User Manual GETTING STARTED? EASY.
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственности за какие-либо травмы или ущерб, возникший вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования.
• Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание прибора не должно производиться детьми без присмотра. ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ • • • • • • • • • • ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта части сильно нагреваются во время эксплуатации. Будьте осторожны и не прикасайтесь к нагревательным элементам. Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления.
• изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с равнозначной квалификацией. ВНИМАНИЕ: Используйте только защиту варочной поверхности, которая была разработана производителем прибора для приготовления пищи, обозначена производителем прибора в инструкциях в качестве пригодной для использования с данным прибором, либо встроена в прибор. Использование ненадлежащей защиты может стать причиной несчастного случая.
• • • • • • • • • При подключении прибора к розеткам, расположенным на близком от него расстоянии, убедитесь, что сетевой шнур или вилка (если это применимо к данному прибору) не касается горячего прибора или горячей посуды. Не используйте тройники и удлинители. Следите за тем, чтобы не повредить вилку (если это применимо к данному прибору) и сетевой кабель. Для замены сетевого кабеля обратитесь в авторизованный сервисный центр или к электрику.
• • • • Не включайте конфорки без кухонной посуды или с пустой кухонной посудой. Не кладите на прибор алюминиевую фольгу. Стеклянную/стеклокерамическую поверхность можно поцарапать, передвигая по нему чугунную или алюминиевую посуду, а также посуду с поврежденным дном. При перемещении подобных предметов обязательно поднимайте их с варочной поверхности. Данный прибор предназначен только для приготовления пищи. Его не следует использовать в других целях, например, для обогрева помещений.
ЗАЩИТНЫЙ ЭКРАН min. 12 min. 28 min. 12 mm min. 60 mm При использовании защитного экрана (приобретается отдельно) установка защитного пола непосредственно под варочной панелью не является обязательной. В ряде стран защитный экран может отсутствовать в списке доступных дополнительных принадлежностей. Обратитесь к своему поставщику. В случае установки прибора над духовым шкафом использование защитного экрана невозможно.
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ 1 1 Конфорка 2 Панель управления 1 145 mm 145/210/270 mm 180 mm 1 2 ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ 1 2 3 4 Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей. Работа функций подтверждается выводом информации на дисплей, а также визуальной и звуковой индикацией. Сенсор‐ ное поле 1 2 - 3 4 8 / Описание Комментарий «ВКЛ/ВЫКЛ» Включение и выключение варочной панели.
ИНДИКАТОРЫ СТУПЕНЕЙ НАГРЕВА Дисплей Описание Конфорка выключена. - Конфорка работает. + число. Возникла неисправность. Конфорка еще не остыла (остаточное тепло). Работает Система защиты от детей. Работает Автоматическое отключение. ИНДИКАЦИЯ ОСТАТОЧНОГО ТЕПЛА ВНИМАНИЕ! Существует опасность ожога из-за остаточного тепла. Индкаторы отражают уровень остаточного тепла используемых в данный момент конфорок. Также могут зажечься индикаторы соседних конфорок, даже если они не используются.
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНИХ КОНТУРОВ. Можно подобрать поверхность нагрева под размер кухонной посуды. Используйте сенсорное поле: Включение внешнего контура: коснитесь любого сенсорного поля. Загорится индикатор. Включение дополнительных внешних контуров: снова коснитесь того же сенсорного поля. Загорится соответствующий индикатор. Выключение внешнего контура: нажимайте на сенсорное поле, пока индикатор не погаснет.
Мощность на‐ грева Время (мин) Назначение: Советы 1-2 Голландский соус, растапли‐ вание: сливочного масла, шо‐ колада, желатина. 5 - 25 Время от времени перемеши‐ вайте. 1-2 Загущение, выпаривание: взбитый омлет, запеченные яйца. 10 - 40 Готовьте под крышкой. 2-3 Приготовление риса и молоч‐ ных блюд на медленном огне, разогрев готовых блюд. 25 - 50 Добавьте воды в количестве, как минимум вдвое превы‐ шающем количество риса. Перемешивайте молочные блюда на середине пригото‐ вления.
• поверхности и двигайте его по этой поверхности. После того, как прибор полностью остынет, удаляйте: известковые пятна, водяные разводы, капли жира, блестящие белесые пятна с металлическим отливом. Варочную поверхность следует чистить влажной тряпкой с неабразивным моющим средством. После чистки вытрите • варочную поверхность насухо мягкой тряпкой.
Неисправность Возможная причина Варочная поверхность от‐ ключается. На сенсорном поле ока‐ зался посторонний пред‐ мет. Удалите посторонний пред‐ мет с сенсорного поля. Не включается индикатор остаточного тепла. Конфорка не нагрелась, по‐ скольку работала в течение слишком короткого времени или поврежден датчик. Если конфорка проработа‐ ла достаточно долго и дол‐ жна была нагреться, обрат‐ итесь в авторизованный сервисный центр. Не включается внешний контур нагрева.
