація стосовно типу газу вказана на паспортній таблиці приладу. Даний прилад не підключений до пристрою виводу продуктів горіння.
• • Цей прилад призначений виключно для приготування їжі. Його не слід використовувати для інших цілей, наприклад, опалення приміщень. Не допускайте потрапляння кислих рідин, як-от оцту, лимонного соку або речовин для видалення накипу, на варильну поверхню. Це може призвести до утворення матових плям. Догляд і чищення • • • • • • Регулярно чистьте прилад, щоб запобігти погіршенню матеріалу поверхні. Перш ніж чистити прилад, вимкніть його й зачекайте, доки він охолоне.
Ручка керування Символ Символ Опис відсутня подача газу/ положення «Вимкнено» Опис положення запалювання/ максимальна подача газу мінімальна подача газу Щоденне користування Запалювання конфорки ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки. Огляд конфорки ПОПЕРЕДЖЕННЯ! A B C D A B C D A) B) C) D) Кришка конфорки Розсікач конфорки Свічка запалювання Термопара www.zanussi.com Завжди запалюйте конфорку, перш ніж поставити на неї посуд.
ОБЕРЕЖНО! За відсутності електроживлення конфорку можна запалити без електричного пристрою. У цьому випадку піднесіть до конфорки полум’я, поверніть ручку керування проти годинникової стрілки в положення максимальної подачі газу та натисніть її. Утримуйте ручку керування натиснутою протягом приблизно 10 секунд, щоб термопара нагрілася. Генератор запалювання може вмикатися автоматично в разі підключення до електромережі після установки або припинення подачі електроенергії. Це нормально.
Конфорка Діаметр посуду (мм) Середньої швидкості (задня) 140 - 180 Середньої швидкості (ліва) 220 - 260 Конфорка Допоміжна Діаметр посуду (мм) 140 - 180 Догляд та чистка ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки. 4. Щоб конфорка працювала правильно, відгалуження підставки для посуду мають знаходитися в центрі конфорки. Загальна інформація • • • • • Чистьте варильну поверхню після кожного використання. Дно посуду має бути завжди чистим.
Періодичне технічне обслуговування Періодично звертайтеся до свого місцевого сервісного центру для перевірки подачі газу й роботи пристрою, що регулює тиск, якщо він встановлений. Усунення проблем ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки. Що робити у випадку, якщо... Проблема Не спрацьовує генератор іскри. Можлива причина Вирішення Варильну поверхню не під’єднано до мережі або під’єднано неправильно. Переконайтеся в тому, що варильну поверхню правильно під’єднано до мережі.
Наклейки, що постачаються разом із приладом (містяться у пакунку з приладдям) Відповідно до нижченаведених інструкцій приліпіть клейкі наклейки. A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A) Приліпіть на гарантійний талон та відішліть цю частину (якщо застосовується). B) Приліпіть на гарантійний талон та збережіть цю частину (якщо застосовується). C) Приліпіть на інструкцію з експлуатації. Установка ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див.
Переконайтеся, що тиск подачі газу у пристрої відповідає рекомендованим показникам. Регульоване з’єднання кріпиться до труби газової магістралі за допомогою гайки G діаметром 1/2 дюйма. Неміцно закрутіть деталі, відрегулюйте з’єднання в потрібному напрямку й затягніть усі деталі. A B C A) Кінець вала з гайкою B) Шайба C) Колінчастий штуцер (за необхідності) Скраплений газ Використовуйте тримач для гумових шлангів, що застосовуються для скрапленого газу. Завжди встановлюйте прокладку.
• • • • скраплений газ – повністю закрутіть гвинт обвідного клапана. зі скрапленого газу на природний газ G20, 13 мбар – відкрутіть гвинт обвідного клапана приблизно на 1/2 оберту (1 оберт для конфорки «потрійна корона»). зі скрапленого газу на природний газ G20, 20 мбар – відкрутіть гвинт обвідного клапана приблизно на 1/4 оберту (1/2 оберту для конфорки «потрійна корона»).
Кухонна секція з дверцятами 30 mm A min 20 mm (max 150 mm) A 60 mm B B A) ущільнювач, що постачається B) скоби, що постачаються ОБЕРЕЖНО! Встановлюйте прилад лише на стільниці із плоскою поверхнею. Варіанти вбудовування Панель, яка встановлюється під варильною поверхнею, повинна легко зніматися для забезпечення доступу в разі проведення технічного обслуговування.
Підведення газу: G 1/2" Клас приладу: 3 Газові конфорки для ПРИРОДНОГО ГАЗУ G20, 13 мбар КОНФОРКА ЗВИЧАЙНА ПОТУЖНІСТЬ (кВт) МІНІМАЛЬНА ПОТУЖНІСТЬ (кВт) МАРКА ІНЖЕКТОРА 1/100 мм Потрійна корона 4,0 1,4 174 Середньої швидкості 2,0 0,45 111 Допоміжна 1,0 0,33 82 Газові конфорки для ПРИРОДНОГО ГАЗУ G20, 20 мбар КОНФОРКА ЗВИЧАЙНА ПОТУЖНІСТЬ (кВт) МІНІМАЛЬНА ПОТУЖНІСТЬ (кВт) МАРКА ІНЖЕКТОРА 1/100 мм Потрійна корона 4,0 1,4 146 Середньої швидкості 2,0 0,45 96 Допоміжна 1,0 0,33 7
867321387-A-152015 www.zanussi.