SQ BG RU SR UK Udhëzimet për përdorim Ръководство за употреба Инструкция по эксплуатации Упутство за употребу Інструкція Vatër gatimi Плоча Варочная панель Плоча за кување Варильна поверхня ZGG66414BA ZGG66414XA AL BG RU RS UA 2 14 28 42 56
Përmbajtja Të dhëna për sigurinë _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Udhëzime për sigurinë _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Përshkrim i produktit _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Përdorimi I përditshëm _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Udhëzime dhe këshilla të nevojshme _ _ _ 2 3 5 5 6 Kujdesi dhe pastrimi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Zgjidhja e problemeve _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Instalimi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Të dhëna teknike _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Probleme që lidhen me mjedisin _ _ _ _ _ 13 Rezervohet mundësia e ndryshimeve.
• Mos e përdorni pajisjen nëpërmjet një kohëmatësi të jashtëm ose një sistemi komandimi të veçuar. • Mungesa e kontrollit të një gatimi me yndyrë ose vaj mbi një vatër mund të jetë e rrezikshme dhe mund të rezultojë në zjarr. • Mos provoni kurrë që ta fikni zjarrin me ujë, por fikni pajisjen dhe pastaj mbulojeni flakën, p.sh. me një kapak ose me batanije kundër zjarrit. • Mos vendosni sende mbi sipërfaqet e gatimit. • Mos përdorni pastrues me avull për të pastruar pajisjen.
• Sigurohuni që pajisja të instalohet saktë. Kablloja ose spina e lirë ose e papërshtatshme elektrike (nëse ka) mund ta nxehë shumë terminalin. • Sigurohuni që të jetë instaluar mbrojtja ndaj goditjeve elektrike. • Përdorni mbërthyesen e lirimit të tensionit të kabllos. • Sigurohuni që të mos dëmtoni spinën elektrike (nëse ka) ose kabllon elektrike. Kontaktoni me qendrën e shërbimit ose një elektricist për ndërrimin e kabllos elektrike të dëmtuar.
• Sigurohuni që flaka të mos fiket kur e rrotulloni çelësin shpejt nga pozicioni maksimal në atë minimal. • Sigurohuni që tenxheret të vendosen në qendër të unazave dhe të mos dalin nga skajet anësore të sipërfaqes së gatimit. • Përdorni vetëm aksesorët e ofruar me pajisjen. • Mos instaloni një difuzor flake mbi vatër. • Pastrojeni pajisjen me një leckë të butë të lagësht. Përdorni vetëm detergjente neutrale. Mos përdorni produkte gërryese, materiale pastruese të ashpra, tretës ose objekte metalike.
Ndezja e vatrës Paralajmërim Bëni shumë kujdes kur përdorni zjarre në mjedisin e kuzhinës. Prodhuesi nuk mban asnjë përgjegjësi në rast se flaka keqpërdoret Ndizni gjithnjë vatrën përpara se të vendosni enët. Për të ndezur një vatër: 1. Shtypni çelësin e kontrollit dhe rrotullojeni në drejtim të kundërt të akrepave të orës ). deri në pozicionin maksimal ( 2. Mbajeni shtypur çelësin për rreth 5 sekonda; kjo do të lejojë që elementi termik të ngrohet. Nëse jo, furnizimi me gaz do të ndërpritet. 3.
Përdorni enë gatimi diametri i të cilave përket me përmasat e vatrave. Vatra Diametrat e enëve të gatimit E shpejtë 180 - 260 mm E përparme me ndezje gjysmë të shpejtë 120 - 180 mm E prapme me ndezje gjysmë të shpejtë 120 - 220 mm Ndihmëse 80 - 160 mm Paralajmërim Sigurohuni që dorezat e tenxhereve të mos qëndrojnë mbi pjesën e përparme të sipërfaqes së vatrës. Sigurohuni që tenxheret të jenë vendosur në qendër mbi unazat, për të përfituar stabilitet maksimal dhe konsumin më të ulët të gazit.