Неисправность Высветится Возможная причина Решение Отсутствует фаза 2 источ‐ ника питания. . ЕСЛИ РЕШЕНИЕ НАЙТИ НЕ УДАЕТСЯ... Если самостоятельно справиться с проблемой не удается, обращайтесь в магазин или в авторизованный сервисный центр. Предоставьте данные, приведенные на табличке с техническими данными.
Тип варочной поверхности Встраиваемая варочная по‐ верхность Число конфорок 3 Технология нагрева Излучающий на‐ греватель Диаметр круглых конфо‐ рок (Ø) Передняя левая Задняя левая Передняя правая 18 см 14,5 см 27 см Энергопотребление ка‐ ждой конфорки (EC electric cooking) Передняя левая Задняя левая Передняя правая 191,6 Вт·ч/кг 188 Вт·ч/кг 185,4 Вт·ч/кг Энергопотребление ва‐ рочной поверхности (EC electric hob) EN 60350-2 - Бытовые электроприборы для приготовления пищи – Часть 2: Варочные пов
Дата изготовления изделия указана в его серийном номере, где первая цифра номера соответствует последней цифре года изготовления, а вторая и третья цифры – порядковому номеру недели. Например, серийный номер 84512345 означает, что изделие изготовлено на сорок пятой неделе 2018 года. Изготовитель: Electrolux Appliances AB, St. Göransgatan 143, 105 45 Stockholm, Швеция Импортёр и уполномоченная изготовителем организация: ООО ”Электролюкс Рус”, Кожевнический проезд 1, 115114, Москва, тел.
БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран за било какве повреде или штете које су резултат неисправне инсталације или употребе. Чувајте упутство за употребу на безбедном и приступачном месту за будуће коришћење.
• • • • • • • • • • 18 Уређајем немојте управљати помоћу спољашњег тајмера или засебног система даљинског управљања. УПОЗОРЕЊЕ: Опасно је остављати храну на грејној плочи да се пржи на масти или уљу без надзора, јер може доћи до пожара. НИКАДА не покушавајте да пожар угасите водом, већ најпре искључите уређај а затим прекријте пламен, нпр. поклопцем или ћебетом. ОПРЕЗ: Процес кувања мора да се надгледа. Краткотрајан процес кувања мора да се надгледа непрекидно.
БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА ИНСТАЛИРАЊЕ УПОЗОРЕЊЕ! Само квалификована особа може да инсталира овај уређај. УПОЗОРЕЊЕ! Ризик од повреде или оштећења уређаја. • • • • • • • • • • • Уклоните комплетну амбалажу. Немојте да инсталирате или користите оштећен уређај. Придржавајте се упутстава за монтирање које сте добили уз уређај. Неопходно је придржавати се минималног растојања од других уређаја и кухињских елемената. Увек водите рачуна приликом померања уређаја зато што је тежак.
УПОТРЕБА УПОЗОРЕЊЕ! Постоји ризик од повреде, опекотина и струјног удара. • • • • • • • • • • • Уклоните сво паковање, налепнице и заштитну фолију (ако је има) пре првог коришћења. Уређај је само за кућну употребу. Немојте да мењате спецификацију овог уређаја. Поведите рачуна да отвори за вентилацију нису запушени. Не остављајте уређај без надзора током рада. Подесите зону за кување на „искључено“ након сваке употребе. Немојте стављати прибор за јело или поклопце шерпи на зоне за кување.
ИНСТАЛАЦИЈА УПОЗОРЕЊЕ! Погледајте поглавља о безбедности. ПРЕ ИНСТАЛИРАЊА Пре него што инсталирате плочу за кување, запишите доње информације са pločicе sa tehničkim karakteristikama. Плочица са техничким карактеристикама налази се на доњој страни плоче за кување. Серијски број .................... УГРАДНЕ ПЛОЧЕ ЗА КУВАЊЕ Уградне плоче за кување дозвољено је користити само после уградње у одговарајуће кухињске елементе за уградњу и радне површине које су у складу са стандардима.
ЗАШТИТНА КУТИЈА Ако користите заштитну кутију (додатни прибор), заштитни под директно испод плоче за кување није неопходан. Прибор из заштитне кутије можда неће бити доступан у неким земљама. Контактирајте локалног добављача. Не можете да користите заштитну кутију уколико инсталирате плочу за кување изнад пећнице.
