EN PT ES User Manual Manual de instruções Manual de instrucciones Hob Placa Placa de cocción ZEV6332FBA 2 14 26
Contents Safety information Safety instructions Product description Daily use Hints and tips 2 3 5 6 7 Care and cleaning Troubleshooting Installation Technical information Energy efficiency 8 8 10 12 12 Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages.
• • • • • • • Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire. Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. Do not store items on the cooking surfaces. Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
• • • • • • Centre or an electrician to change a damaged mains cable. The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools. Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation. If the mains socket is loose, do not connect the mains plug. Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug.
• Disconnect the appliance from the mains supply. • Cut off the mains cable and discard it. Product description Cooking surface layout 1 Cooking zone 2 Control panel 1 1 145 mm 145/210/270 mm 180 mm 1 2 Control panel layout 1 2 3 4 Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate. Sensor field 1 2 - Function Comment ON / OFF To activate and deactivate the hob. Heat setting display To show the heat setting. www.zanussi.
Sensor field 3 4 / Function Comment - To activate and deactivate the outer ring. - To set a heat setting. Heat setting displays Display Description The cooking zone is deactivated. - The cooking zone operates. + digit There is a malfunction. A cooking zone is still hot (residual heat). The Child Safety Device function operates. Automatic Switch Off function operates. Residual heat indicator WARNING! There is a risk of burns from residual heat. Daily use WARNING! Refer to Safety chapters.
Activating and deactivating the outer rings You can adjust the surface you cook to the dimension of the cookware. Use sensor field: To activate the outer ring: touch the sensor field. The indicator comes on. To activate more outer rings: touch the same sensor field again. The subsequent indicator comes on. To deactivate the outer ring: touch the sensor field until the indicator goes out.
Heat setting Use to: Time (min) Hints 2-3 Simmer rice and milkbased dishes, heating up ready-cooked meals. 25 - 50 Add the minimum twice as much liquid as rice, mix milk dishes part procedure through. 3-4 Steam vegetables, fish, meat. 20 - 45 Add some tablespoons of liquid. 4-5 Steam potatoes. 20 - 60 Use max. ¼ l water for 750 g of potatoes. 4-5 Cook larger quantities of food, stews and soups. 60 - 150 Up to 3 l liquid plus ingredients.
What to do if... Problem You cannot activate or operate the hob. Possible cause Remedy The hob is not connected to an electrical supply or it is connected incorrectly. Check if the hob is correctly connected to the electrical supply. Refer to the connection diagram. The fuse is released. Make sure that the fuse is the cause of the malfunction. If the fuse releases again and again, contact a qualified electrician. Activate the hob again and set the heat setting in less than 10 seconds.
Problem and a number come on. Possible cause There is an error in the hob. Remedy Disconnect the hob from the electrical supply for some time. Disconnect the fuse from the electrical system of the house. Connect it again. If comes on again, speak to an Authorised Service Centre. If you cannot find a solution... If you cannot find a solution to the problem yourself, contact your dealer or an Authorised Service Centre. Give the data from the rating plate.
Assembly min. 500mm R 5mm min. 50mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 28 mm min. 20 mm www.zanussi.
Protection box If you use a protection box (an additional accessory), the protective floor directly below the hob is not necessary. The protection box accessory may not be available in some countries. Please contact your local supplier. You can not use the protection box if you install the hob above an oven. Technical information Rating plate Modell ZEV6332FBA Typ 58 HAD 20 AO PNC 949 595 524 01 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in Germany 5.7 kW Ser.Nr. .................
Type of hob Built-In Hob Number of cooking zones 3 Heating technology Radiant Heater Diameter of circular cooking zones (Ø) Left front Left rear Right front 18.0 cm 14.5 cm 27.0 cm Energy consumption per cooking zone (ECelectric cooking) Left front Left rear Right front 177.1 Wh / kg 202.3 Wh / kg 180.0 Wh / kg Energy consumption of the hob (ECelectric hob) 186.
Índice Informações de segurança Instruções de segurança Descrição do produto Utilização diária Sugestões e dicas 14 15 17 19 19 Manutenção e limpeza Resolução de problemas Instalação Informação técnica Eficiência energética 20 21 22 24 24 Sujeito a alterações sem aviso prévio. Informações de segurança Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas.
• • • • • • • • Não utilize o aparelho com um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto separado. Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placa sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas com uma tampa de tacho ou manta de incêndio. Não coloque objectos sobre as zonas de cozedura.
