User Manual GETTING STARTED? EASY.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro.
• • • • • • • • • • • • AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placa sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. NUNCA tente extinguir um incêndio com água. Em vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas, por exemplo, com uma tampa de tacho ou uma manta de incêndio. ATENÇÃO: O processo de cozedura tem de ser supervisionado. Um processo de cozedura de curta duração tem de ser supervisionado continuamente.
utilização, bem como as protecções de placa já incorporadas no aparelho caso existam. A utilização de protecções impróprias pode causar acidentes. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este aparelho é adequado para os seguintes mercados: ES PT INSTALAÇÃO AVISO! A instalação deste aparelho tem de ser efectuada por uma pessoa qualificada. • • • • • • • • • • Remova toda a embalagem. Não instale nem utilize o aparelho se ele estiver danificado. Siga as instruções de instalação fornecidas com o aparelho.
LIGAÇÃO DO GÁS • Todas as ligações de gás devem ser efectuadas por uma pessoa qualificada. • Antes da instalação, certifique-se de que as condições de fornecimento locais (tipo de gás e pressão do gás) e o ajuste do aparelho são compatíveis. • Certifique-se de que existe circulação de ar em torno do aparelho. • A informação relativa ao fornecimento de gás encontra-se na placa de características. • Este aparelho não está ligado a um dispositivo de evacuação de produtos de combustão.
• • Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize quaisquer produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos. Não lave os queimadores na máquina de lavar loiça. ELIMINAÇÃO AVISO! Risco de ferimentos ou asfixia. • • • • Contacte a sua autoridade municipal para saber como eliminar o aparelho correctamente. Desligue o aparelho da alimentação eléctrica. Corte o cabo de alimentação eléctrica do aparelho e elimine-o.
AVISO! Quando a instalação estiver concluída, certifique-se de que a vedação de cada tubo foi realizada correctamente. Utilize uma solução de sabão e não qualquer produto inflamável! SUBSTITUIÇÃO DOS INJECTORES 1. Retire os suportes para panelas. 2. Retire as tampas e as coroas dos queimadores. 3. Com uma chave de porcas de 7 mm, remova os injectores e substitua-os pelos necessários para o tipo de gás que vai utilizar (consulte a tabela no capítulo “Informação Técnica”). 4.
MONTAGEM 1. Se existir um móvel de cozinha a uma distância de 400 mm acima da placa, é necessário que exista uma distância de segurança mínima de 50 mm à esquerda ou à direita da extremidade da placa. 5. 6. 2. 7. 3. min. 100 mm min. 650 mm 8. min. 55 mm 30 mm 480 mm 560 mm 4. 9.
10. Móvel de cozinha com porta A) vedante fornecido B) suportes fornecidos min 6 mm A 11. B min 30 mm min 5 mm (max 150 mm) 60 mm A. Painel amovível B. Espaço para ligações CUIDADO! Instale o aparelho apenas numa bancada que tenha a superfície plana. POSSIBILIDADES PARA ENCASTRAR O painel instalado por baixo da placa tem de ser fácil de remover e permitir um acesso fácil no caso de ser necessária a intervenção da assistência técnica.
BOTÃO DE COMANDO Símbolo Símbolo Descrição sem fornecimento de gás/ posição de desligado Descrição fornecimento de gás mínimo posição de ignição/fornecimento de gás máximo UTILIZAÇÃO DIÁRIA 1. Pressione o botão de comando e rode-o para a esquerda até à posição do fornecimento de AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. gás máximo ( ). 2. Mantenha o botão de comando pressionado durante 10 segundos ou menos. Isso permitirá que o termopar aqueça.
A ignição pode ocorrer automaticamente ao ligar a corrente eléctrica, após a instalação ou após um corte de energia. Isso é normal. AVISO! Reduza sempre a chama ou apague-a antes de remover o tacho do queimador. DESLIGAR O QUEIMADOR Para apagar a chama, rode o botão para a posição de desligado (Off) . SUGESTÕES E DICAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. INFORMAÇÕES GERAIS • Limpe a placa após cada utilização. • Utilize sempre um tacho com a base limpa. • Riscos ou manchas escuras na superfície não afectam o funcionamento da placa. • Utilize um produto de limpeza especial adequado para a superfície da placa. Aço inoxidável • Limpe as peças de aço inoxidável com água e seque com um pano macio.