Сензор 1 - 2 3 / 4 Функција Коментар УКЉУЧЕНО/ ИСКЉУЧЕНО Служи за активирање и деактивирање плоче за кување. Дисплеј топлоте Служи да прикаже степен топлоте. - Служи за активирање и деактивирање спо‐ љашњег грејног круга. - Служи за подешавање степена топлоте. ДИСПЛЕЈИ СТЕПЕНА ТОПЛОТЕ Приказ Опис Зона за кување је деактивирана. - Зона за кување је активна. + цифра Постоји квар. Зона за кување је још увек врела (преостала топлота). Уређај за безбедност деце раде.
• звучни сигнал и плоча за кување се деактивира. Уклоните предмет или очистите командну таблу. Ако после одређеног времена не искључите неку од зона за кување или ако не промените подешен степен топлоте. Након извесног времена се укључује и плоча за кување се деактивира.
Посуђе од нерђајућег челика и са дном од алуминијума или бакра може да изазове промену боје на стаклокерамичкој површини. Подешaвање степена топло‐ те ПРИМЕРИ ПРИМЕНЕ ЗА КУВАЊЕ Подаци у табели су само смернице. Време (мин) Користити за: Савети 1 Одржавање топлоте спрем‐ љене хране. по по‐ треби Ставите поклопац на посуду за кување. 1-2 Сос холандез, топљење: путе‐ ра, чоколаде, желатина. 5 - 25 Повремено промешајте. 1-2 Згушњавање: пуфнасти омле‐ ти, пржена јаја.
• Користите посебан стругач за стаклену површину. ЧИШЋЕЊЕ ПЛОЧЕ • Уклоните одмах: топљену пластику, пластичну фолију, шећер и храну са шећером, јер уколико не уклоните, прљавштина може проузроковати оштећење плоче за кување. Водите рачуна како бисте избегли опекотине. Користите посебан стругач на стаклену површину под оштрим углом и померајте оштрицу по површини.
Проблем Могући узрок Решење Плоча за кување се деакти‐ вира. Ставили сте нешто на сен‐ Уклоните предмет са сен‐ зорског поља. Индикатор преостале то‐ плоте се не укључује. Зона за кување није загреја‐ на јер је коришћена само у кратком периоду или је сен‐ зор оштећен. зорско поље . Не можете да укључите спољашњи грејни круг. Постоји тамни део на више зона. Уколико је зона радила до‐ вољно дуго да буде загреја‐ на, обратите се овлашће‐ ном сервисном центру.
АКО НЕ МОЖЕТЕ ДА НАЂЕТЕ РЕШЕЊЕ... Уколико не можете сами да пронађете решење проблема, обратите се продавцу или овлашћеном сервисном центру. Дајте податке са плочицe са техничким карактеристикама. Оставите такође код од три слова са стаклокерамичке површине (на углу стаклене површине) и приказану поруку о грешки. Уверите се да сте правилно руковали плочом за кување. Ако нисте, сервисирање које пружи сервисни центар или продавац, неће бити бесплатно, чак ни током гарантног периода.
Потрошња енергије по зо‐ ни за кување (EC electric cooking) Предња лево Задња лево Предња десно 191,6 Wh/кг 188,0 Wh/кг 185,4 Wh/кг Потрошња енергије плоче за кување (EC electric hob) EN 60350-2 - Електрични уређаји за спремање у домаћинству - Део 2: Плоче за кување – методе мерења перформанси УШТЕДА ЕНЕРГИЈЕ Током свакодневног кувања можете да уштедите енергију ако уважите следеће савете. • Када загревате воду, користите само онолико воде колико Вам треба.
VARNOSTNA INFORMACIJE Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe ali škodo, nastalo zaradi nepravilne namestitve ali uporabe. Navodila vedno shranite na varnem in dostopnem mestu za poznejšo uporabo.
• • • • • • • • Ognja NIKOLI ne poskušajte pogasiti z vodo, ampak izklopite napravo in nato prekrijte ogenj, npr. s pokrovom ali požarno odejo. POZOR: Kuhanje je treba nadzorovati. Kratkotrajno kuhanje je treba stalno nadzorovati. OPOZORILO: Nevarnost požara: Ne shranjujte predmetov na kuhalnih površinah. Na površino kuhalne plošče ne postavljajte kovinskih predmetov, kot so noži, vilice, žlice in pokrovke, ker se lahko segrejejo. Naprave ne čistite s paro.
• • • posoda padla z naprave, ko odprete vrata ali okno. Če napravo namestite nad predale, mora biti razmik med spodnjim delom naprave in zgornjim predalom dovolj velik za kroženje zraka. Spodnji del naprave se lahko segreje. Pod napravo namestite ločevalno ploščo iz vezanega lesa, kuhinjski ogrodni ali drug nevnetljiv material, da preprečite dostop do spodnjega dela. Ločevalna plošča mora povsem pokrivati področje pod kuhalno ploščo.
