NL PT ES TR Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones Kullanma Kılavuzu Vrieskist Arca congeladora Arcón congelador Sandık Tipi Dondurucu ZFC26400WA 2 12 22 32
Inhoud Veiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Bediening _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Bedieningspaneel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Het eerste gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Dagelijks gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Nuttige aanwijzingen en tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 4 5 5 5 6 Onderhoud en reiniging _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Problemen oplossen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Technische gegevens _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Het milieu _
• Gebruik geen andere elektrische apparaten (bijvoorbeeld ijsmachines) in koelkasten, tenzij ze voor dit doel goedgekeurd zijn door de fabrikant. • Let op dat u het koelcircuit niet beschadigt. • Het koelmiddel isobutaan (R600a) bevindt zich in het koelcircuit van het apparaat, dit is een natuurlijk gas dat weliswaar milieuvriendelijk is, maar ook uiterst ontvlambaar. Controleer of de onderdelen van het koelcircuit tijdens transport en installatie van het apparaat niet beschadigd zijn geraakt.
Installatie Belangrijk! Voor de aansluiting van elektriciteit dienen de instructies in de desbetreffende paragrafen nauwgezet te worden opgevolgd. • Pak het apparaat uit en controleer of er beschadigingen zijn. Sluit het apparaat niet aan als het beschadigd is. Meld mogelijke beschadigingen onmiddellijk bij de winkel waar u het apparaat gekocht heeft. Gooi in dat geval de verpakking niet weg.
Bij het invriezen van kleinere volumes voeding is de positie Halfgeladen de meest geschikte. Bij het invriezen van grote volumes voeding is de positie Volgeladen de meest geschikte. Bedieningspaneel 1 2 3 1 Temperatuurknop 2 Controlelampje 3 Alarmlampje hoge temperatuur Alarm hoge temperatuur Een toename van de temperatuur in de vriezer (bijvoorbeeld door stroomuitval) wordt aangeduid door het gaan branden van het alarmlampje Leg tijdens de alarmfase geen voedsel in de vriezer.
Opslagmanden X Y De onderstaande afbeeldingen tonen hoeveel manden in de verschillende vriezermodellen kunnen worden geplaatst 606 806 946 1061 230 1201 Hang de manden aan de bovenrand van de vriezer (X) of plaats ze in de vriezer (Y) Draai de handvaten voor deze twee posities zoals getoond in de afbeelding en zet ze vast 1336 1611 U kunt extra manden kopen bij uw plaatselijke klantenservice Nuttige aanwijzingen en tips Tips voor het invriezen Om u te helpen om het beste van het invriesproces t
Onderhoud en reiniging Let op! Voordat u welke onderhoudshandeling dan ook verricht, de stekker uit het stopcontact trekken. Het koelcircuit van dit apparaat bevat koolwaterstoffen; onderhoud en herladen mag alleen uitgevoerd worden door bevoegde technici. Periodieke reiniging 1. Schakel het apparaat uit. 2. Trek de stekker uit het stopcontact. 3. Maak het apparaat en toebehoren regelmatig schoon met warm water en neutrale zeep. Maak de afsluiting van het deksel voorzichtig schoon. 4.
Belangrijk! Als uw apparaat aan blijft staan, vraag dan iemand om het zo nu en dan te controleren, om te voorkomen dat het bewaarde voedsel bederft als de stroom uitvalt. Problemen oplossen Let op! Voordat u storingen opspoort, de stekker uit het stopcontact trekken. Het opsporen van storingen die niet in deze handleiding vermeld zijn, dient te worden Probleem verricht door een gekwalificeerd technicus of competent persoon.
Probleem Het deksel gaat moeilijk open. Mogelijke oorzaak Oplossing Het deksel wordt geblokkeerd door voedselverpakkingen. Rangschik de verpakkingen op de juiste wijze, zie de sticker in het apparaat. De pakkingen van het deksel zijn vies of plakkerig. Maak de pakkingen van het deksel schoon. De klep is geblokkeerd. Controleer de klep. Het lampje brandt niet. Het lampje is stuk. Raadpleeg "Het lampje vervangen". Het is te warm in de vriezer. De temperatuur is niet goed ingesteld.
Het lampje vervangen 1. Trek de stekker uit het stopcontact. 2. 3. 4. Vervang het kapotte lampje door een nieuw lampje met hetzelfde vermogen dat specifiek bedoeld is voor huishoudelijke apparaten (het maximale vermogen wordt weergegeven op de lamp zelf). Steek de stekker in het stopcontact. Open het deksel. Controleer of het lampje gaat branden.
