ES PT Manual de instrucciones Manual de instruções Placa de cocción Placa ZGG62412 PT ES 2 16
Contenido Información sobre seguridad Instrucciones de seguridad Descripción del producto Uso diario Consejos 2 3 6 6 8 Mantenimiento y limpieza Solución de problemas Instalación Información técnica Eficacia energética 8 9 11 13 14 Salvo modificaciones. Información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos.
Instrucciones generales de seguridad • • • • • • • • • • El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. No toque las resistencias. No accione el aparato con un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia independiente. Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
• • evita que los utensilios de cocina calientes caigan del aparato cuando la puerta o la ventana estén abiertas. Cuando instale el aparato encima de cajones, asegúrese de que hay suficiente espacio entre la parte inferior del aparato y el cajón superior para que circule el aire. La base del aparato se puede calentar. Asegúrese de colocar un panel de separación incombustible bajo el aparato para evitar acceder a la base.
• • • • • • • Cerciórese de que los orificios de ventilación no están obstruidos. No deje nunca el aparato desatendido mientras está en funcionamiento. Apague las zonas de cocción después de cada uso. No coloque cubiertos ni tapaderas sobre las zonas de cocción. Pueden alcanzar temperaturas elevadas. No utilice el aparato con las manos mojadas ni cuando entre en contacto con el agua. No utilice el aparato como superficie de trabajo ni de almacenamiento.
Asistencia • • Para reparar el aparato, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. Utilice solamente piezas de recambio originales.
Descripción general del quemador Si el quemador no se enciende tras varios intentos, compruebe que la corona y la tapa del quemador estén bien colocados. ADVERTENCIA! A B C D A) B) C) D) Tapa del quemador Corona del quemador Bujía de encendido Termopar Encendido del quemador Encienda siempre el quemador antes de colocar las cacerolas o sartenes. ADVERTENCIA! Tenga mucho cuidado cuando utilice el fuego destapado en el entorno de la cocina.
Consejos ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Utensilios de cocina PRECAUCIÓN! No utilice sartenes de hierro fundido, fuentes de barro cocido o de cerámica ni placas de grill o de tostadora. El acero inoxidable pierde brillo si se calienta en exceso. ADVERTENCIA! No coloque un mismo recipiente en dos quemadores. ADVERTENCIA! PRECAUCIÓN! Asegúrese de que las asas de los utensilios no sobresalgan del borde delantero de la placa de cocción.
fuera necesario, elimine las manchas difíciles con un limpiador en pasta. 3. Después de limpiar los soportes para sartenes, asegúrese de colocarlos en la posición correcta. 4. A fin de que los quemadores funcionen correctamente, asegúrese de que los brazos de los soportes para sartenes estén alineados con el centro del quemador. • manchas de grasa y decoloraciones metálicas. Limpie la placa con un paño suave humedecido con agua y detergente. Después de limpiarla, seque la placa con un paño suave.
Problema Posible causa La llama se apaga justo después de encenderse. El termopar no está lo suficientemente caliente. El anillo de llama no es uniforme. La corona del quemador está Asegúrese de que el inyector no bloqueada con restos de comida. esté bloqueado y de que la corona del quemador esté limpia. Si no encuentra una solución... Pegue las etiquetas adhesivas como se muestra a continuación: MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C MOD. PROD.NO. SER.NO.
Instalación ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Gas líquido Use el soporte del tubo de goma para el gas líquido. Acople siempre la junta. Continúe con la conexión del gas. Antes de la instalación El tubo flexible se puede aplicar cuando: Antes de instalar la placa de cocción, anote la información siguiente de la placa de características. La placa de características está situada en la parte inferior de la placa de cocción. • Modelo ....................................... PNC .........
Si la presión del suministro de gas se puede cambiar o es diferente de la necesaria, debe instalar un regulador de presión adecuado en el tubo del suministro de gas. • • Ajuste del nivel mínimo Para ajustar el nivel mínimo de los quemadores: 1. 2. 3. 4. Encienda el quemador. Gire el mando hasta la posición mínima. Retire el mando. Con un destornillador plano, ajuste la posición del tornillo de derivación (A). A • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red.
Posibilidades de inserción El panel instalado debajo de la placa debe poder retirarse fácilmente y permitir el acceso en caso de que sea necesario realizar una intervención de asistencia técnica. Unidad de cocina con puerta A) Panel extraíble B) Espacio para las conexiones Unidad de cocina con horno La conexión eléctrica de la encimera y el horno debe instalarse por separado para garantizar la seguridad y poder retirar fácilmente el horno de la unidad.
Categoría de aparato: II2H3+ Conexión de gas: G 1/2" Clase de aparato: 3 Quemadores de gas para GAS NATURAL G20 a 20 mbares QUEMADOR POTENCIA NORMAL kW POTENCIA MÍNIMA kW MARCA DE INYECTOR 1/100 mm Rápido 3,0 0,75 119 Semi rápido 2,0 0,45 96 Auxiliar 1,0 0,33 70 Quemadores de gas para GLP G30/G31 28-30/37 mbares QUEMADOR POTENCIA NORMAL kW POTENCIA MÍNIMA kW MARCA DE INYECTOR 1/100 mm CAUDAL DE GAS NOMINAL g/h G30 28-30 mbares G31 37 mbares Rápido 2,8 0,75 86 204 200 Semi r
Bajo consumo energético • • • • • • • Antes de su uso, asegúrese de que los quemadores y los soportes están correctamente montados. Utilice utensilios de cocina con diámetros adecuados para el tamaño de los quemadores. Centre la olla en el quemador. Cuando caliente agua, utilice solo la cantidad que necesite. En la medida de lo posible, cocine siempre con los utensilios de cocina tapados. Cuando el líquido comience a hervir, reduzca la llama de tal forma que el líquido siga cociendo.