• Në mënyrë që vatrat të funksionojnë mirë, sigurohuni që krahët e skarës mbajtëse të jenë në qendër të vatrës. • Tregoni shumë kujdes kur t'i rivendosni skarat mbështetëse, për të mos e dëmtuar rrafshin e gatimit. Pas pastrimit, thajeni pajisjen me një leckë të butë. Heqja e ndotjeve: 1. – Hiqni menjëherë: materialet plastike që shkrijnë, letrat plastike dhe ushqimet që përmbajnë sheqer.
Nëse nuk e keni përdorur siç duhet pajisjen ose nëse instalimi nuk është kryer nga një inxhinier i licencuar, vizita nga tekniku i shërbimit të klientit nuk do të jetë falas, edhe pse brenda afatit të garancisë. • Numri i serisë (S N.) ................. Përdorni vetëm pjesë këmbimi origjinale. Ato janë të disponueshme pranë Qendrës së Shërbimit dhe dyqaneve të miratuara të pjesëve të këmbimit. Këto të dhëna janë të nevojshme për t'ju ndihmuar shpejt dhe saktë.
A B C A) Fundi i boshtit me vidhë B) Rondela C) Krahu Gaz i lëngshëm Përdorni mbajtësen prej gome të tubit për gazin e lëngshëm. Gjithmonë përdorni rondelën. Më pas vazhdoni me lidhjen e gazit.
• Nëse kaloni nga gazi natyror G20 20 mbar në gaz natyror G20 13 mbar1) lirojeni vidën e ventilit me 1/4 e një rrotullimi. • Nëse kaloni nga gazi i lëngshëm në gaz natyror G20 13 mbar1), lirojeni vidën e ventilit me 1/2 e një rrotullimi. • Nëse kaloni nga gazi natyror G20 13 mbar1) në gaz natyror G20 20 mbar shtrëngojeni vidën e ventilit me 1/4 e një rrotullimi. Paralajmërim Sigurohuni që flaka të mos fiket kur e rrotulloni çelësin shpejt nga pozicioni maksimal në atë minimal.
e kuzhinës duhet të jenë të pajisura me ventilim për të mundësuar qarkullimin e vazhdueshëm të ajrit. Lidhja elektrike e vatrës së gatimit dhe e furrës duhen instaluar të ndara për arsye sigurie dhe për ta lëvizur me lehtësi furrën nga mobilia.
Vatra Ø Ventili ndihmës në 1/100 mm Gjysmë e shpejtë 32 Vatra Ø Ventili ndihmës në 1/100 mm Vatra gazi vetëm për Rusinë GAZ NATYROR G20 20 mbar FUQIA NORMALE kW inj. 1/100 mm Ndihmëse VATRA 1.0 70 Gjysmë e shpejtë 2.0 96 E shpejtë 3.0 119 Vatra gazi për GLN G30/G31 30/30 mbar FUQIA NORMALE kW inj. 1/100 mm Ndihmëse 1.0 50 73 Gjysmë e shpejtë 2.0 71 145 E shpejtë 2.
Съдържание Информация за сигурност _ _ _ _ _ _ _ Инструкции за сигурност _ _ _ _ _ _ _ _ Описание на уреда _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Всекидневна употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ Полезни препоръки и съвети _ _ _ _ _ _ 14 15 18 18 19 Грижи и почистване _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Отстраняване на неизправности _ _ _ _ Инсталиране _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Техническа информация _ _ _ _ _ _ _ _ Опазване на околната среда _ _ _ _ _ _ 20 21 22 25 26 Запазваме си правото на изменения.
Общи мерки за безопасност • Уредът и неговите достъпни части се нагорещяват по време на употреба. Не докосвайте нагряващите елементи. • Не използвайте уреда с външен таймер или отделна система за дистанционно управление. • Готвене на котлон без надзор с мазнина или олио, може да е опасно и да предизвика пожар. • Не се опитвайте да загасите пожар с вода, но изключете уреда и след това покрийте пламъка напр. с капак или огнеупорно одеало. • Не съхранявайте предмети върху повърхностите за готвене.