Technische gegevens Afmetingen Hoogte x Breedte x Diepte (mm): 876 × 946 × 665 Tijdsduur Overige technische informatie is vermeld op het typeplaatje aan de rechterkant aan de buitenkant van het apparaat. 32 uur Het milieu Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische www.zanussi.com en elektronische apparaten.
Índice Instruções de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Funcionamento _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Painel de controlo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Primeira utilização _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Utilização diária _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Sugestões e conselhos úteis _ _ _ _ _ _ _ _ 12 14 15 15 15 16 Manutenção e limpeza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ O que fazer se… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Instalação _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Dados técnicos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Preocupações ambientais _ _ _
• O circuito de refrigeração do aparelho contém isobutano (R600a), um gás natural com um alto nível de compatibilidade ambiental mas que é inflamável. Durante o transporte e a instalação do aparelho, certifique-se de que nenhum dos componentes do circuito de refrigeração fica danificado.
• • • • danificado. Comunique imediatamente os possíveis danos ao estabelecimento onde o adquiriu. Nesse caso, guarde a embalagem. É aconselhável aguardar, no mínimo, quatro horas antes de ligar o aparelho, para permitir que o óleo regresse ao compressor. Deve haver uma circulação de ar adequada em torno do aparelho, caso contrário, resulta em sobreaquecimento. Para obter uma ventilação suficiente, siga as instruções relativas à instalação. O aparelho não pode estar situado perto de radiadores ou fogões.
Painel de controlo 1 2 3 1 Regulador da temperatura 2 Luz piloto 3 Luz de alarme de temperatura elevada Alarme de temperatura elevada Um aumento na temperatura no congelador (por exemplo, devido a uma falha de alimentação) é indicado pela activação da luz de alarme. Durante a fase de alarme não introduza alimentos congelador. Quando as condições normais forem restabelecidas, a luz de alarme desliga-se automaticamente.
Cestos de armazenamento X Y As imagens seguintes mostram quantos cestos podem ser colocados no interior dos vários modelos de congelador. 606 806 946 1061 230 1201 Pendure os cestos no rebordo superior do congelador (X) ou coloque-os no interior do congelador (Y). Rode e fixe as pegas para estas duas posições, como ilustrado na imagem. 1336 1611 Pode adquirir cestos adicionais num Centro de Assistência Técnica local.
Manutenção e limpeza Cuidado Retire a ficha da tomada antes de efectuar qualquer operação de manutenção. Este aparelho contém hidrocarbonetos na sua unidade de arrefecimento; a manutenção e a recarga devem, por isso, ser efectuadas exclusivamente por técnicos autorizados. 2. 3. Retire os alimentos armazenados, embrulhe-os em várias páginas de jornal e coloque-os num local frio.
Importante Se o armário for mantido ligado, peça a alguém para o verificar esporadicamente, para evitar que os alimentos no interior se estraguem em caso de falha eléctrica. O que fazer se… Cuidado Antes da resolução de problemas, retire a ficha da tomada. A resolução de problemas que não se encontram no manual só deve ser efectuada por um electricista qualificado ou uma pessoa competente. Problema Importante Existem alguns ruídos durante a utilização normal (compressor, circulação de refrigerante).
Problema A tampa não fecha completamente. Possível causa Solução Existe demasiado gelo. Elimine o excesso de gelo. As juntas da tampa estão sujas ou pegajosas. Limpe as juntas da tampa. A tampa está bloqueada por embalagens de alimentos. Acondicione as embalagens de forma correcta, consulte o autocolante no aparelho. As juntas da tampa estão sujas ou pegajosas. Limpe as juntas da tampa. A válvula está bloqueada. Verifique a válvula. A lâmpada não funciona. A lâmpada está avariada.
Assistência Técnica Se o seu aparelho continuar a não funcionar correctamente depois de ter efectuado as verificações acima mencionadas, contacte o Centro de Assistência local. Para obter um serviço rápido, é essencial que especifique o modelo e o número de série do seu aparelho, os quais podem ser encontrados quer no certificado de garantia, quer na placa de características localizada no lado direito exterior do aparelho. 2. 3. 4.
Requisitos de ventilação 1. Coloque o congelador na horizontal sobre uma superfície firme. O aparelho deverá estar assente sobre os quatro pés. 2. Certifique-se de que a folga entre o aparelho e a parede traseira é de 5 cm. 3. Certifique-se de que a folga entre o aparelho e os lados é de 5 cm. O caudal de ar na parte traseira do aparelho tem de ser suficiente.
