KK RU UK Қолдану туралы нұсқаулары 2 Инструкция по эксплуатации 20 Інструкція 39 Пісіру алаңы Варочная панель Варильна поверхня ZEN6641XBA
Мазмұны Қауіпсіздік ақпараты Қауіпсіздік нұсқаулары Бұйым сипаттамасы Әркүндік қолдану Ақыл-кеңес 2 4 6 8 10 Күту менен тазалау Ақаулықты түзету Орнату Техникалық дерек Қуат тиімділігі 12 12 15 17 18 Өндіруші ескертусіз өзгеріс енгізу құқығына ие. Қауіпсіздік ақпараты Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге жеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Дұрыс орнатпау немесе пайдаланбау нәтижесінде орын алған жарақат немесе зақымдарға өндіруші жауапты емес.
Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат • • • • • • • • • • • • ЕСКЕРТУ: Құрылғы мен оның қол жететін жердегі бөлшектері қолдану барысында ысып тұрады. Қыздырғыш элементтерге тиіп кетпеу үшін абайлау керек. 8 жасқа толмаған балаларды үнемі бақылап отырмаған жағдайда құрылғыдан алыс ұстау керек. Құрылғыны сыртқы таймермен немесе бөлек қашықтан басқару жүйесімен басқармаңыз. ЕСКЕРТУ: Май немесе өсімдік майы қосылған тағамды пештің үстіне қараусыз қалдыру қауіпті және өрт шығуы мүмкін.
Қауіпсіздік нұсқаулары Орнату Электртоғына қосу ЕСКЕРТУ! ЕСКЕРТУ! Бұл құрылғыны тек білікті маман ғана орнатуға тиіс. ЕСКЕРТУ! Жарақат алу немесе құрылғыны бүлдіріп алу қаупі бар. • • • • • • • • • • • 4 Орам материалдарының барлығын алыңыз. Бүлінген құрылғыны орнатпаңыз немесе іске қоспаңыз. Құрылғымен бірге жеткізілген орнату бойынша нұсқауларды орындаңыз. Осы құрылғы мен басқа құрылғылардың, заттардың арасындағы минимум қашықтықты сақтаңыз.
• • • • Егер розетка босап тұрса, оған ашаны сұқпаңыз. Құрылғыны тоқтан ажырату үшін сымынан тартпаңыз. Әрқашан ашасынан тартып суырыңыз. Дұрыс оқшаулағыш құралдарды ғана қолданыңыз. желіні қорғайтын ажыратқыштар, сақтандырғыштар (ұстатқыштан алынған бұрандалы сақтандырғыштар), жерге тұйықталудан қорғау тетіктері мен тұйықтағыштар. Электр жүйесі құрылғыны кез келген полюсте ажыратуға мүмкіндік беретін оқшаулағыш құралмен жабықталуға тиіс.
• • • • Қызмет көрсету алдында құрылғыны электр желісінен ажыратыңыз. Құрылғыны тазалау үшін сулы спрейді және буды қолданбаңыз. Құрылғыны дымқыл, жұмсақ шүберекпен тазалаңыз. Тек бейтарап тазартқыш заттарды қолданыңыз. Жеміргіш заттарды, түрпілі жөкелерді, еріткіштерді немесе металл заттарды пайдаланбаңыз. • • Құрылғыны қоқысқа дұрыс тастауға қатысты ақпаратты жергілікті әкімшілік мекемеге хабарласып алыңыз. Құрылғыны электр желісінен ажыратыңыз.
Сенс орлы қ өріс Функция Түсіндірме 1 ҚОСУ/СӨНДІРУ Пештің үстін қосуға және сөндіруге арналған. 2 Құлып / Бала қауіпсіздігінің құралы Басқару панелін құрсаулайды/құрсауын ағытады. - Қыздыру параметрінің бейнебеті Қыздыру параметрін көрсетуге арналған. - Пісіру алаңдарының индикаторлары Уақыттың қай пісіру алаңы үшін орнатылғанын көрсетуге арналған. - Таймер бейнебеті Уақытты минут бойынша көрсетуге арналған. - Сыртқы шеңберді іске қосуға және сөндіруге арналған.
