User Manual GETTING STARTED? EASY.
SIGURNOSNE INFORMACIJE Prije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu ozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog postavljanja ili korištenja. Upute uvijek držite na sigurnom i pristupačnom mjestu za buduću upotrebu.
• • • • • • • • • • • • Vatru NIKADA ne gasite vodom već isključite uređaj i tada prekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnim prekrivačem. OPREZ: Uređaj se ne smije napajati putem vanjskog uređaja za isključivanje, poput tajmera, ili priključen na strujni krug koji se redoviti uključuje i isključuje putem električne mreže. OPREZ: Postupak kuhanja potrebno je nadgledati. Kratkotrajni postupak kuhanja potrebno je stalno nadgledati.
• gipku cijev) s dijelovima koji mogu doseći temperature veće za 50°C od sobne temperature. UPOZORENJE: Koristite samo zaštitu ploče za kuhanje koju je napravio proizvođač uređaja za kuhanje, koje je je u uputama za uporabu proizvođač naveo kao prikladne ili one koji su isporučeni s uređajem. Uporaba neodgovarajuće zaštite može uzrokovati nesreće. SIGURNOSNE UPUTE Uređaj je prikladan za sljedeća tržišta: HR RO POSTAVLJANJE UPOZORENJE! Samo kvalificirana osoba smije postaviti ovaj uređaj.
Izolacijski uređaj mora imati kontakte s otvorom od minimalno 3 mm. SPAJANJE NA DOVOD PLINA • Sva spajanja na dovod plina treba izvršiti kvalificirana osoba. • Prije postavljanja provjerite jesu li uvjeti lokalne distribucije (vrsta plina i plinski pritisak) pogodni za podešavanje uređaja. • Provjerite kruži li zrak oko uređaja. • Podaci o dovodu plina nalaze se na nazivnoj pločici. • Ovaj uređaj nije spojen na uređaj koji izvlači proizvode izgaranja.
• • • • • Uređaj isključite i pustite da se ohladi prije čišćenja. Iskopčajte uređaj iz napajanja električne mreže prije održavanja. Za čišćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode i pare. Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite isključivo neutralni deterdžent. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, abrazivne spužvice za ribanje, otapala ili metalne predmete. Plamenike ne perite u perilici posuđa. USLUGA • Za popravak uređaja kontaktirajte ovlašteni servis.
Kontrola stanja savitljive cijevi sastoji se od sljedećih provjera: • da nema pukotina, rezova, znakova gorenja na oba kraja i po cijeloj duljini; • materijal nije postao krut, već je ispravne elastičnosti; • obujmice za pričvršćivanje nisu zahrđale; • rok trajanja nije istekao. Ako primijetite jedan ili više nedostataka, ne popravljajte crijevo, već ga zamijenite novim. UPOZORENJE! Kad je postavljanje završeno, provjerite je li brtvljenje svih priključaka cijevi ispravno.
5. SKLOP 1. 6. A 2. B 7. A) isporučena brtva B) isporučeni nosači 3. min. 100 mm min. 650 mm min. 55 mm 30 mm 480+02 mm 4. 560+02 mm OPREZ! Uređaj postavite isključivo na ravnu površinu. MOGUĆNOSTI UGRADNJE Ploča koja se postavlja ispod ploče za kuhanje mora se lako uklanjati i omogućavati jednostavan pristup u slučaju intervencije servisa.
Kuhinjski element s vratima A. Ploča koja se može ukloniti B. Mjesto za priključke 30 mm Na kuhinjski element s pećnicom min 20 mm (max 150 mm) A 60 mm B Spajanje na električnu mrežu ploče za kuhanje i pećnice mora se postaviti odvojeno radi sigurnosnih razloga i radi omogućavanja jednostavnog uklanjanja pećnice iz kuhinjskog elementa.
