PT ES Manual de instruções Manual de instrucciones Placa Placa de cocción ZEV6332BBV 2 13
Índice Informações de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ Instruções de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Descrição do produto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Utilização diária _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Sugestões e conselhos úteis _ _ _ _ _ _ _ _ 2 3 5 6 7 Manutenção e limpeza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Resolução de problemas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Instalação _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Informação técnica _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Preocupações ambientais _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Sujeito a alterações sem aviso pr
Segurança geral • O aparelho fica quente durante a utilização. Não toque nos aquecimentos. • Não utilize o aparelho com um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto separado. • Deixar alimentos com gorduras ou óleos na placa, sem vigilância, pode ser perigoso e provocar um incêndio. • Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas com uma tampa de tacho ou manta de incêndio. • Não coloque objectos sobre as zonas de cozedura.
• Todas as ligações eléctricas têm de ser efectuadas por um electricista qualificado. • O aparelho tem de ficar ligado à terra. • Antes de efectuar qualquer operação de manutenção, certifique-se de que o aparelho está desligado da corrente eléctrica. • Utilize um cabo de alimentação eléctrica adequado. • Não permita que o cabo de alimentação fique enredado.
• Não active zonas de cozedura com um tacho vazio ou sem tacho. • Não coloque folha de alumínio no aparelho. • Os tachos de ferro fundido, alumínio ou que tenham a base danificada podem riscar a superfície de vidro ou vitrocerâmica. Levante sempre estes objectos quando precisar de os deslocar na mesa de trabalho. Manutenção e limpeza Advertência Risco de danos no aparelho. • Limpe o aparelho com regularidade para evitar que o material da superfície se deteriore.
Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento. campo do sensor função Para activar e desactivar o aparelho. 1 2 Para aumentar ou diminuir os graus de cozedura. / Visor do grau de cozedura 3 Para indicar o grau de cozedura. Para activar e desactivar os circuitos exteriores. 4 Visores de grau de cozedura Visor Descrição A zona de cozedura está desactivada. A zona de cozedura está activada. - Existe uma anomalia.
Toque em e simultaneamente para desactivar a zona de cozedura. Activação e desactivação dos circuitos exteriores É possível ajustar a superfície de cozedura ao tamanho do tacho. Para activar o circuito exterior, toque no campo do sensor . O indicador acende-se. Para mais circuitos exteriores, toque novamente no mesmo campo do sensor. O indicador subsequente acende-se. Efectue novamente o procedimento para desactivar o circuito exterior. O indicador apaga-se.
Nível de cozedura Utilize para: Tempo Sugestões 6-7 Fritura ligeira: escalopes, cordon bleu de vitela, costeletas, rissóis, salsichas, fígado, roux, ovos, panquecas, sonhos conforme necessário Vire a meio do tempo 7-8 Fritura intensa, batatas fritas, bifes do lombo, bifes 5-15 minutos Vire a meio do tempo 9 Ferver grandes quantidades de água, cozer massa, estufar carne (goulash, assado em tacho), batatas fritas Manutenção e limpeza Limpe o aparelho após cada utilização.
Problema Causa possível Solução O aparelho desactiva-se. Colocou algum objecto sobre o campo do sensor . Retire o objecto do campo do sensor. O indicador de calor residual não se acende. A zona de cozedura não está quente porque foi activada apenas por pouco tempo. Se a zona de cozedura tiver funcionado tempo suficiente para estar quente, contacte a Assistência Técnica. Não consegue activar o circuito exterior. Os campos do sensor ficam quentes. acende-se. Aparece e um número.
Montagem min. 500mm min. 50mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 20 mm 10 www.zanussi.
min. 28 mm Se utiliza uma caixa de protecção (um acessório adicional1)), o piso protector directamente por baixo do aparelho não é necessário. Não pode utilizar a caixa de protecção se instalar o aparelho por cima de um forno. 1) A caixa de protecção acessória pode não estar disponível em alguns países. Contacte o seu fornecedor local. Informação técnica Model ZEV6332BBV Typ 58 HAD 20 AO Prod.Nr. 949 595 580 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in Germany Ser.Nr. ..........
