ENCIMERAS PLACAS DE ENCASTRAR ZGL 65 ZXL 65 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ES PT
Español Para su seguridad Estas advertencias están hechas en el interés de su seguridad. Debe leerlas atentamente antes de instalar o usar el aparato. Es muy importante que guarde este libro de instrucciones con el aparato para consultas posteriores. Si el aparato es vendido o transferido, asegurese de que este manual esté en el aparato para que el nuevo usuario pueda conocer el correcto manejo y funcionamiento del aparato.
Indice Para el Usuario Para su seguridad Instrucciónes para el usuario Limpieza y mantenimiento Asistencia Tecnica - Piezas de recambio originales Garantía/Servicio Postventa Garantía Europea Para el Instalador 2 3 5 10 10 11 Este aparato está de acuerdo con las siguientes directiva E.E.C.: - 2006/95 (directiva de baja tensión); - 90/396 (directiva por máquinas a gas); - 89/336 (directiva de compatibilitad electro-magnetica); - 93/68 (directivas generales) y subsecuentes modificaciones.
Correcta utilizatión de la encimera Para conseguir un menor consumo de gas y un mayor rendimento, es aconsejable emplear ollas de un diámetro adecuado al quemador a utilizar, evitando que la llama sobresalga del fondo de las mismas (tabla a derecha). También es aconsejable que, apenas comience el líquido a hervir, se reduzca la llama al mínimo necesario para mantener la ebullición. Placa eléctrica Emplear solamente ollas con fondo achatado.
Limpieza y mantenimiento - Ante de cualquier operación de mantenimiento o limpieza, desconecte al aparto de la red eléctrica. Limpie esmeradamente las partes esmaltadas de la encimera. Es aconsejable pasar un paño suave mojado en agua con jabón templada después de cada uso. Las coronas de los quemadores (Fig. 1 - B) deben ser lavados frecuentemente con agua hirviendo y detergente, teniendo cuidado de eliminar todas las eventuales incrustaciones.
Instrucciónes para el instalador Instalación Es necesario que todas las operaciones relativas a la instalación, regulación y adaptación al tipo de gas que vaya a utilizarse, sean realizadas por personal cualificado, según las normas en vigor. En la bolsa de accesorios, adjuntamos un codo con la junta para efectuar la unión a la encimera (véase Fig. 5). El terminal del tubo de gas de la encimera es roscado G 1/2”.
Adaptación de los quemadores de las encimera a los diversos tipos de gas Sustitución de los inyectores 1. Quite las parrillas. 2. Extraiga los casquetes y las coronas de los quemadores. 3. Con una llave tubolar de 7 mm. desenrosque y quite (Fig. 6) los inyectores, sustituyendolos con los que correspondan al tipo de gas de funcionamiento (Véase tabla). 4. Vuelva a montar todas las partes efectuando en el sentido contrario las operaciones anteriormente descritas. 5.
Empotrado en los muebles de cocina PE R SR R SR SR A A 58 58 0 50 = = = = 50 0 0 Fig. 8 A SR R PE 0 Quem. Auxiliar Quem. Semirrápido Quem. Rápido Placa eléctrica Fig. 9 Las dimensiones estan indicadas en milimetros Estas encimeras están diseñadas para empotrar en muebles de cocina con una profundidad comprendida entro 550 y 600 mm. y adecuadas caracteristicas. Por las dimensiones de las encimeras, véase Fig. 8 y 9.
Posibilidades de colocación Sobre mueble bajo con puerta En la construcción del mueble es necesario que se hayan tomado las suficientes precauciones para evitar el contacto con la parte inferior de la encimera que se calienta durante el funcionamiento. La solucíon se aconseja en la ilustrada en la Fig. 12. El panel situado bajo la encimera deberá ser fácilmente extraíble para permitir eventuales intervenciones de la Asistencia Técnica.
Asistencia Tecnica - Piezas de recambio originales El aparato que Vd. acaba de adquirir ha sido esmeradamente controlado a lo largo de todo el proceso de fabricación. No obstante, en el caso de presentársele algún inconveniente durante el uso, tanto si es en el periódo de Garantía como si has rebasado dicho periodo, rogamos de directamente en contacto con el Centro de Servicio Técnico mas próximo a su domicilio.
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A.Sociedad Unipersonal Albacete, n 3C - 28027 MADRID - CIF A08145872 Central Servicio Técnico Ctra. M-300 km, 29,900 Apdo. 119 28802 Alcalá de Henares (Madrid) Recepción de Llamadas Averías 902 116 388 Atención Usuarios: e-mail: usuarios.postventa@electrolux.es Para España: Puede comprar recambios y accesorios on-line entre en http://www.service.electrolux.