PREGLED PLAMENIKA UPOZORENJE! Regulator ne držite pritisnut duže od 15 sekundi. Ako se plamenik ne upali ni nakon 15 sekundi, otpustite regulator, okrenite ga u isključeni položaj i pričekajte barem 1 minutu prije ponovnog pokušaja paljenja plamenika. $ % OPREZ! Kada nema električne energije plamenik možete upaliti bez električnog uređaja; u tom slučaju približite plameniku plamen, okrenite odgovarajući regulator suprotno od smjera kazaljke na satu do položaja maksimalnog dovoda plina i pritisnite ga.
POSUĐE OPREZ! Ne koristite posude od lijevanog željeza, glinene ili kamene podloške za posuđe, zemljeno posuđe niti ploče za roštiljanje ili tost. OPREZ! Tekućine prolivene tijekom kuhanja mogu prouzročiti pucanje stakla. PROMJERI POSUĐA Koristite isključivo posuđe promjera koji odgovara dimenzijama plamenika. UPOZORENJE! Jednu posudu ne postavljajte na dva plamenika. UPOZORENJE! Da biste spriječili prolijevanje i ozljede, na plamenik ne stavljajte nestabilno ili oštećeno posuđe.
SKIDANJE I SASTAVLJANJE NOSAČA POSUDA Nakon što očistite ploču za kuhanje, provjerite jesu li nosači posuđa u pravilnom položaju. Kako biste ispravno postavili nosač posuđa.osigurajte da njena ruka pristaje u izreze u bazi plamenika, kako je prikazano na slici. Na taj će način nosač posuđa biti stabilan i fiksiran. • • Skinite nakon što se ploča za kuhanje dovoljno ohladi: mrlje od kamenca i vode, mrlje od masnoće, sjajne mrlje na metalnim dijelovima.
AKO NE MOŽETE NAĆI RJEŠENJE... Ako sami ne možete pronaći rješenje problema, obratite se dobavljaču ili ovlaštenom servisnom centru. Dajte im podatke s natpisne pločice. Budite sigurni da ste pločom za rukovanje rukovali na ispravan način. Ako niste, rad servisera ili dobavljača neće biti besplatan, čak ni A za vrijeme jamstvenog roka. Upute o službi za kupce i jamstvenim uvjetima nalaze se u u jamstvenoj knjižici.
OSTALI TEHNIČKI PODACI UKUPNA SNA‐ GA: Izvor plina: G20 (2H) 20 mbar 7,65 kW Zamjena plina: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar 553 g/h Električno napajanje: 220-240 V ~ 50/60 Hz Kategorija uređaja: II2H3B/P Spajanje plina: G 1/2" Klasa uređaja: 3 PLINSKI PLAMENICI ZA PRIRODNI PLIN G20 20 mbarA NORMALNA SNAGA MINIMALNA SNAGA kW kW PLAMENIK OZNAKA MLAZNICE Brzo 2,95 0,75 119o Polu-brzo 1,85 0,6 92 Pomoćno 1,0 0,33 70 PLINSKI PLAMENICI ZA PROPAN-BUTAN PLIN (LPG) G30/G31 30/30 mbar PLAMENIK
Energetska učinkovitost plinske ploče za kuhanje (EE gas hob) 64.0% EN 30-2-1: Kućanski uređaji za kuhanje s izgaranjem plina - Dio 2-1 : Racionalna uporaba energije Općenito UŠTEDA ENERGIJE • Prije uporabe, provjerite da su plamenici i nosači posuda ispravno postavljeni. • Koristite isključivo posuđe promjera koji odgovara dimenzijama plamenika. • Centrirajte posudu na plamenik. • Kad zagrijavate vodu, koristite samo količinu koju trebate. • Ako je moguće, posuđe poklopite poklopcem.
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultată din instalarea sau utilizarea incorectă. Păstraţi permanent instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibil pentru o consultare ulterioară.
