EN FR User Manual Notice d'utilisation Hob Table de cuisson ZGG62413 AL LY MA TN 2 14
Contents Safety information Safety instructions Product description Daily use Hints and tips 2 3 5 6 7 Care and cleaning Troubleshooting Installation Technical information 7 8 9 12 Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
• • • • • • • • Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire. Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. Do not store items on the cooking surfaces. Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
• • • • • • • • • • • • • • • • Before carrying out any operation make sure that the appliance is disconnected from the power supply. Make sure that the electrical information on the rating plate agrees with the power supply. If not, contact an electrician. Make sure the appliance is installed correctly. Loose and incorrect electricity mains cable or plug (if applicable) can make the terminal become too hot. Use the correct electricity mains cable. Do not let the electricity mains cable tangle.
• • • • • • • • • • • • • Do not let cookware to boil dry. Be careful not to let objects or cookware fall on the appliance. The surface can be damaged. Do not activate the cooking zones with empty cookware or without cookware. Do not put aluminium foil on the appliance. Use only stable cookware with the correct shape and diameter larger than the dimensions of the burners. Make sure cookware is centrally positioned on the burners.
Control knob Symbol Symbol Description Description ignition position / maximum gas supply no gas supply / off position minimum gas supply Daily use 2. Adjust the flame after it is regular. If after some tries the burner does not light, check if the crown and its cap are in correct positions. WARNING! Refer to Safety chapters. Burner overview WARNING! A B C Ignition of the burner Always light the burner before you put on the cookware.
Hints and tips WARNING! CAUTION! Refer to Safety chapters. Make sure that the pots are placed centrally on the burner in order to get maximum stability and to get lower gas consumption. Cookware CAUTION! Do not use cast iron pans, potstones, earthenware, grill or toaster plates. The stainless steel can become tarnished if it is too much heated. WARNING! Do not put the same pan on two burners. Energy saving • • If it is possible, always put the lids on the cookware.
Cleaning the hob Cleaning the spark plug • This feature is obtained through a ceramic ignition candle with a metal electrode. Keep these components well clean to prevent difficult lighting and check that the burner crown holes are not obstructed. Remove immediately: melted plastic, plastic foil, and food with sugar. If not, the dirt can cause damage to the hob. Remove when the hob is sufficiently cool: limescale rings, water rings, fat stains, shiny metallic discoloration.
Labels supplied with the accessories bag Stick the adhesive labels as indicated below: A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A) Stick it on Guarantee Card and send this part (if applicable). B) Stick it on Guarantee Card and keep this part (if applicable). C) Stick it on instruction booklet. Installation WARNING! Refer to Safety chapters.
A B C A) End of shaft with nut B) Washer C) Elbow (if needed) Liquid gas Use the rubber pipe holder for liquid gas. Always engage the gasket. Then continue with the gas connection.
• • • Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. There is a risk of fire when the appliance is in connection with an extension cable, an adapter or a multiple connection. Make sure that the ground connection agrees with the standards and regulations. Do not let the power cable to heat up to a temperature higher than 90° C. Make sure that you connect the blue neutral cable to the terminal with a letter "N" on it.
Technical information Hob dimensions Width 580 mm Depth 505 mm Bypass diameters BURNER Ø BYPASS 1/100 mm Rapid 42 Semi-rapid 32 Auxiliary 28 Other technical data Gas original: G20 (2H) 20 mbar = 8 kW TOTAL POWER: Gas replacement: G30 (3+) 28-30 mbar = 567 g/h G31 (3+) 37 mbar = 557 g/h Electric supply: 230 V ~ 50 Hz Appliance category: II2H3+ Gas connection: G 1/2" Appliance class: 3 Gas burners for NATURAL GAS G20 20 mbar BURNER NORMAL POWER kW MINIMUM POWER kW INJECTOR MARK 1/1
BURNER Auxiliary NORMAL POWER kW 1,0 MINIMUM POWER kW 0,33 INJECTOR MARK 1/100 mm 50 NOMINAL GAS FLOW g/h G30 28-30 mbar 73 G31 37 mbar 71 ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose www.zanussi.com appliances marked with the symbol with the household waste.
Table des matières Consignes de sécurité Instructions de sécurité Description de l'appareil Utilisation quotidienne Conseils 14 15 18 18 19 Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement Installation Caractéristiques techniques 20 21 22 25 Sous réserve de modifications. Consignes de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
Sécurité générale • • • • • • • • • • L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pas les résistances. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau.
