SQ BG NL EN FR DE MK PT SR ES Udhëzimet për përdorim Ръководство за употреба Gebruiksaanwijzing User manual Notice d'utilisation Benutzerinformation Упатство за ракување Manual de instruções Упутство за употребу Manual de instrucciones 2 8 15 20 25 30 35 41 46 52 Pajisje Ngrirëse Horizontale Фризер-ракла Vrieskist Chest Freezer Congélateur coffre Gefriertruhe Сандак за замрзнување Arca congeladora Сандук за замрзавање Arcón congelador ZFC623WAP
Ky manual i Përmbledhur përmban gjithë të dhënat bazë të produktit tuaj të ri si dhe është mjaft i thjeshtë për t'u përdorur. Electrolux dëshiron të ulë konsumin e letrës së përdorur për manualet e përdorimit me 30%, çka do të ndihmojë në kursimin (ruajtjen) e 12,000 pemëve çdo vit. Manuali i Përmbledhur i përdorimit është vetëm një ndër hapat e shumtë që Electrolux ka ndërmarrë për mjedisin. Ky mund të jetë një hap i vogël, por edhe duke bërë pak mund të bësh shumë.
– shmangni flakët e hapura dhe burimet ndezëse – ajrosni tërësisht dhomën në të cilën ndodhet pajisja • Është e rrezikshme të ndryshoni specifikimet apo të përpiqeni ta modifikoni këtë produkt në çdo mënyrë të mundshme. Çdo dëmtim i shkaktuar në kabllo mund të shkaktojë qark të shkurtër, zjarr dhe/ose goditje elektrike. Paralajmërim Çdo komponent elektrik (kabllo i ushqimit, spina, kompresori) duhet të zëvendësohet nga një agjent i certifikuar shërbimi ose nga një personeli i kualifikuar i shërbimit. 1.
përshpejtuar shkrirjen. Nxehtësia e tepërt mund të dëmtojë pjesën e brendshme plastike, dhe lagështia mund të hyjë në sistemin elektrik e të bëjë masë. Instalimi E rëndësishme Për lidhjet elektrike, ndiqni me kujdes udhëzimet e dhëna në paragrafët përkatës. • Shpaketoni pajisjen dhe kontrolloni nëse ka dëmtime. Mos e lidhni pajisjen nëse ajo është e dëmtuar. Raportoni menjëherë dëmtimet e mundshme në vendin ku keni blerë pajisjen. Në këtë rast, ruajeni paketimin.
Paneli I kontrollit 1 2 3 Drita treguese e Fast Freezing (ngrirje e shpejtë) do të ndizet. Ky funksion mund të çaktivizohet në çdo moment duke shtypur butonin Fast Freezing (ngrirje e shpejtë). Drita e Fast Freezing (shkrirje e shpejtë) do të fiket.
Kujdesi dhe pastrimi Kujdes Shkëputeni nga korrenti pajisjen përpara se të kryeni çdo veprim mirëmbajtjeje. 4. Kjo pajisje përmban hidrokarbon në njësinë e saj ftohëse; për këtë arsye, mirëmbajtja dhe ringarkimi duhet të kryhen vetëm nga teknikë të autorizuar. 5. 6. Përdorni një kruese për të hequr shpejt akullin. Kur procesi i shkrirjes ka përfunduar, thani pjesët e brendshme të pajisjes tërësisht dhe rivendoseni tapën. Ndizni pajisjen.
qëndrueshme. Ngrirësi duhet të qëndrojë mbi të katërta këmbët e tij. 2. Sigurohuni që boshllëku midis pajisjes dhe murit të pasmë të jetë 5 cm. 3. Sigurohuni që boshllëku midis pajisjes dhe mureve anësore të jetë 5 cm. Qarkullimi i ajrit mbrapa pajisjes duhet të jetë i mjaftueshëm. Lidhja elektrike Përpara se ta futni pajisjen në prizë, sigurohuni që voltazhi dhe frekuenca që tregohet në tabelën e vlerave përputhet me të dhënat e rrymës së shtëpisë tuaj. Pajisja duhet tokëzuar.