• Уредът трябва да е заземен. • Преди за извършите действие, уверете се, че уредът е изключен от електрозахранването. • Използвайте правилен кабел за захранването. • Не позволявайте електрическите кабели да се преплитат. • Уверете се, че кабелът за електрозахранването и щепсела (ако е наличен) не се докосват до нагорещения уред или горещи съдове за готвене, когато включите уреда в близките контакти. • Уверете се, че уредът е инсталиран правилно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от повреда в уреда. • Не оставяйте горещи уреди върху командното табло. • Не оставяйте готварските съдове да врят на сухо. • Не активирайте зоните за готвене при празни готварски съдове или ако няма готварски съдове. • Не позволявайте върху уреда да падат предмети или съдове. Повърхността може да се повреди. • Не поставяйте алуминиево фолио върху уреда.
Описание на уреда Разположение на повърхността за готвене 1 2 1 Среднонагряваща горелка 2 Бързонагряваща горелка 3 Спомагателна горелка 4 Копчета за управление 4 3 Ключове за управление Символ Символ Описание няма подаване на газ/изключено положение Описание положение за запалване/максимално подаване на газ минимално подаване на газ Всекидневна употреба ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вижте главате за безопастност.
A B C D A) B) C) D) Капачка на горелката Корона на горелката Запалителна свещ Термодвойка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не дръжте ключа за управление натиснат повече от 15 секунди. Ако горелката не се запали и след 15 секунди, отпуснете ключа за управление, завъртете го на положение "изключено" и опитайте да запалите горелката отново след най-малко 1 минута.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уверете се, че дъната на съдовете не стоят над ключовете за управление. Ако ключовете за управление са под дъната на съдовете, пламъкът ги нагрява. Не поставяйте един и същ тиган на две горелки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уверете се, че дръжките на съдовете не са над предния ръб на плота. Уверете се, че съдовете са поставени централно върху пръстените, за да получите максимална стабилност и за по-ниска консумация на газ.
– Изключете уреда и го оставете да се охлади преди да го почистите от: следи от варовик, вода, петна от мазнина, лъскави металически обезцветявания. Използвайте специален почистващ препарат, предназначен за повърхността на плочата. 2. Почиствайте уреда с влажна кърпа и почистващ препарат. 3. Най-накрая подсушете уреда с чиста кърпа. Неръждаемата стомана може да потъмнее, ако се нагрява прекалено. Затова не трябва да използвате тигани от стеатит, глина или чугунени съдове.
Тези данни се намират на табелката с данни. • Описание на модела ................. • Номер на продукта (PNC) ................. • Сериен номер (S.N.) ................. Използвайте само оригинални резервни части. Те се предлагат в сервизния център 1 и оторизираните магазини за резервни части. Предоставени етикети с чантата с принадлежности Прикрепете залепващите етикети, както е указано по-долу: 2 3 MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY MODEL 0049 MOD. PROD.
A B C A) Край на вала с гайка B) Шайба C) Коляно Втечнен газ Използвайте гумения държач за тръба за втечнен газ. Винаги използвайте уплътнителя. След това продължете свързването с газ.
• Ако преминавате от втечнен газ към природен газ G20 20 мбар, развийте винта за преливане на около 1/4 оборот. • Ако преминавате от природен газ G20 20 mbar към природен газ G20 13 mbar2), развийте страничния винт на около 1/4 оборот • Ако преминавате от втечнен газ към природен газ G20 13 мбар2), развийте винта за преливане на около 1/2 оборот.
Възможности за вграждане Кухненски шкаф с вратичка Панелът, монтиран под плочата трябва да се отстранява лесно и да бъде оставен лесен достъп, в случай че се наложи техническо обслужване. блок трябва да бъдат оставени отвори, за да се осигури непрекъснато захранване с въздух. Електрическите свързвания на плочата и фурната трябва да бъдат направени отделно с цел безопасност, както и лесно отстраняване на фурната от блока.