• • • • • • • • • • • AVERTISMENT: Gătirea neasistată la plită folosind grăsimi sau ulei poate fi periculoasă şi poate provoca un incendiu. Nu încercaţi NICIODATĂ să stingeţi focul cu apă. Opriţi aparatul şi acoperiţi flacăra cu un capac sau cu o pătură antiincendiu. ATENŢIE: Aparatul nu trebuie să fie alimentat de la un dispozitiv de comutare extern, cum ar fi un temporizator, şi nu trebuie conectat la un circuit care este cuplat şi decuplat în mod regulat de reţea.
• • • Când aparatul este conectat direct la sursa de curent, este obligatorie utilizarea unui comutator cu izolaţie la toţi polii şi cu contacte distanţate. Trebuie garantată deconectarea completă în conformitate cu condiţiile specificate de categoria III pentru supratensiune. Cablul de legare la masă este exclus de la aceste prevederi.
• • • • • • • • • • • • • (dacă există) slăbite sau incorecte pot să provoace încălzirea excesivă a terminalului. Folosiţi un cablu adecvat pentru alimentarea electrică. Nu permiteţi încâlcirea cablurilor electrice. Verificaţi dacă este instalată protecţia la electrocutare. Folosiţi o clemă pentru reducerea tensionării cablului. Nu lăsaţi cablul de alimentare sau ştecherul (dacă există) să atingă aparatul fierbinte sau vase fierbinţi atunci când conectaţi aparatul la prizele din vecinătate.
• • • • • • • • • • • sticlă / vitroceramică. Ridicaţi întotdeauna aceste obiecte atunci când trebuie să le mutaţi pe plita de gătit. Folosiţi doar vase stabile cu forma corectă şi diametrul mai mare decât dimensiunile arzătoarelor. Vasele trebuie poziţionate central pe arzătoare. Nu utilizaţi vase mari care depăşesc marginile aparatului. Acest lucru poate cauza deteriorarea suprafeţei de lucru. Când rotiţi brusc butonul din poziţia de maxim în cea de minim, asiguraţi-vă că flacăra nu se stinge.
• RACORDUL LA GAZ AVERTISMENT! Următoarele instrucţiuni referitoare la instalare, conectare şi întreţinere trebuie efectuate de personal calificat, în conformitate cu standardele şi reglementările locale în vigoare. Alegeţi racorduri rigide sau utilizaţi o ţeavă flexibilă din oţel inoxidabil conformă cu reglementările în vigoare. Dacă utilizaţi ţevi metalice flexibile, procedaţi cu atenţie pentru ca acestea să nu intre în contact cu părţile mobile şi să nu fie strivite.
Asiguraţi-vă că aţi conectat cablul albastru neutru la borna marcată cu litera „N”. Conectaţi cablul maro (sau negru) de fază la borna marcată cu litera „L”. Cablul de fază trebuie menţinut conectat permanent. A 5. Dacă se trece: • de la gaz natural (de la reţea) G20 20 mbar la gaz lichefiat (îmbuteliat), strângeţi până la capăt şurubul de bypass. • de la gaz lichefiat (îmbuteliat) la gaz natural (de la reţea) G20 20 mbar, desfaceţi şurubul bypassului cu circa 1/4 de tură.
4. ATENŢIE! Instalaţi aparatul doar pe un blat de lucru cu suprafaţă plată. POSIBILITĂŢI DE ÎNCORPORARE Panoul instalat sub plită trebuie să fie uşor de scos şi să permită accesul facil în cazul în care este necesară o intervenţie de asistenţă tehnică. Element de mobilier de bucătărie cu uşă 30 mm 5. A 60 mm min 20 mm (max 150 mm) B 6. A A. Panou demontabil B.
DESCRIEREA PRODUSULUI CONFIGURAŢIA PLITEI DE GĂTIT 1 2 3 1 Arzător rapid 2 Arzător auxiliar 3 Arzător semi-rapid 4 Butoane de comandă 4 BUTON DE COMANDĂ Simbol Descriere fără alimentare cu gaz / po‐ ziţie oprit Simbol Descriere alimentare minimă cu gaz poziţie aprindere / alimen‐ tare maximă cu gaz UTILIZAREA ZILNICĂ AVERTISMENT! Consultaţi capitolele privind siguranţa. PREZENTAREA ARZĂTORULUI $ % & ' A. Capac arzător B. Coroană arzător C.