Қалдық қызу индикаторы ЕСКЕРТУ! Қалдық қызуға күйіп қалу қаупі бар. Индукциялық пісіру алаңдары тағам пісіру үшін қажет қызуды ыдыс түбінен тура жібереді. Ыдыстағы қалдық қызу пештің керамика бетін қыздырады. Әркүндік қолдану ЕСКЕРТУ! Қауіпсіздік тарауларын қараңыз. Қызу параметрі Іске қосу және сөндіру Пештің үстін қосу немесе сөндіру үшін белгісін 1 секунд түртіңіз.
жанады). Дереу түймешігін түртіңіз ( жанады). Дұрыс қызу параметрі жанғанша, тетігін дереу басыңыз. 3 секундтан кейін жанады. Функцияны сөндіру үшін: басыңыз. Функцияны сөндіру үшін: пісіру алаңын арқылы орнатыңыз және белгішесін басыңыз. Қалған уақыт 00-ге кері санайды. Пісіру алаңының индикаторы сөнеді. Уақыт аяқталған кезде, дыбыстық сигнал естіліп, 00 жыпылықтайды. Пісіру алаңы сөндіріледі. түймешігін Қуат функциясы Бұл функция индукциялық пісіру алаңдарына көп қуат береді.
Функцияны қосу үшін: пештің үстін көмегімен қосыңыз. Қызу параметрін орнатпаңыз. басыңыз. үстін белгішесін 4 секунд белгішесі жанады. Пештің көмегімен сөндіріңіз. • • • Функцияны сөндіру үшін: пештің үстін көмегімен қосыңыз. Қызу параметрін орнатпаңыз. басыңыз. үстін Бұл функция бір фазаға қосылған пісіру алаңдарының жалпы электр жүктемесі 3700 Вт-тан артқанда іске қосылады. Бұл функция бір фазаға қосылған басқа пісіру алаңдарының қуат мөлшерін төмендетеді.
Эмальмен қапталған темірден және алюминий немесе мыстан жасалған ыдыстар шыны керамика беттің түсін өзгертуі мүмкін. Ыдыстардың өлшемдері Индукциялық пісіру алаңдары, ыдыс табанының өлшеміне белгілі бір шамада автоматты түрде бейімделеді. Пісіру алаңының тиімділігі ыдыстың диаметріне байланысты. Диаметрі көрсетілген ең кіші диаметрден кіші ыдыс, пісіру алаңынан бөлінетін қуаттың бір бөлігін ғана қабылдай алады. “Техникалық ақпарат” тарауын қараңыз.
Қызу параметрі Пайдалану: Уақыт (мин.) Ақыл-кеңес 4-5 Көп мөлшердегі тағамдар, бұқтырылған тағамдар мен көже пісіру. 60 - 150 3 литрге дейін су және құраластар. 6-7 Баппен қуыру: эскалоп, "кордон блё" бұзау еті, котлет, риссоль, шұжық, бауыр, майға қуырылған ұн, жұмыртқа, құймақ, бауырсақ. қажетіне орай Орта тұсында аударыңыз. 7-8 Қатты қуыру, қуырылған картоп, қоң ет, бифштекстер. 5 - 15 Орта тұсында аударыңыз.
Не істерсіңіз, егер... Ақаулық Пешті қосып немесе іске пайдалана алмадыңыз. Ықтимал себебі Шешімі Пеш электр тоғына қосылған жоқ немесе теріс қосылған. Пештің электр көзіне дұрыс қосылғанына көз жеткізіңіз. Қосылым сызбасын қайта қараңыз. Сақтандырғыш жанып кеткен. Ақаулыққа сақтандырғыштың себеп болғанына көз жеткізіңіз. Сақтандырғыш қайта-қайта жанып кетсе, білікті электршіге хабарласыңыз. Пешті қайта іске қосыңыз да, қызу параметрін 10 секундтан аз уақыт ішінде орнатыңыз.
Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Бірнеше шеңбері алаңның қара жері бар. Бұл қалыпты жағдай, себебі, бірнеше шеңбері алаңның қара жері бар. Екі қызу параметрі ауысып көрсетіледі. Қуатты басқару функциясы жұмыс істейді. "Әркүндік қолдану" тарауын қараңыз. Сенсорлық өрістер қызып кетеді. Тым үлкен ыдыс қолданылған немесе ыдыстар басқару құралдарына тым жақын қойылған. Үлкен ыдыстарды артқы пісіру алаңдарына қойыңыз. жанады. Автоматты сөндіру құралы қосылады. Пешті ажыратыңыз да, қайта қосыңыз.
Ақаулық жанады. E6 жанады. Ықтимал себебі Шешімі Пеште ақау пайда болды, себебі ыдыстың ішіндегісі таусылғанша қайнаған. Автоматты қосқыш сөндірулі және алаңдардың қатты қызудан қорғау құралы іске қосылады. Пешті сөндіріңіз. Ыстық ыдысты алыңыз. Шамамен 30 секунд өткеннен кейін алаңды қайта қосыңыз. Мәселе ыдысқа байланысты болса, ақау хабары көрінбей кетеді. Қалдық қызу индикаторы қосылып тұруына болады. Ыдысты әбден салқындатып алыңыз. Ыдыстың пештің үстіне сай келетін-келмейтінін тексеріңіз.
Құрастыру min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm < 20 mm 16 B 57 mm 41 mm 31 mm B > 20 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm A B min 30 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm www.zanussi.
min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 2 mm Техникалық дерек Техникалық ақпарат тақтайшасы Үлгі ZEN6641XBA Түрі 60 GAD DA AU Индукция 3.7 кВт Сер.№. ................. ZANUSSI www.zanussi.com Өнім нөмірі PNC 949 595 545 02 220 - 240 В 50 - 60 Гц Германияда жасалған 6.
Пісіру алаңдарының сипаттамасы Пісіру алаңы Номинальды қуат (ең жоғары қызу параметрі) [Вт] Қуат функциясы [Вт] Қуат функциясы ең көп ұзақтық [мин] Ыдыстың диаметрі [мм] Алдыңғы сол жақ 2300 3700 10 180 - 210 Артқы сол жақ 1200 - - 145 Алдыңғы оң жақ 1400 - - 125 - 145 Артқы оң жақ 700 / 1700 - - 120 / 180 Пісіру алаңдарының қуаты кестеде көрсетілген мәндерден сәл ғана өзгеше болуы мүмкін. Бұл мәндер ыдыстың материалы мен өлшемдеріне байланысты өзгереді.
• • • Егер мүмкін болса, ыдысқа әрқашан қақпақ жабыңыз. Пісіру алаңын іске қосу алдында оған ыдыс қойыңыз. Ыдыс табанының диаметрі пісіру алаңының диаметрімен бірдей болуға тиіс. • • • Шағын ыдысты шағын пісіру алаңдарына қойыңыз. Ыдыстарды пісіру алаңының тура ортасына қойыңыз. Тағамды жылы ұстау немесе жібіту үшін қалдық қызуды пайдаланыңыз. ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ҚАТЫСТЫ ЖАҒДАЙЛАР Белгі салынған материалдарды қайта өңдеуден өткізуге тапсырыңыз.
Содержание Сведения по технике безопасности Указания по безопасности Описание изделия Ежедневное использование Полезные советы 20 22 25 26 29 Уход и очистка Поиск и устранение неисправностей Установка Технические данные Энергоэффективность 31 31 34 36 37 Право на изменения сохраняется. Сведения по технике безопасности Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством.
• • Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание прибора не должно производиться детьми без присмотра. Детям младше 3 лет категорически запрещается находиться рядом с прибором во время его работы. Общие правила техники безопасности • • • • • • • • • ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта части сильно нагреваются во время эксплуатации. Будьте осторожны и не прикасайтесь к нагревательным элементам.