Горелка Ø Преливане в 1/100 мм Горелка Ø Преливане в 1/100 мм Спомагателна 28 Rapid (Бърза) 42 Среднонагряваща 32 Газови горелки за ПРИРОДЕН ГАЗ G20 20 мбара ГОРЕЛКА НОРМАЛНА МОЩНОСТ KW дюза 1/100 mm Спомагателна 1.0 70 Среднонагряваща 2.0 96 Бърза 3.0 119 Газови гореки за газ LPG G30/G31 30/30 мбар НОРМАЛНА МОЩНОСТ kW дюза 1/100 mm г/ч Спомагателна 1.0 50 73 Среднонагряваща 2.0 71 145 Бърза 2.
Опаковъчните материали са безопасни за околната среда и могат да се рециклират. Пластмасовите компоненти са означени с маркировка: >PE<,>PS< и др. www.zanussi.com Изхвърляйте опаковъчните материали в съответния контейнер на местата за битови отпадъци.
Содержание Сведения по технике безопасности _ _ Указания по безопасности _ _ _ _ _ _ _ Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ежедневное использование _ _ _ _ _ _ Полезные советы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28 29 32 32 33 Уход и очистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Поиск и устранение неисправностей _ Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Технические данные _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Охрана окружающей среды _ _ _ _ _ _ 34 35 36 39 41 Право на изменения сохраняется.
• Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание не должно производиться детьми без присмотра. Общие правила техники безопасности • Прибор и его доступные для контакта части сильно нагреваются во время эксплуатации. Не прикасайтесь к нагревательным элементам. • Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления. • Оставление на варочной панели продуктов, готовящихся на жире или масле, может представлять опасность и привести к пожару.
падения с прибора кухонной посуды при открывании двери или окна. • В случае установки прибора над выдвижными ящиками убедитесь, что между днищем прибора и верхним ящиком имеется достаточное для вентиляции пространство. • Дно прибора сильно нагревается. Рекомендуется разместить под прибором пожаробезопасную разделительную прокладку для предотвращения доступа прибору снизу. Подключение к электросети ВНИМАНИЕ! Существует риск пожара и поражения электрическим током.
• Не кладите на конфорки столовые приборы или крышки кастрюль. Они могут сильно нагреться. • После каждого использования выключайте конфорки. ВНИМАНИЕ! Существует опасность возгорания или взрыва. • При нагреве жиры и масла могут выделять легковоспламеняющиеся пары. Не допускайте присутствия открытого пламени и нагретых предметов при использовании для приготовления жиров и масел. • Пары, образуемые сильно нагретым маслом, могут привести самопроизвольному возгоранию.
• Отключите прибор от электросети. • Отрежьте и утилизируйте кабель электропитания. • Расплющите наружные газовые трубы. Описание изделия Функциональные элементы варочной панели 1 2 1 Горелка для ускоренного приготовления 2 Горелка повышенной мощности 3 Вспомогательная горелка 4 Ручки управления 4 3 Ручки управления Символ Символ Описание отсутствует подача газа / положение ВЫКЛ Описание положение розжига / максимальной подачи газа минимальная подача газа Ежедневное использование ВНИМАНИЕ! См.
A B C D A) B) C) D) Крышка горелки Рассекатель горелки Свеча зажигания Термопара ВНИМАНИЕ! Не держите ручку управления нажатой более 15 секунд. Если розжига горелки не происходит через 15 секунд, отпустите ручку управления, поверните ее в положение «Выкл» и попытайтесь снова разжечь горелку, подождав по меньшей мере 1 минуту.
ВНИМАНИЕ! Позаботьтесь о том, чтобы днище сковородок и кастрюль не касалось бы ручек управления. При касании днищем посуды ручек управления пламя их нагревает. Не ставьте одну кастрюлю или сковороду на две конфорки. ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что ручки кастрюли не выдаются за пределы передней кромки варочной панели. Следите, чтобы кастрюли были размещены по центру: таким образом достигается максимальная устойчивость и снижается расход газа. Не ставьте на конфорки неустойчивую или деформированную посуду.