• • • • • Isolez les surfaces découpées à l'aide d'un matériau d'étanchéité pour éviter que la moisissure ne provoque des gonflements. Protégez la partie inférieure de l'appareil de la vapeur et de l'humidité. N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci.
• • • • • • • • • Utilisez cet appareil dans un environnement domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteignez les zones de cuisson après chaque utilisation. Ne posez pas de couverts ou de couvercles sur les zones de cuisson. Elles sont chaudes. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
Mise au rebut • AVERTISSEMENT! • Risque de blessure ou d'asphyxie. • • Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. Aplatissez les tuyaux de gaz externes. Maintenance Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Vue d'ensemble des brûleurs AVERTISSEMENT! A B C A) Couvercle du brûleur B) Couronne du brûleur C) Bougie d'allumage Allumage du brûleur Allumez toujours le brûleur avant de poser un récipient dessus. AVERTISSEMENT! Faites très attention lorsque vous utilisez une flamme nue dans une cuisine. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation de la flamme. 1. Enfoncez la manette et tournez-la vers la gauche jusqu'à la position d'arrivée de gaz maximale ( ). 2.
Ustensiles de cuisson ATTENTION! Assurez-vous que les récipients de cuisson sont bien centrés sur le brûleur afin de garantir leur stabilité et de réduire la consommation de gaz. ATTENTION! N'utilisez pas de plats en fonte, en stéatite, en grès, de grils ou de plats à gratin. L'acier inoxydable peut ternir s'il est trop chauffé. AVERTISSEMENT! Ne placez pas le même récipient sur deux brûleurs.
brûleur pour que ce dernier puisse fonctionner correctement. savonneuse et séchez-les soigneusement avant de les remettre en place. Nettoyage de la table Nettoyage de la bougie d'allumage • Cette fonctionnalité est obtenue grâce à une bougie d'allumage en céramique dotée d'une électrode en métal. Veillez à maintenir ces composants propres afin de faciliter l'allumage. Assurez-vous également que les orifices des couronnes des brûleurs ne sont pas obstrués.
Étiquettes fournies dans le sachet des accessoires Collez les étiquettes adhésives comme indiqué ci-dessous : A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A) Collez-la sur la carte de garantie et envoyez cette partie (le cas échéant). B) Collez-la sur la carte de garantie et conservez cette partie (le cas échéant). C) Collez-la sur la notice d'utilisation.
Assurez-vous que la pression de l'alimentation en gaz de l'appareil correspond aux valeurs recommandées. Le raccordement réglable est relié à la rampe complète par un écrou fileté G 1/2 po. Vissez les pièces sans forcer, ajustez le raccordement dans le sens souhaité, puis serrez le tout. A B C A) Extrémité du tuyau avec écrou B) Rondelle C) Raccord coudé (si nécessaire) Gaz liquéfié Utilisez un support de tuyau en caoutchouc pour le gaz liquéfié. Intercalez toujours le joint.
AVERTISSEMENT! Encastrement Assurez-vous que la flamme ne s'éteint pas lorsque vous tournez rapidement la manette de la position maximale à la position minimale. min. 650 mm min. 100 mm Branchement électrique • • • • • • • Vérifiez que la tension nominale et le type d'alimentation figurant sur la plaque signalétique correspondent aux valeurs d'alimentation locales. Cet appareil est fourni avec un câble d'alimentation.
Élément de cuisine avec porte A) Panneau amovible B) Espace pour les branchements Élément de cuisine avec four Les branchements électriques de la table de cuisson et du four doivent être installés séparément pour des raisons de sécurité et pour permettre un retrait facile du four de l'ensemble.
Brûleurs à gaz pour GAZ NATUREL G20 20 mbar BRÛLEUR PUISSANCE NORMALE kW PUISSANCE MINIMALE kW MODÈLE D'INJECTEUR 1/100 mm Rapide 3,0 0,75 119 Semi-rapide 2,0 0,45 96 Auxiliaire 1,0 0,33 70 Brûleurs à gaz pour LPG G30/G31 28-30/37 mbar BRÛLEUR PUISSANCE NORMALE kW PUISSANCE MINIMALE kW MODÈLE D'INJECTEUR 1/100 mm DÉBIT DE GAZ NOMINAL g/h G30 28-30 mbar G31 37 mbar Rapide 2,8 0,75 86 204 200 Semi-rapide 2,0 0,45 71 145 143 Auxiliaire 1,0 0,33 50 73 71 EN MATIÈRE DE PRO
www.zanussi.
867315907-A-032015 www.zanussi.