Това Кратко ръководство за потребителя съдържа всички основни факти за вашия нов продукт и е лесно за използване. Electrolux иска да намали потреблението на хартия, свързано с ръководства за потребителя, с около 30%, което ще помогне за запазването на 12 000 дървета всяка година. Краткото ръководство за потребителя е една от многото стъпки, които Electrolux прави за опазване на околната среда. Може това да е малка стъпка, но и с малки неща можем да направим много.
околната среда, но въпреки това е запа‐ лим. По време на транспортиране и инстали‐ ране на уреда внимавайте да не повре‐ дите някой от компонентите на хладил‐ ната верига. Ако хладилната верига е повредена: – избягвайте открити пламъци и запали‐ телни източници – проветрете напълно помещението, в което се намира уредът • Опасно е да се променят спецификации‐ те или да се видоизменя този продукт по какъвто и да било начин.
вътрешни принадлежности с хладка са‐ пунена вода (неутрален сапун), за да от‐ страните типичната за новите изделия миризма, а след това подсушете напъл‐ но. • Не почиствайте уреда с метални пред‐ мети. • Не използвайте остри предмети за от‐ страняване на скреж от уреда. Използ‐ вайте пластмасова стъргалка. • Никога не използвайте сешоар за коса или други отоплителни уреди, за да ус‐ корите обезскрежаването.
Действие Включване Регулиране на температурата Поставете щепсела в контакта. Сигналната лампич‐ ка ще светне. Завъртете регулато‐ ра на температурата по часовниковата стрелка. Температурата се регулира автоматично. За да работите с уреда, процедирайте по следния начин: • завъртете регулатора на температурата , за да получите мини‐ в посока към мална студенина. • завъртете регулатора на температурата в посока към , за да получите макси‐ мална студенина.
Всекидневна употреба Замразяване на пресни хранителни продукти Фризерното отделение е подходящо за за‐ мразяване на пресни хранителни продукти и за дълготрайно съхранение на готови дълбоко замразени продукти. За да замразите пресни хранителни про‐ дукти, активирайте функцията "Бързо за‐ мразяване" поне 24 часа преди да поста‐ вите хранителните продукти във фризер‐ ното отделение.
ВАЖНО! Не използвайте остри метални инструменти, за да изстържете скрежа, за да не повредите уреда. Не използвайте механични инструменти или други неестествени средства за ускоряване на процеса на размразяване, освен препоръчваните от производителя. Покачването на температурата на замразени опаковки храна по време на обезскрежаването може да съкрати техния безопасен срок на съхранение.
Опазване на околната среда Символът върху продукта или опаковката му показва, че този продукт не трябва да се третира като домакинските отпадъци. Вместо това, той трябва да се предаде в специализиран пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване.
Deze Beknopte handleiding bevat alle basisfeiten over uw nieuwe product en is makkelijk in het gebruik. Electrolux wil het papierverbruik voor wat betreft onze gebruiksaanwijzingen met ongeveer 30% beperken, daarmee sparen we elk jaar 12.000 bomen. De Beknopte handleiding is een van de vele maatregelen die Electrolux neemt ten behoeve van het milieu. Het lijkt misschien weinig, maar door iets te doen, doen we uiteindelijk veel. Een complete handleiding kunt u vinden op www.electrolux.
2. Verzeker u ervan dat de stekker niet platgedrukt of beschadigd wordt door de achterkant van het apparaat. Een platgedrukte of beschadigde stekker kan oververhit raken en brand veroorzaken. 3. Verzeker u ervan dat u de stekker van het apparaat kunt bereiken. 4. Trek niet aan het snoer. 5. Als de stekker los zit, steek hem dan niet in het stopcontact. Dan bestaat er een risico op een elektrische schok of brand. 6. U mag het apparaat niet gebruiken zonder de afdekking van het lampje.