от: известковых отложений, водяных разводов, пятен жира, блестящих обесцвеченных пятен. Используйте для очистки специальное средство, предназначенное для данной поверхности. 2. Чистить прибор следует влажной тканью с небольшим количеством моющего средства. 3. По окончании очистки насухо вытрите прибор чистой тканью. Под воздействием высокой температуры нержавеющая сталь может потускнеть. Поэтому запрещается использовать для приготовления пищи глиняную или керамическую посуду, а также чугунные подставки.
следующие данные. Они приведены на табличке с техническими данными. • Название модели ................. • Номер изделия (PNC) ................. • Серийный номер (S.N.) ................. Следует использовать только оригинальные запасные части. Их можно приобрести 1 в сервисном центре и авторизованных магазинах запчастей. Наклейки, вложенные в пакет с принадлежностями Приклейте самоклеющиеся наклейки, как указано ниже: 2 3 MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.
проверки мыльный раствор. Запрещается использовать пламя! A B C A) Вывод трубы с гайкой B) Прокладка C) Коленчатая труба Сжиженный газ Используйте держатель для резиновых шлангов для сжиженного газа. Всегда устанавливайте прокладку. Затем приступите к подключению к линии подачи газа.
• При переходе с природного газа G20 20 мбар (или природного газа G20 13 мбар3)) на сжиженный газ закрутите винт обводного клапана до упора. • При переходе с сжиженного на природный газ G20 давлением 20 мбар открутите винт обводного клапана приблизительно на 1/4 оборота. • При переходе с природного газа G20 давлением 20 мбар на природный G20 газ давлением 13 мбар3) открутите винт обводного клапана примерно на 1/4 оборота.
A B A) идущая в комплекте герметизирующая прокладка B) идущие в комплекте крепежные скобы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Варочную панель следует встраивать только в столешницу с ровной поверхностью. b) Пространство для подключения проводов Кухонный шкаф с духовым шкафом Размеры ниши под варочную панель должны соответствовать указанным, в кухонном шкафу должны быть предусмотрены вентиляционные отверстия для постоянного притока воздуха.
Горелка повышенной мощности 3.0 кВт Горелка для ускоренного приготовления: 2.0 кВт Вспомогательная горелка: 1.0 кВт ОБЩАЯ МОЩНОСТЬ: G20 (2H) 20 мбар = 8.0 кВт G30/G31 (3B/P) 30/30 мбар = 567 г/час G20 (2H) 13 мбар = 5.
ГОРЕЛКА ОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬ ПОНИЖЕННАЯ МОЩНОСТЬ кВт кВт Вспомогательная 0.9 Ускоренного приготовления 1.4 Повышенной мощности 1.9 ОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬ ПРИРОДНЫЙ ГАЗ G20 (2H) 13 мбар инж. 1/100 мм м³/час 0.33 80 0.095 0.45 105 0.148 0.75 120 0.201 Охрана окружающей среды Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов.
Садржај Информације о безбедности _ _ _ _ _ _ Упутства о безбедности _ _ _ _ _ _ _ _ Опис производа _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Свакодневна употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ Помоћне напомене и савети _ _ _ _ _ _ 42 43 46 46 47 Нега и чишћење _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Решавање проблема _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Инсталација _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Техничке информације _ _ _ _ _ _ _ _ _ Еколошка питања _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 48 49 50 53 55 Задржано право измена.
Опште мере безбедности • Уређај и његови доступни делови могу бити врели током коришћења. Немојте додиривати грејне елементе. • Уређајем немојте управљати помоћу спољашњег тајмера или засебног система даљинског управљања. • Опасно је остављати храну на грејној плочи да се пржи на масти или уљу без надзора, јер може доћи до пожара. • Никада не покушавајте да пожар угасите водом, већ најпре искључите уређај а затим прекријте пламен, нпр. поклопцем или ћебетом.
• Пре извођења било какавих радова на уређају, кабл за напајање обавезно извадите из зидне утичнице. • Користите одговарајући електрични кабл за напајање. • Не дозволите да се електрични кабл запетља. • Када уређај прикључујете на оближњу зидну утичницу водите рачуна да кабл за напајање или утикач (ако га има) не дођу у додир са врелим деловима уређаја или врелим посуђем. • Проверите да ли је уређај правилно инсталиран.