Zona de cozedura Potência nominal (nível de cozedura máximo) [W] Posterior direita — 145 / 210 / 270 mm 1050 / 1950 / 2700 W Posterior esquerda — 145 mm 1200 W Frente esquerda — 180 mm 1800 W Preocupações ambientais Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos.
Índice de materias Información sobre seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ Instrucciones de seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ Descripción del producto _ _ _ _ _ _ _ _ _ Uso diario _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Consejos útiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 14 16 17 18 Mantenimiento y limpieza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Solución de problemas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Instalación _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Información técnica _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Aspectos medioambientales _ _ _ _ _ _ _ _ 19 19 20 22 23 Salvo modific
Seguridad general • El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. No toque las resistencias. • No accione el aparato con un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia independiente. • Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. • Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
• Antes de efectuar cualquier tipo de operación, compruebe que el aparato esté desenchufado de la corriente eléctrica. • Utilice el cable de red eléctrica adecuado. • Coloque los cables eléctricos de forma que no se puedan enredar. • Asegúrese de que el cable o el enchufe (en su caso) no toquen el aparato caliente ni utensilios de cocina calientes cuando conecte el aparato a las tomas cercanas. • Asegúrese de que el aparato está instalado correctamente.
• Los utensilios de cocina de hierro o aluminio fundido, o que tengan la base dañada, pueden arañar el cristal o la vitrocerámica. Levante siempre estos objetos cuando tenga que moverlos sobre la superficie de cocción. Mantenimiento y limpieza Advertencia Podría dañar el aparato. • Limpie periódicamente el aparato para evitar el deterioro del material de la superficie. • No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato. • Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
Utilice los sensores para accionar el aparato. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. sensor función Para activar y desactivar el aparato. 1 2 Para aumentar o disminuir los ajustes de calor. / Indicador del nivel de calor 3 Para mostrar el nivel de calor. Para activar y desactivar los anillos exteriores. 4 Indicadores del nivel de calor Pantalla Descripción La zona de cocción está apagada. La zona de cocción está en funcionamiento.
dor muestra el ajuste de temperatura. Toque y al mismo tiempo para apagar la zona de cocción. Encendido y apagado de los anillos exteriores Es posible adaptar la superficie de cocción al tamaño del recipiente. Para encender el anillo exterior, toque el sen. Se enciende el indicador. Para más sor anillos exteriores, vuelva a tocar el mismo sensor. Se enciende el indicador siguiente. Repita el procedimiento para apagar el anillo exterior. El indicador se apaga.
Ajuste del nivel de calor Utilícelo para: Tiempo 5 - 15 min Sugerencias 7-8 Freír a temperatura fuerte, bolas de patata, filetes de lomo, filetes Dar la vuelta a media cocción 9 Hervir grandes cantidades de agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas Mantenimiento y limpieza Limpie el aparato después de cada uso. Utilice siempre recipientes cuya base esté limpia. Los arañazos o las marcas oscuras de la superficie vitrocerámica no afectan al funcionamiento normal del aparato.
Problema El indicador de calor residual no se enciende. Posible causa La zona de cocción no está caliente al no haber estado encendida el tiempo suficiente. No se puede encender el anillo exterior. Los sensores se calientan. se enciende. Se enciende y un número. Solución Si la zona de cocción ha funcionado el tiempo suficiente como para estar caliente, consulte al Centro de servicio técnico. Encienda primero el anillo interior.
Montaje min. 500mm min. 50mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 20 mm www.zanussi.
min. 28 mm Si utiliza una caja de protección (accesorio adicional1)), el suelo de protección situado directamente bajo el aparato ya no será necesario. No se puede utilizar la caja de protección si se instala el aparato encima de un horno. 1) El accesorio de la caja de protección puede no estar disponible en algunos países. Póngase en contacto con el proveedor local. Información técnica Model ZEV6332BBV Typ 58 HAD 20 AO Prod.Nr. 949 595 580 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in Germany Ser.Nr. ..........
Zona de cocción Potencia nominal (ajuste de calor máximo) [W] Posterior derecha —145 / 210 / 270 mm 1050 / 1950 / 2700 W Posterior izquierda — 145 mm 1200 W Anterior izquierda — 180 mm 1800 W Aspectos medioambientales Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
892958067-B-162013 www.zanussi.