• • • • • • • • • • • • • • • • 16 Antes de efectuar qualquer operação de manutenção, certifique-se de que o aparelho está desligado da corrente eléctrica. Certifique-se de que a informação sobre a ligação eléctrica existente na placa de características está em conformidade com a alimentação eléctrica. Se não estiver, contacte um electricista. Certifique-se de que o aparelho é instalado correctamente.
• • • • • • • Não coloque nenhum tacho quente sobre o painel de comandos. Não deixe que nenhum tacho ferva até ficar sem água. Tenha cuidado e não permita que algum objecto ou tacho caia sobre o aparelho. A superfície pode ficar danificada. Não active zonas de cozedura com um tacho vazio ou sem tacho. Não coloque folha de alumínio no aparelho. Os tachos de ferro fundido ou alumínio ou que tenham a base danificada podem riscar o vidro ou a vitrocerâmica.
Disposição do painel de comandos 1 2 3 4 Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento. Campo do sensor 1 2 - 3 4 / Função Comentário ON/OFF Para activar e desactivar a placa. Indicador do grau de cozedura Para indicar o grau de cozedura. - Para activar e desactivar o circuito exterior. - Para regular o grau de cozedura.
Utilização diária ADVERTÊNCIA! Consulte os capítulos relativos à segurança. Activar e desactivar Toque em durante 1 segundo para activar ou desactivar a placa. Para activar o circuito exterior: toque no campo do sensor. O indicador acende. Para activar mais circuitos exteriores: toque novamente no campo do sensor. O indicador subsequente acende. Para desactivar o circuito exterior: toque no campo do sensor até que o indicador se apague.
Os tachos feitos de aço esmaltado ou que tenham fundos de alumínio ou cobre poderão causar alterações de cor na superfície de vitrocerâmica. Grau de cozedura Exemplos de modos de cozinhar Os dados da tabela servem apenas como referência. Utilize para: Tempo (min.) conforme necessário Sugestões 1 Manter os alimentos cozinhados quentes. Coloque uma tampa no tacho. 1-2 Molho holandês, derreter: manteiga, 5 - 25 chocolate, gelatina. Misture regularmente.
• vidro em ângulo agudo e desloque a lâmina sobre a superfície. Remova quando a placa tiver arrefecido o suficiente: manchas de calcário, água ou gordura e descolorações nas partes metálicas brilhantes. Limpe a placa com um pano húmido e um pouco de detergente. Após a limpeza, seque a placa com um pano macio. Resolução de problemas ADVERTÊNCIA! Consulte os capítulos relativos à segurança. O que fazer se… Problema Causa possível Não consegue activar ou utilizar a A placa não está ligada à corplaca.
Problema Existe uma área escura na zona múltipla. Os campos do sensor ficam quentes. Causa possível Solução É normal que exista uma área escura na zona múltipla. O tacho é demasiado grande ou foi colocado demasiado perto dos comandos. Coloque o tacho numa das zonas de cozedura de trás, se possível. está aceso. Desactivação Automática activo. Desactive a placa e active-a novamente. está aceso. A função Dispositivo de Segurança para Crianças está a funcionar.
Montagem min. 500mm R 5mm min. 50mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 28 mm min. 20 mm www.zanussi.
Caixa de protecção Se utilizar uma caixa de protecção (acessório adicional), o piso protector directamente por baixo da placa não é necessário. A caixa de protecção acessória pode não estar disponível em alguns países. Contacte o seu fornecedor local. Não pode utilizar a caixa de protecção se instalar a placa por cima de um forno. Informação técnica Placa de características Modelo ZEV6332FBA Tipo 58 HAD 20 AO PNC 949 595 524 01 220 - 240 V / 50 - 60 Hz Fabricado na Alemanha 5.7 kW N.º de série .........
Tipo de placa Placa encastrada Número de zonas de cozedura 3 Tecnologia de aquecimento Aquecimento radiante Diâmetro das zonas de cozedura circulares (Ø) Dianteira esquerda Traseira esquerda Dianteira direita 18,0 cm 14,5 cm 27,0 cm Consumo de energia por zona de cozedura (cozedura ECelectric) Dianteira esquerda Traseira esquerda Dianteira direita 177,1 Wh/kg 202,3 Wh/kg 180,0 Wh/kg Consumo de energia da placa (placa ECelectric) EN 60350-2 - Aparelhos eléctricos domésticos para cozinhar - Parte
Contenido Información sobre seguridad Instrucciones de seguridad Descripción del producto Uso diario Consejos 26 27 29 31 31 Mantenimiento y limpieza Solución de problemas Instalación Información técnica Eficacia energética 32 33 34 36 36 Salvo modificaciones. Información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos.