• Немојте дозволити да течност у посуђу за кување уври до краја. • Немојте укључивати зоне за кување са празним посуђем за кување, или без њега. • Пазите да предмети или посуђе за кување не падне на уређај. Може се оштетити површина плоче. • Не стављајте алуминијумску фолију на уређај. • Пазите да киселе течности, на пример, сирће, лимунов сок или средство за уклањање каменца не дођу у контакт са плочом за кување. То може да направи мат флеке.
Опис производа Изглед површине за кување 1 2 1 Полубрзи горионик 2 Брзи горионик 3 Помоћни горионик 4 Командна дугмад 4 3 Регулатори Симбол Симбол Опис нема довода гаса/искључени положај Опис положај паљења/максимални довод гаса минимални довод гаса Свакодневна употреба УПОЗОРЕЊЕ Погледајте одељке који се односе на Безбедност. Паљење горионика УПОЗОРЕЊЕ Будите пажљиви када у кухињи користите отворени пламен.
A) B) C) D) Капа горионика Круна горионика Свећица за паљење Термоспојница УПОЗОРЕЊЕ Немојте држати контролно дугме притиснуто дуже од 15 секунди. Уколико се горионик не упали у року од 15 секунди, пустите контролно дугме, окрените га у положај „искључено“ а затим, након једног минута, поново упалите горионик. ВАЖНО Ако нестане струја, можете да упалите горионик без електричног уређаја.
Нега и чишћење УПОЗОРЕЊЕ Погледајте одељке који се односе на Безбедност. УПОЗОРЕЊЕ Пре чишћења деактивирајте уређај и пустите да се охлади. Искључите уређај из електричне мреже пре обављања радова на чишћењу или одржавању. Огреботине или тамне мрље на површини не утичу на рад уређаја. • Можете да скинете држач за посуде како бисте лако очистили плочу. • Да бисте очистили емајлиране делове, капицу и круну, оперите их топлом сапуницом и пажљиво осушите пре него што их вратите на место.
Решавање проблема Проблем Могући узрок Решење Приликом паљења гаса не појављује се варница • Нема електричног напајања • Проверите да ли је уређај повезан и да ли је напајање струјом укључено. • Проверите осигурач. Уколико осигурач избаци више пута, обратите се квалификованом електричару. • Поклопац и круна горионика нису постављени равно • Поставите поклопац и круну горионика у правилан положај.
Уколико постоји нека неисправност, покушајте најпре сами да пронађете решење проблема. Ако не можете да пронађете решење проблема, поразговарајте са својим дистрибутером или сервисним центром. Ако уређајем рукујете непрописно или инсталацију није извршио овлашћени сервисер, долазак сервисера или представника дистрибутера можда неће бити бесплатни, лак и током гарантног рока. • Број производа (PNC) ............ • Серијски број (S.N.) ............ Користите искључиво оригиналне резервне делове.
ви, водите рачуна да не дођу у додир са покретним деловима и да не буду пригњечене. Такође, будите пажљиви приликом уградње плоче за кување заједно са пећницом. ВАЖНО Проверите да ли је притисак доводног гаса у уређају у складу с препорученим вредностима. Подесиви прикључак се на свеобухватну рампу причвршћује помоћу матице с навојем G 1/2". Наврните делове без примене силе, па затим окрените прикључак у одговарајући смер и на крају притегните све делове.
A A) Заобилазни завртањ • Ако пређете са природног гаса G20 од 20 mbar (или течног гаса G20 од 13 mbar 4)) на течни гас, до краја притегните заобилазни завртањ. • Ако пређете са течног на природни гас G20 од 20 mbar, одврните заобилазни завртањ (бајпас) за око 1/4 окретаја. • Ако вршите промену са природног гаса G20 од 20 mbar на природни гас G20 од 13 mbar4), одврните завртањ за подешавање минимума за око 1/4 окретаја.