Português Para a sua segurança Estas advertências são feitas por razões de segurança. Devem ser lidas atentamente antes da instalação e/ou utilização do aparelho. É bastante importante a conservação deste manual de instruções junto do aparelho, para qualquer consulta posterior. Se o aparelho fôr vendido ou transferido para outra pessoa, assegure-se que este manual acompanha o aparelho, por forma a que o novo utilizador possa usufruir das instrucções de funcionamento e ter conhecimento das advertências.
Índice Para o técnico instalador Para o utilizador Para a sua segurança Instruções para o utilizador Limpeza e manutenção Assistência Técnica e Peças Originais Garantia/Assistência Técnica Garantia Europeia 13 14 16 22 22 23 Fabricante: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A.
Quadro dos diâmetros Mín. e Máx. dos recipientes apenas de fundo liso que podem ser colocados sobre os queimadores. Queimador Diâm. Min. (mm) Diâm. Max. (mm) Rápido (grande) 180 260 S/rápido (medio) 120 220 Auxiliar (pequeño) 80 160 Disco eléctrico Os modelos ZXL 65 estão equipados com um disco eléctrico.
Limpeza e manutenção Antes de qualquer operação desligar o aparelho da electricidade. Para uma maior duração no tempo deste aparelho é necessário realizar frequentemente uma limpeza geral, tomando atenção aos seguintes aspectos: z z z z z z z z Lavar as partes de esmalte com água tépida e detergente, não usar produtos corrosivos que podem danificar. Lavar frequentemente o espalhador dos bicos com água quente e detergente, tendo o cuidado de tirar todas as incrustações.
Características técnicas Potência dos queimadores Potência do disco eléctrico Rápido 3 kW (G20) - 2,8 kW (G30/G31) Semi-rápido 2 kW Auxiliar 1 kW Aparelho Classe 3 Categoria II2H3+ Entrada de gás G 1/2" Calibração do aparelho GPL 28-30/37 mbar (Ø 145 mm) 1,5 kW Tensão de alimentação 230 V 50 Hz Dimensões do corte Largura Profundidade 550 mm. 470 mm.
Ligação eléctrica Modêlo com acendedor: A ligação eléctrica deve ser efectuada conforme as normas e leis em vigor. Antes de efectuar a ligação, confirme se: - A tensão da rede coincide com a do aparelho. - O dijuntor suporta a carga eléctrica do aparelho (ver etiqueta de características) - A alimentação eléctrica efectua-se através de uma tomada de terra, seguindo as normas vigentes. - A tomada e o dijuntor respectivo, são de fácil acesso após a placa instalada.
Adaptação aos diferentes tipos de gás A placa está preparada para funcionar com gás liquefeito (butano-propano). Nas pressões de 28-30 mbar (butano) - 37 mbar (propano). Para adaptar a placa ao funcionamento com gás natural, apenas será necessário substituir o injector por outro adequado ao novo tipo de gás. Os queimadores não necessitam de regulação de ar primário. Substituição dos injectores ) 1. Retirar as grelhas. Retirar as tampas e os espalhadores dos bicos. 2.
Encastre nos móveis de cozinha PE R SR R SR SR A A 58 58 0 Fig. 8 A = SR = R = PE = 50 0 50 0 0 Queim. auxiliar Queim Semi-rápido Queim. Rápido Disco eléctrico Fig. 9 As dimensões estão indicadas en millimetros Estas placas estão previstas para encastrar em móveis de cozinha por módulos, tendo uma profundidade entre 550 e 600 mm e características apropriadas.
Possibilidade de encastrar Sobre o móvel base com porta É necessário que na construção do móvel, tenham sido tomadas as devidas precauções de modo a evitar possíveis contactos com a caixa da placa depois de aquecida. A solução que se aconselha, a fim de evitar este inconveniente, está ilustrada na Fig. 12. O painel, que está debaixo da placa, deve ser facilmente removível, a fim de permitir que se bloqueie e desbloqueie a placa de acordo com as exigências da assistência técnica.
Assistência Técnica e Peças Originais Este aparelho, ao sair da fábrica, foi ensaiado e afinado por especialistas por forma a dar os melhores resultados em funcionamento. Qualquer reparação ou afinação que se torne necessária, deve ser feita com o máximo cuidado e atenção. Por este motivo, recomendamos que se dirija ao Agente que efectuou a venda, ou ao nosso Centro de Assistência mais próximo, especificando o tipo de anomalia, o modelo do aparelho (Mod.), o número do produto (Prod. No.
Garantia Europeia Este aparelho possui garantia da Electrolux em cada um dos países listados na parte de trás deste manual, para o período especificado na garantia do seu aparelho ou, caso contrário, pela lei.
35675-0508 R.