O QUE FAZER SE... Problema Causa possível Não existe faísca quando acciona o gerador de faísca. A placa não está ligada à corrente eléctrica ou não está ligada correctamente. Verifique se a placa está ligada correctamente à corrente eléctrica. O disjuntor está desligado. Certifique-se de que o disjuntor é a causa da anomalia. Se o disjuntor disparar diversas vezes, contacte um electricista qualificado. A tampa e a coroa do queimador não estão bem colocadas.
ETIQUETAS FORNECIDAS NO SACO DE ACESSÓRIOS Cole as etiquetas adesivas como indicado em baixo: A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C 0049 MOD. PROD.NO. SER.NO. TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A. Cole no Cartão de Garantia e envie esta parte (se aplicável). B. Cole no Cartão de Garantia e guarde esta parte (se aplicável). C. Cole no manual de instruções.
OUTROS DADOS TÉCNICOS Gás original: G20 (2H) 20 mbar = 8 kW POTÊNCIA TOTAL: Gás alternativo: G30 (3+) 28-30 mbar = 567 g/h G31 (3+) 37 mbar = 557 g/h Alimentação eléctrica: 220-240 V ~ 50/60 Hz Categoria do aparelho: II2H3+ Ligação do gás: G 1/2" Classe do aparelho: 3 QUEIMADORES DE GÁS PARA GÁS NATURAL G20 20 mbar QUEIMADOR POTÊNCIA NORMAL kW POTÊNCIA MÍNIMA kW DIÂMETRO DOS INJECTORES 1/100 mm Rápido 3,0 0,75 119 Semi-rápido 2,0 0,45 96 Auxiliar 1,0 0,33 70 QUEIMADORES DE GÁS PA
Eficiência energética da placa a gás (EE gas hob) 60.8% EN 30-2-1: Aparelho domésticos para cozinhar com gás - Parte 2-1: Utilização racional da energia - Geral POUPANÇA DE ENERGIA • Antes de utilizar, certifique-se de que os queimadores e os suportes para panelas estão bem instalados. • Utilize tachos com diâmetro adequado às dimensões dos queimadores. • Centre o tacho no queimador. • Quando aquecer água, utilize apenas a quantidade necessária. • Sempre que possível, coloque as tampas nos tachos.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
• • • • • • • • • • • • 18 ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. ATENCIÓN: El proceso de cocción debe ser supervisado. Un proceso de cocción breve debe estar permanentemente supervisado. ADVERTENCIA: Peligro de incendio: No utilice las superficies de cocción para almacenar alimentos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este aparato es adecuado para los siguientes • mercados: ES PT INSTALACIÓN ADVERTENCIA! Solo un electricista cualificado puede instalar este aparato. • • • • • • • • • • Retire todo el embalaje. No instale ni utilice un aparato dañado. Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato. Respete siempre la distancia mínima entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario. Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado.
• • La placa de características contiene información sobre el suministro de gas. Este aparato no está conectado a un dispositivo que evacua los productos de combustión. Asegúrese de conectar el aparato según la normativa de instalación vigente. Preste atención a los requisitos sobre ventilación adecuada. USO DEL APARATO ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones, quemaduras y descargas eléctricas.
ELIMINACIÓN ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. • • Póngase en contacto con las autoridades locales para saber cómo desechar correctamente el aparato. Desconecte el aparato de la red. • • Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo. Aplaste los tubos de gas externos. ASISTENCIA • Para reparar el aparato, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. • Utilice solamente piezas de recambio originales. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
ADVERTENCIA! Cuando la instalación esté terminada, asegúrese de que el sello de cada racor del tubo es correcto. Utilice una solución jabonosa, nunca una llama. SUSTITUCIÓN DE LOS INYECTORES 1. Retire los soportes para sartenes. 2. Retire las tapas y las coronas del quemador. 3. Con una llave tubular del 7, desatornille y retire los inyectores y sustitúyalos por los adecuados al tipo de gas que va a utilizar (consulte la tabla del capítulo "Información técnica"). 4.