Instrucciones generales de seguridad • • • • • • • • • El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. No toque las resistencias. No accione el aparato con un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia independiente. Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
• • • • • • • • • • • • • • • 28 Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coinciden con las del suministro eléctrico de su hogar. En caso contrario, póngase en contacto con un electricista. Asegúrese de que el aparato está instalado correctamente. Un cable de red o enchufe (en su caso) flojo o inadecuado puede provocar que el terminal se caliente en exceso. Utilice el cable de red eléctrica adecuado. Coloque los cables eléctricos de forma que no se puedan enredar.
• • • • • Evite la caída de objetos o utensilios de cocina en el aparato. La superficie puede dañarse. No encienda las zonas de cocción sin utensilios de cocina o con éstos vacíos. No coloque papel de aluminio sobre el aparato. Los utensilios de cocina de hierro o aluminio fundido, o que tengan la base dañada, pueden arañar el cristal o la vitrocerámica. Levante siempre estos objetos cuando tenga que moverlos sobre la superficie de cocción. Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar.
Disposición del panel de control 1 2 3 4 Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sensor 1 2 - 3 4 / Función Observaciones ENCENDIDO/APAGADO Para activar y desactivar la placa. Indicador del nivel de calor Para mostrar el nivel de calor. - Para activar y desactivar el anillo exterior. - Para ajustar la temperatura.
Uso diario ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Para activar el circuito exterior: toque el sensor. Se enciende el indicador. Activación y desactivación Para activar más circuitos exteriores: toque el mismo sensor de nuevo. Se encenderá el indicador siguiente. Toque durante 1 segundo para encender o apagar el la placa de cocción. Para desactivar el circuito exterior: toque el sensor hasta que se apague el indicador.
Los recipientes fabricados con acero esmaltado y bases de aluminio o cobre pueden provocar cambios de color de la superficie vitrocerámica. Ajuste del nivel de calor Ejemplos de aplicaciones de cocción Los datos de la tabla son sólo orientativos. Utilícelo para: Tiempo (min) Sugerencias 1 Mantener calientes los alimentos como estime necesario Tape los utensilios de cocina. 1-2 Salsa holandesa, derretir: mantequilla, chocolate, gelatina. 5 - 25 Remover de vez en cuando.
• alimentos que contengan azúcar. De lo contrario la suciedad dañará la placa. Coloque el rascador especial sobre la superficie del cristal formando un ángulo agudo y arrastre la hoja para eliminar la suciedad. Elimine cuando la placa se haya enfriado: restos de cal, marcas de agua, manchas de grasa y decoloraciones metálicas. Limpie la placa con un paño suave humedecido con agua y detergente. Después de limpiarla, seque la placa con un paño suave.
Problema Posible causa No se puede encender el anillo exterior. Hay un área oscura en la zona múltiple. Los sensores se calientan. Solución Encienda primero el anillo interior. Es normal que haya un área oscura en la zona múltiple. El utensilio de cocina es demasiado grande o está colocado demasiado cerca de los mandos. Coloque los utensilios de cocina de gran tamaño en las zonas traseras si fuera posible. se enciende. Apagado automático está en fun- Apague la placa y vuelva a encionamiento.
Póngase en contacto con el servicio técnico local. Montaje min. 500mm R 5mm min. 50mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 28 mm min. 20 mm www.zanussi.
Caja de protección Si utiliza una caja de protección (accesorio adicional) no es necesario el suelo protector directamente por debajo del aparato. El accesorio de la caja de protección puede no estar disponible en algunos países. Póngase en contacto con el proveedor local. No se puede utilizar la caja de protección si se instala la placa de cocción encima de un horno.
Tipo de placa de cocción Placa empotrada Número de zonas de cocción 3 Tecnología de calentamiento Resistencia radiante Diámetro de las zonas de cocción circulares (Ø) Anterior izquierda Posterior izquierda Anterior derecha Consumo eléctrico por zona de cocción (cocción eléctri- Anterior izquierda ca) Posterior izquierda Anterior derecha 177,1 Wh / kg 202,3 Wh / kg 180,0 Wh / kg Consumo eléctrico de la placa de cocción (placa eléctrica) 186,6 Wh / kg EN 60350-2 - Aparatos electrodomésticos Parte
www.zanussi.
www.zanussi.
867311886-A-452014 www.zanussi.