• • • При обнаружении трещин на стеклокерамической поверхности или при ее растрескивании отключите прибор во избежание поражения электрическим током. В случае повреждения шнура питания во избежание несчастного случая он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с равнозначной квалификацией.
• • • • • • • • • • • • • • Перед выполнением каких-либо операций по чистке прибора или по уходу за ним его следует отключить от сети электропитания. Убедитесь, что указанные на табличке с техническими данными параметры электропитания соответствуют параметрам электросети. В противном случае обратитесь к электрику. Убедитесь в правильности установки прибора.
• индукционными конфорками ближе, чем на 30 см. Помещение продуктов в горячее масло может привести к его разбрызгиванию. ВНИМАНИЕ! • Существует опасность возгорания или взрыва. • • • • При нагреве жиры и масла могут выделять легковоспламеняющиеся пары. Не допускайте присутствия открытого пламени и нагретых предметов при использовании для приготовления жиров и масел. Образуемые сильно нагретым маслом пары могут привести к самопроизвольному возгоранию.
Описание изделия Функциональные элементы варочной панели 2 2 145 mm 120/180 mm 210 mm 145 mm 1 1 Индукционная конфорка 2 Конфорка 3 Панель управления 1 3 Функциональные элементы панели управления 1 2 3 10 9 4 5 8 6 7 Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей. Работа функций подтверждается выводом информации на дисплей, а также визуальной и звуковой индикацией. Сен‐ сор‐ ное поле Описание Комментарий 1 «ВКЛ/ВЫКЛ» Включение и выключение варочной панели.
Сен‐ сор‐ ное поле Описание Комментарий 6 - Включение и выключение внешнего контура. 7 - Выбор конфорки 8 / - Увеличение или уменьшение времени. 9 / - Установка мощности нагрева. Клавиша функции «Бустер» Включение и выключение функции. 10 Индикаторы ступеней нагрева Дисплей Описание Конфорка выключена. Конфорка работает. - Выполняется функция Автоматический нагрев. Работает Клавиша функции «Бустер». + число. Возникла неисправность. Конфорка еще не остыла (остаточное тепло).
Автоматическое отключение Данная функция автоматически выключает варочную панель, если: • • выключены все конфорки; не установлена мощность после включения варочной панели; панель управления чем-либо залита или на ней что-либо находится дольше десяти секунд (сковорода, тряпка и т.п.). Выдается звуковой сигнал, после чего варочная панель выключается. Уберите предмет или протрите панель управления. панель становится слишком горячей (например, когда жидкость в посуде выкипает досуха).
Чтобы выключить эту функцию: коснитесь или . Отключение звука: коснитесь Данная функция не влияет на работу конфорок. Таймер Таймер обратного отсчета Данная функция используется для отсчета продолжительности работы конфорки за один цикл приготовления. Сначала задайте ступень нагрева нужной конфорки, а затем выберите функцию. несколько Выбор конфорки: коснитесь раз до тех пор, пока не загорится индикатор, соответствующий необходимой конфорке.
варочной панели при помощи функция включается снова. поочередно отображаются два уровня нагрева. данная Функция Система управления мощностью • • • • • • Конфорки объединяются в группы согласно их расположению и номеру фазы в варочной панели. См. иллюстрацию. Максимальная электрическая нагрузка на каждую фазу составляет 3700 Вт. Данная функция делит мощность между двумя конфорками, подключенными к одной фазе.
Шум во время работы Примеры использования варочной панели Если Вы услышали: • потрескивание: посуда изготовлена из нескольких материалов (многослойное дно). • свист: используется конфорка, для которой задан высокий уровень мощности, а посуда изготовлена из нескольких материалов (многослойное дно). • гул: используется высокий уровень мощности. • пощелкивание: происходят электрические переключения. • шипение, жужжание: работает вентилятор.