Índice de materias Instrucciones de seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ _ Funcionamiento _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Panel de mandos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Primer uso _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Uso diario _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Consejos útiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22 24 25 25 25 26 Mantenimiento y limpieza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Qué hacer si… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Instalación _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Datos técnicos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Aspectos medioa
• No dañe el circuito del refrigerante. • El circuito del refrigerante del aparato contiene isobutano (R600a). Se trata de un gas natural con un alto nivel de compatibilidad medioambiental, aunque es inflamable. Durante el transporte y la instalación del aparato, cerciórese de no provocar daños en el circuito de refrigeración.
• Desembale el aparato y compruebe que no tiene daños. No conecte el aparato si está dañado. Informe de los posibles daños de inmediato a la tienda donde lo adquirió. En ese caso, conserve el material de embalaje. • Es recomendable esperar al menos dos horas antes de conectar el aparato para permitir que el aceite regrese al compresor. • El aparato debe contar con circulación de aire adecuada alrededor, ya que de lo contrario se produce recalentamiento.
Panel de mandos 1 2 3 1 Regulador de temperatura 2 Luz piloto Alarma de temperatura alta El aumento de la temperatura de un compartimento (por ejemplo, por falta de energía eléctrica) se indica mediante el parpadeo de la luz de alarma. No coloque alimentos en el congelador mientras dure la fase de alarma. Cuando se restablezcan las condiciones normales, la luz de alarma se apagará de manera automática.
Cestos de almacenamiento X Y Las figuras siguientes indican la cantidad de cestos que pueden introducirse en los distintos modelos de congelador. 606 806 946 1061 230 1201 Cuelgue los cestos del borde superior del congelador (X) o colóquelos dentro del mismo (Y). Gire y fije las empuñaduras para cada una de estas dos posiciones según se indica en la figura. 1336 1611 Solicite al Centro de servicio técnico los cestos adicionales que precise.
Mantenimiento y limpieza Precaución Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato. Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración; por tanto, el mantenimiento y la recarga deben estar a cargo exclusivamente de técnicos autorizados. Limpieza periódica 1. Apague el aparato. 2. Desconecte el enchufe de la toma de red. 3. Limpie regularmente el aparato y los accesorios con agua tibia y jabón neutro. Limpie cuidadosamente el cierre sellante de la tapa. 4.
Qué hacer si… Precaución Antes de realizar cualquier reparación, desconecte el enchufe del aparato de la toma de red. Sólo un electricista o un técnico profesional debe llevar a cabo cualquier reparación que no figure en este manual. Problema Importante Se producen ruidos durante el funcionamiento normal (compresor, circulación del refrigerante). Causa posible Solución El aparato hace ruido. El aparato no está bien apoyado en el suelo.
Problema Causa posible Solución Las juntas de la tapa están sucias o pegajosas. Limpie las juntas de la tapa. Hay paquetes de alimentos que impiden el ajuste de la tapa. Coloque los paquetes de alimentos en la forma correcta; consulte la etiqueta adherida al aparato. Las juntas de la tapa están sucias o pegajosas. Limpie las juntas de la tapa. La válvula está bloqueada. Compruebe la válvula. La bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa. Consulte "Sustitución de la bombilla".
Atención al cliente Si después de las comprobaciones anteriores el aparato no funciona correctamente, póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano. Para agilizar el servicio, anote el modelo específico y el número de serie del aparato y facilítelos al personal técnico. Los números se encuentran en el certificado de garantía o en la placa de datos técnicos situada en el costado exterior derecho del aparato. 2. 3. 4.
Requisitos de ventilación 1. Coloque el congelador en posición horizontal sobre una superficie firme. El aparato debe apoyarse correctamente sobre sus cuatro patas. 2. Asegúrese de que queda una separación de 5 cm entre el aparato y la pared trasera. 3. Asegúrese también de que la separación entre el aparato y las superficies laterales es de 5 cm. El aire debe poder circular libremente por la parte posterior del aparato.
İçindekiler Güvenlik talimatları _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Çalıştırma _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Kontrol Paneli _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ İlk kullanım _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Günlük kullanım _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Yararlı ipuçları ve bilgiler _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32 34 35 35 35 36 Bakım ve temizlik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Servisi aramadan önce _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Montaj _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Teknik veriler _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Çevreyle ilgili bilgiler _ _ _ _ _ _
birlikte yanıcı özelliği olan soğutucu izobütan (R600a) bulunmaktadır. Cihazın nakliyesi ve montajı süresince, soğutucu devre bileşenlerinin hiçbirinin hasar görmediğinden emin olun. Eğer soğutucu devre hasar görmüşse: – Çıplak ateş ve ateşleme kaynaklarını uzak tutun. – Cihazın yerleştirildiği odayı iyice havalandırın. • Bu ürünün özelliklerinde değişiklik yapmak veya ürünü herhangi bir şekilde değiştirmek tehlikelidir.