D. Termocuplu ATENŢIE! În lipsa curentului electric, puteţi aprinde arzătorul fără dispozitivul electric; în acest caz, apropiaţi o flacără de arzător, rotiţi butonul de comandă spre stânga în sens antiorar până când ajunge la poziţia de maxim şi apăsaţi-l. Menţineţi apăsat butonul timp de maxim 10 secunde pentru a permite încălzirea termocuplului. APRINDEREA ARZĂTORULUI Aprindeţi întotdeauna arzătorul înainte de a pune vase pe acesta.
ATENŢIE! Puneţi vasele în poziţie centrală pe arzător pentru a avea o stabilitate maximă şi pentru a reduce consumul de gaz. ATENŢIE! Lichidele vărsate în timpul gătitului pot cauza spargerea sticlei. DIAMETRE PENTRU VASE Folosiţi vase cu diametre corespunzătoare cu dimensiunile arzătoarelor. Arzător Diametrul vaselor (mm) Rapid 180 - 240 Semi-rapid (faţă) 120 - 220 Semi-rapid (spate) 120 - 240 Auxiliar 80 - 220 ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA AVERTISMENT! Consultaţi capitolele privind siguranţa.
• Pentru a curăţa piesele emailate, capacele şi coroanele, spălaţi-le cu apă caldă şi săpun şi uscaţi-le atent înainte de a le pune la loc. CURĂŢAREA GENERATORULUI DE SCÂNTEI Această funcţie este obţinută prin intermediul unei bujii ceramice cu aprindere cu un electrod din metal. Pentru a evita aprinderea dificilă, păstraţi aceste componente foarte curate şi verificaţi dacă orificiile coroanei arzătorului sunt astupate.
ETICHETE FURNIZATE ÎMPREUNĂ CU PUNGA DE ACCESORII Lipiţi etichetele adezive conform indicaţiilor de mai jos: A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C 0049 MOD. PROD.NO. SER.NO. TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A. Lipiţi pe certificatul de garanţie şi trimiteţi acest exemplar (dacă există). B. Lipiţi pe certificatul de garanţie şi păstraţi acest exemplar (dacă există). C. Lipiţi pe manualul de instrucţiuni.
ALTE DATE TEHNICE PUTERE TO‐ TALĂ: Gaz iniţial: G20 (2H) 20 mbar 7,65 kW Gaz de schimb: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar 553 g/h Alimentare electrică: 220-240 V ~ 50/60 Hz Categoria apa‐ ratului: II2H3B/P Racordul la gaz: G 1/2" Clasa aparatu‐ lui: 3 ARZĂTOARE DE GAZ PENTRU GAZ NATURAL (DE LA REŢEA) G20 20 mbar ARZĂTOR PUTERE NORMALĂ ÎN PUTERE MINIMĂ ÎN kW kW MARCAJ INJECTOR Rapid 2,95 0,75 119o Semi-rapid 1,85 0,6 92 Auxiliar 1,0 0,33 70 ARZĂTOARE DE GAZ PENTRU GPL G30/G31 30/30 mbar
Eficienţa energetică pentru plita cu gaz (EE gas hob) 64.0% EN 30-2-1: Aparate de gătit pentru uz casnic, alimentate cu gaz - Partea 2-1: Utilizarea raţională a energiei - Generalităţi ECONOMISIREA ENERGIEI • Înainte de utilizare, asiguraţi-vă că arzătoarele şi suporturile de tavă sunt montate corect. • Folosiţi vase cu diametre corespunzătoare cu dimensiunile arzătoarelor. • Aşezaţi vasul central pe arzător. • Atunci când încălziţi apă, folosiţi doar cantitatea necesară.
867356197-B-252019 WWW.ZANUSSI.