30 mm A a 60 mm min 20 mm (max 150 mm) b 10 mm 3 mm 11 mm 11 mm A B A) испоручена заптивка B) испоручени носачи ПАЖЊА Уређај инсталирајте искључиво на равној радној површини. a) Преносива плоча b) Простор за прикључке Кухињски елемент са пећницом Димензије отвора плоче за кување морају да буду у складу са ознакама, а кухињски елемент мора да има вентилационе отворе ради сталног довода ваздуха.
УКУПНА СНАГА: G20 (2H) 20 mbar = 8.0 kW G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar = 567 г/сат G20 (2H) 13 mbar = 5.6 kW, само за Русију Електрично напајање: 230 V ~ 50 Hz Категорија: II2H3B/P Прикључивање гаса: G 1/2" Довод гаса: G20 (2H) 20 mbar Класа апарата: 3 Пречници премосница Горионик Пречник премоснице у 1/100 мм Горионик Пречник премоснице у 1/100 мм Помоћни 28 Брзи 42 Полубрзи 32 Гасни горионици за ПРИРОДНИ ГАС G20 од 20 mbar НОРМАЛНА СНАГА kW убриз. 1/100 мм Помоћни ГОРИОНИК 1.
Еколошка питања Симбол на производу или на његовој амбалажи означава да се с тим производом несме поступити као са отпадом из домаћинства. Уместо тога треба бити изручен прикладним поступцима за рециклирање електронских и електричних апарата. Исправним одлагањем овог производа спречиће потенцијалне негативне последице на околину и здравље људи, које би иначе могли угрозити неодговарајућим руковањем отпада овог производа. За детаљније информације о рециклирању www.zanussi.
Зміст Інформація з техніки безпеки _ _ _ _ _ _ Інструкції з техніки безпеки _ _ _ _ _ _ _ Опис виробу _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Щоденне користування _ _ _ _ _ _ _ _ _ Корисні поради _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 56 57 60 60 61 Догляд та чистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Усунення проблем _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Технічна інформація _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Охорона довкілля _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 62 63 64 67 68 Може змінитися без оповіщення.
Загальні правила безпеки • Прилад і його доступні поверхні нагріваються під час використання. Не торкайтеся до нагрівальних елементів. • Не використовуйте для керуванням приладом зовнішній таймер або окрему систему дистанційного керування. • Залишений без нагляду процес готування на варильній поверхні з використанням жиру чи олії може спричинити пожежу. • Не намагайтеся загасити вогонь водою. Натомість вимкніть прилад і накрийте чимось вогонь, наприклад кришкою або протипожежним покривалом.
• Всі роботи з підключення до електричної мережі мають виконуватися кваліфікованим електриком. • Прилад повинен бути заземленим. • Перш ніж виконувати будь-які операції, переконайтеся, що прилад від’єднаний від електромережі. • Користуйтеся належним мережевим електрокабелем. • Стежте за тим, щоб проводи живлення не заплутувалися. • Переконайтеся, що кабель живлення або штепсель (якщо є) не торкаються гарячого приладу або посуду під час підключення приладу до розташованої поруч розетки.
Попередження! Існує ризик пошкодження приладу. • Не ставте гарячий посуд на панель керування. • Не допускайте, щоб із посуду випаровувалася вся рідина. • Не вмикайте зони нагрівання, якщо на них немає посуду або посуд порожній. • Будьте обережні і пильнуйте, щоб будьякі предмети чи посуд не падали на прилад. Це може призвести до пошкодження поверхні. • Не кладіть алюмінієву фольгу на прилад.
Опис виробу Оснащення варильної поверхні 1 2 1 Конфорка середньої швидкості 2 Швидка конфорка 3 Допоміжна конфорка 4 Ручки керування 4 3 Ручки керування Символ Символ Опис газ не подається / вимкнено Опис положення розпалювання / максимальна подача газу мінімальна подача газу Щоденне користування Попередження! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки. Запалювання конфорки Попередження! Будьте дуже обережні, користуючись відкритим вогнем на кухні.
спробуйте знову запалити конфорку мінімум через 1 хвилину. A B C D A) B) C) D) Кришка конфорки Розсікач конфорки Свічка запалювання Термопара Попередження! Не тримайте ручку керування натиснутою довше 15 секунд.