• Bu yağın kompresöre geri akmasını sağlamak için, cihazın fişini takmadan önce en az dört saat beklemeniz önerilir. • Cihazın etrafında yeterli hava dolaşımı olmalıdır, aksi halde cihaz aşırı ısınabilir. Yeterli havalandırma sağlamak için, montajla ilgili talimatlara uyunuz. • Cihaz, kalorifer veya pişirme cihazlarının yakınına yerleştirilmemelidir. • Cihaz monte edildikten sonra elektrik prizinin erişilebilir konumda kaldığından emin olun.
Kontrol Paneli 1 2 3 1 Sıcaklık ayar düğmesi 2 Pilot ışık 3 Yüksek sıcaklık alarmı ışığı Yüksek sıcaklık alarmı Dondurucudaki sıcaklığın artması (örneğin bir elektrik kesintisinden ötürü), Alarm ışığının yanması ile belirtilir. Alarm durumu süresince, dondurucuya yiyecek koymayınız. Normal çalışma koşullarına yeniden ulaşıldığında, Alarm ışığı otomatik olarak sönecektir.
Muhafaza sepetleri X Y Aşağıdaki resimler, farklı dondurucu modellerine kaç tane sepet yerleştirilebileceğini göstermektedir. 606 806 946 1061 230 1201 Sepetleri dondurucunun üst kenarına asın (X) veya dondurucunun içine yerleştirin (Y). Bu iki pozisyon için tutamakları resimde gösterildiği gibi döndürüp sabitleyin. 1336 1611 Yetkili servisinizden başka sepetler satın alabilirsiniz.
Bakım ve temizlik Dikkat Herhangi bir bakım işlemi yapmadan önce, cihazın fişini prizden çekin. Bu cihaz, soğutma devrelerinde hidrokarbonlar içermektedir; dolayısıyla bakım ve şarj işlemleri sadece yetkili teknisyenler tarafından yapılmalıdır. Periyodik temizlik 1. Cihazı kapatınız. 2. Cihazın fişini prizden çekiniz. 3. Cihazı ve aksesuarlarını ılık su ve nötr sabunla düzenli olarak temizleyiniz. Kapak contasını dikkatlice temizleyiniz. 4. Cihazın her yerini iyice kurulayınız. 5. Fişi prize takınız. 6.
Servisi aramadan önce Dikkat Sorunun kaynağını bulmaya çalışmadan önce, cihazın fişini prizden çekiniz. Bu kılavuzda yazılı olmayan bir arıza teşhis işlemi sadece kalifiye bir elektrikçi veya uzman bir kişi tarafından yapılmalıdır. Sorun Önemli Normal kullanım esnasında bazı sesler (kompresörden, soğutucu devresinden) gelebilir. Olası sebep Çözüm Cihaz gürültülü çalışıyor. Cihaz düzgün şekilde desteklenmemiştir.
Sorun Olası sebep Çözüm Yiyecek paketleri kapağın kapanmasını engelliyordur. Paketleri doğru bir şekilde yerleştiriniz, cihazdaki etikete bakınız. Kapak contaları kirli veya yapışkanımsı hal almıştır. Kapak contalarını temizleyiniz. Valf tıkanmıştır. Valfı kontrol ediniz. Lamba çalışmıyor. Lamba arızalıdır. "Lambanın değiştirilmesi" bölümüne bakınız. Dondurucunun içi çok sıcak. Isı doğru ayarlanmamıştır. Daha düşük bir ısı ayarlayınız.
Müşteri Hizmetleri Eğer yukarıdaki kontrolleri yaptıktan sonra cihazınız hala düzgün çalışmıyorsa, size en yakın yetkili servise başvurunuz. Servisin en hızlı şekilde verilmesi için, garanti sertifikasında veya cihazın dış sağ tarafında bulunan bilgi etiketinde yazılı cihaz modelini ve seri numarasını yetkili servise başvurduğunuzda vermeniz önem arz etmektedir. 2. 3. 4.
Cihazın arkasındaki hava akışı yeterli olmalıdır. Teknik veriler Boyutlar Yükseklik × Genişlik × Derinlik (mm): 876 × 946 × 665 Başlatma Süresi Daha fazla teknik bilgiyi, cihazın dış sağ tarafındaki bilgi etiketinde bulabilirsiniz. 32 saat Çevreyle ilgili bilgiler Şu sembole sahip malzemeler geri dönüştürülebilir . Ambalajı geri dönüşüm için uygun konteynerlere koyun. Elektrikli ve elektronik cihaz atıklarının geri dönüşümüne ve çevre ve insan sağlığının www.zanussi.com korunmasına yardımcı olun.
www.zanussi.
www.zanussi.
804180608-A-202013 www.zanussi.