Onderhoud • Alle elektrotechnische werkzaamheden die noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van onderhoud aan het apparaat, dienen uitgevoerd te worden door een gekwalificeerd elektricien of competent persoon. • Dit product mag alleen worden onderhouden door een erkend onderhoudscentrum en er dient alleen gebruik te worden gemaakt van originele reserveonderdelen. Bescherming van het milieu min in de isolatiematerialen. Het apparaat mag niet worden weggegooid bij het normale huishoudelijke afval.
Als de normale omstandigheden hersteld worden gaat het alarmlampje automatisch uit. Dagelijks gebruik Vers voedsel invriezen Het vriesvak is geschikt voor het invriezen van vers voedsel en voor het voor een lange periode bewaren van ingevroren en diepgevroren voedsel. Activeer om vers voedsel in te vriezen de snelvriesfunctie ten minste 24 uur voordat u het in te vriezen voedsel in het vriesvak legt.
Technische gegevens Afmetingen Hoogte x Breedte x Diepte (mm): 868 × 806 × 665 Tijdsduur 28 uur Overige technische informatie is vermeld op het typeplaatje aan de rechterkant aan de buitenkant van het apparaat.
This Quick user manual contains all the basic facts of your new product and is easy to use. Electrolux wants to lower our paper consumption related to user manuals by some 30%, which will help spare 12,000 trees every year. The Quick user manual is one of many steps taken by Electrolux for the environment. It may be a small step, but just by doing a little you do a lot. A complete user manual can be found at www.electrolux.
5. If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire. 6. You must not operate the appliance without the lamp cover13) of interior lighting. • This appliance is heavy. Care should be taken when moving it. • Do not remove nor touch items from the freezer compartment if your hands are damp/wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns. • Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight.
Environment Protection This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish. The insulation foam contains flammable gases: the appliance shall be disposed according to the applicable regulations to obtain from your local authorities. Avoid damaging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchanger.
Daily use Freezing fresh food The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time. To freeze fresh food activate the Fast freezing function at least 24 hours before placing the food to be frozen in the freezer compartment. The maximum amount of food that can be frozen in 24 hours is specified on the rating plate 16) The freezing process lasts 24 hours: during this period do not add other food to be frozen.
Installation Positioning This appliance can be installed in a dry, well ventilated indoor (garage or cellar), but for optimum performance install the appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance: Climate class Ambient temperature SN +10°C to + 32°C N +16°C to + 32°C ST +16°C to + 38°C T +16°C to + 43°C Ventilation requirements 1. Put the freezer in horizontal position on a firm surface.
Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation de votre nouvel appareil. Electrolux souhaite réduire de 30 % sa consommation de papier concernant ses notices d'utilisation, ce qui permettra de sauvegarder 12 000 arbres par an. Ce Guide d'utilisation n'est autre qu'une des nombreuses mesures adoptées par Electrolux en faveur de l'environnement. Une petite mesure qui permettra d'obtenir de grands résultats.
2. Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil. Une prise de courant endommagée peut s'échauffer et provoquer un incendie. 3. Assurez-vous de pouvoir accéder à la prise secteur de l'appareil. 4. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation. 5. Si la fiche du cordon d'alimentation est desserrée, ne la branchez pas dans la prise murale. Risque d'électrocution ou d'incendie. 6. N'utilisez pas l'appareil si le diffuseur de l'ampoule d'éclairage n'est pas présent.
• Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par un Service après-vente autorisé, exclusivement avec des pièces d'origine. Protection de l'environnement Le système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contribuant ainsi à préserver l'environnement. L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères et les déchets urbains.
Utilisation quotidienne Congélation d'aliments frais Conservation des aliments congelés Le compartiment congélateur est idéal pour congeler des denrées fraîches et conserver des aliments surgelés ou congelés pendant longtemps. Pour congeler des aliments frais, activez la fonction Congélation Rapide au moins 24 heures avant de placer les denrées à congeler dans le compartiment congélateur.