Попередження! Переконайтеся, що дно посуду не виступає над ручками керування. Якщо ручки керування знаходяться під дном посуду, вони можуть нагрітися полум’ям. Не ставте одну каструлю чи сковорідку одночасно на дві конфорки. Попередження! Переконайтеся що ручки посуду не виступають над переднім краєм варильної поверхні. Переконайтеся, що посуд для готування розміщено по центру кіл – завдяки цьому посуд буде розміщено максимально стабільно та зменшиться споживання газу.
та плями з металевим відблиском. Використовуйте спеціальний засіб для чищення, що може використовуватись для даної варильної поверхні. 2. Чистіть прилад вологою ганчіркою з невеликою кількістю миючого засобу. 3. Після очищення протріть прилад насухо чистою ганчіркою. Предмети з іржостійкої сталі тьмяніють при сильному нагріванні. Не слід готувати у кам’яному, глиняному або чавунному посуді. ного матеріалу і металевого електрода. Ці елементи слід регулярно та ретельно очищувати.
Використовуйте лише оригінальні запасні частини. Їх можна придбати у сервісному центрі та в авторизованих магазинах запчастин. 1 Наклейки, що постачаються разом із приладом (містяться у пакунку з приладдям) Відповідно до нижченаведених інструкцій приліпіть клейкі наклейки. 2 3 MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY MODEL 0049 MOD. PROD.NO. SER.NO.
Скраплений газ Використовуйте тримач для гумових шлангів, що використовуються для скрапленого газу. Завжди встановлюйте прокладку. Після цього підключайте газ. Гнучкий шланг придатний до використання, якщо дотримано таких умов: – він не нагрівається вище кімнатної температури, тобто вище 30°C; – його довжина не перевищує 1500 мм; – на ньому відсутні дроселі; – він не піддається натягуванню чи скручуванню; – він не торкається гострих країв чи кутів; – можна легко здійснювати огляд його стану.
• При переході з природного газу G20 13 мбар5) на природний газ G20 20 мбар закрутіть гвинт обвідного клапана приблизно на 1/4 оберту. Попередження! Переконайтеся, що полум’я не згасає, якщо швидко повернути ручку з максимального положення в мінімальне. Підключення до електромережі • Переконайтеся, що номінальна напруга і тип електроенергії на табличці з технічними даними відповідають параметрам електромережі у вашій оселі. • Прилад оснащено електричним кабелем.
бути оснащена вентиляційними отворами для безперервного надходження повітря. З міркувань безпеки, а також для полегшення від’єднання духової шафи від гарнітуру варильну поверхню і духову шафу слід підключати до джерела електроенергії окремо.
Конфорка Ø обвідного клапану в 1/100 мм Конфорка Ø обвідного клапану в 1/100 мм Допоміжна конфорка 28 Швидко 42 Конфорка середньої швидкості 32 Газові конфорки для ПРИРОДНОГО ГАЗУ G20 20 мбар ЗВИЧАЙНА ПОТУЖНІСТЬ (кВт) форс. 1/100 мм Допоміжна конфорка КОНФОРКА 1.0 70 Конфорка середньої швидкості 2.0 96 Швидка конфорка 3.0 119 Газові конфорки для СКРАПЛЕНОГО ГАЗУ G30/G31 30/30 мбар ЗВИЧАЙНА ПОТУЖНІСТЬ кВт форс. 1/100 мм г/год Допоміжна конфорка 1.
інформацію стосовно переробки цього виробу, зверніться до свого місцевого офісу, Вашої служби утилізації або до магазина, де Ви придбали цей виріб. Пакувальний матеріал ки. На пластмасових компонентах нанесено маркування: >PE<,>PS< тощо. Викидайте пакувальні матеріали у відповідні контейнери для утилізації на переробному підприємстві. Пакувальні матеріали є безпечними для довкілля та придатні для перероб- www.zanussi.
www.zanussi.
www.zanussi.
397227906-A-402012 www.zanussi.