Мощность нагрева Назначение: Время (мин) 5 - 15 Советы 7-8 Сильная обжарка, картофель‐ ные оладьи, стейки из филе го‐ вядины, стейки. Перевернуть по истечении по‐ ловины времени. 9 Кипячение воды, отваривание макаронных изделий, обжаривание мяса (гу‐ ляш, жаркое в горшочках), обжаривание картофеля во фритюре. Кипячение большого количества воды. Включена функция «Бустер». Уход и очистка ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
Что делать, если... Неисправность Варочная поверхность не включается или не работает. Возможная причина Решение Варочная поверхность не подключена к электропита‐ нию, или подключение произ‐ ведено неверно. Проверьте правильность под‐ ключения варочной поверхно‐ сти и наличие напряжение в сети. Руководствуйтесь при этом схемой подключения. Сработал предохранитель. Проверьте, не является ли предохранитель причиной не‐ исправности.
Неисправность Возможная причина Не включается внешний кон‐ тур нагрева. Решение Сначала включите внутрен‐ ний контур. На конфорке с несколь‐ кими зонами нагрева заметно затемнение. Затемнение на конфорке с не‐ сколькими зонами нагрева является нормальным явле‐ нием. На дисплее чередуются два разных уровня нагрева. Работает система управления См. Главу «Ежедневное ис‐ мощностью. пользование». Сенсорные поля нагреваются.
Неисправность Высвечивается . Высвечивается символ E6. Возможная причина Произошла ошибка в работе варочной поверхности в ре‐ зультате выкипания воды в посуде. Сработала функция автоматического отключения и система защиты конфорок от перегрева. Решение Выключите варочную поверх‐ ность. Снимите горячую посу‐ ду. Примерно через 30 секунд снова включите конфорку. Если причиной неисправности была посуда, сообщение об ошибке пропадет. Индикатор остаточного тепла может про‐ должить гореть.
эквивалентными характеристиками): H05V2V2-F T мин. 90°C. Обратитесь в местный сервисный центр. Сборка min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm < 20 mm B > 20 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm A B B 57 mm 41 mm 31 mm www.zanussi.com min 30 mm min.
min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 2 mm Технические данные Табличка с техническими данными Модель ZEN6641XBA Тип 60 GAD DA AU Индукционная 3.7 кВт Серийный № ................. ZANUSSI 36 PNC (код изделия) 949 595 545 02 220-240 В 50-60 Гц Сделано в Германии 6.6 кВт www.zanussi.
Спецификация конфорок Конфорка Номинальная мощность (максималь‐ ная мощность нагрева) [Вт] Клавиша функции «Бу‐ стер» [Вт] Клавиша функции «Бу‐ стер» макси‐ мальная про‐ должитель‐ ность [мин] Диаметр ку‐ хонной посу‐ ды [мм] Передняя левая 2300 3700 10 180 - 210 Задняя левая 1200 - - 145 Передняя правая 1400 - - 125 - 145 Задняя правая - - 120 / 180 700 / 1700 Мощность конфорок может незначительно отличаться от приведенных в таблице данных.
Экономия электроэнергии • Используя приведенные ниже рекомендации, можно экономить электроэнергию во время приготовления. • • • • При нагреве воды на наливайте больше воды, чем требуется. По возможности всегда накрывайте посуду крышкой. Прежде чем включить конфорку, поставьте на нее кухонную посуду. • • Диаметры дна посуды и конфорки должны быть одинаковыми. Посуду меньших размеров ставьте на конфорки меньших размеров. Всегда ставьте посуду непосредственно по центру конфорки.
Зміст Інформація з техніки безпеки Інструкції з техніки безпеки Опис виробу Щоденне користування Поради і рекомендації 39 41 43 45 48 Догляд та чистка Усунення проблем Установка Технічні дані Енергоефективність 49 50 52 54 55 Може змінитися без оповіщення. Інформація з техніки безпеки Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідальності за травми або збитки через неправильне встановлення або використання.
Загальні правила безпеки • • • • • • • • • • • • 40 ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Прилад і його доступні поверхні нагріваються під час використання. Необхідно бути обережним, щоб не торкатися нагрівальних елементів. Не слід залишати дітей до 8 років без постійного нагляду поблизу приладу. Не використовуйте для керуванням приладом зовнішній таймер або окрему систему дистанційного керування.