Installation Emplacement Cet appareil peut être installé dans un endroit sec et bien aéré (un garage ou une cave). Cependant, pour atteindre une performance optimale, installez l’appareil dans un endroit dont la température ambiante correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil : Classe climatique Température ambiante SN + 10 °C à + 32 °C N + 16 °C à + 32 °C ST + 16 °C à + 38 °C T + 16 °C à + 43 °C Conditions requises en matière de circulation d'air 1.
Diese Kurz-Benutzerinformation enthält alles Wissenswerte über das neue Produkt und ist einfach anzuwenden. Electrolux hat es sich zum Ziel gesetzt, zum Schutz der Umwelt den Papierverbrauch für Benutzerinformationen um 30 % zu senken; diese Maßnahme schont 12.000 Bäume pro Jahr. Die Kurz-Benutzerinformation ist einer von vielen Schritten, die Elextrolux zum Schutz der Umwelt unternimmt.
1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden. 2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht von der Geräterückseite gequetscht oder beschädigt wird. Ein gequetschter oder beschädigter Netzstecker überhitzt und kann einen Brand verursachen. 3. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes frei zugänglich ist. 4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel. 5. Stecken Sie den Netzstecker nie in eine lockere Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr. 6.
• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes nach der Installation frei zugänglich ist. Kundendienst • Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur von einem qualifizierten Elektriker oder einem Elektro-Fachmann durchgeführt werden. • Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an Fachkräfte der autorisierten Kundendienststellen und verlangen Sie stets Original-Ersatzteile. darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden.
Temperaturwarnung Ein Anstieg der Temperatur im Gefriergerät (zum Beispiel aufgrund eines Stromausfalls) wird durch das Blinken der Alarmleuchte angezeigt Bitte legen Sie während der Alarmphase keine Lebensmittel in das Gefriergerät ein. Sobald die normalen Bedingungen wieder hergestellt sind, schaltet sich die Alarmleuchte automatisch aus.
Technische Daten Abmessungen Höhe × Breite × Tiefe (mm): 868 × 806 × 665 Ausfalldauer 28 Stunden Weitere technische Informationen befinden sich auf dem Typenschild auf der rechten Außenseite des Gerätes.
Ова кратко упатство за употреба ги содржи сите основни факти за вашиот нов производ и се користи лесно. Electrolux сака да го намали своето трошење хартија за упатства за употреба за околу 30%, што би помогнало да се сочуваат 12.000 дрвjа годишно. Краткото упатство за употреба е еден од многуте чекори што ги презема Electrolux за заштита на околината. Чекорот можеби е мал, но и со малку може да се направи многу. Целосното упатство за употреба се наоѓа на www.electrolux.com.
високо ниво на еколошка подобност, но сепак е запалив. За време на превозот и местењето на апаратот, внимавајте да не се оштети ниеден дел од водовите за ладење. Доколку се оштетат водовите за ладење: – избегнувајте отворен оган и извори на искри – темелно проветрете ја просторијата во која што се наоѓа апаратот • Опасно е да се менуваат спецификациите или да се вршат какви и да било измени на производот. Секое оштетување на кабелот може да предизвика краток спој, пожар и/или струен удар.
• Пред првото користење на апаратот, измијте ја внатрешноста и сите внатрешни додатоци со млака вода и малку неутрален сапун за да се отстрани карактеристичниот мирис на новите производи, па исушете го темелно. • Не чистете го апаратот со метални предмети. • Не користете остри предмети за вадење на мразот од апаратот. Користете пластична гребалка. • Никогаш не користете фен за коса или други апарати за греење за да го забрзате одмрзнувањето.
Ракување Вклучување Регулирање на температурата Вметнете го приклучникот во ѕиден штекер. Контролното светло ќе се запали. Свртете го регулаторот за температура надесно. Температурата се регулира автоматски. За да работите со апаратот, постапете на следниов начин: • свртете го регулаторот на за да постигнете температурата кон минимално ладење. • свртете го регулаторот на температурата кон за да постигнете максимално ладење.