Índice Informações de segurança Instruções de segurança Descrição do produto Utilização diária Sugestões e dicas 16 17 20 20 22 Manutenção e limpeza Resolução de problemas Instalação Informação técnica Eficiência energética 22 23 24 27 28 Sujeito a alterações sem aviso prévio. Informações de segurança Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas.
• • • • • • • • • Não utilize o aparelho com um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto separado. Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placa sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas com uma tampa de tacho ou manta de incêndio. Não coloque objectos sobre as zonas de cozedura.
• • • • Proteja a parte inferior do aparelho contra o vapor e a humidade. Não instale o aparelho ao lado de uma porta ou debaixo de uma janela. Isso evita que a abertura de portas ou janelas faça cair algum tacho quente do aparelho. Se o aparelho for instalado por cima de gavetas, certifique-se de que o espaço entre o fundo do aparelho e a gaveta superior é suficiente para permitir a circulação de ar. A parte inferior do aparelho pode ficar quente.
• • • • • • • • • Utilize este aparelho apenas em ambiente doméstico. Não altere as especificações deste aparelho. Certifique-se de que as aberturas de ventilação não ficam obstruídas. Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância. Desligue (“off”) as zonas de cozedura após cada utilização. Não coloque talheres ou tampas de panelas sobre as zonas de cozedura. Podem ficar quentes. Não utilize o aparelho com as mãos húmidas ou se ele estiver em contacto com água.
• Achate os tubos de gás externos. • Assistência Técnica • Utilize apenas peças de substituição originais. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado se for necessário reparar o aparelho.
Visão geral dos queimadores 4. Regule a chama quando estiver homogénea. Se o queimador não acender após algumas tentativas, verifique se a coroa e a respectiva tampa estão nas posições correctas. A B C D ADVERTÊNCIA! Não mantenha o botão de comando pressionado por mais de 15 segundos. Se o queimador não acender após 15 segundos, solte o botão de comando, rode-o para a posição OFF (desligado) e aguarde no mínimo 1 minuto antes de tentar acender novamente o queimador.
Sugestões e dicas ADVERTÊNCIA! Consulte os capítulos relativos à segurança. Tachos e panelas CUIDADO! Não utilize panelas de ferro fundido, panelas de pedra, panelas de barro ou placas de grelhador ou tostador. O aço inoxidável pode escurecer quando sobreaquecido. ADVERTÊNCIA! Não coloque a mesma panela sobre dois queimadores. ADVERTÊNCIA! Não coloque tachos instáveis ou danificados no queimador, para evitar derrames de líquidos e ferimentos.
• detergente. Após a limpeza, seque a placa com um pano macio. Para limpar as partes esmaltadas, a tampa e a coroa, lave-as com água e detergente e seque-as bem antes de voltar a colocá-las. Limpar a vela de ignição Limpeza da placa • • Remova imediatamente: plástico derretido, película de plástico e alimentos com açúcar. Caso contrário, a sujidade pode provocar danos na placa.
Se não conseguir encontrar uma solução... Se não conseguir encontrar uma solução para o problema, contacte o seu fornecedor ou um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Indique os dados da placa de características. Certifique-se de que utilizou a placa correctamente. Caso contrário, a manutenção efectuada pelo Técnico do Serviço de Assistência ou pelo fornecedor não será A gratuita, mesmo durante o período de garantia.
também quando a placa for instalada em conjunto com um forno. Certifique-se de que a pressão do fornecimento de gás ao aparelho cumpre os valores recomendados. A ligação ajustável é fixada no suporte global através de uma porca roscada G 1/2". Aparafuse as peças sem força excessiva, ajuste a ligação na direcção necessária e aperte tudo. A B C A) Extremidade do veio com porca B) Anilha C) Cotovelo (se necessário) Gás líquido Utilize o suporte de tubo de borracha para gás líquido. Encaixe sempre a junta.
• de gás líquido para gás natural G20 a 20 mbar, desaperte o parafuso de bypass cerca de 1/4 de volta. ADVERTÊNCIA! comprido do que o cabo de fase castanho (ou preto). Encastre Certifique-se de que a chama não se apaga quando roda rapidamente o botão da posição do nível máximo para a posição do nível mínimo. min. 650 mm min.
Móvel de cozinha com porta A) Painel amovível B) Espaço para ligações 30 mm min 20 mm (max 150 mm) A Móvel de cozinha com forno As ligações eléctricas da placa e do forno devem ser efectuadas separadamente por razões de segurança e para permitir a fácil remoção do forno do móvel.
Queimadores de gás para GÁS NATURAL G20 20 mbar QUEIMADOR POTÊNCIA NORMAL kW POTÊNCIA MÍNIMA kW DIÂMETRO DOS INJECTORES 1/100 mm Rápido 3,0 0,75 119 Semi-rápido 2,0 0,45 96 Auxiliar 1,0 0,33 70 Queimadores de gás para GPL G30/G31 28-30/37 mbar QUEIMADOR POTÊNCIA NORMAL kW POTÊNCIA MÍNIMA kW DIÂMETRO DOS INJECTORES 1/100 mm FLUXO NOMINAL DE GÁS g/h G30 28-30 mbar G31 37 mbar Rápido 2,8 0,75 86 204 200 Semi-rápido 2,0 0,45 71 145 143 Auxiliar 1,0 0,33 50 73 71 Eficiênci
• • Quando o líquido começar a ferver, reduza a chama para cozinhar em lume brando. Se possível, utilize uma panela de pressão. Consulte o respectivo manual do utilizador. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais. . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem.
www.zanussi.
www.zanussi.
867305962-A-412014 www.zanussi.