відповідно до інструкцій із експлуатації від виробника або вбудовані у прилад. Використання неналежних запобіжників може призвести до нещасних випадків. Інструкції з техніки безпеки Установка Під’єднання до електромережі ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Встановлювати цей прилад повинен лише кваліфікований фахівець. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує ризик травмування або пошкодження приладу. • • • • • • • • • • • Повністю зніміть упаковку. Не встановлюйте й не використовуйте пошкоджений прилад.
• • • • • було зняти без спеціального інструмента. Вставляйте штепсельну вилку в розетку електроживлення лише після закінчення установки. Переконайтеся, що після установки є вільний доступ до розетки електроживлення. Не вставляйте вилку в розетку, яка хитається. Не тягніть за кабель живлення, щоб вимкнути прилад із мережі. Завжди вимикайте, витягаючи штепсельну вилку.
використовувати для інших цілей, наприклад опалення приміщень. Догляд і чищення • • • • • Регулярно очищуйте прилад, щоб запобігти погіршенню матеріалу поверхні. Перш ніж чистити прилад, вимкніть його й зачекайте, доки він охолоне. Відключіть прилад від джерела живлення, перш ніж починати технічне обслуговування. Не використовуйте водяні розпилювачі або пару для очистки приладу. Протріть прилад вологою м’якою ганчіркою. Застосовуйте лише нейтральні миючі засоби.
Структура панелі керування 1 2 3 10 4 9 5 6 8 7 Керування приладом здійснюється за допомогою сенсорних кнопок. Символи на дисплеї, індикатори та звукові сигнали вказують на активовані функції. Сен‐ сорна кноп‐ ка Функція Коментар 1 ВКЛ/ВИМК Увімкнення та вимкнення варильної поверхні. 2 Замок / Пристрій захисту від доступу дітей Блокування та розблокування панелі керуван‐ ня. - Дисплей установленого сту‐ пеня нагрівання Відображення встановленого ступеня нагрі‐ вання.
Дисплей Опис Увімкнено функцію Автоматичне нагрівання. Функція додаткової потужності працює. + цифра Виникла несправність. Зона нагрівання ще гаряча (залишкове тепло). Функція Замок /Пристрій захисту від доступу дітей працює. Посуд невідповідний, надто малий або на зоні нагрівання немає посуду. Увімкнено функцію Автоматичне вимкнення. Індикатор залишкового тепла ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує ризик отримання опіків від залишкового тепла.
Ступінь нагріву Див. розділ «Технічна інформація». Щоб збільшити ступінь нагріву, Щоб увімкнути функцію для зони використовуйте сенсорну кнопку . Щоб зменшити ступінь нагріву, використовуйте сенсорну кнопку і нагрівання: торкніться . Одночасно торкніть або Увімкнення та вимкнення зовнішніх кілець Таймер зворотного відліку часу За допомогою цієї функції можна встановити час, упродовж якого зона нагрівання працюватиме протягом одного сеансу готування.
На дисплеї відображається ступінь нагрівання Щоб скасувати функцію лише на один період готування: увімкніть варильну . Щоб увімкнути функцію: торкніться . або Щоб встановити час, торкніться на таймері. Коли час збіжить, пролунає звуковий сигнал і почне блимати 00. Щоб вимкнути звуковий сигнал, торкніться поверхню за допомогою . Торкніться та утримуйте впродовж 4 секунд. Встановіть ступінь нагріву не пізніше ніж через 10 секунд. Варильною поверхнею можна користуватися.
Поради і рекомендації ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки. Ефективність зони нагрівання залежить від діаметра посуду. Посуд із діаметром менше мінімального отримує лише частину енергії, що виробляється зоною нагрівання. Посуд Завдяки сильному електромагнітному полю індукційних зон нагрівання тепло дуже швидко виникає безпосередньо в посуді. Користуйтеся посудом, який підходить для індукційних зон нагрівання.