Секојдневна употреба Смрзнување свежа храна Комората на замрзнувачот е погодна за замрзнување свежа храна и чување смрзната и длабоко смрзната храна подолго време. За да смрзнете свежа храна, вклучете ја функцијата за брзо смрзнување барем 24 часа пред да ја ставите храната да се мрзне во комората. Максималното количество храна што може да се смрзне за 24 часа е одредено на плочката со спецификации 28) Смрзнувањето трае 24 часа: за време на овој период не додавајте друга храна за мрзнење.
Технички податоци Димензии Височина × Широчина × Длабочина (mm): 868 × 806 × 665 Време на одржување 28 часови Повеќе технички информации ќе најдете на плочката со спецификации од надворешната десна страна на апаратот.
Este Manual do Utilizador Rápido contém todos os factos básicos sobre o seu novo produto e é simples de utilizar. A Electrolux pretende diminuir o consumo de papel relacionado com os manuais de utilizador em 30%, o que ajudará a poupar 12.000 árvores todos os anos. O Manual de Utilizador Rápido é um dos muitos passos dados pela Electrolux para preservar o ambiente. Poderá ser um pequeno passo, mas fazendo pouco consegue-se alcançar muito. Encontrará um Manual do Utilizador completo em www.electrolux.
2. Certifique-se de que a ficha não está esmagada ou danificada pela parte traseira do aparelho. Uma ficha esmagada ou danificada pode sobreaquecer e causar um incêndio. 3. Certifique-se de que consegue alcançar a ficha do aparelho. 4. Não puxe o cabo de alimentação. 5. Se a tomada da ficha de alimentação estiver solta, não introduza a ficha de alimentação. Existe um risco de choque eléctrico ou incêndio. 6. Não deve utilizar o aparelho sem a tampa da lâmpada 29) da iluminação interior.
Assistência • Quaisquer trabalhos eléctricos necessários para a manutenção do aparelho devem ser efectuados por um electricista qualificado ou pessoa competente. • A manutenção deste produto deve ser efectuada por um Centro de Assistência autorizado, o qual deverá utilizar apenas peças sobressalentes originais. Protecção ambiental te como nos materiais de isolamento. O aparelho não deverá ser eliminado juntamente com o lixo doméstico.
Utilização diária Congelação de alimentos frescos O compartimento congelador é adequado para a congelação de alimentos frescos e para a conservação a longo prazo de alimentos congelados e ultracongelados. Para congelar alimentos frescos active a função de congelação rápida, pelo menos, 24 horas antes de colocar os alimentos no compartimento congelador.
Instalação Posicionamento Este aparelho pode ser instalado num ambiente interior seco e com boa ventilação (garagem ou cave) mas, para um desempenho óptimo, instale o aparelho num local onde a temperatura ambiente corresponda à classe climática indicada na placa de características do aparelho: Classe climática Temperatura ambiente SN +10 °C a + 32 °C N +16 °C a + 32 °C ST +16 °C a + 38 °C T +16 °C a + 43 °C Requisitos de ventilação 1. Coloque o congelador na horizontal sobre uma superfície firme.
Ово Кратко упутство за употребу садржи све основне чињенице о Вашем новом производу и једноставно је за употребу. Electrolux жели да смањи потрошњу папира који се користи за упутства за употребу за око 30%, што ће помоћи да се постигне уштеда од 12.000 стабала годишње. Кратко упутство за употребу је један од многих корака које предузима Electrolux за заштиту животне средине. Можда је то мали корак, али чинећи мало, учинићете пуно. Комплетно Упутство за употребу можете наћи на www.electrolux.
– темељно проветрите просторију у којој се уређај налази • Мењање спецификација или модифико‐ вање овог производа на било који начин, је опасно. Свако оштећење кабла може изазвати кратак спој, пожар и/или елек‐ трични удар. УПОЗОРЕЊЕ Замену свих елек‐ тричних компоненти (напојни кабл, утикач, компресор) мора изводи овлашће‐ ни сервисни представник или квалифико‐ вано сервисно особље. 1. Напојни кабл не сме да се наставља. 2. Уверите се да напојни утикач није прикљештен или оштећен задњим зидом уређаја.