MONTAJE 1. Si se instala un mueble a una distancia de 400 mm por encima de la placa de cocción, debe haber al menos una distancia de seguridad de 50 mm izquierda o derecha del borde de la placa de cocción. 5. 6. 2. 7. 3. min. 100 mm min. 650 mm 8. min. 55 mm 30 mm 480 mm 560 mm 4. 400 mm 9.
A POSIBILIDADES DE INSERCIÓN El panel instalado debajo de la placa debe poder retirarse fácilmente y permitir el acceso en caso de que sea necesario realizar una intervención de asistencia técnica. Unidad de cocina con puerta B 10. A) capa impermeabilizante B) abrazaderas suministradas min 6 mm A B 11. min 30 mm min 5 mm (max 150 mm) 60 mm A. Panel extraíble B. Espacio para las conexiones Unidad de cocina con horno PRECAUCIÓN! Coloque el aparato únicamente sobre encimeras de superficie plana.
MANDO DE CONTROL Símbolo Símbolo Description Sin suministro de gas / posición de apagado Description suministro mínimo de gas Posición de encendido / suministro de gas máximo USO DIARIO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL QUEMADOR ADVERTENCIA! Tenga mucho cuidado cuando utilice el fuego destapado en el entorno de la cocina. El fabricante declina toda responsabilidad en caso de uso indebido de la llama. 1.
Si el quemador se apaga accidentalmente, gire el mando de control hasta la posición de apagado y espere al menos 1 minuto antes de volver a intentar encenderlo. APAGADO DEL QUEMADOR Para apagar la llama, gire el mando hasta la posición de apagado . ADVERTENCIA! Recuerde que debe bajar o apagar la llama antes de retirar los recipientes del quemador.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. INFORMACIÓN GENERAL • Limpie la placa después de cada uso. • Utilice siempre utensilios de cocina cuya base esté limpia. • Los arañazos o las marcas oscuras en la superficie no afectan al funcionamiento normal de la placa. • Utilice un limpiador especial para la superficie de la placa. Acero inoxidable • Lave las partes de acero inoxidable con agua y séquelas a fondo con un paño suave.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. QUÉ HACER SI... Problema Posible causa Solución No hay chispa cuando se intenta activar el generador de chispas. La placa no está conectada a un suministro eléctrico o está mal conectada. Compruebe si la placa se ha conectado correctamente a la red eléctrica. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de funcionamiento. Si el fusible se funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado.
ETIQUETAS INCLUIDAS EN LA BOLSA DE ACCESORIOS Pegue las etiquetas adhesivas como se muestra a continuación: A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C 0049 MOD. PROD.NO. SER.NO. TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A. Péguela en la etiqueta de garantía y envíe esta parte (en su caso). B. Péguela en la etiqueta de garantía y guarde esta parte (en su caso). C. Péguela en el manual de instrucciones.
OTROS DATOS TÉCNICOS Gas original: G20 (2H) 20 mbares = 8 kW POTENCIA TOTAL: Sustitución de gas: G30 (3+) 28-30 mbares = 567 g/h G31 (3+) 37 mbares = 557 g/h Suministro eléctrico: 220-240 V ~ 50/60 Hz Categoría de aparato: II2H3+ Conexión de gas: G 1/2" Clase de aparato: 3 QUEMADORES DE GAS PARA GAS NATURAL G20 A 20 mbarES QUEMADOR POTENCIA NORMAL kW POTENCIA MÍNIMA kW MARCA DE INYECTOR 1/100 mm Rapid (Rápido) 3,0 0,75 119 Semi rápido 2,0 0,45 96 Auxiliar 1,0 0,33 70 QUEMADORES D
Eficiencia energética por quemador de gas (EE gas burner) Parte trasera izquierda: semi rápido 61.6% Parte trasera derecha: rápido 59.1% Parte delantera derecha: auxiliar no corresponde Parte delantera izquierda: semi rápido 61.6% Eficiencia energética de la encimera de gas (EE gas hob) 60.
867334158-B-482018 WWW.ZANUSSI.