• • • • • Pazite, da predmeti ali posode ne padejo na napravo. Lahko se poškoduje površina. Ne vklapljajte kuhališč s prazno posodo ali brez posode. Na napravo ne dajajte aluminijaste folije. Posoda iz litega železa, aluminija ali s poškodovanim dnom lahko opraska steklokeramično ploščo. Pri prestavljanju na kuhalno površino jo vedno dvignite. Naprava je namenjena le kuhanju. Ni je dovoljeno uporabljati za druge namene, npr. ogrevanje prostora.
ZAŠČITNA OMARICA min. 12 min. 28 Če uporabljate zaščitno omarico (dodatna oprema), zaščitno dno pod kuhalno ploščo ni potrebno. Zaščitna omarica morda ne bo na voljo v nekaterih državah. Obrnite se na krajevnega dobavitelja. min. 12 mm min. 60 mm 34 Zaščitne omarice ne morete uporabiti, če kuhalno ploščo namestite nad pečico.
OPIS IZDELKA RAZPOREDITEV KUHALNIH POVRŠIN 1 1 Kuhališče 2 Upravljalna plošča 1 145 mm 145/210/270 mm 180 mm 1 2 RAZPOREDITEV NA UPRAVLJALNI PLOŠČI 1 2 3 4 Napravo upravljajte s senzorskimi polji. Prikazovalniki, indikatorji in zvoki vas opozorijo na vklopljene funkcije. Senzor‐ sko polje 1 2 - 3 4 / Funkcija Opomba VKLOP/IZKLOP Za vklop in izklop kuhalne plošče. Prikaz stopnje kuhanja Za prikaz stopnje kuhanja. - Za vklop in izklop zunanjega grelca. - Za nastavitev stopnje kuhanja.
PRIKAZOVALNIKI STOPNJE KUHANJA Prikazovalnik Opis Kuhališče je izklopljeno. - Kuhališče deluje. + številka Prišlo je do okvare. Kuhališče je še vedno vroče (akumulirana toplota). Deluje funkcija Varovalo za otroke. Deluje funkcija Samodejni izklop. INDIKATOR AKUMULIRANE TOPLOTE OPOZORILO! Nevarnost opeklin zaradi akumulirane toplote. Indikatorji prikazujejo stopnjo akumulirane toplote za kuhališča, ki jih trenutno uporabljate.
Za vklop več zunanjih grelcev: ponovno se dotaknite istega senzorskega polja. Zasveti naslednji indikator. Za izklop zunanjega grelca: pritiskajte senzorsko polje, dokler indikator ne ugasne. Ko vklopite kuhališče, a ne vklopite zunanjega grelca, lahko lučka kuhališča pokriva zunanji grelec. To ne pomeni, da je zunanji grelec vklopljen. Če se želite prepričati, da je grelec vklopljen, preverite indikator. VAROVALO ZA OTROKE Funkcija preprečuje nehoten vklop kuhalne plošče.
Stopnja kuhanja Uporaba: Čas (min.) Nasveti 4-5 Kuhanje večjih količin živil, eno‐ lončnic in juh. 60 150 Do 3 l vode ter sestavin. 6-7 Zmerno cvrenje: pečen zrezek, telečji cordon bleu, zarebrnice, polpete, klobase, jetra, bešamel, jajca, palačinke, krofi. po po‐ trebi Obrnite po polovici časa pripra‐ ve. 7-8 Intenzivno cvrenje: pražen krompir, ledvena pečenka, zrez‐ ki. 5 - 15 Obrnite po polovici časa pripra‐ ve.
Težava Mogoči vzrok Rešitev Pregorela je varovalka. Preverite, ali je varovalka vzrok za motnjo. Če varoval‐ ka večkrat zapored pregori, se obrnite na električarja. 10 sekund ne nastavite stop‐ nje kuhanja. Kuhalno ploščo ponovno vklopite in v manj kot 10 se‐ kundah nastavite stopnjo ku‐ hanja. Sočasno ste se dotaknili dveh ali več senzorskih polj. Dotaknite se samo enega senzorskega polja. Na upravljalni plošči je voda ali mastni madeži. Očistite upravljalno ploščo.
Težava Prikažeta se Mogoči vzrok in številka. Rešitev Prišlo je do napake na kuhal‐ ni plošči. Izklopite kuhalno ploščo in jo po 30 sekundah ponovno vklopite. Če znova zasve‐ ti, kuhalno ploščo izključite iz električnega omrežja. Po 30 sekundah jo ponovno priklju‐ čite. Če se težava nadaljuje, se obrnite na pooblaščeni servisni center. Slišite lahko neprekinjeno pi‐ skanje. zasveti. Električna priključitev je na‐ pačna. Kuhalno ploščo izključite iz električnega omrežja.
Za optimalne rezultate kuhanja uporabljajte kuhinjsko posodo, ki ni večja od premera kuhališča.
867349779-A-332018 WWW.ZANUSSI.