Ступінь на‐ грівання Призначення: Час (у хв.) Поради 1-2 Приготування голландського со‐ усу, розтоплювання: масла, шо‐ коладу, желатину. 5 - 25 Помішуйте час від часу. 1-2 Згущування: збиті омлети, запі‐ канки з яєць. 10 - 40 Готуйте з накритою кришкою. 2-3 Приготування рису та страв на 25 - 50 основі молока, розігрівання гото‐ вих страв. Додайте до рису щонайменше вдвічі більше рідини, молочні страви час від часу перемішуй‐ те. 3-4 Готування на парі овочів, риби, м’яса.
• уникнути опіків. Поставте шкребок під гострим кутом до скляної поверхні й пересувайте лезо по поверхні. Видаляйте залишки після того, як прилад достатньо охолоне: вапняні та водяні розводи, бризки жиру та плями з металевим відблиском. Чистьте поверхню вологою ганчіркою з • нейтральним миючим засобом. Після чищення витріть поверхню м’якою тканиною. Видаліть плями з металевим відблиском: скористайтеся розчином води з оцтом та витріть скляну поверхню вологою ганчіркою.
Проблема Можлива причина Вирішення Не вмикається індикатор за‐ лишкового тепла. Панель не нагрівається, тому що працює недовго. Якщо зона нагрівання працює досить довго, але не нагрі‐ вається, зверніться до авто‐ ризованого сервісного центру. Не працює функція автома‐ тичного нагрівання. Зона гаряча. Зачекайте, доки зона охоло‐ не. Ви обрали максимальну тем‐ пературу нагрівання. Режим максимального нагрі‐ вання. Ви знизили температуру до Почніть з пературу. .
Проблема На дисплеї відображається і число. Можлива причина Помилка функціонування ва‐ рильної панелі. Вирішення Від’єднайте прилад від елек‐ тромережі на кілька хвилин. Від’єднайте запобіжник від си‐ стеми електропостачання бу‐ динку. Під’єднайте його знову. Якщо з’явиться знову, зверніться до авторизованого сервісного центру. На дисплеї відображається . На дисплеї відображається Е6. Сталася помилка функціону‐ вання варильної поверхні, ос‐ кільки в посуді википіла вся вода.
Серійний номер ........................... Вбудовані варильні поверхні Експлуатувати вбудовані варильні поверхні можна лише після правильного вбудовування у шафки та робочі поверхні, які підходять для цього і відповідають нормам. • Щоб замінити пошкоджений кабель живлення, використовуйте такий кабель живлення (або з більш високими характеристиками): H05V2V2-F T мін. 90°C. Звертайтеся до місцевого сервісного центру. Електричний кабель • Варильну поверхню оснащено з’єднувальним кабелем. Складання min.
min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 2 mm Технічні дані Табличка з технічними даними Модель ZEN6641XBA Тип 60 GAD DA AU Індукція 3.7 кВт Сер. номер ............. ZANUSSI 54 Номер виробу (PNC) 949 595 545 02 220–240 В 50–60 Гц Вироблено в Німеччині 6.6 кВт www.zanussi.
Специфікація зон нагрівання Зона нагріван‐ ня Номінальна потужність (макс. ступінь нагріву) [Вт] Функція додат‐ кової потужно‐ сті [Вт] Функція додат‐ кової потужно‐ сті макс. три‐ валість [хв] Діаметр пос‐ уду [мм] Передня ліва 2300 3700 10 180–210 Задня ліва 1200 - - 145 Передня права 1400 - - 125–145 Задня права 700/1700 - - 120/180 Потужність зон нагрівання може дещо відрізнятися від значень, наведених у таблиці. Вона змінюється в залежності від матеріалу та розміру посуду.
• • • • По можливості завжди накривайте посуд кришкою. Перед увімкненням зони нагрівання розмістіть на ній посуд. Діаметр дна посуду та зони нагрівання має бути однаковим. На менших зонах нагрівання розміщуйте менший посуд. • • Розміщуйте посуд безпосередньо в центрі зони нагрівання. Використовуйте залишкове тепло для підтримання страви теплою або розтоплювання продуктів.
www.zanussi.
www.zanussi.
www.zanussi.
867332175-A-392016 www.zanussi.