Инсталирање Сервис ВАЖНО За електрично прикључивање следите пажљиво упутства која су дата у одговарајућем одељку. • Све електричне радове који су потребни за сервисирање овог апарата, треба да обави квалификовани електричар или стручна особа. • Овај производ мора да сервисира само овлашћен сервисни центар, и мора да се користе само оригинални резервни делови. • Распакујте уређај и проверите да ли на њему има оштећења. Не прикључујте уређај ако је оштећен.
Контролна табла 1 2 5 3 4 1 Пробна лампица 2 Лампица упозорења за високу темпера‐ туру 3 Лампица брзог замрзавања 4 Прекидач брзог замрзавања 5 Регулатор температуре Функција брзог замрзавања Можете да активирате функцију брзог за‐ мрзавања притиском на прекидач брзог за‐ мрзавања. Контролна лампица ће се упалити. Функција може да се деактивира у свако време, притиском на прекидач брзог замр‐ завања. Лампица брзог замрзавања ће се угасити.
Овај уређај садржи углјоводонике у својој јединици за хлађење; Стога, одржавање и пуњење мора да изводе овлашћени техничари. Одлеђивање замрзивача Одледите замрзивач када слој иња и леда достигне дебљину од око 10-15 mm. Најбоље време за одлеђивање замрзи‐ вача је када у њему нема хране или када има само мало хране. За уклањање иња предузмите следеће ко‐ раке: 1. Искључите уређај. 2. Извадите све намирнице, умотајте их у више слојева новинског папира и ста‐ вите их на хладно место. 3.
мора да се ослања на све четири ножи‐ це. 2. Осигурајте да зазор између уређаја и задњег зида буде 5 cm. 3. Осигурајте да зазор између уређаја и бочних страна буде 5 cm. Иза уређаја мора да има довољно струја‐ ња ваздуха. Електрично прикључивање Осигурајте се пре уметања утикача да на‐ пон и фреквенција, приказани на плочици са ознаком типа, одговарају вашем кућном напајању струјом. Овај апарат мора бити уземљен. Утикач напојног кабла је опремљен контактом за ову намену.
Este manual de referencia rápida para el usuario contiene toda la información básica que se necesita sobre el nuevo producto y su facilidad de uso. Electrolux desea reducir un 30% el consumo de papel en sus manuales, lo que ayudaría a salvar 12.000 árboles cada año. Este manual es una de las muchas medidas adoptada por Electrolux para proteger el medio ambiente. Aunque pueda parecer un gesto pequeño, con muy poco se puede hacer mucho. El manual completo se encuentra disponible en www.electrolux.com.
3. Cerciórese de que tiene acceso al enchufe del aparato. 4. No tire del cable de alimentación. 5. Si la toma de red está floja, no introduzca el enchufe. Existe riesgo de descarga eléctrica o incendio. 6. No debe utilizar el aparato sin la cubierta de la bombilla37) de la iluminación interior. • Este aparato es pesado. Debe tener precauciones durante su desplazamiento.
• Las reparaciones de este aparato debe realizarlas un centro de servicio técnico autorizado y sólo se deben utilizar recambios originales. Protección del medio ambiente Este aparato no contiene gases perjudiciales para la capa de ozono, ni en el circuito de refrigerante ni en los materiales aislantes. El aparato no se debe desechar junto con los residuos urbanos.
Uso diario Congelación de alimentos frescos El compartimento congelador es adecuado para congelar alimentos frescos y conservar a largo plazo los alimentos congelados y ultracongelados. Para congelar alimentos frescos, active la función de congelación rápida al menos 24 horas antes de introducir los alimentos en el compartimento congelador. La cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en 24 horas se indica en la placa de datos técnicos .
Datos técnicos Medidas Alto x Ancho x Fondo (mm): 868 × 806 × 665 Tiempo de estabilización 28 horas La información técnica se encuentra en la chapa de régimen situada en el lateral exterior derecho del aparato.
820419384-B-342010 www.zanussi.